Bejelentkezés Regisztráció

Operett a magyar rádióban (1949-től napjainkig)


3810 Búbánat 2020-04-23 22:15:40

Tegnap a Leányvásárból szóltak a dalok a Dankó Rádió Az a szép című műsorában, ma viszont Jacobi Viktor további operettjeiből is hallhattunk szép részleteket:

Jacobi Viktor - Bródy Miksa - Martos Ferenc:  Sybill 

- Bevezető kórus és Sybill dala a hercegnőről, II. felv.: "- Hé, emberek, bűbájos emberek! Királyi termet, karcsú, mint a nád. Hisz párja nincs sehol … pillantása csillan-villan rám.. /- Volt egy hercegnő, kis édes, összevissza három éves, épp hogy járt, amikor a papa hadnaggyá kinevezte már!  Nagy tudós, a harci kedvvel, reggel-este csak sisakban járatták, s mikor a babámat átadták, így szólt: hoppá!  /- Mert a hercegnő a hadra szörnyen hajlamos, kétesztendős volt s ezredtulajdonos! Hadvezér volt ott náluk ifjú és sok vén..."  (Pitti Katalin, km. az MRT Énekkara)

- Sybill levele; Sybill és Petrov kettőse: -Kis Petrovom, remélem, megbocsátjahogy búcsú nélkül hagytam el magát… /- Én édes asszonyom, Sybill, visszajő a szép idill! Házunkon olvad már a hó, s majd hogyha zeng pacsirtaszó, esküvőre lépünk... - Hangod hallom, arcod látom, mégis, mégis álom, csak álom!...”  (Pitti Katalin, Leblanc Győző, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Pázmány Tibor)  - az MTV operettfilmjének zenei felvételéről (1980)

- Sybill és a Nagyherceg kettőse:A kandallóban rőzse ég, pattog izzó parázs... - Parázs, parázs, szép piros parázs... /- Illúzió a szerelem, szívek tündérszép illúziója, kacéran játszik körülem, rózsás illúzió...” (Kukely Júlia, Lukács László, km. a Debreceni Filharmonikus Zenekar)

Részletek a Rádió Dalszínháza operettfelvételéről - 1962. január 10. Kossuth Rádió 20.25 – 22.00

Az összekötőszöveget Innocent Vincze Ernő írta.

Km.: az MRT szimfonikus zenekara és énekkara (karigazgató: Vajda Cecília)

Vezényel: Sebestyén András

- Nyitány

- Négyes: „- Éjjel egyre csak lumpol, nappal meg pumpol /- Nincs, nincs gondja semmire…/ - Szép, ó, szép, édes így a lét, zeng a szíved, szép az élet, csókolózva vígan élek! Gyorsan menjünk hát... Ref.: zeng a szíved, boldog élet, szép az élet, üdvösséget ád…” (Koltay Valéria, Németh Marika, Ilosfalvy Róbert, Kishegyi Árpád)

- Charlotte és Poire vidám kettőse: „Ha valami van, ez az ami roppant jó, de csakis amikor a tüze roppantó…” (Koltay Valéria, Kishegyi Árpád)

- Bevezető kórus, Sybill dala a hercegnőről, II. felv.:"- Hé, emberek, bűbájos emberek! Királyi termet, karcsú, mint a nád. Hisz párja nincs sehol … pillantása csillan-villan rám.. /- Volt egy hercegnő, kis édes, összevissza három éves, épp hogy járt, amikor a papa hadnaggyá kinevezte már!  Nagy tudós, a harci kedvvel, reggel-este csak sisakban járt, s mikor a babámat átadták, így szólt: hoppá!  /- Mert a hercegnő a hadra szörnyen hajlamos, kétesztendős volt s ezredtulajdonos!  Hadvezér volt ott náluk ifjú és sok vén…”  (Németh Marika, km. az MRT Énekkarának a férfikara)

 

Jacobi Viktor – Martos Ferenc: Jánoska (keresztmetszet, 1960. augusztus 20., Kossuth Rádió 18.10 – 18.40)  -  Fábry Edit, László Margit, Pártos Erzsébet, Kishegyi Árpád, Maleczky Oszkár, Réti Józsefkm. a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Vincze Ottó

- Nyitány

- Tündérkeringő - kettős: „- A válladat átkarolni, melletted így vándorolni, összebújni, szép, puhán, rétek bársonyán! – Nagyvilágot elfeledni… csak szeretni, élni, mint a kismadár a lombos fán. -… Nézd, szerelmem, tündérfejedelem, tündéri csodaszép a birodalmam!.../- Tündér! Jer, ide már! A szívem idevár! Reménye te vagy és a  bizodalma! - Tündér hatalma nagy, tündér el ne hagyj, tündér, velem itt maradj! /- Szép szemedbe nézni mélyen, andalogni kéz a kézben… .tiszta kék az ég. -  Édes az álom, boldog álom, szerelmem egész világod! - Csókot adni, csókot kapni, még- még- még!…/Tündér a szerelem, tündérfejedelem, tündéri csoda a birodalmam…” (László Margit,  Réti József)    

-  Magda és Jánoska vidám kettőse: „- Barangolok egyedül a zölderdőn, telesírom  selyemfinom zsebkendőm, dübörög a szél, zörög az egér, megijedek tőle rettentőn! /- Szép kisasszony,  hova fut a sűrűn át, bemutatom alázatos szolgáját, erre van az útja, jöjjön, kérem, utánam hát! /- Köszönöm az udvarias bemutatkozást! - Jöjjön hát, kivezetem az útra…/- Nem, nem, nem! Ha valaki látna, ami nem lenne illendő. - Kart a karban, ketten egyedül, milyen édes, illendő.  – Oly jó kis pár, csak egymás mellett jár!  - csak nékik énekel minden dalos madár.  /- Csak úgy szép, csak úgy szép az erdő, az erdő, lombos erdő, árnyas erdő – ha nemcsak egy sétál, de kettő, mindig úgy élni egy férfi, egy nő!.. hisz gavallérja karján a nő….”   (Fábry Edit, Kishegyi Árpád)   

 

Jacobi Viktor – Bródy Miksa – Martos Ferenc: Leányvásár

Bessy és Fritz  vidámkettőse: „Nagyon vad ez a vadon… Kettecskén, az élet édes álom, kettecskén, szerelemben összenőve, sülve-főve, kettecskén …” (Bognár Rita, Tihanyi Tóth Csaba) - 2015, Operettshow Kft, „Kettecskén”  CD

- Bessy és Fritz  vidámkettőse: Történt hajdanán, dzsilolo…(Hűvösvölgyi és Szerednyey Béla, km.  a Magyar Rádió és Televízió Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Hidas Frigyes) - az operett televíziós változata. Rendező: Zsurzs Éva - a Zenés TV Színház bemutatója: 1985. február

 

Jacobi Viktor: Miami

- Keringő (a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekarát Bródy Tamás vezényli)


3809 Búbánat 2020-04-22 22:07:49

Legutóbb április 8-án hallottunk részleteket Jacobi Viktor operettjeiből (Leányvásár; Sybill) a Dankó Rádióban (lásd 3780. sorszám). 

Ma is felcsendültek a Leányvásár részletei részben más betétdalokkal kiegészülve a rádió „Az a szép” műsorában.

Hozzáteszem, most elhangzott az a negyedik duett Házy Erzsébet és Palcsó Sándor énekével (Jenki-kuplé) amely az elmúlt alkalommal kimaradt a négy Bessy - Fritz kettős közül, és akkor itt hangot adtam reményemnek, hogy legközelebb ezt is meghallgathatjuk. Úgy lett! (lásd 3783. sorszám) Köszönet érte!

Jacobi Viktor – Bródy Miksa – Martos Ferenc: Leányvásár

Rádió Dalszínházának a bemutatója: 1964. július 18., Kossuth Rádió, 20.52 – 23.33

Km.: a Magyar Rádió és Televízió Szimfonikus Zenekara és Énekkara (karigazgató: Vajda Cecília)

Vezényel: Sebestyén András.

Darvas Szilárd átdolgozásnak felhasználásával rádióra alkalmazta Innocent Vincze Ernő

Zenei rendező: Járfás Tamás
Rendező: Cserés Miklós dr.

Szereposztás:
Harrison – Csákányi László
Harrisonné – Olty Magda
Lucy, a leányuk – Németh Marika
Bessy, Lucy társalkodónője – Házy Erzsébet
Tom Miggles – Udvardy Tibor
Gróf Rottemberger – Bilicsi Tivadar
Fritz, a fia – Palcsó Sándor
Jefferson, Harrison titkára – Szuhay Balázs
Kocsmáros – Szendrő József
Simpson, börtönőr – Basilides Zoltán
Hajóskapitány – Zentay Ferenc
Mary – Seress Erzsi
Cowboyok, Beggardale lakói, matrózok, táncos lányok.

  • Nyitány
  • Bessy és Fritz kettőse (Házy Erzsébet, Palcsó Sándor)

Nagyon vad ez a vadon… Kettecskén, az élet édes álom, kettecskén. Szerelemben összenőve, sülve-főve összenőve, kettecskén…” 

  • Vásári kar (MRT Énekkara)

„Jó vásárt adjon a magas ég!...”

  • Bessy és Fritz kettőse, II. felv. (Házy Erzsébet, Palcsó Sándor)

 „- Lassan uram, édes uram, miért oly mohó!? Kár e nagy sietés. Hát hol marad az udvarias bók, sima szó, kézcsókra kész bevezetés?- Nem tehetek róla, ez a sorvasztó láz, nincs hozzá élő szavam./- No de méltóságos úr, nem szokás ölelni ily vadul…” 

  • Közjáték (zenekari szám)
  • Induló (zenekari szám)
  • Bessy és Fritz kettőse, II. felv. (Házy Erzsébet, Palcsó Sándor)

„Történt hajdanán, hogy egy hottentotta lány, Párizsba ment, a kis bohó, dzsiloló, dzsiloló, dzsiloló…” 

  • Közjáték (zenekari részlet)

 

  • Jelenet és Tom elbeszélése a II. felvonás fináléjából (Udvardy Tibor, km.  Németh Marika, Bilicsi Tivadar, az MRT Énekkara)

- Lucy: Csodás a frakk, kész a gallér, de fess gavallér!

- Tom:  Hogy azt higgyék, úr vagy s nem egyszerű nép, egy jó ruha kell, máris úr vagy talán!? A ruha legyen szép, fogad az úri nép, csak öltsd fel magadra a frakkot-flakkot, és cipész vagy csaló is lehetsz, ha az urak között így megyek! Nos, mondhatom, urak, hogy jó dívat a frakk, egy öltöny vagy jól szabott öltöny mindent rejthet, eltakarja, ha üres a szív, a buta világ úrnak hív!  Mert úr, aki frakkban járhat, és így gavallérrá válhat, oly büszke reá, akár cifra nyeregre a bús szamár!...

- A jacht utasai (kórus): Cifra az a szó, hej, csuda jól szórakoztató!...

- Harrison szenátor: Mitől van önben, mondja, e szemtelen fölény?

- Tom: Megismersz majd, te vén legény!... Ha érdekel bárkit-e rejtély, hadd leplezem le itt most magam: a bosszú fűtött mostanig, hát felfedem, ki áll itt!  Nos, Harrison! Köszöntse a kifosztott Fleetwood fiát!  … Ma már csak egy emlék sok év után, hogy elment az én jó apám! Elment, szeme könnyezett, nem hitte ő, hogy vissza talán soha nem jő!  De két másik társával útra kelt, a zordon, vad vizekre tart, hogy leljen aranyra, s kezében érc, és így búcsúzott: goodby! …

- A jacht utasai (kórus): De érdekes, ez a regény…

- Tom: Kincs vele, színarany, amit talál, ezért les rá máris a halál!... De szomorú regény… Két társa közül egyik Harrison, ki visszatért dús gazdagon, mert társai kincseit elszedte ő, azt hitte a napfényre ez nem jő!  De jó apám nem jött meg soha már, s gyermeke most bosszút áll! Az elrabolt kincsért leánya kell, és bárhogy is álljon, viszlát!” 

  • Tom búcsúja és a II. felvonás fináléja (Udvardy Tibor, km. az MRT Énekkara)

Elszállt az álom… Mindennek vége…Most hív a vágy, a nagy messzeségre! Ég veled álom, elmegyek én, de szép Kalifornia még enyém!   De hölgyeim, uraim, miért ez a csönd? Elámuló arcuk vajon mit jelent? Hisz egyszerű dolog, búsulni nincsen ok, sőt itt van a nagyszerű pletykatéma, majd ha kezdődik az új idény, lesz anyag elég, annyi tény. A mese, ugye, szép, ez önöknek elég, hogy bátran utált ez a völgy egy évig, most hogy itt van, de mit sem ér, hiszen nem is volt célja, tény. Fájdalmas önöktől megválni, el lehet ez is pletykálni, pletykabeszéd, de szép, és hogy örül annak az úri nép! „

  • Tengerész-induló - részlet (MRT Énekkara)

Nincs több oly úr, mint a tengerész, bárhová lépsz, hej, mindig tettre kész, ne csodáljad hát, ha kedveli a lányt, bolondul érte mind valahány!...”

Más ének-zenei felvételekről szólalt meg:

- Lucy dala:„Tele van az élet rejtelemmel, ide-oda hány a tengerár! Tele van a lelkem érzelemmel, ragyog a szívembe napsugár!” (Kalmár Magda, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Nagy Ferenc)  - 1982. Zenés TV Színház, Leányvásár, Kalmár Magda – énekhang. Rendező: Zsurzs Éva

- Részletek csendültek fel az operettből – egy koncertfelvételről (Vörös Edit, Ágoston Kati,  Szendy Szilvi, Bódi Barbara, Peller Anna és Kékkovács Mara  énekel  („Kettecskén”,  Nincs szebb élet, mint a tengerész, bárhová lépsz, hej, mindig tettre kész…”)

 

Film zenéje:  Leányvásár 1941-es,  Podmaniczky Félix rendezte magyar operettfilm  ének-zenéi közül hallottunk részleteket Sárdy János és az április 20-án 105 éve született Szeleczky Zita kettősében:

„- Ha lennék egy lánykának lennék egy édes szerelmes babája, királynőnek tenném meg ót az egész nagy világ előtt

 „- Ha jönne a leány, aki szeretne igazán, elébe elmennék! Ha jönne a leány szerelem ifjú tavaszán, csak az övé lennék!”

„- Virágos kis kertemben várom virággal a párom... hogy el jő, majd el jő felém az álmok csodás éjjelén!”

„- A rózsámat majd megtalálom, s való lesz az álmom, az ajtómon halkan be jő, átkarol, megcsókol ő!"


3808 Búbánat 2020-04-21 22:57:37 [Válasz erre: 3805 Búbánat 2020-04-20 22:16:54]

Folytatva a tegnap megkezdett angol operettek sorát, a Dankó Rádió Az a szép című műsorában Arthur Sullivan után ma a másik jeles komponista, Sydney Jones híres darabjából,  A gésák  rádiófelvételéről szólaltak meg nagyszerű részletek az összeállításban.

Sydney Jones - Lionel Monkton: A gésák

/Eredeti cím: The Geisha/ - 1896

A Rádió Dalszínháza bemutatója: 1970. február 14., Kossuth Rádió 19.25 – 20.37

Owen Hall szövegét Fáy E. Béla és Makai Emil fordította.

A verseket Brand István írta

Rádióra alkalmazta: Innocent Vincze Ernő

Vezényel: Bródy Tamás

Km.: az MRT Szimfonikus Zenekara és Énekkara (Karigazgató: Sapszon Ferenc)

Zenei rendező: Matz László

Rendező: Cserés Miklós dr.

Szereposztás:

Az öreg Vuncsi – Feleki Kamill - próza
A fiatal Vuncsi – Kibédy Ervin - próza
Mimóza – László Margit (Domján Edit)
Fairfax – Bende Zsolt (Mécs Károly)
Molly – Petress Zsuzsa
Cunningham – Reményi Sándor (Csanaki József)
Katána – Bartha Alfonz (Verdes Tamás)
Lady Constance - Simor Erzsi - próza
Juliette – Csala Zsuzsa - próza
Imári márki – Csákányi László

  • Teaház-dal  (MRT Énekkara)

"Ha nő csak könnyet lát, egy csésze teát, fontos, hogy a vendég úr jól érezze magát.../ Ez kedves teaház, ma lesz itt mulatás…Ha víg a tengerész, már minden jóra kész…" 

  • Mimóza és Fairfax kettőse, a „Csók-kettős” (László Margit, Bende Zsolt)

„-Tudjuk, Japán pompás ország, földjén nincs hasonló hozzá, mégis, édes lány egy kis szobában… sose hallanál ilyen kérdést: milyen volt a csók? …/- Még a csókot át nem éltem… Ó de pompás lenne, hogyha megtanítanál! Kicsit meglepő e kérés, ám úgy izgat rég e kérdés: jó a csók vagy kínos érzés?- Gyere gyorsan, kóstold hát! - Én úgy félek, várjunk még! - Félni drágám, ettől kár! - Azt is mondták, szájban ég...- Többen megszokták azt már…- Kezdjünk hát egy leckeórát, van már hozzá jó tanár!

/- Első pont a leckeórán, közelebb kell ülnöd hozzám. Ez a helyzet jó, így drágám, nézz most égő szemmel rám! Kezedet most kézbe szépen, a kis arcod följebb kérem, úgy hogy ajkad számig érjen.  - Kérlek, itt van már a szám… Ennyi csacska furcsa ötlet! Mondd meg, hogy kell, mi a jó, mennyi hókuszpókusz kell még? Mennyi fontos furcsa kellék, már az i-re pontot tennék! - Ide nem kell annyi szó!...-Tényleg, nagyszerű a csók! - Már az első is mily jó! - Még nem éreztem ily jót! - Már a kezdet biztató…- Kezdjünk mindig leckeórát kedves minden órán!”

  • Fairfax és Cunningham kettőse (Bende Zsolt, Reményi Sándor, km. az MRT Énekkara)

"- No, jó háziúr, elpattan a húr, már önnek itt nem jut több húzás, hisz tetteiért most kap illő bért, lerombolni várát sem túlzás. /- Nagy hűhónál jobb az egyszerű mód, egy botozásban megteszi itt most, majd ott végzi el, mit megérdemel! /- Mi adhatjuk hozzá a ritmust. /- Most fel hát a márkihoz, társak! Majd bosszúnkat zengje a kar! Már jövünk a bottal és mindenki joggal, hogy meg adja, amit akar! Már vége a halogatásnak, ön várába hiába búj! Mi bevesszük várát, csak védje a várát ön, szeretett márki úr!...”

  • Az I. felvonás fináléja (László Margit, Petress Zsuzsa, Bartha Alfonz, Bende Zsolt, Reményi Sándor és az MRT Énekkara)

„- Innen szűrünket csúfosan kiteszik, aztán mögöttünk kattan a zár, itt kell hagynunk a mulatság ízeit, de a lábunk még tétován áll. – Olyan nagyszerű volt itt a hangulat, és a tea is kitűnő volt! Bárhogy védték a lányok az ajkukat, ma itt mindenki csókot rabolt!.../- Napkelet gyöngye, drága lány, csillogó égi fény, majd egy bűvös éjszakán eljövök érted én! Eljövök majd egy éjszakán s kérdezem, vársz-e még?.../-… Szívem bánat járja át, elfojtom könnyedén… sorsom céltalan, nem segít senki már, szívemnek már egy célja van: szüntelen visszavár! Szüntelen visszavár!.../- Jaj, most vagyok én csak bajban! Most lesz nemulass és tánc! Már kínos tánc, csupa galibám lesz, ez bizony alapos pác! Most ülhetek itt, mint gésa .., és  javakat követel, de hibát követ el, kikaparom én a szemét!.../- Most hagyják e rút vitát, ugye ez tisztán érhető!.../ - Most végre hagyjuk abba, kár a gőz! Majd a végén látni fogják, hogy ki győz!...”

  • Mimóza dala (László Margit)

A gésa élet messziről oly szép…száz bánat éppen elég, és benne látod csillogást, mert egyre mosolyognom kell, és pillangónak képzelnek csupán, mely nem fárad el, sose fárad el, száll könnyű szárnyon, elrepül tovább. /Csak tánc és tánc, ennyit kér: - gésám, soha meg ne állj, csak táncra kélj és énekelj! És énekelj! A szívem fáj! Csak járd, csak járd, csak repülj, egyre szállj, és énekelj, csak énekelj, a szíved bárhogy fáj! /A könnyű lantom muzsikája zeng, már rajongóim bókja vár asszem, száz udvarlóm, jaj, azt képzeli mind, a gésaszívnek akad ennyi hely! Ám mindegy az, hogy japán-e a nő, vagy párizsi asszony, randevúra fut,  mert ámor félre nem vezethető, és minden nőnek csak egy fiú jut./ A gésa élet …/Táncra kelj és énekelj, kit érdekel,  hogy a szívem fáj, csak  járd, csak járd,  csak énekelj, a szíved bárhogy fáj, ne sírj, ne sírj,  ne sírj. Ne sírj!”

  • Molly dala, I. felv. (Petress Zsuzsa, km. az MRT Énekkara)

„Rolly Pollynak keresztelt az apám, Rolly Pollynak nevez egész Japán. Ki az én teámat issza, annak édes csók a titka, örök áhítattal gondol vissza rám.../ Rólam álmodik egy matróz hadsereg, hozzám be se térnek csúnya gengszterek! Arról ír a képes újság, hogy az éjszakáim furcsák, és a részeg rikkancs hangja megremeg…”

  • Cunningham dala a kis japán nőről (Reményi Sándor)

 „Ha gőzhajód Japánba ér, tarkán csillogón vár Nagaszaki, ott száll partra egy nap, mint a felkelő Nap, a fess matrózlegény, a Tom Jacki.  Hamar párra is talált ott ő, volt ott egy kicsiny szép japán leány, ajkán száz madár szólt, mert a lány japán volt, Jacki Jappynek hívta őt csupán. Félre állt Jackie fején a sapi, oly szép volt, mikor jött a csöpp Jappy, minthogy kansasi volt, Jack csak angolul szólt, olyan jó I am happy hap happy!... /Így boldogan bolyongták át kéz a kézben a szép Nagaszakit, és a lány pirult bár, így a szíve is már, bizony szerette már a Tom Jackit.  Noha angolul nem értett ő, egy percre sem állt ezért neki, mert mikor a szív szól, mindig érthető jól, s ez a szívnek oly pompásan esik. Félre állt Jacki fején a sapi, oly jó volt, mikor szólt a csöpp Jappy, mert a csöpp japán nő mikor szótlan, mint ő, olyan jó I am happy hap happy! / Egy bús napon eljött a vég. Isten véled, ó szép Nagaszaki! Jappy szíve úgy fájt, míg a parton ott állt, mikor tengerre szállt a Tom Jacki.  De a nő szíve nem fájt soká, pár száll rózsa és már újra éled, Jappy éppen úgy járt, bizony nem soká várt, fogott gyorsan egy csöpp japán férjet. És csak néha jut eszébe neki, mi jó volt, mikor volt a Tom Jacki, ám ha múltat idéz, szegény egyre csak néz, mit is mond I am happy happ happy! "

  • Molly dala a papagájról:  (Petress Zsuzsa, km. az MRT Énekkara) 

„Egy vén mogorva papagájról szól e kis regény, rudacskán pihent épp a kalitka szegletén, a vén mihaszna mellett ült egy szép kanári pár, két ifjú és szerelmes kis madár…. Ők éjjel-nappal csókolóztak csendben…és tervet szőtt a két madárka ellen…tudja jól, ez hamis dolog… gonosz terve kész! Jaj, mire jó a kéz, derék férj ma nincs otthon, így csúnya baj lesz még, a hím elűzi mind, még mit sem sejt a szépasszony, megrágalmazza őt férje hűtlenül. Most meg is szégyenül, és csellel élt gaz, ez sajnos így igaz, ez így van, fájdalom, én édes asszonyom…
/És porba sújtva ott maradt a kis kanári még….és hullt a könnye, ó ez érthető. A férje jött, de ő csak egyre szidta jó urát, s a kis kalitka könnyben úszva állt. És szólt a férfi csak érthetően: anyámhoz visszatérek….
Örült már a vén, a komisz agglegény, az intrikus, a cselszövő, hogy elszakítva már a bús kanári pár, és nyugton alhat végre ő. Vidáman felrikolt: ez férfimunka volt, nos, hát ez így igaz, az győz, ki rossz, ezt így tanultam én, kalitka szegletén….az emberek között!...”


3807 Búbánat 2020-04-21 12:43:47

Közeleg április 24. A magyar klasszikus operett megteremtőjére, Dr. Huszka Jenő zeneszerzőre emlékezünk,  aki 145 évvel ezelőtt ezen a napon született,  de halálának  60. évfordulója is az idei évre esik: Szeged, 1875. április 24. – Budapest, 1960. február 2.

 A Dankó Rádióban Erdélyi Claudia, az „Az a szép” műsor vezetője és szerkesztője jelezte, ezen a napon – a kettős évforduló jegyében - operettműsorát Huszkának szenteli! Várom!...

A  sajnálatos vírusjárvány miatt az Operettszínház nem tudta megtartani a március 27-re meghirdetett Huszka-emlékkoncertet,  más rendezvényekhez hasonlóan sajnos ez is elmaradt.

Csak remélni tudom, hogy amikor lecseng a járvány és újra nyit a színház, pótolni fogják ezt az estet, még az idén!

Az Operettszínház honlapján olvashattuk:

Huszka gála

„Huszka Jenő az egyik legismertebb magyar operettszerző, nevéhez olyan művek fűződnek, mint például a Bob herceg, a Lili bárónő vagy épp a Mária főhadnagy. A komponista születésének száznegyvenötödik, halálának hatvanadik évfordulója előtt tisztelegve fergeteges gálaműsort állítunk színpadra március 27-én.

 Az est során népszerű operettslágerekkel szórakoztatja közönségünket Bordás Barbara, Dancs Annamari, Dénes Viktor, Dolhai Attila, Fischl Mónika, Frankó Tünde, Homonnay Zsolt, Kalocsai Zsuzsa, Laki Péter, Lévai Enikő, Szendy Szilvi, Széles Flóra és Vadász Zsolt.

A gála rendezőjeként Homonnay Zsolt debütál. Vezényel Pfeiffer Gyula."


3806 smaragd 2020-04-21 11:37:24 [Válasz erre: 3788 smaragd 2020-04-14 06:55:03]

Dankó Rádió             reggelente: 5:00 – 5:55

Felelősszerkesztő-műsorvezető 2012-2020: Nagy Ibolya

ezen a héten ismétlésben az alábbi műsorhét hallható:

https://mediaklikk.hu/cikk/2018/08/27/tul-az-operencian-agardi-laszloval-35-het/.

Ma, a 2018. augusztus 28-i műsort

Kemény Egon: „Krisztina kisasszony” című rádióoperettjének Előjátéka zárta, a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekarát Lehel György vezényelte.

 „Túl az Óperencián” – NAGY IBOLYA műsora – Dankó Rádió

https://kemenyegon.hu/kemeny-egon-muvei-73


3805 Búbánat 2020-04-20 22:16:54

Az angol operett klasszikusa, Sír Arthur Sullivan operettjei közül A Fruska és A mikádó című operettek pompás részletei csendültek fel a Dankó Rádióban ma délután – „Az a szép”:

Arthur Sullivan - William Schwenck Gilbert: A Fruska 
/Eredeti címe: H.M.S. Pinafore (1878) /

Rádió Dalszínháza bemutatója: 1973. január 22. Kossuth adó, 19.47 - 21.30 

Rádióra alkalmazta: Romhányi József
Verseket fordította: Blum Tamás

Vezényel: Blum Tamás

Km. az MRT Szimfonikus Zenekara és Énekkara (Karigazgató: Sapszon Ferenc)

Szereposztás:
Sir Joseph Porter – Várhelyi Endre (Balázs Samu)
Kapitány – Kishegyi Árpád (Agárdy Gábor)
Josephine – Kalmár Magda (Csűrös Karola)
Ralph, matróz – Rozsos István (Körmendi János)
Dick, matróz – Sólyom-Nagy Sándor (Garas Dezső)
Fedélzetmester – Kovács Péter (Sztankay István)
Muskátli – Barlay Zsuzsa (Tolnay Klári)
Dada – Divéky Zsuzsa (Kárpáti Magda)

  • A tengerészek dala (MRT Énekkarának Férfikara)

 „A kéklő óceánt hófehér hajónkban járjuk, és nincs panasz miránk, úgy pucoljuk meg az ágyút…”  

  • Ralph dala és jelenet (Rozsos István, km.  Barlay Zsuzsa és az MRT Énekkarának Férfikara)

 „A csalogány búsong a körtefán, úgy énekel, mint lány a zongorán… /Egy ifjú én vagyok, s kiért szívem dobog, az kapitányom lánya. És sírjatok velem, az ügy reménytelen, hiába mind hiába!

  • A kapitány dala a tengernagyról, és matrózok kara (Kishegyi Árpád és az MRT Énekkarának Férfikara)

 „- Legénységem, köszöntlek! – Sir, jó reggelt! – Remélem, jól van mind! – Hogyne, és Ön is. - Valahogy én is megvagyok, de jobban, ha látlak titeket. – Büszkévé tett, Sir!/ - Mert bölcsen parancsolni tudni kell. … Ha a személyzetem jó, akkor rendben a hajó, akkor pompás minden út…. No, ha rokonom egy lord, gőgös nem vagyok, se zord, ha kell, fel is seprek én. Bárhogy száguldoz a szél, a kapitány nem fél, és nem tengeribeteg soha! - A szíve? - A helyén. - Mert olyan - kemény legény! - sose tengeribeteg szegény, hát éljen, éljen, éljen ő… /- Mert bölcsen parancsolni tudni kell!  /- És ön valóban bölcsen tud!...”

  • Jelenet és Muskátli dala (Barlay Zsuzsa,  km. Divéky Zsuzsa, Kalmár Magda, Rozsos István, Várhelyi Endre, az MRT Énekkarának férfikara)

„- Hű szívem, nem látlak többet már, én rám e kétszer két yardos cella vár…/- Elég! Elég! A búcsúzás úgyis fáj!.../- Majd ha elmondom a titkomat végre már, kétszer két yardos cellája nyitva áll…”  

  • Josephine és Ralph kettőse (Kalmár Magda, Rozsos István)

„-Te méltatlan vagy rám! Értsd meg már egyszer! Nem érthető talán, mit mond az ember!.... Nincs más kivel boldogságra leljek.../-Te kőszívű leány, nincs benned érzés! Hogy miért szeretlek én, ez itt a kérdés? Az óceánon mind szegényebb nálam, mi tetszik hát nekem egy gazdag lányban? Te kőszívű leány! De még szeretlek ám!.Hogy szédül a fejem, ha végre látlak! Ha bárhogy gúnyolódsz, én csak imádlak! / - Te méltatlan vagy rám! Értsd meg már egyszer! /- Te kőszívű leány, szerelmed nem kell!...”

  • Muskátli dala (Barlay Zsuzsa, az MRT Énekkara) 

 „Jó néhány éve volt, hogy én mint ifjú lányka egy néhány pennyért vigyáztam kisbabákra…Volt két piciny fiú,  egyik egy  úri gyermek, a másik főnemes, uralkodásra termett… A bűnöm szörnyű nagy és érthetetlen főleg, de ki tudja, hogy miért, de elcseréltem őket!.. A gazdag kisded az, ki most szegénynek látszik, az úri gyermek az, a kapitány a másik!... egy néhány pennyért.

  • Az admirális dala (Várhelyi Endre és az MRT Énekkara)

- De szép volt az elmúlt ifjúság egy ügyvédirodában mint diák, a széket poroltam, a párnákat, ha a porszemek és a cérnák rászálltak. A háztartási munka úgy megtetszett, az admirálissághoz végül ez kellett.

- És tisztviselő így lettem én a szolgaévek színhelyén, oly szépen másoltam az aktákat, sose ejtettem a papírosra packákat. A másolás is előbb-utóbb megtetszett, az admirálissághoz végül ez kellett.

- Oly sokra vittem már mint tisztviselő, hogy az ügyvédbojtárságig léptem elő, volt tiszta gallérom és kék ingem, bár a zsebemben nem csörgött még egy fityingem sem. A tiszta gallér mondhatom, hogy megtetszett, az admirálissághoz végül ez kellett.

- És flancoltam, míg egyszer csak maga mellé vett az ügyvéd társának, és mindjárt tengernyi sok pénzem lett, akkor lettem híve a tengernek. A társaság az mondhatom, hogy megtetszett, az admirálissághoz végül ez kellett.

- A gazdagság csak arra ment, hogy kinyíljon előttem a parlament, mindig azt mondom, amire a pártom kér, sosem magam, mindig csak a jó ügyért. Az együgyűségem nekik megtetszett, az admirálissághoz végül ez kellett.

- Hát honfitársak, testvérek, hogyha nemcsak irodákban ülnétek, hanem vágytok felhágni a létrára, mindig gondoljatok erre az én példámra! Ne menj sohase a tengerhez közel! Akkor egykettőre ellentengernagy leszel!

  • Jelenet és finálé (Barlay Zsuzsa, Divéky Zsuzsa, Kalmár Magda, Rozsos István,Várhelyi Endre,  az MRT Énekkara)

„Mily meglepő-e fordulat, így rögtön más a hangulat, hogy szent szerelmek szelleme, most költözött a lelkembe, a nap is felragyog…/- Mert bölcsen parancsolni tudni kell… én kapitány helyett, eztán közlegény leszek, így az lesz pompás minden út… És most elveszem-e nőt, kit imádtam azelőtt, ím ő az a bájos lény, akár megint utazom, íme szenül fogadom, hozzá hű maradok mindig én!...Úgy bizony!...Szinte vakon!...- Sose hittem volna róla én! Éljen, éljen, éljen ő…/- Érted ment hát Muskátli, jó öreg Muskátli, senki sem tudja, hogy miért, de aztán is Muskátli, marad a Muskátli. Ez az, mit senki senki sem ért!... /- És ha én is elvenném az egyik nénikém! Akkor rokonságom örök lesz és közvetlen /- Nem leszünk már a nénikéi valamennyien!  A feleséged leszek, ha ez rokonok között lehet!...”

 

Arthur Sullivan - William Schwenck Gilbert: A mikádó 

/Eredeti címe: The Mikado (1885) /

A Rádió Dalszínháza bemutatója: 1968. január 27. Kossuth rádió 19.30 – 22.00

Fordította és rádióra alkalmazta: Romhányi József

Vezényel: Breitner Tamás

Km.: az MRT Szimfonikus Zenekara és Énekkara Karigazgató: Bódy Irma)

Szereposztás:
A mikádó – Kovács Péter (Mensáros László)
Nanki-Poo, a fia, vándor énekes – Réti József (Kaló Flórián)
Ko-Ko, Titipu legfőbb hóhéra – Várhelyi Endre (Bárdy György)
Pooph-Bah, pénzügyminiszter – Palcsó Sándor (Csákányi László)
Pish-Tush, előkelő úr – Palócz László (Szendrő József)
Yum-Yum, Ko-Ko gyámleánya és menyasszonya – László Margit (Váradi Hédi)
Pitti-Sing – Barlay Zsuzsa (Béres Ilona)
Peep-Bo – Déry Gabriella (Domján Edit)
Katisha, idősebb udvarhölgy – Komlóssy Erzsébet (Bakó Márta)

  • Nyitány
  • Kórus és Pitti Sing dala (Barlay Zsuzsa és MRT Énekkarának nőikara) 

„Lányka-lányka…szép szemében vágy lángra gyúl…”

  • Nanki-Poo és Ko-ko kettőse (Réti József, Várhelyi Endre, km. László Margit és az MRT Énekkara)

 „- Ha szép virág szirmokat bont, tralala, oly csillogón villog az ég! Egy dallamot suttog a lomb, tralala, oly messze fut  bánat és gond, tralala, olyan boldogan álmodom én, olyan boldogan álmodom én!  Mert szép tarka szőnyeget terít a lomb, ha ezernyi szép virág szirmokat bont. Tralala-la, Tralala-la,  ha szép virág szirmokat bont../ - Ha szép virág szirmokat bont, tralala, az én szívem emészti magát! Mert nékem a végzetem, tralala, hogy  reszket mostan a  csont, tralala, mert a bánat úgy mardos, úgy ám, mert a bánat úgy mardos, úgy az ám! Az iszonyú boldogság majd nekem ront, a lábamban reszketve remeg a csont!  Tralala-la, Tralala-la, oly reszketve remeg a csont!”

  • Ko-ko, Pitti Sing és Pooph-Bah hármasa: Bűnös kiáltás” (Barlay Zsuzsa, Palcsó Sándor, Várhelyi Endre,  km. az MRT Énekkara)

„- Az áldozat rémülten ordibált, vadul vicsorgott vissza rám, közben húzott, rántott, ráncigált, mert ideges volt talán, én bal kezemmel elkaptam őt, a jobban volt a bárd, és készen tartott az ablak előtt, így nem tett bennem kárt!  Így nem tett kárt! A jobb kezemmel itt a bárd, hát irgalmam ne várd, ha végre lecsap, lenyugod a nap, ha lecsap az éles bárd.  (Várhelyi Endre, énekkar)

/ - Az áldozat remegve reszketett, mikor megcsillant pengén a fény, mert tudta, hogy boldog már nem lehet, hisz már csak egy percig él, olyan riadtan bámul, néz körül, hogy hirtelen szemedbe néz, s zavart arca felderül…. Olyan boldog lett, oly elégedett, hogy folytában engem lát, engedelmével….(Barlay Zsuzsa, énekkar)

/ - Lecsapott már az éles bárd, feje lágyan porba hullt, de nem maradt helyben, meg nem állt, mert élénken elém gurult, nekem bólintott, ügyesen, nyaktalan, fejet hajtva, ahogy dukált, hogy illemet a boldogtalan, hogy rangnak ezt kíván , hogy ezt kíván: ez a tisztelet, oly jól esett, szinte dagadt e hű kebel, hogy odagurult a megboldogult, az illemnek megfelelt.” (Palcsó Sándor, énekkar)

  • Katisha dala (Komlóssy Erzsébet)

Magány! Örökös gyász!  Ó, borzadály! A végzet éles karma szint szívbe váj! A sorsom átka tovább élni még!  Nagy büntetést készít még a vég!.../ Ó, én szegény! Ó, én szegény! Miért élek én!  Míg ennyi fájó könnyet sír, még ennél jobb a sír! Ó, én szegény! Miért élek én! Miért nem nyeli el a sír!”

  • Katisha és Koko kettőse (Komlóssy Erzsébet, Várhelyi Endre)

  „…Vigalom, vigalom, lagzi lesz, lagzi lesz, menyegző!”

  • Peep-Bo, Yum-Yum, Pitti-Sing hármasa – „Három kis hölgy” (Déry Gabriella, László Margit, Barlay Zsuzsa)

- Itt ez az édes három lány, iskolában nagy zsivány, iskolapadnak fittyet hány…. Szép a három hölgy! / - Három a kislány kettő lesz,  - akkor is aztán egy fő lesz, - engem is egy úr nőül vesz!  Asszony a három hölgy!...”


3804 Búbánat 2020-04-19 22:26:06

A Dankó Rádió Az a szép című délutáni műsorában Millöcker három operettjéből hallottunk részleteket:

Carl Millöcker - Theo Mackeben - Hans Martin Cremer, Paul Knepler, J. M. Welleminsky - Lakatos László - Szenes AndorDubarry grófnő /Gräfin Dubarry, 1879, Theater an der Wien, Bécs/

Az operett zenéjét átdolgozta Theo Mackeben (1897 – 1953): Dubarry címmel újra bemutatott darabot 1931-ben, Berlinben, az Admiral Theaterben Alpár Gitta éneke és játéka tette világsikerré.  A "Dubarry"  ma ismert zenei felvételei mind  a Mackeben –féle partitúra-változaton alapulnak.

Az operettből teljes stúdiófelvétel nem készült nálunk, csak keresztmetszet formában részleteket vettek fel belőle.

Az ötvenes évek végén  (1957) rögzített felvételről - amelyen Gyurkovics Mária, Gyenes Magda, Mátray Ferenc, Lendvay Andor, Rátonyi Róbert énekel, a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara játszik, a karmester Bródy Tamás – most két részletet hallottunk:

  • Nyitány
  • Bevezető kórus és Margot dala (Gyenes Magda és a Magyar Rádió Énekkara)

”Este hétkor már más a helyzet, mert a boldogságra várni kell, ilyenkor a nagyvilágon nem cserélünk senkivel, ha-ha-ha, nem cserélünk senkivel, ha-ha-ha, nem cserélünk senkivel …”

  • Margot és Brissac vidám kettőse (Gyenes Magda, Rátonyi Róbert)

„Reszket bennem minden ideg, szívem, mint a láva ég! Miért vagy hozzám hát hideg, megfázom a végén még!  - Hallgass rám! /Van egy kis időm, hát imádlak én! A szíved odavan, és ehhez joga van. Van egy kis időm, hát szeress belém! Nem vagyok eseted, a lábad be se tedd!…”

A "Dubarry" operettből a Magyar Rádióban legközelebb 1972-ben készült megint keresztmetszet-felvétel, először 1973. január 3-án  20.39 - 21.00 között, majd  január 30-án 19.25 - 20.23 óra között sugározta a Kossuth rádió „Operettest”  műsorában (Zeller A madarász  c. operett részleteivel együtt). A Magyar Rádió és Televízió Énekkarát és Szimfonikus Zenekarát ezúttal is Bródy Tamás vezényli.

  • Jeanne dala (Házy Erzsébet, km. az MRT Énekkarának nőikara)

"Tánc a legjobb alkalom, s nem illik, jól tudom, én mégis elunatkozom…/Ma élni jó, ma élni szép, egy pillantástól szívem lánggal ég!  Ma élni jó, ma élni szép, úgy vágyom már a forró tekintetét! …”

  • René dala (Kónya Sándor)

Mily szép az élet! Csoda, tiszta mámor! Ha látlak téged, szívem újra lángol!  Karomba zárlak, el nem bocsátlak… Mily szép az élet, hogyha téged nézlek! Elönt a mámor, gyönyörű lesz fenn az ég!  Mily szép az élet, mikor a szemedbe nézek, csupa napfény a mindenség!  /Álmodoztam,  jaj de álmom kín, az el se mondhatom, míg szívemnek napsugára nem lesz békés angyalom. Most már többé el nem válunk, el nem hagylak én sosem, s nem lesz boldogabb mi nálunk, meglátod majd kedvesem. …”

  • Jeanne belépője (Házy Erzsébet, km. az MRT Énekkara)

 „Amibe én belekezdek, befejezem, befejezem! Tudom, hogy amire vágyok, elérhetem, elérhetem… s aki a dalomat halja, így sóhajt én felém: ez ő, ez ő a  Dubarry, csak látni kell és hallani, ó mennyi láz és mennyi tűz, és szívem ég…”

 - Jeanne dala, II. felv.: Átéltem már néhány szerelmet, és csókokat, és bókokat, a férfiak úgy érdekelnek, s a pillanat, mely elszalad… /Mindegy nekem, mi lesz velem, ha egyszer felgyúl a szívem. Mindegy nekem, ki lesz velem, csak engem nagyon szeressen. Akármi lesz, akárki lesz, öleljen forrón szívéhez. Mindegy nekem, ki lesz velem, király vagy koldus, enyém legyen!...” (Sass  Sylvia, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András) - Sass Sylvia operettdalokat énekel, 1977. március 26. Kossuth Rádió 18.45 - 19.13

 

Carl Millöcker - Richard Genée, Friedrich Zell - Blum Tamás: A koldusdiák

  • Nyitány (A Magyar Állami Operaház Zenekarát Kerekes János vezényli)
  • Nowalska Palmatica grófnő dala az ifjúságról, II. felv.: „…az ifjúság bűnei halálosak és szépek,  de énnekem már higgye el, bocsánatos a vétek. Az asszonyszívnek titkai … /Az ifjúság önmagában sosem boldogít….  /Ha telnek-múlnak évei, csalódni fog szegényke, a nagy kalandor nincs sehol, s egy jámbor úr a férje… /Ha egy ifjú arca szép nagyon, de sokszor ostoba, s ha sok az esze, roppant csúf, mint az éjszaka…” (Neményi Lili, km. a Magyar Állami Operaház Zenekara, vezényel: Kerekes János) a Rádió Dalszínháza bemutatója: 1964. augusztus 15., Kossuth Rádió, 20.20 – 22.00 

Egy későbbi rádiós koncertfelvételről csendült fel:

- Ollendorf ezredes belépője, I. felv.: „Katonákkal bánni könnyű, de az asszonyokkal nem!.../Hófehér hattyú vállát csókoltam én…” (Melis György, km. az MRT Szimfonikus Zenekara. Vezényel: Bródy Tamás)
 

Carl Millöcker - Hugo Wittmann, Julius Bauer  - Reiner Ferenc, Fáy (Jakab) Béla - Harmath Imre: A szegény Jonathán

Új stúdiófelvételen részletek az operettből: 1974. június 9., Kossuth Rádió, 16.00 – 16.18

Km. a Magyar Rádió és Televízió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bródy Tamás 

  • Jonathan Tripp belépője (Palcsó Sándor)

„Jaj, Istenem, mi lesz velem, úgy fáj Mollyért a szívem, most elveszítem kedvesem, kirúgtak itt nagy ívben. Jaj, Istenem, ez borzalom, hol főzhet majd egy volt szakács?! Sem kedvesem, sem otthonom, ez igazán már sorscsapás,  ez igazán már sorscsapás!. Ó, jaj!  A sors, ó, de borzasztó, amerre lel, csak egyre ver, kikerget itt, az embert itt, ahol szerelme él. Megáll az ész, a gulyásfazék, te drága hely, te spárgafej, agyő-agyő, szalontüdő, te szerelmeslevél! Ó, jaj nagy ég, nincs aki velem érez! Csak szerelem! Nincs kegyelem!   … A végzet kihívni az én művészetem, hogy ily rémséget sütött ki nekem.  /Én kincstelen, nincstelen Jonathán, hogy fájna, ha látna ma jó anyám! A reggeli és ebéd gondok, annyit mondok, mélyen sérti a gyomrot! Ha reggelig, estelig koplalunk, a bajjal is, jajjal is jól lakunk,… csak nyomor vár, ezt az életet nem bírom már!...”

  • Rondó (Palcsó Sándor) - eredetileg Tobias Quickly, impresszárió dala basszus hangra

„Csupán az impresszárió, az érti csak mi szép, mi jó, hol itt, hol ottan  látható és már rohan tovább. Mi kell ehhez, ki gyors, merész, ki gyors, merész, ha van kis ész.  Na persze hozzám könnyű lész,  ha tiéd a nagyvilág! /Voltam táncoktató, medvetáncoltató, ültem elefánton, jártam teveháton, krokodilt neveltem, mázsás súlyt emeltem, persze karcsú voltam, érthető. /Nézek művésznőket, közvetítem őket, dúsat vagy soványat, hozom mindahányat, kell egy tenorista? kérem itt a lista, nálam bármi beszerezhető! Ide jövök-e, oda megyek át, hozom a csodát, tűzön-vízen át! Máma Budapest, holnap Bukarest, ahol viheted, oda sietek, Párizs, Róma, Bécs, Nyiregyháza, Pécs, nagy igényű a publikum! Tratata, csim-tratata! Csim-bum- bum-bum-bum-bum! / Csupán az impresszárió, az érti csak mi szép, mi jó…”


3803 Búbánat 2020-04-18 20:57:02

A Dankó Rádió délután elhangzott operettműsorában („Az a szép”) a következő operettmelódiákat hallottuk:

ifj. Johann Strauss: A denevér – nyitány  (Magyar Állami Operaház Zenekara, vezényel: Makláry László)

Jacques Offenbach: A szép Heléna – nyitány (Magyar Állami Hangversenyzenekar, vezényel: Bródy Tamás)

ifj. Johann Strauss Jókai Mór nyomán Ignatz Schnitzer – Szinetár György - Fischer Sándor: A cigánybáró

-  Szaffi dala, I. felv.:  „Oly árva és jó, nincs senki a földön, mint a cigányok …/ Nagyon vigyázz, jól vigyázz, hol cigánynép tanyáz! Amerre jár, hová ő lép, bajt hoz és csak árt neked! Zárd be hát férfinép házad, nőd, gyermeked!  Vigyázz! Vigyázz! Vigyázz! Vigyázz!A cigány itt tanyáz! /Félj tőle hát és menekülj előle, bárhol ha lát, ott hajhó, nagy baj vár rád, hajhó!...”  (Házy Erzsébet, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Ferencsik János)  - A  Rádió Dalszínházának bemutatója: 1961. április 2., Kossuth Rádió, 18.50 – 21.30 

- Zsupán belépője, I. felv.: „Ja, az irkafirka nékem sose volt mesterségem…” (Dézsy Szabó Gábor)

 -  Szaffi és Barinkay kettőse, II. felv.: „Ki esketett…?”  (Csonka Zsuzsanna, Leblanc Győző, km. a Sinfonica Hungarica, vezényel: Benedek Tamás (1 CD)  -. Alpha Line Records, 1996)

 

Ifj. Johann Strauss  - Karl Haffner -  Richard Genée - Fischer Sándor:  A denevér

- Adél kacagódala, II. felv.:  „Ej, márki úr, ön nem pirul? Tanítsam arra én, mi a biztos a jel, hogyan ismer fel egy hölgyet könnyedén?.../Mulatok csak, hahaha, hihetetlen, hahaha, ugye érti, hahaha, ha nevettem, hahaha.…” (Csonka Zsuzsa, km. énekkar, km. a Sinfonica Hungarica, vezényel: Benedek Tamás (1 CD)  -. Alpha Line Records, 1996)

Eisenstein, Rosalinda, Dr. Blind hármasa, I. felv.:  „- Minden zugprókátor átok! Ilyen védőt még kilátott? Ez már botrány, mondhatom!.../- Így dühbe jönni kár, hagyd abba végre már…/- Micsoda hang! Ez még se szép, ebből elég, megyek is én….” (Házy Erzsébet, Szőnyi Ferenc, Palcsó Sándor, km. az  MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Lehel György)  - A Rádió Dalszínházának bemutatója: 1963. december 25., Kossuth Rádió 19.05 –22.00 

- Einsentein, Rosalinda és Adél hármasa, I. felv.: „- Oly szomorú a válás, a búcsú oly nehéz…/- Ó, jaj, a szívem meghasad,, ó jaj, a szívem megszakad…” (Ágai Karola, László Margit, Udvardy Tibor, km. az  MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Lehel György)  - 1968, Hungaroton

 

Kálmán Imre - Julius Brammer, Alfred Grünwald  - Harsányi Zsolt: Marica grófnő - Tasziló dala, I. felv.: „Ha a nap lement...  /- Mondd meg, hogy imádom a pesti nőket…” (Dolhai Attila, Vadász Dániel, Vadász Zsolt, km. a Budapesti Operettszínház Zenekara, vezényel: Makláry László) – „Palotakoncert” – Budai Vár Oroszlános Udvara

Lajtai Lajos - Békeffi István: A régi nyár - „Legyen a Horváth-kertben Budán, szombaton este fél nyolc után!…”  (Honthy Hanna, km. a Magyar Állami Hangversenyzenekar, vezényel: Vincze Ottó)


3802 Búbánat 2020-04-17 21:05:58

A Dankó Rádió Az a szép című műsorában ma Huszka-összeállítást hallhattunk:

Huszka Jenő – Martos Ferenc: Gül Baba – Nyitány (MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András) - Rádió Dalszínháza bemutatója: keresztmetszet, 1963. augusztus 20., Kossuth Rádió, 13.42 – 14.57

A Gül Baba következő számai  az  MTVA - Dankó Rádió produkciójában felvett Huszka-részletek rádiófelvételéről szólaltak meg. - Bemutató: 2015. április 20.-tól,  Dankó Rádió "Túl az Óperencián" adásaiban.

A Magyar Rádió Szimfonikus Zenekarát és Énekkarát (karigazgató: Pad Zoltán) Kovács János vezényli:

- Leila belépője, keringő, I. felv.: „Valahol messze, nem tudom, hol…./Lassan elém jött egy tünemény,  bánatos ajkú ifjú legény. Arca gyengéd volt, karja kemény, homloka, mint a Hold…”  (Fischl Mónika)

- Leila és Gábor diák szerelmi kettőse, II. felv.:  „- Ha volnék egy énekes madárka, tehozzád szólna mindegyik dalom…./- Szép égi virágom, jó sorsomat áldom…/- Jer, vélem, édes, szökjünk el innen…”  (Fischl Mónika , Balczó Péter,  km. az MRT Énekkara)

- Mujkó nótája, II. felv.: „Darumadár fenn az égen hazafelé szálldogál…”     (Clementis Tamás)

- Gábor diák dala, I. felv.: Nem tudom én hol születtem, növekedtem, nevelkedtem, nevelkedtem. Rózsabokor volt a bölcsőm, s puha fű a nyoszolyám, puha fű a nyoszolyám …/- Jártam, kóboroltam, mindig csak daloltam, úgy ahogy éreztem. Jóbarátot leltem, szép leányt öleltem, így sohasem szerettem, vígan éltem, hej, senkitől sem féltem …” (Balczó Péter)

Huszka Jenő – Martos Ferenc: Lili bárónő

- Cigaretta-keringő (Illésházy gróf és Clarisse kettőse), I. felv.: „Engedje meg, hogy úgy, mint régen, tűzzel kínáljam, szép babám! /- A tűz kialszik a kezében, nem úgy, mint régen ám!.../Valamikor hajdanán, ködös októberi délután,  finom cigarettel vártam önre én…/Egy kis cigaretta, valódi, finom, oly illatos, enyhe, mint rózsaszirom.  Szippantani jó, de vége hamar, csacsi mind, aki többet akar!…”  (Petress Zsuzsa, Sárdy János, km. a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Polgár Tibor) - 1952

Lili dala, II. felv.: "Bíborban ég az alkonyég, lángok lobognak ott fönn a mennyben…/ Egy férfi képe van a szívem közepébe', szívemnek éjében fénylő sugár…”  (Lukács Anita)

- Lili és Illésházy László gróf szerelmi kettőse, I. felv.: - Zárkózottan, egymagában, büszke vára csarnokán, élt egy gőgös gróf kisasszony, réges-régen, hajdanán…/-Tündérkirálynő, légy a párom! Szállj le, szállj le pille szárnyon!.…” (Vámossy Éva, Vajk György)  

- Lili dala, III. felv: „ Mi kell a férfiaknak: nem lány, de asszony ajkak, forró csókosztogatók... / Csók nem is igaz tán, ha nem tüzes asszonyi ajk, amely adja …”  (Szeredy Krisztina)

Huszka Jenő –– Martos Ferenc: Gül Baba  - Gábor diák bordala, I. felv.:  „A kulacsom kotyogós, kotyogós, hej, a gégém, iszamlós, csuszamlós, a járásom  kopogós, kopogós, ha cifrázom ropogós, ropogós / Borban az igazság, borban a vigasz, borban hadd felejtsünk, borban a tavasz…”  (Szeredy Krisztina) 

Huszka Jenő – Fischer Sándor: Szabadság, szerelem – Melchior doktor dala Társtalanul járogat az orvos…/Doktor úr, doktor úr, itt bent valami fáj…”  (ifj.  Domahidy László énekel, zongorakísérettel)

Frederic Loewe - Alan Jay Lerner  - G. Dénes György:  My Fair Lady – Elisa dala: „Ma éjjel táncolnék, örökké táncolnék, ha ő kér táncra fel...”  (Szeredy Krisztina)


3801 Búbánat 2020-04-17 10:45:38

Házy Erzsébet és Ilosfalvy Róbert  közös énekfelvételei a Magyar Rádió Dalszínháza produkcióiban:

Fényes Szabolcs: Szombat délután (1954) – Házy, Ilosfalvy

Kemény Egon: Komáromi farsang (1957) – Házy (Lilla), Ilosfalvy (Csokonai)

Jacques Offenbach: Fortunió dala (1958) – Házy (Lauretta), Ilosfalvy (Valentin)

Franz Schubert – Berté Henrik: Három a kislány (1959) – Házy (Médi), Ilosfalvy (Schubert)

Huszka Jenő: Lili bárónő (1961) – Házy (Lili), Ilosfalvy (Illésházy gróf)

ifj. Johann Strauss: A cigánybáró (1961) Házy (Saffi), Ilosfalvy (Barinkay Sándor)

ifj. Johann Strauss: A denevér (1963) – Házy (Rosalinda), Ilosfalvy (Alfréd)

Lehár Ferenc: Cigányszerelem (Qualiton, 1965) – Házy (Ilona és Zórika), Ilosfalvy (Jonel és Józsi)

ifj. Johann Strauss: Egy éj Velencében (1966) – Házy (Annina), Ilosfalvy (Caramello)


3800 Búbánat 2020-04-17 10:45:06

Házy Erzsébet és Udvardy Tibor közös énekfelvételei a Magyar Rádió Dalszínháza produkcióiban:

Lehár Ferenc: A mosoly országa (1957) – Házy (Mi), Udvardy (Szu Csong)

Lehár Ferenc: A víg özvegy (1962) – Házy (Glavari Hanna), Udvardy (Daniló)

Lehár Ferenc: A mosoly országa (1963) – Házy (Mi), Udvardy (Szu Csong)

Lehár Ferenc: Éva (1964) – Házy (Éva), Udvardy (Oktáv)

Jacobi Viktor: Leányvásár (1964) – Házy (Bessy), Udrvardy (Tom Migglas)

Kálmán Imre: A cirkuszhercegnő (Qualiton, 1965) – Házy (Fedóra), Udvardy (Mr. X)

ifj. Johann Strauss: Egy éj Velencében (1966) – Házy (Annina), Udvardy (Herceg)

ifj. Johann Strauss: A cigánybáró (Qualiton, 1967) – Házy (Saffi), Udvardy (Barinkay)

Lehár Ferenc: A cárevics (1969) – Házy (Szonja), Udvardy (Alekszej, a cárevics)


3799 Búbánat 2020-04-17 10:44:27

Házy Erzsébet és Palcsó Sándor közös énekfelvételei a Magyar Rádió Dalszínháza produkcióiban:

Lehár Ferenc: A víg özvegy (1962) - Házy (Glavari Hanna), Palcsó (Zeta Mirko)

Johann Strauss: A denevér (1963) - Házy (Rosalinda), Palcsó (Dr. Blind)

Jacobi Viktor: Leányvásár (1964) - Házy (Bessy), Palcsó (Fritz)

Jacques Offenbach: A szép Heléna (1965) - Házy (Heléna), Palcsó (Akhilleusz)

Leo Fall: Pompadour (1967) - Házy (Pompadour), Palcsó (Calicot)

Lehár Ferenc: Giuditta (1968) - Házy (Giuditta), Palcsó (Pierrino)

Fényes Szabolcs: Maya, (1971) - Házy (Maya), Palcsó (Légiós kapitány)

Carl Millöcker: Dubarry (1973) - Házy (Dubarry =Jeanne), Palcsó (Brissac márki)

Szirmai Albert: Mézeskalács (1977) - Házy (Örzse), Palcsó (Buhú, udvari bolond)

Jacques Offenbach: Kékszakáll (1978) - Házy (Klementina királyné), Palcsó (Kandeláber /Bobèche/ király)

 


3798 smaragd 2020-04-17 10:24:44

LÁSZLÓ MARGIT

(MTI-FOTO)

László Margit (Kolozsvár1931március 17. – 2019április 15.) https://hu.wikipedia.org/wiki/L%C3%A1szl%C3%B3_Margit

Egy évvel ezelőtt kaptuk a megrendítő hírt László Margit haláláról. Röviden, ám meleg szívvel emlékezem meg szeretett művésznőnkról, aki sok híres szerepe mellett a

Magyar Rádióban 1965-ben bemutatott:

Kemény Egon –  Erdődy János: „A messzetűnt kedves” (1965)  

Szereplők:

  • Fazekas Mihály – Simándy József/Darvas Iván
  • Pálóczi Horváth Ádám – Palócz László/Láng József
  • Ámeli – László Margit/Domján Edit
  • Julika – Andor Éva/Örkényi Éva
  • Zenei rendező: Ruitner Sándor.
  • Rendezte: László Endre.
  • A Magyar Rádió Szimfonikus Zenekarát Bródy Tamás vezényelte, közreműködött a Földényi kórus 

történelmi daljátékában is főszerepben, gyönyörű hangjával, kiváló előadásban szólaltatta meg Ámelit, Fazekas Mihály költő és természettudós fiatalkori, francia szerelmét.

A rádiódaljátékból legutóbb 2019-ben, Kemény Egon emlékhetén, halálának 50. évfordulóján hallottunk részleteket Nagy Ibolya „Túl az Óperencián” című műsorában.

Minden remény és lehetőség megvan arra, hogy Kemény Egon kétszeres Erkel Ferenc-díjas zeneszerző, a magyar rádió talán legfoglalkoztatottabb háziszerzőjének műveit a Dankó Rádióban 2020 januárjában indult „Az a szép” című műsorába Erdélyi Claudia is szerkessze, „A messzetűnt kedves”-ből kiemelve a rég nem hallott műrészleteket, László Margit énekével.


3797 Búbánat 2020-04-16 23:15:37

A Dankó Rádió mai operettműsorának („Az a szép”) első részében Charles Lecocq híres művéből csendültek fel részletek:

Charles Lecocq  - Victor Koning, Clairville  (Louis-François Nicolaïe), Paul Siraudin  - Kristóf Károly és Romhányi József: Angot asszony lánya  

A Rádió dalszínháza bemutatója: 1960. augusztus 21., Kossuth Rádió, 20.15 – 22.00 .

Km. Házy Erzsébet, Németh Marika, Kiss Manyi, Geszty Szilvia, Szabó Miklós, Rátonyi Róbert, Fekete Pál, az MRT Énekkara és Szimfonikus zenekara. Zenei rendező: Ruitner Sándor. Rádióra alkalmazta: Polgár Tibor. Rendező: László Endre.

(Megjegyzem, Polgár Tibor  vezényletével a rádió már 1951-ben bemutatta az operettet (1951. február 11., 18:40 - 20:15)  - akkor Petress Zsuzsa, Mezei Mária, Medgyaszay Vilma, Sennyei Vera, Homm Pál, Horváth Tivadar, Várhelyi Endre énekelt, a Forrai-kórus, a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara működött közre. Rendező: Rácz György.)

Az utóbbi időkben a rádióban már többször megszólaltak szép részletek az operettből, de egyszerre ilyen sok szám belőle most először hangzott el a műsorban:

  • Nyitány
  • Kórusjelenet (MRT Énekkarának nőikara)

„ Nem tud más segíteni rajtunk, jaj, más segíteni rajtunk, mint Ön drága jó művész úr, mert oly ártatlan a mi lányunk, oly ártatlan a mi lányunk, mint az égen a bárányfelhő…”

  • Clairette és Pitou szerelmi kettőse (Házy Erzsébet, Szabó Miklós) 

"- Csak érted dobban a szívem! Csak téged csókolhat a szám! E percben megesküszöm néked, hogy mindig hű leszek hozzád! Várj még reám, én érted élek… De mit kéne addig tennem?  - Bizony, egy ötlet kéne, ez a fő!.. - Felmerült egy ötlet bennem…- Nem, nem….már arra nincs idő…. Angot anyám, ha élne, vajon mit is tenne ő? – Egy ötlet támadt most agyamban: megölöm én gyűlölt ellenfelem. – Fussál! - Nem a te hibád!... - Angot anyám, ha élne… /- Csak érted dobban a szívem! Csak téged csókolhat a szám! E percben megesküszöm néked, hogy mindig hű leszek hozzád! Várj még reám, én érted élek…”

  • Amaranthe dala - Angot anyó legendája (Kiss Manyi és az MRT Énekkara)

„ A vásárcsarnok standján… /- Bőbeszédű, jókedélyű, könnyen tűzbe fogható. Rákiáltok, rákiáltok, ilyen asszony…”

  • Összeesküvõk kara a II. felvonás fináléjából  (Km. az MRT Énekkarának férfikara)
  • Clairette és Ange Pitou kettőse - Politikai dal (Házy Erzsébet és Szabó Miklós, km. az MRT Énekkara

„ …- Előre, küzdelemre, fel, a cél a győzelem, kell a szabadság, a veszély az úri renddel véget ért, előre mind ki jóbarát, megírta sok dalát kegyelmet egy sem érdemel, a bűnökért fizetni kell, új élet nap után ragyog, ha nem lesz félelemre ok, ha senki mástól nem remeg, csak így leszünk mi emberek /No, fel hát! Harsogjuk a győzelem dalát, és kezdjük meg a táncot, hogy hulljanak a láncok, így lesznek végre boldogok a franciák!”

  • Hortensie Langé dala (Németh Marika és az MRT Énekkarának nőikara)

„Csak a férfi való katonának, katonának, ki meg nem hátrál, mindig támad, hős vitéz, ha jő a vész, a harcban el nem fárad….”

  • Ange Pitou belépője (Szabó Miklós)

 „Én szeretem az én Clairette-tem, és erről nincs mit mondani, de van egy művésznő kit ketten tudnak csak meghódítani…”

  • Hortensie Langé és Ange Pitou kettõse (Németh Marika, Szabó Miklós és az MRT Énekkara

„- Ön mindig az utcákon jár, és hallgatja, mit mond Párizs… /- Ó, Párizs, köztársaság már, és esküszöm én, hogy az lesz végül…”

  • Kórusjelenet és Pomponnet belépõje (Rátonyi Róbert és az MRT Énekkara)

„Esküvő, esküvő lesz ma nálunk… Jövök már, köszönöm, köszönöm… Éljen soká, éljen soká… Hol van az én szép tündéri párom…Párizs népe engem bámul, Pomponnet-t,  a vőlegényt….Hol a hajtű? Hol a fésű?…”

  • Ange Pitou forradalmi dala (Szabó Miklós, km. az MRT Énekkara)  

Zeng az énekszó, Párizs népe, Párizs népe!….Tűzen-vízen át!..  Álljon már közénk, az aki bátor, az aki bátor!…”  

 

A műsor másik részében egyebek közt

Nadir híres románcának egy különleges átdolgozását hallottuk egy ritka felvételről, Karády Katalin és Svéd Sándor énekével:

Georges Bizet: A gyöngyhalászok - Nadir románca

– Horváth Jenő - Pártos Jenő magyar szövegével:

A gyöngy, a drága gyöngy

Ott fekszik lenn a tengeren.

Leszáll a gyöngyhalász

És vége már, ha nem vigyáz

Egy gyöngyszem ott a lét,

Így küzdi át az életét.

Nincs sírkereszt, csak néma gyász,

Ha örökre elmerül a gyöngyhalász.

A tenger felett, bíborban úszik a fény,

Tűzcsókkal várja a holdas éjszakát.

A szívem remeg, lágy szellő hozza felém

A gyöngyhalászok szomorú sóhaját.

 

Az adásban még elhangzott:

Georges Bizet: Carmen – „Virágária” (Simándy József) - magyar fordításban

Georges Bizet: Carmen-fantázia: Habanera; Cigánydal (Illényi Katica )

„Blaha Lujza naplója”  – részlet (Tiboldi Mária  felolvasásában -  próza)

Blaha Lujza (született Reindl Ludovika,  Rimaszombat, 1850. szeptember 8. – Budapest, 1926.), a Nemzet csalogánya címmel emlegetett színésznő énekel: egy archív, gramofon felvételről halljuk énekhangját:  „Egy cica, két cica, száz cica, jaj, kergeti az icipici egeret.”


3796 Búbánat 2020-04-15 21:00:35

A  Dankó Rádió Az a szép című műsorában ma Offenbach operettjeiből hallottunk részleteket:

Jacques Offenbach: Párizsi élet  - Nyitány  (Loire-menti Filharmonikus Zenekar, vezényel: Marc Soustrot )

Jacques Offenbach: Orfeusz az alvilágban (Km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Blum Tamás)

A Rádió Dalszínházának bemutatója: 1963. július 20., Kossuth Rádió 20.45 – 23.15

  • Nyitány
  • Euridiké és Jupiter kettőse, II. felv., „Légyjelenet”  (László Margit, Melis György)     

„- „De különös, kellemes szellőcske lengedez, lebbenve száll… /- Csak legyeskedj legyecske egyszer szemembe belejössz már! Ügyes légy! Zümmögve szállj…/- Nézd, egy formás szárnyú szép légy!.... Egyet nem láttam még..../- Jöjj, kis legyecske, maradj nálam, bús árvaságom fékezd hát…. légy jó pajtásom, kedves társam…/- Nyakon csíplek, hogy el ne szállj!... Elkaplak, elkaplak te szemtelen kis féreg!/- Kedveske, majd a végén én csaplak le téged!.../- Jól van hát, így hálóm lesz ma hálód végre… zzzzzzzz… zzzzzzzz…”

Jacques Offenbach Manuel Rosenthal: Párizsi vidámságok„Kánkán”  (Philadelphiai Szimfonikus Zenekar, vezényel: Ormándy Jenő)
 

Jacques Offenbach Henri Meilhac,  Ludovic Halévy - A szép Heléna – Nyitány (Magyar Állami Hangversenyzenekar, vezényel: Bródy Tamás)

Jacques Offenbach – Fischer Sándor: A szép Heléna

A Rádió Dalszínháza bemutatója: 1965. november 20. Kossuth Rádió 19.58 – 21.52

Az MRT Énekkarát és Szimfonikus Zenekarát Bródy Tamás vezényli.

  • Heléna románca  (Házy Erzsébet)

„A szép Heléna, így neveznek, vagy Léda lánya, a hamis. És azt mondják, rám súlyt helyeztek, hű Thézeusz és mások is. Én nem vagyok könnyelmű léha, csak ellenállni oly nehéz, a bajkeverő Vénusz léha. Csalogatón, szemembe néz, csalogatón, szemembe néz. / Óh, Vénusz, mondd, neked örömet ád, ha félre csúszik a csúszik az erényes láb! Óh, Vénusz, mondd, neked örömet ád, ha félre csúszik a csúszik az erényes láb…” 

  • Oresztész dala - „Mulató-jelenet” (Bende Zsolt, km. az MRT Énekkara) - „Mikor a szív lánggal éget… /TaigetoszraTaigetoszravesszen az ki irigy…”

Jacques Offenbach: A gerolsteini nagyhercegnő

Henri Meilhac és Ludovic Halévy librettója nyomán a szöveget magyarra fordította, és a rádióra alkalmazta: Romhányi József 

Az operett magyar nyelvű teljes stúdiófelvétele - prózai dialógusokkal együtt -  először 1970. augusztus 19-én, a Kossuth Rádióban hangzott el a Rádió Dalszínházának bemutatójaként  (20.07 – 23.04 óra ), de a darab ének-zenei hangfelvételére már két évvel korábban  sor került: Albert István összekötőszövegével – keresztmetszet formájában  - 1968. november 20-án bemutatta a Petőfi Rádió (10.00 és 11.17 óra között). 

Km.: a Magyar Rádió és Televízió Szimfonikus Zenekara és Énekkara (karigazgató: Sapszon Ferenc) Vezényel: Bródy Tamás

  • A Nagyhercegnő dala, a Nagyhercegnő és Fritz kettőse a II. felvonásból (Házy Erzsébet és Réti József):

Nagyhercegnő:
- A férj ezt mondta nékem, kérlek, 
Mondd néki el azt, amit érzek! 

Fritz: 
-De mit?

Nagyhercegnő: 
- Amit itt látsz…
Mondd el azt, hogy kellemes és megnyerő.
Mondd el azt, hogy bódító férfi…
Mondd el azt, mennyit tudna itt még hódítani!...
És győzni néha többet ér, 
Ha ezt közvetíti a vágya. Ó! 
Mondd el azt, hogy megláttam vágyait.
Mondd el azt, hogy mindenem lángol.
Mondd el azt, hogy így hatott rám a zsivány, 
Pedig nem vagyok ám én fából. Ó!

Jaj, nincs nyugtom, percnyi sem, 
Csak szenvedek nappal és éjjel!
Csak álmodom róla szüntelen, 
És nem adom reményem, mégsem. Ó!

Mondd el azt, ha kerülni fog: meghalok!
Mondd el azt, hogy várok rá végig!
Mondd el azt, hogy adjon vigaszt!
Mondd el azt néki: vágyom, itt vagyok én is!

Nos, hát! Nos, hát, most mit válaszol nekem?

Fritz: 
- Sorsom dől el ezen! 
Nagy gond: igen vagy nem? 
Nagy gond: igen vagy nem? 

Nagyhercegnő:
- Mit mondd? Mit mondd? Nincs rosszabb, mint a kétség! 
Mit mondd? Döntse el, hogy e sorsa mit hív!
Mit mondd? Mit mondd? Mit mondd? Nos, hát?

Fritz:
- Mondja azt, hogy én vele érzek.

Nagyhercegnő:
- Eddig nagyon jó…

Fritz
- Biztos szép, biztos kedves lélek

Nagyhercegnő:
- Eddig nagyon jó…

Fritz
-Azon kell tehát igyekeznem

Nagyhercegnő:
- Ez is nagyon jó…

Fritz:
- Hogy a szívem is így érezzen

Nagyhercegnő:
- Ez is nagyon jó…

Fritz:
- Ez mind szép volna, csak azt kéne tudnom, 
Hogy miről van itt szó? Miről volna szó? 
Az ördög engem örök tűzbe dugjon, 
Ha tudom, milyen sóvárgó..,

Nagyhercegnő:
- Nos, hát?

Fritz:
- Nos, hát…

Nagyhercegnő:
- Nos, hát?

Fritz:
- Mondja még, hogy én vele érzek.

Nagyhercegnő:
- Eddig nagyon jó…

Fritz
- Biztos szép, biztos kedves lélek

Nagyhercegnő:
- Eddig nagyon jó…

Fritz
- Azon kell tehát igyekeznem

Nagyhercegnő:
- Ez is nagyon jó…

Fritz:
- Hogy a szívem is így érezzen

Nagyhercegnő:
- Ez is nagyon jó… Most érti már? 

Fritz:
- Ez tehát a szó…

Nagyhercegnő:
- Én vagyok ő….

Fritz:
- Ez érthető…

  • A Nagyhercegnő és Paul herceg kettőse – „Holland újság krónikája” (Házy Erzsébet és Bartha Alfonz)  

„- A Nagyhercegnőt nőül kérni Paul herceg úr  nagy útra kel, de nem tudta e célt elérni, a szíve érte bárhogy vert. Ha kél a rózsaszínű hajnal, új reményt ébreszt minden nap, egy csokorral a hölgyhöz nyargal és kérte kezét…. A válasz már - szokásos szólam - de hogy miért nem lehet még a nőm. S én várok újra szenvedőn! S én várok újra szenvedőn! S én rok újra szenvedőn - ezt írja a lap rólam. Ó! /- S ez így van kedves széptevőm! Ez így van kedves széptevőm! Ez így van kedves széptevőm - s ha így van, akkor jól van.

/-A herceg szíve szinte lángolt, olyan vadul izzott ez a tűz, és várta azt a boldog mámort, mit semmi el nem űz. De régen égett már a máglya, és elkelt közben annyi nap, a szíve feledésül hagyja, és büszke-büszke maradt csak. Itt nem lesz részed semmi jóban! Paul herceg, indulj haza hát!  Itt mondj a csóknak jóéjszakát! Itt mondj a csóknak jóéjszakát! Itt mondj a csóknak jóéjszakát - ezt írja a lap rólam. Ó! /- S ez így van kedves széptevőm! /- s én várok szenvedőn / s én várok újra szenvedőn – ezt írja a lap rólam.”

  • Esküvői kar és jelenet, III. felv. (Házy Erzsébet, Bartha Alfonz, Kishegyi Árpád, Melis György, valamint az MRT Énekkara)

„- Úrnőnk igent mond önnek, herceg, végre már ma itt.  /- Az ember mit ilyenkor érez, valóban furcsa, mégis szép, a férfiből ilyenkor férj lesz és öleli bájos hitvesét. - Hitvesét, szép hitvesét, ó de szép! … Éljen a szép ifjú pár! /- Szép jó estét, urak! / - Ó, a Fenséges asszony!  /- Hol egy serleg! – egy serleg!.../- Százhúsz évig éljen a szép ifjú pár! - Százhúsz évig éljen a szép ifjú pár!  /- Ma folyjon hát a bor! A serleg körbejár!..."

Megjegyzem, a most  hallott esküvői jelenetet a rádiófelvételen azonnal követi a Nagyhercegnő bordala”  (rondó)  – de ez most nem hangzott el a műsorban. Talán legközelebb…:

/"Élt egyszer régen nagybácsi, akinek híres volt a torka…./A serleg, mellyel koccintott, olyan volt, mint egy jó nagy dézsa, hogy tíz akóval  felhajtott , de közben  majd szomjan halt néha.  Igyunk!  Igyunk! …"/  (Házy Erzsébet, km. Kishegyi Árpád, valamint az MRT  Énekkara)


3795 smaragd 2020-04-14 21:50:51 [Válasz erre: 3794 Búbánat 2020-04-14 21:10:35]

"Dalegyveleg" helyett "örökzöldek" hangzott el... és ezúttal valóban azok voltak! :-)


3794 Búbánat 2020-04-14 21:10:35

A Dankó Rádió operettműsorának ma délutáni adásában – „Az a szép” – Eisemann Mihály operett- és dalmelódiái csendültek fel:

  • Eisemann Mihály - Baróti Géza és Dalos László: Bástyasétány 77

Rádió Dalszínháza bemutatója: 1957. május 4., Kossuth Rádió, 20.20 – 22.00

A zenei összeállításban Fejes Teréz, Lorán Lenke, Németh Marika, Zentay Anna, Ajtay Andor, Fekete Pál, Kazal László, Mucsi Sándor, Rozsos István, Rátonyi Róbert énekel.

Km.: a Magyar Rádió és Televízió Szimfonikus Zenekara és Tánczenekara, valamint a Földényi -kórus.

Vezényel: Vaszy Viktor

 (A rádió operettfelvételén a prózai részekben is az énekesek működtek közre, illetve a színészek meg énekeltek.)

Török professzor – Ajtay Andor
Anna, a lánya – Németh Marika
Péter, Anna szerelmese – Mucsi Sándor
Tini  – Zentai Anna
Rudi – Rátonyi Róbert
Patkó – Fekete Pál
Elvira – Fejes Teri
Emánuel – Kazal László
Rózsi – Lorán Lenke
Ödön – Rozsos István

Részletek:

- Kék rózsa (próza: Anna, Tini, Bözsi; ének: Anna, kórus)
- Áldjon az ég, drága jó alma mater (próza: Péter, Rudi, Ödön; ének: Péter, kórus)
- Ezeregy akta (próza: Anna, Tini, Bözsi, Péter, Rudi, Ödön, Patkó; ének: Patkó)
- A vén budai hársfák (próza: Anna, Tini, Bözsi, Török; ének: Török)
- Ámor (Anna, Péter)
- Popocatepetl, oh (Elvira, Patkó, Emánuel)
- Te drága fény (Péter)
- Ha valaki szesztestvér (Tini, Rudi)
- Jöhet-e még? (Anna, Péter)
- Pest- Budán… (Tini, Rudi)
- Finálé: Bástyasétány 77 (Anna, Péter, kórus)

  • Eisemann Mihály - dalegyveleg (Koltay Valéria, Záray Márta, Rátonyi Róbert, Vámosi János énekel)
  1. Szeret-e még? - Vámosi János
  2. Lesz maga juszt is az enyém - Rátonyi Róbert
  3. Köszönöm, hogy imádott - Koltay Valéria
  4. Egy csók és más semmi - Záray Márta
  5. Jaj, de jó szerelmet vallani - Koltay Valéria
  6. Ha leadna egy kilócskát - Rátonyi Róbert
  7. Így szép, ha szemedre szemem rátalál - Vámosi János
  8. Fekete Péter öcsém - Rátonyi Róbert
  9. Paplak mellett - Rátonyi Róbert
  10. Hallod-e, Rozika te - Rátonyi Róbert
  11. Mia bella signorina - Vámosi János
  12. Holdvilágos éjszakán - Koltay Valéria
  13. Ámortól tanuld meg - Záray Márta

Közreműködik a Magyar Hanglemezgyártó Vállalat Tánczenekara és a Magyar Rádió Tánczenekara (1960)


3793 Búbánat 2020-04-14 13:06:46 [Válasz erre: 3789 Búbánat 2020-04-14 11:58:28]

„Megmaradtam magyarnak... „

  • Film Színház Muzsika, 1961. június 2.

 SZIRMAI ALBERTTEL- BUDAPESTEN

Szirmai Albert dalai és immár klasszikussá vált operettjei gyakran felcsendülnek a mi rádiónkban, s itt élnek szívünkben-fülünkben. A világhírű zeneszerző pedig most 28 évi távoliét után jött haza látogatóba. Negyven év óta él Amerikában, de úgy beszél magyarul, mintha soha nem ment volna el hazulról...

— Megmaradtam magyarnak — mondja elérzékenyülten. — Valamiféle intellektuális defektus az, ha valaki elfelejti anyanyelvét... De akad olyan ember is, aki ezzel akarja az érdeklődést magára vonni.

Családi látogatásra jött ... Szülei sírjához.

— Régóta készülődtem erre az útra s boldog vagyok, hogy újra láthatom ezt várost. Nem szakadtam el Magyarországtól, mert állandóan olvasom a magyar újságokat s sűrűn levelezek családommal. Minden érdekel, ami itt történik. Gyönyörű magyar könyvek és kották érkeznek hozzám, ezekkel a szép kiadásokkal bármely ország büszkélkedhetne. A régi emlékek itt fájó érzésekké válnak. Kedves barátaim és írótársaim nem élnek már... Gábor Andor, Heltai Jenő, Szép Ernő, Molnár Ferenc, Ernőd Tamás, Nagy Endre... Együtt dolgoztunk, együtt örültünk és sírtunk. Szégyellem, hogy én még itt vagyok, élek. S az én drága iskolatársam és barátom, Weiner Leó ... Sokan talán nem is tudják, hogy növendékkorunkban együtt irtunk operettet.

Szirmai Albert huszonnyolc év óta nem komponál. A Chappel nevű nagy színházi és zeneműkiadó zenei vezetője.

— Annyi a dolgom, hogy nem érek rá a komponálásra. Ellenben rendkívül megtisztelő és jóleső számomra, hogy a magyar rádió most is játssza müveimet...

A „Mézeskalács”, a „Mágnás Miska”, az „Alexandra”, a „Táncos huszárok” és a „Tabáni legenda” dallamait valóban a mi fiataljaink is jól ismerik a rádióból. Vajon Szirmai Albert melyik művét szereti ma is a legjobban?

Legkedvesebb alkotásom a „Mézeskalács", amelyet Ernőd Tamás és én, szívünkkel és könnyeinkkel írtunk. Ezeket a műveket nem értik már meg a magyar határon túl...

— Hogyan vélekedik az amerikai musical műfajáról?

— Szeretem az amerikai színpadoknak ezt a különleges teremtményét, amelynek semmi köze a régi európai operettstílushoz. A drámának és a humornak a vegyüléke, de nagy szerep jut benne a táncnak meg a modern balettnek is. Az amerikai zenei nyelvbe épp úgy bele kell születni, mint az akcentus nélkül való beszédbe. Megtanulni nem lehet. A legújabb nagy siker Rodgers és Hammerstein műve. Címe: „Sound of Music”. Ausztriában játszódik, témája egy osztrák család menekülése a náci üldöztetés elől.

Szirmai Alberttal megérkezésének másnapján beszélgettem. Akkor indult el a városba... Fiatalos lendülettel és mohó kíváncsisággal ment felfedező útra az annyira szeretett és ismerős tájakon.

/Gách Mariann/


3792 smaragd 2020-04-14 12:51:06 [Válasz erre: 3791 Búbánat 2020-04-14 12:44:07]

(Maradjunk szerényen a háttérben eddigi szerkesztési javaslatainkkal... :-) minden kezdet nehéz.)


3791 Búbánat 2020-04-14 12:44:07 [Válasz erre: 3790 smaragd 2020-04-14 12:42:12]

Bízom benne!  Szolgáltam egy listával itt Erdélyi Claudia szerkesztőnek...


3790 smaragd 2020-04-14 12:42:12 [Válasz erre: 3789 Búbánat 2020-04-14 11:58:28]

Értékes műsor volt, elejétől a végéig, amely szórakoztatja és emeli a hallgatót. Várom a további kellemes meglepetéseket!


3789 Búbánat 2020-04-14 11:58:28 [Válasz erre: 3787 Búbánat 2020-04-13 22:53:12]

Kapcs. a 3787. sz. bejegyzéshez:

Nagy örömömre, Szirmai Albert kevéssé ismert, kései - utolsó előtti -  operettjéből is hallhattunk tegnap részleteket a Dankó Rádióban: "Tabáni legenda".  A darab bemutatójára 1957-ben az Állami Faluszínház (a későbbi Déryné Színház) vállalkozott,  s még abban az évben a Magyar Rádió az operett legszebb részleteiből stúdiófelvételt készített Petress Zsuzsa, Szilvássy Margit, Fekete Pál, Palócz László, Rátonyi Róbert énekével, a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekarát Bródy Tamás vezényli.

A hetvenes évek óta szinte eltűnt a darab, nem játsszák az országban, a rádióban is csak nagyon ritkán szólalnak meg részletek e méltatlanul elfeledett operettből - melynek cselekménye a magyar jakobinusok korában játszódik  s szereplői tabáni céhlegények -, pedig van olyan invenciós muzsikája, mint a többi népszerű, ismert vagy ismertebb Szimai-daraboké. Ezért is örültem annak, hogy tegnap olyan részletek (egy dal és egy kettős)  is elhangzottak erről a rádiófelvételről, amelyeket talán évtizedekkel ezelőtt sugárzott adásokban hallhattunk utoljára.  

Érdekességként idemásolom az alábbi cikket:

A „Tabáni legenda“ Nógrád megyében

  • Nógrádi Népújság. 1957. január 20.

Nógrád megye közönségének régi megértését, szeretetét becsüli meg az Állami Faluszínház (Déryné Színház) azzal, hogy legújabb darabja ősbemutatóját Nógrád megyében tartja. Nem először történik ez és reméljük, nem utoljára. Az évtizedek óta hallgató világhírű magyar zeneszerző, Szirmai Albert a Faluszínháznak írta legújabb daljátékát, melynek zenéje hazaemlékezés Budapest romantikus idejére, a régi Tabánra.

A darab szövegírója Kristóf Károly a következőket írja:

 „Mágnás Miska, Mézeskalács, Alexandra. . . E világsikeres operettek nagy zeneszerzője, Szirmai Albert, negyedszázados hallgatás után újból megszólal s szerény személyem kéziratát tartotta alkalmasnak arra, hogy megzenésítse. A librettót kiküldtem neki Amerikába és ő a múlt nyáron küldte vissza új, csodálatosan zengő muzsikával kiegészítve a szövegkönyvet. Honnan jutott eszembe a „Tabáni legenda“ témája? Budán, a Gellérthegyen még ma is megvan a híres pellengér-oszlop, ahová a megvetett fehérszemélyeket kikötötték, ha valaki megrágalmazta őket s nem tudtak e rágalom ellen védekezni. Gitár Panniról, a tabáni serházak legendás dalosmadaráról még ma is regélnek budai nénikék, pedig a vén Tabán már rég eltűnt, macskaköves utcáit, ódon házait lebontották. De a szerelmesek még ma is emlékeznek a holdvilágos tabáni estékre, a Gellérthegyi sétákra. Talán csak a hold látta s csak ő tudja, mi volt Gitár Panni szerelmének igaz története. Ezt a legendát dolgoztam fel operettben, hogy a mai szerelmesek okuljanak belőle. És kiderül az operettből az is, hogy a szerelem igazi titokzatossága s romantikája, szenvedélyessége és szívdobogtató izgalma nem változott azóta sem, amióta eltűnt a régi, kedves Tabán: a szerelmesek városa.“

A daljáték főszerepeit Kamilly Judit, Galambos Gabi, Dömötör Erzsi, Iglói György, Hoykó, Végh, Tapasztó, Kanalas, Vajda játsszák Várady György rendezésében.

/Dr. Bánóczy Dezső/

Hozzáteszem, 1957-ben, a Nagymező utcában, a mai Irodalmi Színpad helyén tartották meg az új Szirmai-daljáték  budapesti bemutatóját. A vidéki zenés színházak is sorra játszották akkortájt ezt a darabot is. 


3788 smaragd 2020-04-14 06:55:03 [Válasz erre: 3778 smaragd 2020-04-07 09:09:12]

Dankó Rádió                 reggelente: 5:00 – 5:55

Felelősszerkesztő-műsorvezető 2012-2020: Nagy Ibolya

ezen a héten ismétlésben az alábbi műsorhét hallható:

https://mediaklikk.hu/cikk/2018/08/20/tul-az-operencian-geszthy-veronikaval-es-zaborszky-kalmannal-34-het/

 „Túl az Óperencián” – NAGY IBOLYA műsora – Dankó Rádió


3787 Búbánat 2020-04-13 22:53:12

A Dankó Rádió mai operettműsorában ("Az a szép") Szirmai Albert operettjeiből kaptunk egy alapos válogatást, Erdélyi Claudia műsovezető szerkesztésében:

  • Szirmai Albert – Rajna Ferenc: Táncos huszárok 

Közreműködik a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara. Vezényel Bródy Tamás - részletek, 1953. december 26., Petőfi Rádió, 13.00 – 13.45

- Búcsú-kettős: „-Ó, mondd, miért neheztelsz mostanában rám?... Feláldozol szeszélyedért, mert lábam tánchoz jól nem ért. /- Harcot üzentél, harcban állok. /- És én utadból félreállok.  /- Csak ezt ne tedd! Csak ezt ne tedd! /- Férfi vagyok! Ne feledd!  /- Ó, szerelmesem ha megbántalak, bár szívem kibékül és bocsásd meg néki --- elválunk végleg egy csúf viszály után…/- Hiába jönnek elkésett könnyek, bár mindent megbocsájtanál, szíved rám sosem talál!  Többé szíved rám nem talál, sosem talál!...”  (Neményi Lili, Szabó Miklós)

- Báli-kettős: „… De most elmúlik majd az átok, és másképp lesz, majd meglátjátok! Majd minden este táncolunk és lesz több táncosunk…/Egyedül a bálban örömünk telik… táncolunk majd reggelig, táncot vígan járunk, hét után lesz majd párunk…/… Akkor lesz édes itt a tánc, sarkantyú peng belé, és nem leszünk majd álmosak reggel felé…” (Neményi Lili, Németh Marika)

- Zenekari keringő

- Kettős: ”…- Szállj, szállj Zephyr, suhanva szállj, a Rajna vár, vonul a táj, vonul a táj, suhanva szállj és muzsikálj, és álmaiból ébredez a Loreley…/…-  Hogyha jő az esthomály.  Hajókürtök elhallgatnak, ha az evezők nyugszanak, altatódalt zúg a hullám, nyugalomra tér a nap. És hiába suttog szellő, és csillag hiába hull, Rajna mélyén nyugszik halkan Loreley… ”…- Szállj, szállj Zephyr, suhanva szállj, a Rajna vár, vonul a táj, vonul a táj, suhanva szállj és muzsikálj, és hadd aludjék el újra a Loreley…”  (Németh Marika, Kövecses Béla)

 - Vidám duett: „- Akkor boldog a cipész… mikor a cipője kész…a cipész. /- Szép az ici-pici női cipő, női cipő, női cipő, benne takarosan lépked a nő, lépked a nő, a nő! Szép az ici-pici női cipő, fél vagy egész vagy báli, kérdezd meg a susztert,  hogy szeret ő női cipőt csinálni!”  (Németh Marika, Kövecses Béla)

- Karmester-kettős:  „- Promenádon a banda ha elharsog egy-egy jó marsot, kipirult arcok… Körülnéz,  csodaszép ahogy ott sétál az a sok szép lány, csodaszép….-  Karmester! Az a neve néki! Rettentő! Oly mégis, szerelmes beléje minden nő… hódit, meghódít minden nőt! /- De a bálban vezényel a legszebben, szeme sem rebben, van erély ebben. Odaint, sose vét az a kispálca, ki-kicifrázza a zenét. Mint a vezér a harc tűzében… abban int merészen, és ha csatát nyer, mint egy Wagner, büszkén messze visz. /Karmester! Az a neve néki! Rettentő! Oly mégis, szerelmes beléje minden nő… hódit, meghódít minden nőt!  ” (Németh Marika, Kövecses Béla)

  • Szirmai Albert - Bakonyi Károly – Gábor Andor: Mágnás Miska 

Rádió Dalszínházának bemutatója, 1969. április 5., Kossuth Rádió, 19.52 – 22.00

Km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András

- Baracs és Rolla kettőse, I. felv.: „- Csupa rózsa, drága, szép tovasuhant gyönyörűség, üde illattal kínál, noha a múlt befödi már. /- Néma szerelem, álomkép, csillag az égbolt peremén  /- vágyakozik a szív felé, bárhol is akire várok még. /- Úgy szeretnék boldog lenni vagy miattad tönkre menni, ha nem vagy enyém, elhágy a remény, ha nem vagy enyém, nem kell semmi. Úgy szeretnék boldog lenni, a szíveden megpihenni, ha nem vagy enyém e föld kerekén, nem érdekel, nem csábít senki…. (Korondy György, Andor Éva)

- Rolla és Marcsa kettőse: „Vedd fel a finom, a drágaruhámat, a férfi csak ezt kívánja. Rakd fel a tornyos magas frizurámat, hogyha senki sem bánja… s érted epednek az összes apró grófocskák!  /- Ó suhogó selyemszálak, csipkeruhácska, csodás, angyali dalt muzsikálnak, elhal a szívdobogás. Gyöngyök, ezüstkanalak, jaj, ettől a szem cifrázik, ettől a fény villázik. Gyöngyök, aranysugarak, jaj, milyen előkelő egy grófi nő!...”   (Andor Éva és Zentay Anna) 

- Rolla és Miska kettőse, II. felv.:„Mink most nem várunk, egy táncot járunk… /Te kis angyal, édes angyal, nézz reám, ölelj puhán karoddal át, azt a cifra angyalát! Angyal ,édes-édes angyal, szívem drága gyöngyvirága abba nem hagyom. Csillagom! És hétig járom, édes párom, csillagom…”  (Andor Éva és Palcsó Sándor, énekkar)  

  • Szirmai Albert – Martos Ferenc: Alexandra

Részletek, 1961. április 29., Petőfi Rádió 19.05-19.40 

Km.:  Neményi Lili, Osváth Júlia, Szabó Miklós, Fekete Pál, km. a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bródy Tamás

- A király dala: „Repül a szél, szívemig ér az ifjúság tűnt fénye, valami szent, gyönyörű csend jön a sok csók helyébe!... tavaszi láz, tűnnek a régi lányok, valami más, mesevarázs, amire én ma vágyok! /Kicsi feleség, aranyos kis párom, a te csókod várom! Pilletáncból, bármi szép volt, már elég volt! Kicsi feleség, te leszel a jóság, gyere hát, hisz oly suhanó a boldogság!...”  (Szabó Miklós)

- Károly és a Grófnő vidám kettőse: „Tele vagyok én a női nemmel, amikor így rám néz csalfa szemmel, hamis a zúzája néki…../ Add csöpp kis ajkad, angyalom, ajkad itt a forró ajkamon, míg hajad fürtjét simogatom, addig meg nem csallak édes angyalom…”  (Neményi Lili, Fekete Pál)

 - Károly, a Grófnő és a Király vidám hármasa: „- El ne fuss, légy diplomatikus, ha udvarlóid udvarlással üldöznek…./Ötven, hatvan év, kutyabaj, ha a szív csupa fény, egy, két, három ránc, kutyabaj, ha vígan megy a tánc. /Öreg úrral flörtöl az ember, fiatallal kezdeni nem mer! Öreg úr az még nem vén, engem ő protezsál, ő véd…” (Neményi Lili, Fekete Pál, Szabó Miklós)

  • Szirmai Albert – Kristóf Károly: Tabáni legenda

A Rádió Dalszínháza bemutatója: 1957 - részletek

Km.: Petress Zsuzsa, Szilvássy Margit, Fekete Pál, Palócz László, Rátonyi Róbert. Vezényel: Bródy Tamás

- Minka belépője „… Miért van úgy, hogy néha fáj a boldogság?  Sejtem én, a szótlanság az orvosság…”(Petress Zsuzsa)

- Flórián és Minka vidám kettőse „- Nézzen rám, mert így a bátorságom, így máris jobban nő. Jó sorsunkat láthatom hát jóelőre, kéz a kézben élünk boldogan, csókot kérek arcom jobb vagy bal felére, s gyávaságom máris elsuhan. Akit én szívemből szeretek, legyen bátor leány. Csupa fény, csupa báj, csupa tűz! Szívem mélyén ilyet kíván!  De talán nekem ez nem elég…  legyen benne a csillagos ég!.../- Gyáva férfi vőlegénynek nem kell lányoknak, hát ez érthető. Hímez-hámoz, legfeljebb csak szép szavakkal kérkedő…Akit én szívemből úgy szeretek,  legyen bátor legény!  Csupa hév, csupa sárm, csupa tűz legyen szíve helyén! De talán nekem ez sem elég…   legyen benne a csillagos ég!...”  (Petress Zsuzsa és Rátonyi Róbert)  

  • Szirnai Albert: Mágnás Miska - Nyitány (A Magyar Rádió Szimfonikus Zenekarát Bródy Tamás vezényli) - 1961. május 30., Kossuth  adó, 20.25 - 21.30. a Rádió Keresztmetszet-felvételéről

3786 Búbánat 2020-04-12 22:49:56

Lehár-operettekből hallottunk részleteket ma, Húsvétvasárnap, a Dankó Rádió Az a szép című műsorában (18 és 19 óra között): 

Lehár Ferenc: A víg özvegy – Nyitány (km. a Bécsi Filharmonikusok)

Lehár Ferenc: A víg özvegy
/Die Lustige Witwe, 1905/

Szövegét André Meilhac Attasé című darabja alapján Victor Léon és Leo Stein írták, a magyar dalszövegek Mérey Adolf munkája.

- Hanna és Danilo szerelmi kettőse, III. felv. (Házy Erzsébet, Udvardy Tibor, km.  az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András) – a Rádió Dalszínházának bemutatója: 1962. december 8., Kossuth Rádió 18.55 – 21.27

„- Minden vágyam, súgom lágyan, csak szeress! Szívem tágul, majd elkábul, csak szeress! Szép szemedbe nézek, biztat a remény, hogy te bűvös szép szerelmem, légy enyém! /- Dalod szívemhez szól! Jólesik, igen jól! A szív csak ver szegény és arra kér, hogy légy enyém! Némán elhallgat a száj, de mégis minden zengi már: szeretlek téged én és vágyom rád!/ - Minden vágyam, súgom lágyan, csak szeress!... /Minden érintésed szívem járja át,  hinni kell, hogy eljön majd a boldogság.”

 

Lehár Ferenc – Alfred Maria Willner, Robert Bodanzky - Gábor Andor: Luxemburg grófja

Km. a Fővárosi Operettszínház Zenekara, vezényel: Breitner Tamás)  - keresztmetszet, Qualiton, 1964 

- Bazil dala: „Szívem szeret, valóság ez nem csak álom. Szívem szeret,
Örömmel konstatálom,.… /Szívem szeret, szívem szeret, az ember el se hinné, hogy ilyen lehet...
(Feleki Kamill)

 Fleury és Basil kettőse: „Nagy arszlán volt a kopasz úr…/Polkatáncos, polkatáncos, voltam deli legény…” (Honthy Hanna, Feleki Kamill)

- Keringő-intermezzo (balett)

 

Lehár Ferenc - Alfred Maria Willner, Robert BodanzkyGábor Andor: Cigányszerelem

- Nyitány (km. az  MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Vincze Ottó) - keresztmetszet,1961. október 31., Kossuth Rádió,  20.25 – 21.18 

- Ilona dala:Messze a nagy erdő, messze száll a felhő, messze megyek édes rózsám tetőled…/Volt-nincs, fene bánja, volt-nincs, vigye kánya, volt szeretőm mindig, volt elég…” (Pitti Katalin, km. az  MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András)

 

Lehár Ferenc - Alfred Maria Willner, Robert Bodanzky - Gábor Andor - Semsei Jenő - Szabó Miklós: Éva

(kevesen tudják, hogy az eredeti német cím: Das Fabrikmädel)

- Éva és Oktáv kettőse, valamint az Éva-keringőjelenet a II. felvonásból (Lehoczky Éva, Korondy György, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András) - A Rádió Dalszínházának bemutatója: 1975. június 23., Kossuth adó, 19.30-21.30

„ - Éva! Akár egy látomás! Oly szép, mint senki más! - Bók ez..- Hogy lenne bók, hiszen oly csodás! …/- Hallottam egyszer egy mesét, a Hamupipőkét! Ó de rég! - De ő is lány volt, bálba ment, és ahhoz kell…- Mi kell még? - Ma bálba menni nem lehet ékszerek, díszek nélkül. Mit akkor Hamupipőke tett, ma azt már sehol sem lehet. -Tehát. - Tehát, ha jót akar, varázslatot tegyen, hamar. - De miért? - Próbálja meg! … Fácska, fácska… rázd le kincses ágadat! Adj ruhát, jó puhát, ékszereket…

/Szőkém, kicsi Hamupipőcském, lásd e pompás, e mesebeli változást. Jöjj vélem, jöjj a királyi várba! Jöttöd meghódolt száz szolgád várja. Szőkém, kicsi Hamupipőcském, lásd, a fácska adott egy gyöngyfüzért, pompást! S itt áll most előtted a királyfi, csak nyújtsd ki a kezed, tiéd lehet!

/ - Hogyha csak egy perc a boldogság és aztán minden, ami él tovább, mint röpke tavasz elillant a vágy, elhervad végül, mint egy rózsaszál. És hogyha vak vágya meggyötör, és hogyha megkínoz, összetör, hogy életemre csalárd fátylat szőj, azt mondom én, jöjj-jöjj!  És hogyha örvénylő szavakba tör, azt mondom én, jöjj-jöjj! ... És aztán tiéd vagyok!

/- Jöjj vár ott bent száz szolga és egy királyi tündér vár!  - Ez mese volt, boldog álom volt, egyszer hol nem volt. - Ez nem mese, nem álom ez! Most csak kezdődik az élet .És tavaszi mámor rád vár… Kell szerelem a leánynak, mint ahogy te a világnak. A láng és a vágy ifjú szívedben pihenni vár . /Hadd jöjjön a boldog rajongás!…”

 

Lehár Ferenc – Martos Ferenc: Pacsirta

- Juliska belépője (Kincses Veronika, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Oberfrank Géza) - Kincses Veronika és Molnár András új operettfelvételeiből (1982. május 7., Kossuth adó 20.45 – 21.30)

Akkor vagyok boldog, mikor elbolyongok erdő sűrűjében, tarka réten, a rigó dallal vár, öröm az élet, örökös a nyár. Hol a patak mormol, száz kis méh barangol, vadvirágok nőnek, mint a szőnyeg, ragyogó kék fenn az ég, oly gyönyörű,  oly vidám az én tanyám!  /Kis pacsirta víg dalol, ég felé száll… én is, én is szállni vágyom a magasba fenn, hol a kedves kis pacsirta vígan énekel. Leheverek ott puha fűn, nyújtózom jól, úgy hallgatom, úgy figyelem a pacsirtaszót. Kérdem a felhőt, kérdem a szellőt: mikor jön haza ő, mikor lesz az esküvő? Gondol-e reám? A boldog tanyán? Gondol-e reám?  /Akkor vagyok boldog, mikor elbolyongok…”


3785 Búbánat 2020-04-11 19:42:54

Húsvét Nagyszombatján a Dankó Rádió operettműsorában -  "Az a szép" - a következő zene- és dalszámokat hallottuk:

Mozart: Figaro házassága - Cherubino áriája„Asszonyok, lányok, kérdezlek én: vajh, mitől lobban lángra a szív?...” (Zempléni Mária, a Magyar Állami Operaház Zenekarát Kórodi András vezényli)

Mozart: A-dúr szimfónia (No. 29, K 201.)  - részlet  (Új Filharmónia Zenekar, vezényel: Otto Klemperer)

 

Kálmán Imre - Julius Brammer, Alfred Grünwald – Kulinyi Ernő: A bajadér

- Radjami és Odette kettőse, I. felv.: „Lengő liliom, gingallo… Szólt egy aranyos pillangó, mátkám, jegyesem ő…/- Dzsajpur csodakertjén…” (Vámos Ágnes, Udvardy Tibor) - 1962. augusztus 8., Kossuth Rádió, 20.20 - 21.10., kereszmetszet-felvétel 

Radjami és Odette szerelmi kettőse, II. felv.:  „Jöjj, várnak mangófák….Szólj, szép kis angyalom, mondd, mondd, hogy jössz-e már…  /- Éjsötét e szempár, kárhozatba visz, sugároz, akár a villám…” (Zempléni Mária, Molnár András, km. a Magyar Állami Operaház Énekkara és az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András)  - 1988. október 27., Petőfi Rádió 19.05 – 19.45; részletek. 

 

Szirmai Albert - Emőd Tamás: Mézeskalács

- Jóska dala, III. felv.: „Ott, ahol egy kútgém látszik, csak egy kútgém látszik, jegenyefa tetejével tanyai szél játszik…” (Melis György, km.  az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András) - 1977. január 21., Kossuth Rádió 17.19 – 18.04

- A királynő dala, I. felv.: „… A kis királykisasszonyoknak: be jó dolguk van őnekik! ... /És mégis, mégis furcsa egy dolog, a nagy királynők mégsem boldogok: Egy kis cseléd, higgyétek nékem el, az nem cserélne Őfelségivel!…..”  (Pitti Katalin, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Makláry László) részletek, 1985

- Szerelmi kettős: „… Szív küldi szívnek szívesen, szív a szívtől kapja szívből kedvesen…” (Pitti Katalin, Csurja Tamás, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Makláry László) részletek, 1985

- Közzene (Magyar Állami Operaház Zenekara, vezényel: Pogány László) - részletek, 1954

 

Kálmán Imre - Leo Stein - Jenbach Béla - Gábor Andor: A csárdáskirálynő

- Szilvia belépője, I. felv.:„Hejja, hejja… A hegyek között van az én hazám….”  (Miklósa Erika, km. a Liszt Ferenc Kamarazenekar, vezényel: Makláry László) koncertfelvételről

- Szilvia és Edvin kettőse, II. felv. „- Pohár csengett, zene zengett… /Emlékszel még? Jut még eszedbe a múltunk?...” (Németh Marika és Baksay Árpád, km. a Fővárosi Operettszínház Zenekara, vezényel: Bródy Tamás) 1965, Qualiton

 

Kacsóh Pongrác - Heltai Jenő - Bakonyi Károly: János vitéz 

A Rádió Dalszínháza bemutatója: 1959. december 27., Kossuth Rádió, 18.40 – 21.05

 Km. a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara és a Földényi-kórus, vezényel: Polgár Tibor.

- Iluska dala: Van egy szegény kis árva lány. Nincs apja, nincsen anyja…/A kis patakban a leányka fehér ruháját mossa-mossa…” (Házy Erzsébet)

- Tündér-avatás - a Tündérkar, Iluska és János vitéz jelenete a fináléból (Házy Erzsébet, Sárdy János, a Földényi-kórus)

Tündérkar:
Új királyunk, hős királyunk!
Itt, a trónon van helyed!
Tündérország most előtted
Hódolattal hajt fejet.
Tündérország fejedelme,
Tündérasszony ura vagy,
Szép huszárból király lettél
Tündér lettél, az maradj!

Ismétlés:
Tündérország fejedelme,
Tündérasszony ura vagy,
Szép huszárból király lettél
Tündér lettél, az maradj!

Iluska:
János vitéz, szerelmesem,
Ez álom, édes álom,
Tiéd vagyok, maradj enyém,
Az én tündérkirályom.
Ürítsd ki ezt a serleget,
Boldogság lesz a részed,
De azt az egyet ne feledd,
Hogy mit rendelt a végzet.

Tündérországban édes az élet,
Tündérek karja gömbölyű, lágy,
Tündérországban addig maradhatsz,
Míg a szívedben alszik a vágy,
A néma vágy.
Alszik a vágy és vissza nem csábít
Régi hazádba balga szíved,
Mikor megszólal benned a szózat,
Tündérországot elveszíted.

János:
Kezembe hát a varázspohárral,
Tündércsókra szomjazom,
Örök tavaszt és boldogságot,
Örök tavaszt és boldogságot,
E kehelyből hadd iszom.

Hadd felejtsem, hogy mi voltam,
Hadd felejtsem, hogy mi fáj,
Hadd legyek én itt Tündérországban,
Hadd legyek én itt Tündérországban
Tündérek közt a király!

Tündérkar:
Halljátok ezt a hangot, e dalt,
Mint a szél, ha sír a pusztán,
Mily szomorúság, mennyi búbánat,
Mint suttogása erdőn a fának,
A muzsikája szomorú gyász,
Vigyázz! Vigyázz! Vigyázz! Vigyázz!

(Kintről furulyaszó hangzik fel.)

 

Lehár Ferenc: Friderika – Közzene (Az MRT Szimfonikus Zenekarát Sebestyén András vezényli)  - keresztmetszet-felvétel, 1972. április 3., Kossuth rádió 19.20 - 20.10 


3784 Búbánat 2020-04-10 19:55:19

Húsvét Nagypéntekjén az alkalomhoz illő dallamokkal teli, szép zenei összeállítást sugárzott a Dankó Rádió ma délutáni operettműsora, „Az a szép” – a műsorvezető-szerkesztő: Erdélyi Claudia

J. S. Bach: Máté Passió – részlet (BBC Szimfonikus Zenekara)

Berlioz: Rákóczi-induló  (Duna Szimfonikus Zenekar, vezényel: Deák András)

ifj. Johann Strauss: A cigánybáró - Kincskeringő (a Bécsi Filharmonikusok Zenekarát Nikolaus Harnoncourt vezényli) –koncertfelvétel

Kacsóh Pongrác - Bakonyi Károly - Endrődi Sándor, Pásztor Árpád - Sassy Csaba: Rákóczi

A Rádió Dalszínháza bemutatója: 1964. január 4., Kossuth Rádió 20.25 – 22.00

- Rákóczi dala, jelenet és Rákóczi megtérése: „- Hogyha jő az este, várom félve-lesve, vár-e rám a csöndes álom, vagy kerget a kétség, kerül a reménység, leszel-e az én párom?... /- Nagyságos fejedelem, mindnyájan megértjük szíved fájdalmát. Hidd el. Közülünk nem egy dúdol ilyen dalt…/-  Fülembe csendül egy nóta még, ott szunnyadott már a szívembe rég. A dajkanóták emléke kél, egy árva népről bús dalt regél…”   (Udvardy Tibor, km.  Agárdy Gábor, Palcsó Sándor, Ujlaky László  - ének és próza)

- Amália és Rákóczi búcsúkettőse: „- Kezembe a kezed, szívemre a szíved, édes párom, tudom, hogy utolszor, tudom, hogy örökre el kell válnunk…”  (Barlay Zsuzsa,  Udvardy Tibor)

- Reuthreim Magda dala: „Fáj, fáj, fáj! Fáj a szívem… Sír, sír, sír!  Sír a lelkem, szegény árva!... ” (Sándor Judit - próza és ének; előtte a dialógusban Palcsó Sándor prózája is elhangzik)

- Magda és Jancsi jelenete – melodráma: „- Magda! Én halálomig a fejedelem mellett maradok!  - Én is, Andris! - Jó éjszakát, Magda!...(Sándor Judit, Palcsó Sándor – prózai dialógus zenei aláfestéssel)

- A III. felvonás fináléja - prózai jelenet, Rákóczi dala, együttes és kórus:  „- És ön nem gondol a feleségére? Sem a gyermekeire? – Igenis gondolok. De ez nem tartozik sem Önre, sem a császárra…/ - És ez nem sejtelem, itt állnak most előttem: az álmok…  - Hadd csókolom meg ajkad, édesem! Hadd ölelem meg gyermekem!.../- Rajta, e végszó: Pro Libertate!…- Lipót császárnak még ezt üzenem. Rajta hát, talpra állj, kesergő nemzetem!  Elég volt a kegyből, elég volt a szó! Lipót császár nem királyunk, eb ura fakó!...” (Udvardy Tibor, Bende Zsolt, Palcsó Sándor, Andor Éva, MRT Énekkarának férfikara)  

 

Jules Massenet: Thais Meditáció  

 


3783 Búbánat 2020-04-10 13:11:38 [Válasz erre: 3780 Búbánat 2020-04-08 20:27:33]

Örültem, hogy  Erdélyi Claudia  a korábban hiányolt Leányvásár című operett teljes rádiófelvételéről részleteket szerkesztett be műsorába; Házy Erzsébet és Palcsó Sándor énekében Bessy és Fritz kettősei csendültek fel. Megemlítem, hogy a hallott három kettős mellett még egy negyedik Bessy-Fritz kettős is rajta van ezen a stúdiófelvételen; talán egy következő adásban ez a pompás duett is elhangzik majd  - még Németh Marika, Udvardy Tibor és  Bilicsi Tivadar dalszámait is várva. 

Jacobi Viktor – Bródy Miksa – Martos Ferenc: Leányvásár

  - Bessy és Fritz kettőse, 3. felvonás -  Jenki-kuplé: „Volt valahol, élt valahol egy aranyos nő, róla e dalban sok szó lesz,…”  (Házy Erzsébet és Palcsó Sándor, km. a Magyar Rádió és Televízió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András) - Rádió Dalszínháza bemutatója: 1964. július 18., Kossuth Rádió, 20.52 – 23.33

1. vers

Fritz:

Volt valahol, élt valahol
Egy aranyos nő,
Róla e dalban sok szó lesz,
Yorkba bemegy és nyitott egy
Boltot is ott ő,
Egy pálinkás-boltot, au, jesz.
Járt oda majd mindenki,
Tíz jenki, száz jenki,
Gazdag és szegény,
És az italt öt pintig
Hörpintik ők,
S őrizi mind szörnyen a nőt. Sőt
Félti a lányt mindenki,
Tíz jenki, száz jenki,
Ifjú és a vén,
Erkölcs itt az erény,
Mindenkit jellemzi,
És a leány férjhez nem mén,
Ó szegény.

2. vers

Bessy:

Csak hamarán gazdag a lány,
Jól megy a kis bolt.
Házat is épít, való ez.
Cifra terem, pince, verem,
Nyolc szoba is volt,

És hálóterme is. Au, jesz!
Járt oda majd mindenki,
Tíz jenki, száz jenki,
Gazdag és szegény,
És az italt öt pintig,
Hörpintik ők,
Kis csapatuk mindegyre nőt. Sőt
Mindegyikük hoz jenkit,
Tíz jenkit, száz jenkit,
Nincs itt holt idény,
Náluk fő az erény

Mindenkit jellemzi,
És a leány férjhez nem mén,
Ó szegény.

3. vers

Fritz:

Múlik egy év, meg sok egyéb,
És a derék nő
Borzasztó nagy titkot érez,
Bús a regény, bús a szegény,
És a baját ő
Százhúsznak súgja meg, jé, jesz!
Járt oda majd mindenki,
Tíz jenki, száz jenki.
Gazdag és szegény,
És az italt öt pintig
Hörpintik ők,
Kis csapatuk mindegyre nőtt. Sőt
Megszületett gyorsan az
Új jenki, kis jenki,
Izmos kis legény,
És ha ordítja: apám,
Megfordul száz jenki,
Jót mosolyog mindenki
Ifjú és vén. 

4. vers

(a zenekari játék után dalszövegismétlés, majd a refrén együtt:)

Bessy:

Járt oda majd mindenki,

Fritz:

Tíz jenki,

Bessy

Száz jenki,

Fritz:
Gazdag és szegény,

Bessy:

És az italt öt pintig
Hörpintik ők,
S őrizi mind szörnyen a nőt. Sőt

Együtt:

Félti a lányt mindenki,
Tíz jenki, száz jenki,
Ifjú és a vén,
Erkölcs itt az erény,
Mindenkit jellemzi,
És a leány férjhez nem mén,
Ó szegény.


3782 smaragd 2020-04-10 12:39:08 [Válasz erre: 3781 Búbánat 2020-04-09 22:26:52]

Erdélyi Claudia az utóbbi napokban megmutatta szerkesztői adottságait, műsoraiban örömömet leltem.

Szívesen hallgatom egy-egy adásában az általa kiválasztott zeneszerző műveinek részleteit. A felvételekkel –amelyek között ritkán sugárzott, régiek is felbukkannak –, a januárban indult „Az a szép” című műsorban betekintést kapunk életművükbe. Összeállításaiban most már nyitányok is elhangzanak és ritkulnak a stílszerűtlen „örökzöldek”.

Kívánom, hogy a rádióhallgatóknak most már ezen, a magyar rádiózáshoz és szerkesztő-elődjeihez méltó színvonalon kínálja az operett-programokat!


3781 Búbánat 2020-04-09 22:26:52

A  Dankó Rádió ma délután sugárzott operettműsorában  („Az a szép”)  három Huszka-operettből csendültek fel szépséges részletek:

Huszka Jenő – Martos Ferenc: Aranyvirág

- Dal a szívről: „Téged szeret, kicsinyke lány… Már pompázik a kicsi ház, de szomorú már, halovány.. .a sóhaja messzire szól…”  (Petress Zsuzsa, km. a Magyar Állami Hangversenyzenekar, vezényel: Vincze Ottó) - 1957

- Az I. felvonás fináléja: „Az ajkam lágy, szemem ragyog, Nápolynak gyöngye az én vagyok, Aranyvirág az én nevem, s Beppóm az én szerelmesem. ” (Lehoczky Éva, km. a Szekeres-kórus és a Magyar Állami Hangversenyzenekar, vezényel: Vincze Ottó) – 1957

- Aranyvirág dala: „Szívembe zárva, hajóra várva…” (Lehoczky Éva, km. a Magyar Állami Hangversenyzenekar, vezényel: Vincze Ottó) – 1957

- Barcarola – „Milyen édes-szép a nápolyi szellő, elviszi, hajtja csókjaidat…” (Km.: Szekeres-kórus és a Magyar Állami Hangversenyzenekar , vezényel: Vincze Ott ) – 1957

- Induló: „Csodavilágból jöttem én, csuhaj!.../ Szállj, nóta szállj!...” (Petress Zsuzsa és a Szekeres Kórus, valamint a Magyar Állami Hangversenyzenekar, vezényel: Vincze Ottó) - 1957

- Aranyvirág és Beppó kettőse: „Szívem szívednek örökös rabja lett, újadra húzom karikagyűrűmet….” (Kincses Veronika és Miller Lajos, Km. a MÁV Szimfonikus Zenekar, vezényel: Behár György) - Hungaroton; 1979. február 24.,; Petőfi rádió 21.20-22.00

- Nyitány (A Magyar Rádió Szimfonikus Zenekarát Polgár Tibor vezényli) – 1954

 

Huszka Jenő – Szilágyi László: Mária főhadnagy 

Km. a MÁV Szimfonikus Zenekar, vezényel: Behár György Hungaroton; 1979. február 24.,; Petőfi rádió 21.20 - 22.00)

Dal: „Nagy árat kér a sors a boldogságért, megfizetünk mindenért, minden pillanatért…/Boldogságunk nem tart sokáig, mert eltűnik, mint egy szivárvány… ” (Berkes János)

Kettős: „- Epedőn, remegőn nézem magát, várom, lesem a válaszát! - Türelem, a szívem nem szólhat még… Csak ezért gyötrődöm még... /- Némán várni egy boldog percet, és tűrni szótlan, szíve hogy reszket…” (Gallai Judit, Miller Lajos)

- Kettős: „- Én mától kezdve csak Terólad álmodom, álmomban két karomba zárlak, angyalom! - Szívem csak érted reszket, és ezt a drága percet, míg élek, elfeledni nem fogom!...” (Kincses Veronika, Berkes János)

- Palotás

 

Huszka Jenő - Martos Ferenc: Lili bárónő

- Lili dala: „Bíborban ég az alkony-ég, lángok lobognak ott fönn a mennyben…/ Egy férfi képe van a szívem közepébe', szívemnek éjében fénylő sugár…”       (Fischl Mónika, km. a Magyar Rádió Szimfonikus zenekara, vezényel: Kovács János) az MTVA és a Dankó Rádió produkciója: Huszka-részletek, 2015

- Lili és Illésházy gróf  kettőse:  … - A hajdan büszke gróf, most szegény legény! Hiába legény! Szegény! /- Ne búsuljon, kérem, fel a fejjel! Van még remény! /- Van még remény, míg derűs, kedélyes. Ha elvesztette mindenét…. Még egyszer hadd kocsizzam a vén Stefániához! Pattogó ostorom! Ó, de kár hogy már csak álom!  Rég elmúltak az évek, a délceg, büszke hintó elszaladt, messze ment! Itt hagyott. Emléke fáj nagyon! A hajdan büszke gróf, most szegény legény! Hiába legény! Szegény! /- Fel a fejjel! Kérlek, keserűség, ne hagyj még el... Van még remény!”  (Kukely Júlia, Molnár András, km. a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András) – a Rádió Dalszínháza bemutatója: 1983. október 10., Petőfi Rádió, 20.35 -22.30

- Lili és Illésházy gróf szerelmi kettőse: „- Bocsássa meg, ha reszkető kezemmel megérintéém a kis fehér kezét…/ - Szellő szárnyán, szállj velem, repülj velem…” (Gencsy Sári, Szabó Miklós, km. a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Polgár Tibor) – 1953, részletek


3780 Búbánat 2020-04-08 20:27:33

Jacobi Viktor két operettjéből hallottunk ma részleteket a Dankó Rádió Az a szép című műsorában.

I. Jacobi Viktor – Bródy Miksa – Martos Ferenc: Leányvásár

Rádió Dalszínházának a bemutatója: 1964. július 18., Kossuth Rádió, 20.52 – 23.33

Km.: a Magyar Rádió és Televízió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András.

- Bessy és Fritz kettőse az 1. felvonásból: Nagyon vad ez a vadon, ülök a padon, unalommal nézek szét..."… Kettecskén, az élet édes álom, kettecskén, szerelemben összenőve, sülve-főve, kettecskén …” (Házy Erzsébet és Palcsó Sándor)

- Bessy és Fritz kettőse a 2. felvonásból: „Lassan uram, édes uram, miért oly mohó!? … Na de méltóságos úr, nem szokás ölelni ily vadul…” (Házy Erzsébet és Palcsó Sándor)

- Bessy és Fritz kettőse a 2. felvonásból: „Történt hajdanán, hogy egy hottentotta lány, Párizsba ment, a kis bohó, Dsiloló, dsiloló, dsiloló…” (Házy Erzsébet és Palcsó Sándor)

- Bessy dala és Tengerész induló a 2. felvonásból: „- A kis kadétnak pehely a bajusza…Ha zúg a szél és viharos a tenger, gyorsan közeleg a vész, de nem remeg tőle mégsem az ember, ha igazi tengerész!... - Hip-hip hurrá, rajta legények, mindenki a helyén…/ - Nincs szebb élet, mint a tengerész, bárhová lépsz, hej, mindig tettre kész, ne csodáljad hát, ha kedveli a lány, bolondul érte mind valahány!...” (Házy Erzsébet, Palcsó Sándor, Bilicsi Tivadar és az MRT Énekkarának férfikara)
 

Más ének-zenei felvételekről szólalt meg:

- Lucy dala:„Tele van az élet rejtelemmel, ide-oda hány a tengerár! Tele van a lelkem érzelemmel, ragyog a szívembe napsugár!” (Kalmár Magda, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Nagy Ferenc)  - 1982. Zenés TV Színház, Leányvásár, Kalmár Magda – énekhang. Rendező: Zsurzs Éva

- Bessy dala és tengerészkar: "A kis kadétnak pehely a bajusza… Ha zúg a szél és viharos a tenger, gyorsan közeleg a vész, de nem remeg tőle mégsem az ember, ha igazi tengerész!...” (Kertész Marcella, km. férfikar) - koncertfelvétel: Szolnoki Szigligeti Színház, 2010, szilveszteri gála műsorából

- Bessy és Fritz  vidámkettőse: „Nagyon vad ez a vadon… Kettecskén, az élet édes álom, kettecskén, szerelemben összenőve, sülve-főve, kettecskén …” (Bognár Rita, Tihanyi Tóth Csaba) - 2015, Operettshow Kft, „Kettecskén”  CD

Filmzene:  Leányvásár 1941-es,  Podmaniczky Félix rendezte magyar operettfilm részletei közül:

- Sárdy János:  „Ha lennék egy lánykának lennék egy édes szerelmes babája, királynőnek tenném meg ót az egész nagy világ előtt”  

- Szeleczky Zita és Sárdy János: „Ha lennék egy lánykának édes szerelmes babája, királynőnek tenném meg őt az egész nagy világ előtt!...”

 - Kiss Manyi: „Nagyon vad ez a vadon… Kettecskén, az élet édes álom, kettecskén…”

 

II. Jacobi Viktor – Bródy Miksa – Martos Ferenc: Sybill

- Nyitány (Az  MRT Szimfonikus Zenekarát Sebestyén András vezényli.) -  a Rádió Dalszínháza teljes operettfelvételéről,1962. január 10., Kossuth Rádió, 20.25 - 22.00

- A  Nagyherceg és Sybill kettőse, II. felv.: „A kandallóban rőzse ég, pattog izzó parázs... Parázs, parázs, szép piros parázs... / Illúzió a szerelem, szívek tündérszép illúziója, kacéran játszik körülem, rózsás illúzió...” Sass Sylvia, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András) - Sass Sylvia és Miller Lajos új operettfelvételei a Magyar Rádióban, 1976. augusztus 16. Kossuth Rádió 20.25 - 21.05

- Sybill és Petrov kettőse – második része,  I. felv.: „… - Én édes asszonyom, Sybill, vissza jő a szép idill!...”  (Pitti Katalin, Leblanc Győző) - a Zenés TV Színház 1981-es produkciójának hangfelvételéről

- Bevezető kórus, Sybill dala a hercegnőről, II. felv.: „Volt egy hercegnő…” (Pitti Katalin, km. az MRT Énekkarának a férfikara)


3779 Búbánat 2020-04-07 19:56:08

Zerkovitz Béla operettjéből  ("Csókos asszony") és dalaiból kaptunk egy összeállítást a Dankó Rádió ma délutáni zenei  műsorában: "Az a szép" 

 Darvas Iván,  Pápai Erika, Igó Éva, Baksay Árpád, Bilicsi Tivadar, Bede Fazekas Annamária, Huszti Péter, Kékkovács Mara énekel, valamint

Ajtay Andor ("Hulló falevél"; "Tanulj meg fiacskám, komédiázni "), Honthy Hanna és Baksay Árpád  ("Lehoznám néked a csillagokat is az égről"),  Lehoczky Zsuzsa és Peller Károly ("Bukj-el" szoknya)  énekfelvételéről


3778 smaragd 2020-04-07 09:09:12 [Válasz erre: 3763 smaragd 2020-03-31 07:28:31]

Dankó Rádió           reggelente: 5:00 – 5:55

Felelősszerkesztő-műsorvezető 2012-2020: Nagy Ibolya

ezen a héten ismétlésben az alábbi műsorhét hallható:

https://mediaklikk.hu/cikk/2018/08/12/tul-az-operencian-blasko-bernadettel-33-het/

 „Túl az Óperencián” – NAGY IBOLYA műsora – Dankó Rádió


3777 Búbánat 2020-04-06 21:42:55

A Dankó Rádió ma délutáni Az a szép című műsorában Kálmán Imre két operettjéből szólaltak meg a részletek:

Kálmán Imre -Julius  Brammer, Alfred Grünwald Szenes Andor  Szenes Iván: A montmartre-i ibolya

A Rádió Dalszínházának bemutatója: 1983. január 1., Kossuth Rádió,  20:30 – 22.00

Km.  az  MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vezényel:  Breitner Tamás

- Bevezető zene 

- Violetta belépője: Az én dalom egy egyszerű dal…” (Kincses Veronika)

- Kórus, jelenet, együttes és a II. felvonás fináléja (Kincses Veronika, Kalmár Magda, Molnár András, Rozsos István, Póka Balázs, énekkar)

- Violetta dala: „Mosolygok mindenen…” (Kincses Veronika)  

- Hármas az I. felvonásból - induló: „Addig várhatunk, vígan száll dalunk… Három jómadár egy cipőben jár..." (Molnár András, Rozsos István, Póka Balázs)

 

Kálmán Imre - Paul Knepler - Herczeg Géza - Dalos László: Joséphine császárné

A Rádió Dalszínháza bemutatója: 1982. október 24. , Kossuth rádió, 12.50 – 13.50 (keresztmetszet)

Km.: Kalmár Magda, Domonkos Zsuzsa, Korondy György, Fülöp Attila, Palcsó Sándor, Ötvös Csaba, valamint az MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bródy Tamás

A ma hallott részletek:

- Joséphine dala: „Egy álmot látok…az én álmom, az én álmom...”  (Kalmár Magda, énekkar)

- Napóleon dala: „Tündéri lény, veled álmodtam én!... Te édes égi tünemény… hangod ide vár, május virág szirma hull reám.  Tündéri lény, érted ég ez a tűz, mámoros ábránd, mely most veled összefűz… Szólj hát biztatón, nézz-nézz biztatón, nézz le rám! /Sűrű éjszakában csillagfény! Te vagy sírom, te a legszebb fény. Te vagy szívem édes terhe, te a boldogságnak kelyhe, meg is halhat, aki érted él! Sűrű éjben tiszta fénysugár!  Az a dal most szíved feléd száll! Tündéri lény, veled álmodtam én!...” (Korondy György)

- Napóleon dala: Felséges, bűbájos kép, gyönyörű szép! Nézz le! Még látnom kell szíved! Mesebeli élet, tünemény, nem is láttam ilyet soha én, olyan, mint a legszebb álomkép!  Ez az álom ébren erre jár, ez az álom élet vagy halál, nekem minden kezdet ő, nekem ő a vég!  /Ámor, Isten… Honnan ez a szelíd szent varázs, amely mindenestől leigáz? … Akit álmodott a képzelet, valójaként ide érkezett… Ámor, Isten…”  (Korondy György)

- Joséphine dala: „Bűvös szép vidék… a szívem vágytól hajszolva ég...”  (Kalmár Magda, énekkar)

- Juliette és Bernard vidám kettőse: „- Kétkedésben hasztalan vagy, tettre kész, így szólok: házasság...- Házasság! Jaj, dédelgetni ezt a szót, elrontod így az egész illúziót! Adj csókot, de kettőt, mert kettő az egy pár. A szívem úgy megnőtt, s a láztól szaporán jár. Ma csókolj, ne holnap, hát egy percet se késs, egy pár lesz, ha holnap paphoz menni mész. Én minden csókom, bókom néked adom, viszont a jegygyűrűtől félek nagyon. Ha mégis egy kissé jó szívvel nézel rám, ne döntsünk már holnap, majd csak holnapután! /Minthogy sokszor pórul jár a kétkedő, azt mondom, csigavér, van még idő! - Attól tartok később én nem kellek már, más lánynak mondod ezt majd te, vén szamár! Adj csókot, de kettőt, mert kettő az egy pár...  ” (Domonkos Zsuzsa és Palcsó Sándor) 


3776 Búbánat 2020-04-05 19:43:15

 Dankó Rádió – „Az a szép”

A ma délután elhangzott operett-összeállításban kizárólag Fényes Szabolcs szerzeményei közül hangzottak el részletek:

Fényes Szabolcs - Harmath Imre - Romhányi József: Maya

A Rádió Dalszínháza bemutatója: 1971. április 12. Kossuth Rádió, 19.57 – 22.00

Km. az MRT Szimfonikus Zenekara és Énekkara. Vezényel Gyulai Gaál Ferenc.

Maya belépője, I. felv.: „Megjöttem, tessék! Kérek egy cigarettát!… Azt mondják rólam, hogy szívem titkon jó’ van. Barátaim! Ne higgyétek el! Jó lenni rossznak..../Szeretnék egyszer kicsit boldog lenni, óó-ó, óó-ó … szeretnék egyszer kicsit szeretni, óó-ó, óó-ó, szeretnék egyszer egy vidám napot! De én csak útszéli virág vagyok. Tán még a napfény se tud rám nevetni! óó-ó, óó-ó…”  (Házy Erzsébet)

- Maya, Barbara, Rudi jelenete: „Párizs, te szép!...”  (Házy Erzsébet, Galambos Erzsi, Rátonyi Róbert, énekkar)

Maya, Barbara és Rudi hármasa, II. felv.: Ahol mi járunk: feldübög a tapsorkán…   /- Odavagyok magáért, a fekete hajáért, egyetlenegy szaváért, mosolyáért. - Odavagyok egészen, a szívembe bevésem, hallgassa meg, ha kérem a kérésem! – Szeretném, ha szeretne, rám nevetne! Nem kívánom sokáig, csak örökre!...”  (Házy Erzsébet, Galambos Erzsi, Rátonyi Róbert)

- Az I. felvonás fináléja:  „- Meneküljön!…. - Barikádot  építünk… - A kikötőből most indul egy holland hadihajó  - Köszönöm, Maya, még egyszer köszönöm!… - Lelövetlek, mint egy kutyát!  Elég, pusztulj innét!….-  Megmenekült! A hajó elindult vele!  - Gazemberek! Utánam a kikötőbe!  - Most már üthetik a nyomát!... - Szeretnék egyszer kicsit boldog lenni ... -  Itt az óra búcsúszóra….-  Tratatata… (Házy Erzsébet,  Galambos Erzsi, Bende Zsolt,  Rátonyi Róbert, Palcsó Sándor, énekkar )  

- Barbara belépője – Macskaszerenád: „Párizs kellős közepén…lakott egy finom kis cicamica… Miau, miau…” (Galambos Erzsi, énekkar)

- A  II. felvonás  nyitójelenete: Valóban pompás a fogadtatás! Felséges ez a hotel! Mennyi új hangulat,  csupa varázs! Ez ami szép, ez ami kell!...” (Házy Erzsébet, Galambos Erzsi, Rátonyi, énekkar)

- Együttes: „Kellene ma éjjel egy kis haccáré, haccacáré…” (Galambos Erzsi, Németh Marika, Rátonyi Róbert, Korda György

 

Fényes Szabolcs – Békeffi István – G. Dénes György: A kutya, akit Bozzi úrnak  hívtak (zenés játék)

- Júlia dala: "Csoda kell, mesekunyhó és puha ágy… hogyha szeretünk, meseországban lebegünk…”  (Kékkovács Mara) 

- Dr. Eduardo Bozzi, ügyvéd belépője: „Legyen a mennyország a jókért…”  (Gregor József,  km. a Harmónia Énekegyüttes és a Magyar Rádió Vonós Tánczenekara) 

 

Fényes Szabolcs: Szerdán tavasz lesz - az elhangzott dalok előadói: Kovács József, Póka Éva, Straub Dezső, km. a Harmónia Énekegyüttes és a Magyar Rádió Esztrádzenekara.

 

Fényes Szabolcs: Vén diófa 

- Fehér akácok! Veletek üzenem…” (Zentai Anna, km. az MRT Szimfonikus Zenekara)

-  „Két napot ültem én az egyesben, jobb kettesben lenni, mint egyesben…” (Latabár Kálmán)


3775 Búbánat 2020-04-05 19:43:12

 Dankó Rádió – „Az a szép”

A ma délután elhangzott operett-összeállításban kizárólag Fényes Szabolcs szerzeményei közül hangzottak el részletek:

Fényes Szabolcs - Harmath Imre - Romhányi József: Maya

A Rádió Dalszínháza bemutatója: 1971. április 12. Kossuth Rádió, 19.57 – 22.00

Km. az MRT Szimfonikus Zenekara és Énekkara. Vezényel Gyulai Gaál Ferenc.

-  Maya belépője, I. felv.: „Megjöttem, tessék! Kérek egy cigarettát!… Azt mondják rólam, hogy szívem titkon jó’ van. Barátaim! Ne higgyétek el! Jó lenni rossznak..../Szeretnék egyszer kicsit boldog lenni, óó-ó, óó-ó … szeretnék egyszer kicsit szeretni, óó-ó, óó-ó, szeretnék egyszer egy vidám napot! De én csak útszéli virág vagyok. Tán még a napfény se tud rám nevetni! óó-ó, óó-ó…”  (Házy Erzsébet)

- Maya, Barbara, Rudi jelenete: „Párizs, te szép!...”  (Házy Erzsébet, Galambos Erzsi, Rátonyi Róbert, énekkar)

Maya, Barbara és Rudi hármasa, II. felv.: Ahol mi járunk: feldübög a tapsorkán…   /- Odavagyok magáért, a fekete hajáért, egyetlenegy szaváért, mosolyáért. - Odavagyok egészen, a szívembe bevésem, hallgassa meg, ha kérem a kérésem! – Szeretném, ha szeretne, rám nevetne! Nem kívánom sokáig, csak örökre!...”  (Házy Erzsébet, Galambos Erzsi, Rátonyi Róbert)

- Az I. felvonás fináléja:  „- Meneküljön!…. - Barikádot  építünk… - A kikötőből most indul egy holland hadihajó  - Köszönöm, Maya, még egyszer köszönöm!… - Lelövetlek, mint egy kutyát!  Elég, pusztulj innét!….-  Megmenekült! A hajó elindult vele!  - Gazemberek! Utánam a kikötőbe!  - Most már üthetik a nyomát!... - Szeretnék lenni egyszer kicsit boldog lenni ... -  Itt az óra búcsúszóra….-  Tratatata… (Házy Erzsébet,  Galambos Erzsi, Bende Zsolt,  Rátonyi Róbert, Palcsó Sándor, énekkar )  

- Barbara belépője – Macskaszerenád: „Párizs kellős közepén…lakott egy finom kis cicamica… Miau, miau…” (Galambos Erzsi, énekkar)

- A  II. felvonás  nyitójelenete: „Valóban pompás a fogadtatás! Felséges ez a hotel! Mennyi új hangulat,  csupa varázs! Ez ami szép, ez ami kell!...” (Házy Erzsébet, Galambos Erzsi, Rátonyi, énekkar)

- Együttes: „Kellene ma éjjel egy kis haccáré, haccacáré…” (Galambos Erzsi, Németh Marika, Rátonyi Róbert, Korda György

 

Fényes Szabolcs – Békeffi István – G. Dénes György: A kutya, akit Bozzi úrnak  hívtak (zenés játék)

- Júlia dala: Csoda kell, mesekunyhó és puha ágy… hogyha szeretünk, meseországban lebegünk…”  (Kékkovács Mara) 

- Dr. Eduardo Bozzi, ügyvéd belépője: „Legyen a mennyország a jókért…”  (Gregor József,  km. a Harmónia Énekegyüttes és a Magyar Rádió Vonós Tánczenekara) 

 

Fényes Szabolcs: Szerdán tavasz lesz - az elhangzott dalok előadói: Kovács József, Póka Éva, Straub Dezső, km. a Harmónia Énekegyüttes és a Magyar Rádió Esztrádzenekara.

 

Fényes Szabolcs: Vén diófa 

- Fehér akácok! Veletek üzenem…” (Zentai Anna, km. az MRT Szimfonikus Zenekara)

-  „Két napot ültem én az egyesben, jobb kettesben lenni, mint egyesben…” (Latabár Kálmán)


3774 Búbánat 2020-04-04 20:30:12

Nem panaszkodhatom: ma is szép operett-összeállítással rukkolt elő a szerkesztő-műsorvezető, Erdélyi Claudia a Dankó Rádió Az a szép című műsorában.  

A csokrot Lehár Ferenc muzsikája nyitotta meg és zárta (Közeleg Lehár Ferenc születésének a 150. évfordulója!...)  s ami a kettő között volt, ugyancsak „klasszikus”:

Lehár Ferenc: Giuditta-keringő  (Bécsi Johann Strauss Zenekar, vezényel: Willi Boskovsky)

Lehár Ferenc  Paul KneplerLudwig Herzer, Fritz Löhner-Beda - Harsányi Zsolt – Erdődy János: Giuditta

Giuditta dala: „Ki tudja, miért van ez? Hogy minden férfi észrevesz…/Más nem csókol ily forrón, csak én, égő szememben kigyúl a fény…” (Házy Erzsébet, km. a Földényi-kórus és az MRT Szimfonikus Zenekara. Vezényel: Bródy Tamás) – 1968-as rádiófelvételről – keresztmetszet

- Octavio dala: „ Élni jó! Barátaim, élni jó! … /Ó signora, óh signorina, forró szívem hív  téged ma… Ó signora, óh signorina, szól az édes kavatina…” (Korondy György, km. a Földényi Kórus férfikara és az MRT Szimfonikus Zenekara. Vezényel: Bródy Tamás) - 1968-as rádiófelvételről – keresztmetszet

Bevezető, Anita és Pierrino kettőse: „- Na, gyerünk, mire vársz, mire vársz? Csengess be már, csengess be már! Mondd, mire vársz?! …/.- Édes, ha két szív csak egymásnak él, mindegy az,bárki bármit beszél - Mindegy, hogy nyár van vagy hideg tél - Aki szerelmes, csak csókot kér! - Óh, ha két szív csak egymásnak él - Te vagy nékem az egyetlen cél! - Mert mi mindig csak  egymásnak élünk...”  (Koltay Valéria, Palcsó Sándor, km. az MRT Szimfonikus Zenekara. Vezényel: Bródy Tamás) - 1968-as rádiófelvételről – keresztmetszet

Egy másik rádiófelvételről csendült fel az alábbi jelenet:

- Katonakórus, Antonio és Octavio kettőse, 3. kép: „- …Nem segít a zúgolódás,  panaszkodni kár… /- Nem részegség, nem forróláz, nem álom ez, nem: szerelem….- Úgy szereti, mint ahogyan Te szereted őt!…-  Úgy szeret, mint ahogyan én szeretem őt! Csak ez a forró vér!…Mert hogyha el mégy, mit tehetne, jön helyedre más….- ne képzelődj! Lásd, nekem is van otthon hagyott menyasszonyom….hát ne keseredj, nem hagy el ő, szíve tiéd!  - Úgy szeretem őt, meghalok érte!... A csókot készítsd elő!”  (Molnár András, Póka Balázs, km. az MRT Énekkarának férfikara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Oberfrank Géza)  - Rádió Dalszínháza bemutatója: 1982. szeptember 13., Kossuth Rádió 20.19 – 22.00

 

Arthur Sullivan -  William Schwenck Gilbert: A „Fruska”

/HMS Pinafore, or The Lass That Loved a Sailor/ - 1878

Rádióra alkalmazta: Romhányi József. Verseket fordította: Blum Tamás.

  - Jelenet („Muskátli” zsibárus; a Kapitány; Josephine, a lánya; Ralph, matróz; Dada; az Admirális, a matrózkar)  és a II. felvonás fináléja

„…- Mily meglepő-e fordulat, így rögtön más a hangulat, hogy szent szerelmek szelleme, most költözött a lelkembe, a nap is felragyog …/- Sose hittem volna róla én!... Hát éljen, éljen, éljen!../.- Férjhez megy hát a Muskátli, jó öreg Muskátli, senki sem tudja, hogy miért, de aztán is Muskátli, marad a muskátli, ez az mit senki sem ért!…/- És ha én is elvenném, az egyik nénikém, akkor rokonságom örök lesz és közvetlen… /-  feleséged leszek, ha ez rokonok között lehet …”  (Barlay Zsuzsa, Kalmár Magda, Divéky Zsuzsa, Rozsos István, Kishegyi Árpád, Várhelyi Endre, az MRT Énekkarának Férfikara, vezényel: Blum Tamás) - Rádió Dalszínháza bemutatója: 1973. január 22. Kossuth adó, 19.47 - 21.30 

 

Karl Millöcker - Theo Mackeben - Hans Martin Cremer, Paul Knepler, J. M. Welleminsky - Lakatos László - Szenes Andor: Dubarry grófnő

- Jeanne belépője:Amibe én belekezdek, befejezem, befejezem! Tudom, hogy amire vágyok, elérhetem, elérhetem… Aki a dalomat halja, így sóhajt én felém: ez ő, ez ő a  Dubarry, csak látni kell és hallani, ó mennyi láz és mennyi tűz, és szívem ég…” (Házy Erzsébet, km. az MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bródy Tamás)  - a Millöcker-operett részleteit Zeller A madarász részleteivel együtt - egy műsorban – először 1973. január 30.-án 19.25 - 20.23 óra között sugározta a Kossuth rádió  az „Operettest” című műsorában (Házy mellett Petress Zsuzsa, Kónya Sándor, Palcsó Sándor énekel)

 

Lehár Ferenc –Paul Knepler, Jenbach Béla - Kulinyi Ernő – Erdődy János: Paganini

Lisa dala: Csak nem lesz tán hozzám az élet oly kegyetlen és csalárd, hogy ellopja az üdvösséget, mely végre rám talált. A boldogság nékem is szent jogom, a szerelmem engedni nem fogom, nem térít el utamból száz veszély, mert e szív, érte él. /Szép álom, szállj a szívembe, szent égi tűz. Szép álom, utánad vágyom, ó, el ne űzz. Légy üdvöm vagy átkom, még csók ég a szánkon, a szív mindent felejt, könnyet sem ejt….” (Kalocsai Zsuzsa, km. a Fővárosi Operettszínház Zenekara. Vezényel: Váradi Katalin)  - Lemezfelvétel: „Operett Primadonna” – Kalocsai Zsuzsa operettrészleteket énekel (1998?)

- Paganini dala:Volt nem egy, de száz babám, nem vártam én egyetlen nő után, mindahány szép leány…/- Tudom, hogy őrjít az édes száj, tudom, hogy csalódni szörnyen fáj, tudom mily forró a friss vágy, a szív, tudom, hogy kiég a szenvedély… (Gulyás Dénes, km. az MRT Énekkara és Szimfonikus zenekara. Vezényel: Sebestyén András) -  A Rádió Dalszínházának bemutatója: 1981. március 14., Kossuth Rádió 19.15 – 20.35


3773 Búbánat 2020-04-03 19:33:37 [Válasz erre: 3772 Búbánat 2020-04-02 19:30:11]

Dankó Rádió – „Az a szép”   Szerkesztő-műsorvezető: Erdélyi Claudia

Az operettkedvelőknek szóló rádiós műsorsorozat tegnapi adásában részleteket hallgathattunk meg A cigánybáró, A denevér és a Bécsi vér című operettekből. A mai műsorban – folytatva a sort - az Egy éj Velencében című Johann Strauss-operettből szólaltak meg részletek:

ifj. Johann Strauss -  Camillo Walzel, Richard Genée - Gáspár Margit és Kristóf Károly:  Egy éj Velencében

Nyitány  (Bécsi Johann Strauss Zenekar, vezényel: Willi Boskovsky)

Gondola-dal: „Várlak az éjben, a csillagfény csillog reád, gyere bátran, ég a vágyam, s a gondolám…/Fenn a holdfény jár, gyere, csókolj már! Borulj ránk, csillagos éj! Míg a kéklő messzeség… Jöjj, kicsikém!  Vár az éden, szerelmes csók! Jöjj, nagyon várlak, szívem ma oly lángoló! / Hó-hahó! Hó-hahó!.. Hó-hahó!”  (Kovács József, km.  a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Pál Tamás) - Kovács József szóló operettlemeze, részletek, Qualiton, 1985

 

A Rádió Dalszínháza bemutatója: 1966. július 16., Kossuth rádió 20.28 – 22.00

Km.: az MRT Szimfonikus Zenekara és Énekkara (Karigazgató: Sapszon Ferenc)

Vezényel: Bródy Tamás

- Annina dala: „Eljött az alkalom, hogy bosszút állok, nincs bennem irgalom…” (Házy Erzsébet)

- Annina és az Urbinói herceg kettőse, II. felv. „- Nincs senki más itt és ezért, nos, tárja fel, amit ígért! – Ígértem én? -  Hogy arcát láthatom, csak legyünk egyedül. – Ha ennyi! Vágya teljesül! - Mit látok? Szebb, mint amit vártam! Csodálatos! – Csak nyugalom! – Miért oly kegyetlen, angyalom!  Barbara... ennél többet… - Miről beszél?  Mondja csak! – Azt mondta…- Nos, mit mondtam hát?   - Azt mondta, hogy az alkalmas, s a randevún majd meghallgat. Nem így volt?  Ugye, emlékszik? - Én nem emlékszem erre itt.  - Azt mondta, majd lesz alkalom, meg azt..- azt mondtam, hallgasson! Nem így volt ez?  Nem emlékszik? - Én nem emlékszem erre itt.  /-  Drágalátos Barbara! Szépet hallok róla! Annyit mondhatok. Annyit mondhatok. - Ezzel még nem látom át, kettőnk itt áll hányadán…” (Házy Erzsébet, Udvardy Tibor)

- Annina és a Urbinói herceg keringő-kettőse, I. felv. : „- Táncolnak már?... - Igen, ma házi bál van nálam.  – Táncolhatnánk!  - Végre, vágyódó karomba zárom! – Táncolni óhajt? Akkor nem bánom, táncoljunk hát! Karoljon át!  - Már robban a vágy! … - Csókot egyet!.. Táncra fel!...” (Házy Erzsébet, Udvardy Tibor)

- Annina dala - "Gúnydal": „Egy herceg gazdag, fényes, ha-ha-ha! A palotája fényes, ha-ha-ha. Mindenki oson, és titkos utakon,tra-lalla-la, tra-lalla-la. És jár a nők után, megáll a ház előtt, ad nekik szerenádot, és szédíti a nőt, tra-la-tra-la-tra-la. S ha van ki visszahív, sorra behívja mind. A herceg nagy link. A herceg az nagy link. ... Ilyen a finom, boldog úr!...” (Házy Erzsébet és az MRT Énekkarának Nőikara)  

 

A Rádió Dalszínháza bemutatója – keresztmetszet:1960. augusztus 25, Kossuth Rádió, 20.23 – 21.30  keresztmetszet; dalszöveg: Szabó Miklós

Km. a Földényi-kórus és a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Lehel György)

- Lagúna-keringő:  „Oly kedves, oly megnyerő, tündéri látvány a nő! Ám benne megbízni kár! Elröppen, akár a madár!...” (Szabó Miklós)

- Kórus és Caramello belépője – tarantella  „- Evviva, Caramello, a borbély!... - Üdv néktek ifjak-lányok, Velence fényei, sok kedves hű barát!… Én borbély vagyok most is, csak változatlanul, és tudjátok, az én gazdám, a herceg, nagy úr!  /- És most ámulni fogtok, mert elmondok egy titkot: a herceg erre jár.,../Az urbinói herceg, csak halkan mondom nektek, a nőket kedveli, ez néki gyönge pontja, de nékem ő elmondta, mert jóban vagyunk mi. …/ - Tarantella tánca kell-e még, nem járja senki? - arra mind a ki táncos, jól figyeljen, megtanítom énekelve, lépjen víg a nóta jelre, így a lábat átemelve! Tűzbe-lángba elmerengve, szédítően égve benne. Lángra gyúl a nők szerelme, tamburinnal körbe lengve, rá a pénz miért ne lelne …szép kisasszonyt átölelve, meg nem állva, szárnyra kelve! Járd a táncot… párra lelve! Táncra kell most mind ki fürge, körbe-körbe- körbe!  - Ó, Caramello! Lám, a példakép, éljen az élet, mely csodaszép!...” (Szabó Miklós, km. a Földényi-kórus)

 

ifj. Johann Strauss: Lagúna-keringő  (a Lengyel Állami Filharmónia Zenekarát Oliver Dohnányi vezényli)

ifj. Johann Strauss – Wolf Péter átdolgozásában:  Kék Duna keringő (a Magyar Állami Operaház Zenekarát Makláry László vezényli)


3772 Búbánat 2020-04-02 19:30:11 [Válasz erre: 3649 Búbánat 2020-01-29 20:38:10]

A 3649. sorszám alatt ismertettem A cigánybáró és a Bécsi vér című  Johann Strauss-operettek részleteit – ezeket ma délután újra meghallgathattuk a Dankó Rádió Az a szép című műsorában.  

A Bécsi vér című keringő most a Bécsi Johann Strauss Szimfonikus Zenekar felvételéről szólalt meg, Wlli Boskovsky  vezényletével.

A mai adásban még A denevér című operettből is felcsendült két részlet:

- Nyitány

- Eisenstein – Rosalinda duett:  „Órakettős”, II. felv.  (Házy Erzsébet, Szőnyi Ferenc, km. az MRT  Szimfonikus Zenekara, vezényel: Lehel György)  -  A Rádió Dalszínházának a bemutatója: 1963. december 25., Kossuth Rádió 19.05 –22.00 

„Ez az ízlés, ez a szellem, ez a termet ritka kellem, ó, a láb itt csókra csábít…/ El ne szállj, te lelkem álma, te csábító szirén, vedd a maszkodat le drága, hogy az arcod lássam én…/ - Régi baj, csak néha érzem, gyorsan elmúlik ma már, gyorsabb most az érverésem, mint ahogy az óra jár/ - Itt az óra, nézzük meg…”


3771 smaragd 2020-04-02 14:30:22 [Válasz erre: 3770 Búbánat 2020-04-02 13:46:01]

Nagyon kedves kép lehet, színészóriások szerepeltek a "Komáromi farsang"-ban. 

Kicsit én is keresgéltem, és a Bartók Rádió műsorában megtaláltam a "Komáromi farsang"-ot:

10:05 1. rész


3770 Búbánat 2020-04-02 13:46:01 [Válasz erre: 3769 smaragd 2020-04-01 19:27:13]

1957. március 6., Esti Hírlap

Ellesett pillanat  - fotó

a híres színészházaspár, Berky Lili és Gózon Gyula a „Komáromi farsang” című új rádióoperett hangfelvétele előtt még egyszer átnézik szerepüket. A „Komáromi farsang” című operettet március 9-én, szombaton mutatja be a rádió.

 

(A fotót sajnos nem tudom prezentálni.)


3769 smaragd 2020-04-01 19:27:13 [Válasz erre: 3646 smaragd 2020-01-26 07:17:27]

1906   smaragd • előzmény1905

 

2020-03-31 17:52:31

Fórum - Kemény Egon zeneszerző (Wien, 1905 - Budapest, 1969) (smaragd, 2016-09-10 17:01:08)

   

Prima! Köszönöm szépen.

A 2001-es Bartók Rádió-sugárzásról nem tudtam. Korábban Veisz Gábor szerkesztett egyik műsorába néhány részletet a "Komáromi farsang"-ból.

2019-ben a zeneszerzőnek és Házy Erzsébetnek volt életrajzi évfordulója, idén Zenthe Ferenc – Csokonai prózai megszemélyesítője –  születésének 100. évfordulója lesz, továbbá Kemény Egon születésének 115. évfordulója.

1905   Búbánat

 

2020-03-31 16:35:12

Az RTV műsorújságban „nevesítve” a "Komáromi farsang" -  kigyűjtöttem az elhangzott adások műsoridőpontjait.

1957. március 9., Kossuth Rádió, 20.00 – 22.00 – bemutató

1957. április 4., Petőfi Rádió 8.50 – 9.20 részletek

1957. május 10., Petőfi Rádió 22.10 – 23.00 részletek – Huszka Szép Juhászné c. daljátékának részleteivel egy műsorban

1957. május 26., Kossuth Rádió 19.00 – 19.40  - A Hatvani diákjai c. daljáték részleteivel egy műsorban

1957. június 8.  Petőfi Rádió, 15.30 – 17.40 daljáték

1957. július 6., Kossuth Rádió 10.10 – 11.00  részletek (A Hatvani diákjai c. daljáték részleteivel egy műsorban)

1957. augusztus 30.  Petőfi Rádió 22.00 – 23.00  részletek (A Hatvani diákjai c. daljáték részleteivel egy műsorban)

1957. október 16., Petőfi Rádió 16.00 – 18.10 daljáték

1957. november 20., Kossuth Rádió 13.15 – 14.00  részletek

1958. május 16., Kossuth Rádió 8.10 – 8.50  részletek

1958. szeptember 25.  Kossuth Rádió 18.55 – 21.35   daljáték (Közben 20.00 – 20.25: Esti Krónika)

1959. január 2., Petőfi Rádió 21.05 – 21.40 részletek

1959. február 28., Petőfi Rádió 10.30 – 11.00  részletek

1959. június 9., Kossuth Rádió 11.25 – 12.00 részletek (Kókai Lészen ágyú c. daljátékának részleteivel egy műsorban.

1960. január 6., Petőfi Rádió 14.35 – 15.00 részletek

1960. május 13., Petőfi Rádió 14.15 – 15.00 részletek

1960. november 3., Petőfi Rádió 19.05 – 19.40 részletek

1960. december 13., Petőfi Rádió 19.05 – 19.40 részletek

1961. augusztus 2. Kossuth Rádió 0.10 -  0.30 részletek

1961. augusztus 21. Kossuth Rádió 8.10 – 9.00  részletek (Huszka Szép Juhászné c. daljátékának részleteivel egy műsorban)

1961. december 1., Petőfi Rádió 19.05 – 19.30 részletek

1961. december 19., Kossuth Rádió 18.32 – 19.05 részletek (Kemény Egon Talán  a csillagok c. operettjének részleteivel egy műsorban)

1962. január 23., Kossuth Rádió 17.15 – 17.58 részletek (Miljutyin Nyugtalan boldogság és Kerekes János Állami Áruház c. operettjeinek részleteivel egy műsorban)

1962. július 4., Kossuth Rádió 23.00 – 23.45 részletek

1962. december 29., Kossuth Rádió 14.15 – 15.00  részletek

1963.  február  13., Kossuth Rádió, 14.01 – 16.20  daljáték

1963.  március 31., Petőfi Rádió  18.10 – 18.35  részletek

1963. május 14., Petőfi Rádió 14.47 – 15.10 részletek

1966. április 6., Kossuth Rádió 14.05 – 15.30 részletek

1966. szeptember 24., Petőfi Rádió 19.00 – 19.30 részletek

1967. április 6., Petőfi Rádió 22.30 – 23.00  részletek

1967. július 3., Kossuth Rádió 14.31 – 15.15 részletek

1968. szeptember 27., Petőfi Rádió 19.00 – 19.35 részletek

1970. április 21., Petőfi Rádió,  22.35 – 23.00 részletek

1970. augusztus 26., Kossuth Rádió, 23.20 – 0.00 részletek

1974. június 21., Petőfi Rádió 22.30 – 23.00 részletek

1975. augusztus 1., Kossuth Rádió 0.10 -  0.30 részletek

1975. november 5., Petőfi Rádió 19.35 – 20.10 részletek

1976. február 21., Petőfi Rádió 15.00 – 15.25 részletek (A Hatvani diákjai c. daljáték részleteivel egy műsorban)

1997. augusztus 31., Petőfi Rádió 21.03 – 23.00 daljáték

2001. augusztus 29., Bartók Rádió 10.5 – 11.00 daljáték I. rész

2001. augusztus 30., Bartók Rádió 10.5 – 11.00  daljáték II. rész

Innen lehet folytatni...

Kemény Egon: Komáromi farsang – daljáték 

Írta: Erdődy János és Gál György Sándor

Versek: Erdődy János
Dramaturg: Fischer Sándor és Haán Endre

Zenei rendező: Ruitner Sándor

Rendező: László Endre

A Rádió Dalszínházának a bemutatója: 1957. március 9., Kossuth Rádió, 20.00 – 22.00

Közreműködik:

Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara és a Földényi-kórus (karigazgató: Földényi János)

Vezényel: Lehel György 

Szereposztás:

Csokonai Vitéz Mihály, költő – Ilosfalvy Róbert és Zenthe Ferenc

Lilla, Vajda Julianna – Házy Erzsébet és Korompai Vali

Vajda Péter, gazdag komáromi kereskedő, Lilla apja – Deák Sándor

Lavotta János, zeneszerző, hegedűvirtuóz – Gönczöl János és Molnár Miklós

Fábián Juliánna, írónő – Berky Lili

Joachim von Kraxelstumpf, szekerészóbester – Bilicsi Tivadar

Korponay báró – Szabó Ernő

Hajós Gáspár, Lilla vőlegénye– Hlatky László

Bájligeti Kázmér, a színtársulat igazgatója, a nápolyi király – Fekete Pál 

Kőmívesné, a színtársulat tagja, olasz primadonna – Lehoczky Éva

Dajka – Völcsey Rózsi

Kajdács Kelemen fogadós, kocsmáros – Gózon Gyula

Éjjeli bakter – Rózsahegyi Kálmán

Flixi és Floxi, arszlánok – Göndöcs József és Kibédi Ervin

A szőnyi kálomista pap – Viola Mihály

Közjegyző – Harkányi Ödön

Majordomus – Kishegyi Árpád

Ordonánc – Lontai István

Színészek – Barabás Irén, Basilides Zoltán, Kéri Gyula, Galgóczy Imre

Vendégek – Kolozs Margit, Galamb György

Éjjeli hangok – Dózsa István és Gál János

Csurgói diákok – Baracsi Ferenc, Balázs Péter, Egressi István

Történik Komáromban, az 1798-as év farsangján

A daljáték teljes rádiófelvétele  dupla albumon (2 CD) megjelent (2019)

Kiadó: Breaston & Lynch Média Kft.

https://kegon.cdn.shoprenter.hu/custom/kegon/image/cache/w460h460wt1/product/KF_tok_2.jpg?lastmod=1582661954.1551364173

Innen lehet folytatni… írta Búbánat fórumtársunk és Nagy Ibolya felelősszerkesztő-műsorvezető folytatta… 2012 és 2020 között, a „Túl az Óperencián” című műsorában. Majd egyszer szorgalmasan összeírjuk, mikor, hány alkalommal ékesítették a „Komáromi farsang” részletei adásait. Legutoljára 2020. január 26-án, utolsó műsora végén Kemény Egon daljátékával búcsúzott hallgatóitól ( 3646 számú bejegyzés).


3768 Búbánat 2020-04-01 19:10:36 [Válasz erre: 3643 Búbánat 2020-01-24 20:11:45]

A Dankó Rádió ma délután elhangzott operettműsora („Az a szép”) a 2020.  január 24-i adásnak az ismétlése volt.  – részletesen lásd a 3643. sorszámnál.


Ábrahám Pál: Bál a Savoyban (Házy Erzsébet és Melis György; Házy Erzsébet; Ágoston Kati és Peller Károly)

Ábrahám Pál: Viktória (Dézsy Szabó Gábor; Borbás Barbara  és Peller Károly; Németh Marika és Melis György; Paudits Béla)

Lehár Ferenc: A mosoly országa (Házy Erzsébet és Simándy József; Boncsér Gergely; Kováts Kolos)


3767 smaragd 2020-03-31 19:47:18 [Válasz erre: 3766 Búbánat 2020-03-31 19:06:19]

Rémes (nem a felvételekre értem).


3766 Búbánat 2020-03-31 19:06:19

A Dankó Rádió Az a szép című, ma délután elhangzott műsorában a korábbi adásokban már többször bejátszott operettrészletek közül  hallottuk ismét:

Lehár Ferenc Mérey Adolf: A víg özvegy

Szzeredy Krisztina, Geszthy Veronika, Benedekffy Katalin, Eperjes Erika, Domoszlai Sándor énekelt részleteket:

 Daniló és Hanna szerelmi kettőse, III. felv.: „Ajk az ajkon…” ; Vilja-dal; Daniló belépője; Valenciene és Rosillon kettőse: „Pajzsom a tiszta erény” ; Grisette-dal; Induló-dal/finálé (hangfelvételről)

Charles Lecocq - Kristóf Károly és Romhányi József: Angot asszony lánya  

A Rádió dalszínháza bemutatója volt: 1960. augusztus 21., Kossuth Rádió, 20.15 – 22.00 óra.
Az MRT Szimfonikus Zenekarát és Énekkarát Polgár Tibor Tibor vezényli.

- Clairette és Pitou szerelmi kettőse (Házy Erzsébet, Szabó Miklós) 

- Csak érted dobban a szívem! Csak téged csókolhat a szám! E percben megesküszöm néked, hogy mindig hű leszek hozzád! Várj még reám, én érted élek… De mit kéne addig tennem?  - Bizony, egy ötlet kéne, ez a fő!.. - Felmerült egy ötlet bennem…- Nem, nem….már arra nincs idő…. Angot anyám, ha élne, vajon mit is tenne ő? – Egy ötlet támadt most agyamban: megölöm én gyűlölt ellenfelem. – Fussál! - Nem a te hibád!... - Angot anyám, ha élne… /- Csak érted dobban a szívem! Csak téged csókolhat a szám! E percben megesküszöm néked, hogy mindig hű leszek hozzád! Várj még reám, én érted élek…”

Amaranthe dala - Angot anyó legendája (Kiss Manyi és az MRT Énekkara)

„ A vásárcsarnok standján… /- Bőbeszédű, jókedélyű, könnyen tűzbe fogható. Rákiáltok, rákiáltok, ilyen asszony…”

Pitou forradalmi dala (Szabó Miklós, km. az MRT Énekkara)  

Zeng az énekszó, Párizs népe, Párizs népe!….Tűzen-vízen át!..  Álljon már közénk, az aki bátor, az aki bátor!…”  

Kálmán Imre  - Bakonyi Károly–Gábor Andor: Tatárjárás 

Raffay Erzsébet és Svéd Sándor felvételéről: - „Óh, holdas este! Mért vagy szívem veszte! Óh holdas est… Emlékszik e dalra, szíve dalára…Te voltál lelkem ringató zenéje…/Ne mondd, hogy a szíved már halott…” (Km. Magyar Állami Operaház Zenekara – 1955. ) – megjegyzem, ez a kettős egy másik Kálmán Imre-operettből - a „Kis király” – való, de az idők folyamán a ”Tatárjárás” részévé vált.

Kálmán Imre – Harsányi Zsolt: Marica grófnő

Tasziló dala: „Ha a nap lement, a zaj elpihent, de sokat jelent ez a néma csend.…/Mondd meg, hogy imádom a pesti nőket, ha arra jársz…”  (Svéd Sándor, km. a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Török Emil)


3765 Búbánat 2020-03-31 17:18:41

"Műsorunk első órájában - 18 óra után - a zenés színházi műfaj legszebb darabjaival, operettekkel, örökzöldekkel, és felejthetetlen magyar dallamokkal várjuk hallgatóinkat. 19 óra után a nóta nagymestereivel találkozhatnak: a legnépszerűbb magyar előadók énekelnek és muzsikálnak, közkedvelt régi és új felvételeket, különleges felvételeket hallhatnak a műfaj kiválóságaitól. Szerkesztő-műsorvezető: Erdélyi Claudia "

Az Az a szép című rádióműsor-sorozatában a szerkesztő-műsorvezető, Erdélyi Claudia a bekonferálás és műsorismertetés mellett - ritka előfordulással - művészeket fogadott és beszélgetett velük a stúdióban,.élő adásban:

A Dankó Rádió Facebook oldaláról:

"Ezúttal a Dankó Rádión, Az a szép című műsorban Bordás Barbara lesz Erdélyi Claudia vendége. Terítéken a Mágnás Miska, melyben Marcsát, a mosogatólányt alakítja a színésznő, és szó lesz a János vitézről is, melyben pedig Iluskát játssza.
Ma, azaz 2020.03.12-én, 18:04– 19:04 között hallgassák meg ezt a szép és tartalmas beszélgetést!"

https://m.facebook.com/operettszinhaz/photos/a.125680437453999/3236689386353073/?type=3&source=57&__tn__=EHH-R

 

Január 27.:

"A hétfő sem múlhat el kulisszatitkok nélkül!
Ma este Gubik Petra lesz Erdélyi Claudia vendége a Dankó Rádióban.
Petra 17 éves kora óta lép fel jelentős szerepekben, köszönhetően zenei, színészi és táncművészeti tehetségének. Ezúttal a Menyasszonytánc Rózsijaként oszt meg velünk érdekességeket. A beszélgetésben részt vesz a klezmer-operett zeneszerzője Ferenc "Fegya" Jávori is.Hallgassák meg a beszélgetést 18:04-kor"

https://scontent-vie1-1.xx.fbcdn.net/v/t1.0-9/p720x720/82988768_3140444082644271_5517228470620389376_o.jpg?_nc_cat=102&_nc_sid=8024bb&_nc_ohc=paoSVOr31ZwAX-yCw11&_nc_ht=scontent-vie1-1.xx&_nc_tp=6&oh=e7a82051a9b57828be5c898a4ca32800&oe=5E9373E5


3764 Búbánat 2020-03-31 17:18:35

Az Az a szép című rádióműsor-sorozatában a szerkesztő-műsorvezető, Erdélyi Claudia a bekonferálás és műsorismertetés mellett - ritka előfordulással - művészeket fogadott és beszélgetett velük a stúdióban,.élő adásban:

A Dankó Rádió Facebook oldaláról:

"Ezúttal a Dankó Rádión, Az a szép című műsorban Bordás Barbara lesz Erdélyi Claudia vendége. Terítéken a Mágnás Miska, melyben Marcsát, a mosogatólányt alakítja a színésznő, és szó lesz a János vitézről is, melyben pedig Iluskát játssza.
Ma, azaz 2020.03.12-én, 18:04– 19:04 között hallgassák meg ezt a szép és tartalmas beszélgetést!"

https://scontent-vie1-1.xx.fbcdn.net/v/t1.0-9/p720x720/82988768_3140444082644271_5517228470620389376_o.jpg?_nc_cat=102&_nc_sid=8024bb&_nc_ohc=paoSVOr31ZwAX-yCw11&_nc_ht=scontent-vie1-1.xx&_nc_tp=6&oh=e7a82051a9b57828be5c898a4ca32800&oe=5E9373E5

Január 27.

"A hétfő sem múlhat el kulisszatitkok nélkül!
Ma este Gubik Petra lesz Erdélyi Claudia vendége a Dankó Rádióban.
Petra 17 éves kora óta lép fel jelentős szerepekben, köszönhetően zenei, színészi és táncművészeti tehetségének. Ezúttal a Menyasszonytánc Rózsijaként oszt meg velünk érdekességeket. A beszélgetésben részt vesz a klezmer-operett zeneszerzője Ferenc "Fegya" Jávori is.Hallgassák meg a beszélgetést 18:04-kor"


3763 smaragd 2020-03-31 07:28:31 [Válasz erre: 3754 smaragd 2020-03-26 16:56:39]

Dankó Rádió                          reggelente: 5:00 – 5:55

ezen a héten ismétlésben az alábbi műsorhét hallható:

https://mediaklikk.hu/cikk/2018/08/05/tul-az-operencian-topolcsanyi-lauraval-es-csengeri-attilaval-32-het/

 „Túl az Óperencián” – NAGY IBOLYA műsora – Dankó Rádió


3762 smaragd 2020-03-30 20:30:17 [Válasz erre: 3761 Búbánat 2020-03-30 19:24:43]

Zeneszerzők tekintetében változatlanul elég egyoldalú ez a műsor, mégis nekem most már kezd tetszeni, mert kimaradnak az operettfelvételek közül végre a nem odaillő stílusúak, ezeket a műsor végén lehet hallani. Egy-egy darab több részlete, még akkor is, ha gyakran agyonjátszott felvételek, harmonikusabb a hallgató fülének, mint az összevissza kapkodás, ami előfordult.


3761 Búbánat 2020-03-30 19:24:43

A Dankó Rádió Az a szép című műsorában ma ismét a Gül Baba már többször bejátszott rádiófelvételéről szólaltak meg az ismert részletek, de most a ritkán hallható második finálé is elhangzott!  A Huszka-dallamok előtt adásba került még egy-egy Lehár- és Kálmán-melódia is:

Lehár Ferenc - Innocent Vincze Ernő: Vándordiák (A garabonciás) „Deres már a határ, őszül a vén betyár, rá se néz már sohasem a fehérnép…” (Svéd Sándor,  km. a Budapest Zenekar, vezényel: Vincze Ottó)  - 1959, Qualiton

Kálmán Imre – Harsányi Zsolt: Marica grófnő - Tasziló dala „Ha a nap lement, a zaj elpihent, de sokat jelent ez a néma csend.…Mondd meg, hogy imádom a pesti nőket, ha arra jársz…”   (Ilosfalvy Róbert,  km. a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bolberitz Tamás) - 1982 Ilosfalvy Róbert új felvételei - operettrészletek

Huszka Jenő: Gül Baba - Mujkó dala, II. felv. „Darumadár fenn az égen hazafelé szálldogál” (Kováts Kolos, km. a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Jármai Gyula) 1986. augusztus 20., Kossuth Rádió 11.30 -12.00 - Kováts Kolos operettekből és daljátékokból énekel

Huszka Jenő – Martos Ferenc: Gül Baba 

A keresztmetszet rádiófelvétel bemutatója: 1963. augusztus 20., Kossuth Rádió, 13.42 – 14.57.

Km.: az MRT Szimfonikus Zenekara és Énekkara. Vezényel: Sebestyén András

Részletek:

- Gábor diák elbeszélése és jelenet: „- Rózsabokornak ölébe születtél…. /– Egy könnyes nyári alkonyon… / - Nem tudod, te vakmerő, hogy az én leányom ő… /- Az ő leánya, szentséges Isten, már végem, végem… /- Halál, az még nem, halál, az még nem… - /Tehát, ma alkonyatkor… „ (Németh Marika,  Ilosfalvy Róbert , Bende Zsolt, Kovács Péter, énekkar)

- Leila belépője, I. felv.: „Valahol messze, nem tudom, hol…./S lassan elém jött…daliás ifjú legény…”  (Németh Marika)

- Leila és Gábor diák szerelmi kettőse:Ha volnék egy énekes madárka, tehozzád szólna mindegyik dalom…./Szép égi virágom, jó sorsomat áldom…/Jer, vélem, édes, szökjünk el innen…” (Németh Marika,  Ilosfalvy Róbert, énekkar)

- A II. felvonás fináléja:…a vesztőhelyre büszkén indulok… Ne búsulj miattam többet… Ó szép virágom, búcsúzom tőled…- Isten veled, szerelmem!… - Szerelmem, ég áldjon!...” (Németh Marika,  Ilosfalvy Róbert , Bende Zsolt, Kovács Péter,  az MRT Énekkarának férfikara)

- Leila dala a török nő sorsáról: „Víg a török lány élete…/Csak rajta, rajta szaporán…” (Németh Marika, km. az MRT Énekkarának nőikara)

Egy másik felvételről hangzott el:

Gábor diák dala: „Szállj, szállj, sóhajom! Szállj, kedvesem ablakába…” (Gulyás Dénes, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Makláry László) - 1986, Qualiton






A lapunkban megjelent szövegek a Café Momus, vagy a szerző kizárólagos szellemi tulajdonát képezik és szerzői jog védi őket.
A szerkesztőség külön, írásos engedélye nélkül mindennemű (részben vagy egészben történő) sokszorosításuk, felhasználásuk, kiadásuk és terjesztésük tilos.