Unalmas műsorok többnyire. Kicsit változatosabb lett itt-ott, pl. a nyitányokkal, és finomítottak a csatorna hangján megszólaló szövegeken is, továbbá van olyan műsornap, amikor nem keverik, véleményem szerint ízléstelenül, a színvonalas operettfelvételeket álörökzöldekkel. Eltelt az első negyedév a műsor indulása óta.
Nem tudom, van-e köze egyáltalán Erdélyi Claudiának ehhez a helyzethez. Az MR 7 idejét idézi, amikor "betáplált" rádiófelvételeket ismételtek.
A hallgatók le fognak szokni a Dankó Rádió új műsoráról, ez várható.
Erdélyi Claudia műsorvezető hűen ragaszkodik műsorszerkesztési elveihez: a néhány héttel, de akár néhány nappal ezelőtt sugárzott operett-összeállításokat újból és újból leadja Az a szép című műsorában.
Ma is, újra meghallgathattunk egy már többször ismételt operettadást, amelyben Kálmán Imre A bajadér és Lehár Ferenc Friderika című operettjeinek szép részleteit szerkesztette be a délutáni műsorába.
Kálmán Imre - Julius Brammer, Alfred Grünwald – Kulinyi Ernő: A bajadér
Kállai Bori; Kalmár Magda és Palcsó Sándor; Zempléni Mária és Molnár András énekfelvételeiről, továbbá a Budapesti Operettszínház 2009. évi előadásának CD-felvételéről Miklósa Erika, Dolhai Attila, Szendy Szilvi, Kerényi Miklós Máté, az Operettszínház énekkara, zenekara Makláry László vezényletével szólaltak meg dalok, kettősök, jelenetek.
Lehár Ferenc – Ludwig Herzer – Fritz Löhner Béla – Harsányi Zsolt - Szenes Andor: Friderika
A nem először hallott részletek a Rádió Dalszínházának keresztmetszet felvételéről hangzottak fel (bemutatója: 1972. április 3. Kossuth adó, 19.20 - 20.10). A megint felcsendült gyönyörű dalok és kettősök előadói: Andor Éva és Simándy József, km. az MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András.
- Goethe dala: „Összetartunk mi jóban, rosszban…/- Ó, de szép, de csodaszép…” (Simándy József, km. az MRT Énekkara)
- Emlékkönyv-jelenet:„ - Mennyi sok szerelmes szív van… könnyű szerelmet találni, ámde hűséget nehéz… Boldogság a legszebb kincs, olyan érzés, amelynek párja nincs. Mit írjak néked, te kisleány, valami szépet? - Te drága gyermekem, egyetlen kincsem. Magunk vagyunk… /- Minden vágyam, minden álmom, minden rejtett vallomásom, minden gyengéd sóhajtás azt susogja, nem kell más… Add ide drágám két kezed, néked adtam életemet… (Andor Éva, Simándy József, km. az MRT Énekkara)
- Goethe és Friderika szerelmi kettőse: „- Nem hallgathatok róla már, túl erős a vágy… Kis kezedre félve nézek, ezt se hittem volna én!.../Ó, maradj, te kis virágom, megleltelek végre én! Boldogság, amelyre vágyom, nyugszik itt egy leány kezén! Egy leány kicsiny kezén, fehér kezén!” (Andor Éva, Simándy József)
- Goethe áriája: „Ó lányka, ó lánykám, imádlak én! Te drága, te drágám, te légy enyém!...” (Simándy József)
- A Költő "rózsadala”: „Egyszer volt egy rózsaszál, rózsaszál a réten. Egy legény arra járt, vágyakozva nézett… Rózsa, rózsa, rózsaszál, rózsaszál a réten…" (Simándy József)
(Lásd még 3720., 3693., 3664. sorszámok)
Az adás végére maradt:
Johann Strauss: "Maskenball-Quadrille" Op. 272 - Verdi Az álarcosbál című operájának dallamaira (a Bécsi Filharmonikus Zenekart Claudio Abbado vezényli) - a zeneműnek most egy rövid bejátszott részletét hallottuk.
Ma megint egy adásismétlést hallhattunk a Dankó Rádió délutáni, napi sugárzású operett-összeállításában:
Az Az a szép című műsor elején Kováts Kolos operaénekes énekelt egy-egy szép dalt Lehár Ferenc A vándordiák, Kálmán Imre Marica grófnő és Huszka Jenő Gül Baba című operettjeiből. Bemutató:1986. augusztus 20., Kossuth Rádió 11.30 -12.00 (a rádió hét operettdalt vett fel a kiváló basszistánkkal: Huszkától, Kacsóhtól, Kálmántól, Lehártól).
Ezt követte a múltkori Gül Baba-blokk megismétlése is:
Huszka Jenő – Martos Ferenc: Gül Baba
A daljáték keresztmetszetét 1963. augusztus 20-án a Kossuth Rádió mutatta be, 13.42 – 14.57 órakor.
Km.: az MRT Szimfonikus Zenekara és Énekkara. Vezényel: Sebestyén András
Zenei rendező: Fejes Cecília. Rendező: Rácz György
Kardos György és Gál Zsuzsa szövegét elmondja: Mészáros Ági
Szereplők:
Németh Marika (Leila),
Ilosfalvy Róbert (Gábor diák),
Palócz László (Mujkó),
Palcsó Sándor (Zulfikár, főeunuch)
Várhelyi Endre (Gül baba),
Bende Zsolt (A budai bíró)
Kovács Péter (Kucsuk Ali, budai basa)
Erről a stúdiófelvételről csendültek fel megint szép részletek, melyeket a 2020. február 4-i adásban már meghallgathattunk – akárcsak Gulyás Dénes és Boncsér Gergely énekfelvételeiről felhangzott Huszka-melódiákat ebből a daljátékból.
(Minderről lásd részletesen a 3657. sorszámnál.
Az összeállítás végére maradt:
Huszka Jenő – Szilágyi László: Mária főhadnagy - Kettős: „- Epedőn, remegőn nézem magát, várom, lesem a válaszát! - Türelem, a szívem nem szólhat még, csak ezért gyötrődöm még... /Némán várni egy boldog percet, és tűrni szótlan, szíve hogy reszket…” (Gallai Judit és Miller Lajos, km. a MÁV Szimfonikus Zenekar, vezényel: Behár György) - Hungaroton; 1979. február 24., Petőfi rádió 21.20-22.00, részletek.
A Dankó Rádió ma délután sugárzott Az a szép című műsorának szerkesztő-műsorvezetője, Erdélyi Claudia az Operettszínház művésznőjével, Bordás Barbarával beszélgetett. Az énekművész-színésznő felelevenítette pályakezdését, tanulmányait, az utat, a folyamatot, amíg és ahogyan eljutott az Operettszínházba, ahol hamar befogadta a társulat. Kitért arra is, hogy kik karolták fel, kitől milyen segítséget kapott az előadásokra felkészülése során, a próbákon. A primadonnai szerepkör után miként reagálta le a váltást: az új rendezésű Mágnás Miska Marcsa szubrett szerepére tűzte ki ezúttal a főigazgató, Kiss-B. Atilla. Bordás Barbara említette a családját: férjét, Boncsér Gergelyt, az Operaház tenoristáját és gyermeküket; mekkora inspirációt adnak, jelentenek ők a számára, a művészi ambíciót és megújulást is szem előtt tartva…
Az adás zenei bejátszásai között felcsendültek Kálmán Imre A csárdáskirálynő, a Marica grófnő és A cirkuszhercegnő operettjeinek részletei; a dalok mellett duettek is megszólaltak, mely kettősökben Bordás Barbara partnereként Boncsér Gergely és Domoszlay Sándor énekét hallottuk.
Szirmai Albert Mágnás Miska című operettjéből elhangzott a „Cintányéros cudarvilág” (Oszvald Marika és Peller Károly énekel – koncertfelvételről, 2012) és a „Csiribiri-csiribiri kék dolmány” (Mészáros Ági, ifj. Latabár Árpád, Latabár Kálmán előadásában – Keleti Márton rendezte zenés filmből, 1949)
Az alábbi beírásomat tegnap tévesen a másik operett-topicba tettem be, most utólag a "helyére hozom":
A Dankó Rádió ma délutáni (2020. március 11.) operettműsorában ("Az a szép") ismét felcsendültek operettmelódiák az elmúlt hetek zenei összeállításaiból:
Kálmán Imre – Szenes Andor: Az ördöglovas „Ma önről álmodtam megint, bocsánat, asszonyom, mert szeretem én nagyon, mert szeretem én nagyon!” (Szabó Miklós, km. a Magyar Állami Hangversenyzenekar, vezényel: Pécsi József) - 1959
Kálmán Imre – Gábor Andor: A Csárdáskirálynő - Bóni és Stázi kettőse, II. felv.: „Zajt ne üss kicsi lány, idesüss! Amit én szavalok, az egy tiszta dolog…./Te rongyos élet, bolondos élet! Mitől tudsz olyan édes lenni, mint a méz?...” (Házy Erzsébet és Kövecses Béla, km. a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Török Emil) - bemutató: 1954. február 28., Kossuth Rádió, 13.00 órától, részletek
Kovács József „Kedvencek" lemezéről hallottuk most:
Km. a Budapest Lehár Zenekar, vezényel Faith Tibor – interoperett Kft. produkciója, 2001
- De Curtis: Sorrentinói emlék
- Huszka Jenő: Bob herceg - Bob belépője
- Kálmán Imre: Marica grófnő - Tasziló dala: "Hej, cigány..."
|
Szirmai Albert –Emőd Tamás: Mézeskalács A Rádió új stúdiófelvétele a daljáték keresztmetszetét jelenti. Bemutatója 1977. január 21., Kossuth Rádió 17.19 – 18.04. A most hallott részletek a következők voltak: |
- Encella királynő dala, I. felv.: „A kis királykisasszonyoknak be jó dolguk van őnekik! Az oldaluknál mindig őrt áll kilenc fráj és tíz gardedám ... /És mégis, mégis, furcsa egy dolog! A nagy királynők mégse boldogok, egy kis cseléd, higgyétek nékem el, az nem cserélne Őfelségével!…" (Andor Éva)
- Örzse és Jóska kettőse, I. felv.: „- Kívül piros, belül édes, olyan cukor, mint a rétes, jaj be szép!...” Közepén a kép! …/- Egyik piros, másik sárga, így árulják a vásárba’, jaj be szép!...muzsikára lép…/ Hencida, Boncida, Bergengócia, mér is csak az uraké az óperenci-en-ci-a!” (Házy Erzsébet, Melis György)
- Örzse és Buhu vidám kettőse, II. felv.: „Őfelsége, őfelsége mit süt, mit főz mára?.../Édes-kedves krumplileves káré kity-tyen koty!…” (Házy Erzsébet, Palcsó Sándor)
Kovács József énekfelvételei rendszeresen megszólaltak és megszólalnak a Dankó Rádió operettműsoraiban.
Múltidéző
- Békés Megyei Hírlap, 2001. április 21-22.
Az Interoperett kiadásában Kedvencek címmel megjelent Kovács József nagylemeze. (2001)
Akiknek a név hallatán nem „kattan be” hirtelen, kiről is van szó, nos, az 1967-es táncdalfesztivál közönségdíjasa jelentkezett...
A Kedvencek cím mögött sikeres, népszerű dalok húzódnak meg, de nem úgy általában, hanem amelyek Kovács József kedvenc dalai. Tegyük szívünkre a kezünket, ezek a dalok valaha minket, negyveneseket, ötveneseket is lázba hoztak. Szóval, saját kedvenceinknek is tekinthetjük őket. A mostani válogatásban újból ránk köszönnek ezek az örökzöld dallamok, felidézve az ifjúságot, romantikát, szerelmeket, álmodozásokat... Túl ezen, hiánypótló válogatás is ez a hanghordozó, hiszen bármilyen hihetetlen, a kiváló énekesnek operett-lemeze utoljára 1985-ben látott napvilágot.
Akik már operetténekesként ismerték meg, azoknak a mostani alkalomból talán nem érdemtelen felidézni pályája kezdetét is.
— A Csepel Autógyárban autószerelő inasként tanultam, majd az akkor legendás Csepel Vasművekben dolgoztam. Kora gyermekkorom óta énekeltem és utólag tudom szüleimtől, már hatévesen úgy kezelhettek, mint akiben egyfajta elhivatottság bujkál... Állítólag gyakran mondogattam, én bizony operaénekes leszek — emlékszik vissza a kezdetekre.
Hogy minél hamarabb ismerkedjen a színpaddal, a világot jelentő deszkákkal, bálokon, vállalati ünnepségeken lépett fel és csillogtatta tehetségét, például rendre nagy tapsot kapott, ha elénekelte a mostani nagylemezen is helyet kapott Sorrentói emléket.
Ä már említett korosztály arra is emlékezhet, hogy a táncdalfesztivál egy ideig az ő nevétől volt hangos, ami abból (is) adódott, hogy a zsűri és közönség nagyon nem értett egyet produkciója után. A közönségdíj jelzi, hogy a tévénézők az ő pártjára álltak, mi több, a versenyben fellépése nyomán akkoriban még igencsak szokatlan szimpátiatüntetés alakult ki. Erről ma már nem szívesen beszél, már csak azért sem, mert szerencsére később igazán érdekesebb és értékesebb élmények is érték a szakmában.
Az Operettszínház tagjaként, öt év alatt szinte minden produkcióban láthattuk-hallhattuk. A Csárdáskirálynőben még Honthy Hanna partnereként is találkozhattunk vele. Aztán nagyot fordult vele a világ, pontosabban ő maga fordított rajta. Mivel úgy érezte, itthon nincs lehetősége továbblépni, Grazba költözött. Ha azt említjük, nem beszélt németül, sokat elárulunk a beilleszkedés gondjairól, ám ő kemény munkával az ottani operaház elismert sztárja lett. Nagy elégtételt jelentett számára, hogy operaénekesként, hiszen itthon egyszerűen nem fogadták el, hogy egy táncdalénekesből is lehet a nehéz műfajnak elismert képviselője. Kivételt a Szegedi szabadtéri játékok egyik Bánk bán-előadása jelentett, amelyben Ottót alakította. Persze, eközben is kedvencévé lett a Marica grófnő és a János vitéz.
Ismét ugorva egy nagyot, idehaza létrehozta az Interoperettet, amely bécsi mintára immár tizennégy éve működik sikeresen, egyaránt szolgálva idegenforgalmi látványosságként és kuriózumként. Évi száz koncert, közte az újévi szuperkoncert — Kovács József igazgatásával. „Hazánk, ez a kis ország az operett hazája és bölcsője” — vallja. Manapság már nem énekel ezeken a koncerteken, inkább tanít. S, hogy kik kerültek ki iskolájából? Csupán egy nevet említünk, az immár világszerte ismert Miklósa Erikát.
A sors (és pályafutása) fintora, hogy Kovács József először jelentkezik önálló nagylemezzel. A nagylemezen a Budapesti Lehár Zenekar működik közre, vezényel Faith Tibor, Kaposi Gergely és Deák András, a zenei rendező Bárány Gusztáv. A felvételek a Magyar Rádió 22-es stúdiójában készültek.
- Huszka Jenő: Bob herceg – „Londonban, hej…”
- Lehár Ferenc: A mosoly országa – Vágyom egy nő után…”
- Lehár Ferenc: A víg özvegy – „Minden vágyam…”
- Augustin Lara: Granada
- Ruggero Leoncavallo: Mattinata
- Ruggero Leoncavallo:A bajazzók – Canio áriája
- Francesco Cilea: Az arles-i lány – Federico románca
- Giacomo Puccini: Turandot – Calaf áriája
- Giacomo Puccini: Bohémélet - Rodolphe áriája.
- Ernesto De Curtis: Sorrentói emlék
- Ernesto De Curtis: Non ti scordar di me
- Oscar Straus: Varázskeringő – „Halkan száll, halkan…”
- Kálmán Imre: A cirkuszhercegnő – „Egy drága szempár…”
- Kacsóh Pongrác: Rákóczi – „…”Hazámba vágyom…”
- Kálmán Imre: Marica grófnő – „Hej, cigány…”
Kiadó: Interoperett Kft, CD, cat. no. IO 001 (2001)
Manapság jósolni nehéz a sikert illetően, de hírét bizonyosan nagyon sokan örömmel hallották. És mivel örökzöldekről, valóban kedvenc dalokról van szó, talán mégis megkockáztathatjuk: bizonyára szép fogadtatás lesz.
(fábián)
Pótlólag:
„Vágyom egy nő után” - Kovács József operettlemeze (részletek, Qualiton, 1985) – Pál Tamás – MRT szimfonikus zenekara
|
Lehár Ferenc: Paganini - „Volt nem egy, de száz babám..." |
|
Ábrahám Pál: Viktória - „Good night”- kettős (km. Bártfai-Barta Éva) |
|
Kálmán Imre: Marica grófnő - „Hej, cigány...” |
|
Kálmán Imre: A cirkuszhercegnő - „Egy drága szempár” |
|
Kálmán Imre: Marica grófnő – „Egy az élet, egyszer élsz csak" - kettős (Km. Tokody Ilona) |
|
Lehár Ferenc: A cárevics - „Nem szerettem így még soha mást..." - ketttős (Km. Tokody Ilona) |
|
Johann Strauss: Egy éj Velencében - Gondola-dal („Várlak az éjben…”) |
|
Lehár Ferenc: A cárevics - Volga-dal („Egyedül, újra egyedül...”) |
|
Carl Zeller: A madarász – „ A nagyvilág rózsákból áll..." - kettős (Km. Gregor József) |
|
Kacsóh Pongrác: Rákóczi – „Rákóczi megtérése”: Hazámba vágyom..." |
|
Huszka Jenő: Bob herceg – „Londonban, hej! …” |
|
Lehár Ferenc: A mosoly országa – „Vágyom egy nő után..." |
|
Johann Strauss: Bécsi vér - Kettős (Km. Bártfai-Barta Éva) |
|
Lehár Ferenc: Friderika – „Ó lányka, ó lánykám” |
A Dankó Rádió ma délután sugárzott Az a szép című operettműsorában „természetesen” megint az elmúlt hetekben már hallott operettmelódiákat hallhattunk ismét (Pitti Katalin felvételeiről, valamint Huszka Jenő Bob hercegének válogatott részleteit – lásd 3660., 3685. sorszámok)
Kálmán Imre - Julius Brammer, Alfred Grünwald - Harsányi Zsolt –Harsányi Zsolt: Marica grófnő – Tasziló és Marica kettőse „Ne szólj, kicsim, ne szólj, csak hallgass, úgy válaszolj…” (Pitti Katalin, Berkes János, km. Budapesti Filharmóniai Társaság zenekara, vezényel: Makláry László) - keresztmetszet, Budapest Művészház Kft.., CD, 1994
Jacobi Viktor – Martos Ferenc – Bródy Miksa: Sybill – „ A nagyherceg és Sybill kettőse, II. felv.: „A kandallóban rőzse ég, pattog izzó parázs... Parázs, parázs, szép piros parázs... / Illúzió a szerelem, szívek tündérszép illúziója, kacéran játszik körülem, rózsás illúzió...” (Pitti Katalin, Csurja Tamás, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Makláry László) - részletek, 1985
Huszka Jenő – Bakonyi Károly – Martos Ferenc: Bob herceg
I.
Rádió Dalszínháza bemutatója: 1965. április 18., Kossuth adó, 20.20 – 22.00
Km. az MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András
- Nyitány
- Bob dala, II. felv.: „.: „Az utca az én birodalmam… Én vagyok az utca királya… Az utcán élni boldog lét…” (Ilosfalvy Róbert, km. az MRT Énekkara)
- Annie dala, II. felv.: „Volt egyszer egy kis kurta szoknya és egypár rongyos kis topán…” (Németh Marika)
II.
MTVA - Dankó Rádió Huszka-felvételei bemutatója: 2015 áprilisa
Közreműködik: a Magyar Rádió Énekkara és Szimfonikus Zenekara. Vezényel: Kovács János
- Bob belépője, I. felv.: „Londonban, hej, van számos utca, és minden utcán több sarok …” (Balczó Péter)
- Szerenád duett, II. felv.: „Úgy megszerettem én ezt a kicsi, ómódi házat …./Érted eped a szívem, téged hív a gitárom… Jöjj ide keblemre, jöjj ide kicsi párom!...” (Boncsér Gergely, km. Fischl Mónika és a Magyar Rádió Énekkara)
- Annie dala, I. felv.: „Jaj, de jó, ha egy lány szerelmes.../ Jaj, cipi-cupi, cup-cup, cuppant a csók…” (Dancs Annamari, km. a Magyar Rádió Énekkarának Női Kara)
III.
– Gárdainduló „…Csörög a kardunk, dob pereg, ez csak a fényes hadsereg, dob pereg, ez itt a fényes hadsereg! A gárda, a gárda viharsebesen tör az ellenen át. A gárda. A gárda, meghal, de megadni nem adja magát!...” (Sárdy János, km. a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara és a Földényi-kórus, vezényel: Polgár Tibor) – rádiófelvétel: Huszka-operettrészletek, 1952. december 7., Kossuth Rádió 14.00 – 15.00
IV.
- Bordal: „Gárda-ember borral él…. /Hogyha megcsal egy kis nő, csak legyintek, üsse kő, jó kis kocsma, jó kis bor, megvigasztal mindenkor, öt pohárral, hat pohárral…” (Melis György és az MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bródy Tamás) - Melis György operettdalokat énekel, új felvételről 1980. november 3., Kossuth Rádió 20.31 – 20.50
Dankó Rádió reggelente: 5:00 – 5:55
ezen a héten ismétlésben az alábbi műsorhét hallható:
https://mediaklikk.hu/cikk/2018/07/09/tul-az-operencian-bodor-szabina-es-bozso-jozsef-28-het/
„Túl az Óperencián” – NAGY IBOLYA műsora – Dankó Rádió
A Dankó Rádióban most véget ért Az a szép című operett-összeállítás a 2020. január 25-i adás megismétlése volt (lásd. részletesen: 3645. sorszám).
Részleteket hallottunk Lehár Ferenc Luxemburg grófja című operettjéből, Leblanc Győző, Feleki Kamill, Honthy Hanna, Kalmár Magda, Tiboldi Mária, Zentai Anna és Rátonyi Róbert énekfelvételeiről, valamint a Bécsi Johann Strauss Zenekar felvételéről a keringő-egyveleg hangzott el ismét, Willi Boskovsky vezényletével.
zene.hu – 2019. 12.23.
Dolhai Attila, a Budapesti Operettszínház művésze 2019. december 14-én új kiadvánnyal jelentkezett.
Az operett válogatás kilenc tenor áriát és egy duettet tartalmaz. A művész partnere Fischl Mónika, az Operettszínház primadonnája. Közreműködik a Budapesti Operettszínház Zenekara, vezényel Makláry László és Pfeiffer Gyula.
„Mi muzsikus lelkek” 1 CD
Kiadó:Carnet-csoport, 2019
Dallista:
1. Zerkovitz Béla - Szilágyi László - Mi muzsikus lelkek (Csókos asszony)
2. Kálmán Imre - Harsányi Zsolt- Mondd el, hogy imádom....( Marica grófnő)
3. Ábrahám Pál - Földes Imre - Harmath Imre- Csak egy kislány (Viktória)
4. Kálmán Imre - Müller Péter Sziámi- Radjami áriája (Bajadér)
5. Kálmán Imre - Kulinyi Ernő- Szebb volt itt régen (A chicagói hercegnő)
6. Kálmán Imre - Gábor Andor- Emlékszel még (Csárdáskirálynő) Közreműködik Fischl Mónika
7. Kálmán Imre - Szenes Andor- Ma Önről álmodtam (Az ördöglovas)
8. Kálmán Imre - Harsányi Zsolt- Hej, cigány (Marica grófnő)
9. Kacsóh Pongrác - Heltai Jenő- Jancsi belépője (János vitéz) Vezényel: Pfeiffer Gyula
10. Kálmán Imre - Szenes Andor- Sándor ária (Az ördöglovas)

„Meghallgattuk Dolhai Attila, Mi muzsikus lelkek című operett lemezét”
MI MUZSIKUS LELKEK – DOLHAI ATTILA LEMEZBEMUTATÓJA AZ OPERETTSZÍNHÁZBAN : 2020. május 12.
Dolhai Attila, a Budapesti Operettszínház művésze 2019. december 14-én új kiadvánnyal jelentkezett. Az operett válogatás kilenc tenor áriát és egy duettet tartalmaz. A művész partnere Fischl Mónika, az Operettszínház primadonnája. Közreműködik a Budapesti Operettszínház Zenekara, vezényel Makláry László és Pfeiffer Gyula.
Erről a felvételről szólalt meg most délután a Dankó Rádióban Kálmán Imrétől a Marica grófnő ismert betétszáma: „Mondd meg, hogy imádom a pesti nőket” (Dalszöveget magyarra fordította: Harsányi Zsolt)
Ezen túlmenően bejátszott összes operettrészlet megint ismétlés volt: a Dankó Rádió Az a szép című műsorában Ábrahám Pál Viktória és Arthur Sullivan A Fruska című operettekből elhangzott dalokat a 2020. február 19-i adásban is már hallottuk; egytől egyig leadta ugyanazt. (lásd. 3686. sorszám)
Annyi pontosítást teszek itt, hogy három Viktória-részlet esetében most jelzem az előadókat:
- Feri gróf és Lia San vidám kettőse, I. felv.: „Édes mamám, magát is papám, csókkal csalogatta tán…” (Peller Anna, Peller Károly )
- „Alattunk dübörög az összekötővasút…./Ahol az ember felmászik a fára, a Turulmadárra, ott van Budapest…. (Szendy Szilvi, Vásári Mónika Bardóczy Attila)
- „Ladi-ladi-ladilom…/Honvéd banda szól a stefáni-, szól a Stefánián…” (Szendy Szilvi, Vásári Mónika Bardóczy Attila)
Kapcs.: 3693. és 3655. sorszámok
A Dankó Rádió Az a szép című mai zenei összeállításában ismét felcsendültek a „Friderika” szépséges dallamai – két korábbi adásnapon már sugárzott operettrészletekből egybeszerkesztve:
Friderika Lehár Ferenc – Ludwig Herzer – Fritz Löhner Béla – Harsányi Zsolt - Szenes Andor: Friderika
A Rádió Dalszínháza bemutatója: 1972. április 3. Kossuth adó, 19.20 - 20.10
A keresztmetszet-rádiófelvételen Andor Éva, Kalmár Magda, Bende Zsolt, Simándy József énekel , közreműködik az MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András
- Johann Jakob Brion sesenheimi lelkész lányának, Friderikának a belépője: „Szép napom lesz, érzem már…” (Andor Éva)
- Jelenet, a Költő „rózsadala” és az I. felvonás fináléja: „… Hidd el, a szívem már rég a tiéd… Ó lányka, ó lánykám, imádlak én… Én kedvesem, mikor láttalak téged…. Úgy ég bennem a láng, szólít engem egy régi dallam, szerelem üzeni halkan… száz piros rózsa... Jaj, istenem, mi van velem…. /Egyszer volt egy rózsaszál, rózsaszál a réten. Egy legény arra járt, vágyakozva… Rózsa, rózsa, rózsaszál, rózsaszál a réten… Egyszer volt egy rózsaszál, rózsaszál a réten, egy legény arra jár…/ - Hiába! Minden átok! …” (Andor Éva, Simándy József, km. Kalmár Magda, Bende Zsolt és az MRT Énekkara)
- Emlékkönyv-jelenet és szerelmi kettős: „ - Mennyi sok szerelmes szív van… könnyű szerelmet találni, ámde hűséget nehéz… Boldogság a legszebb kincs, olyan érzés, amelynek párja nincs. Mit írjak néked, te kisleány, valami szépet? - Te drága gyermekem, egyetlen kincsem. Magunk vagyunk… /- Minden vágyam, minden álmom, minden rejtett vallomásom, minden gyengéd sóhajtás azt susogja, nem kell más… Add ide drágám két kezed, néked adtam életemet… „ (Andor Éva, Simándy József, km. az MRT Énekkara)
- Friedrich Leopold Weyland dala: „Báránykám, báránykám, csalfalelkű mind a lány” (Bende Zsolt)
- Jelenet és Friderika dala: „-Várunk, Friderika rád, táncolunk a réten… Ölts szép fehér ruhát, boldog nap tüzében… /- ó, ti drága társaim, ó ti kedveseim, jól figyeljetek…. tanácsot adni könnyű, vigyázni oly nehéz! … Csak ne álmodozz soká,… drága ifjú énem…” (Andor Éva, km. az MRT Énekkarának Női kara)
- A II. felvonás fináléja: „… - Kezemben tartom a sorsod!… Nem értem én, nem értem végképp!… Még el ne hagyj! Drágám, nem, nem! Ez mégse lesz így! Friderika! Már tudom, mit tegyek!./- Nem lehet, nem bírom tovább!.../-… Zenét! Zenét!.. (tánc)…” (Andor Éva, Bende Zsolt, Simándy József)
Egy másik rádiófelvételről szólalt meg:
- Friderika dala: „Miért is fáj úgy az ébredés? Feledni mindent miért nehéz? Nem jártam könnyek alkonyán, nem voltam más, mint csacska lány. Mit tudtam, mi a szerelem, eddig nem csókolt senki sem. Ó, csupa boldogság is volt az élet, mikor a forró csókod számon égett. Te voltál árva szívem minden sóhaja, a szemem égő csillaga. Most nem tudom, reám mi vár, a régi dal de messze jár. Küzdök a sorssal, de késő, a régi álom mégse jő. És csak a vágy mesél nekem…” (Gencsy Sári, Magyar Néphadsereg Központi Zenekara) - felvétel:1950-es évek vége
Egy másik bejátszás:
- Goethe dala: „Ó lányka, ó lánykám, imádlak én! Te drága, te drágám, te légy enyém! Tiéd az életem, légy a hű szerelmesem., add a szádat engedelmesen. Én kedvesem, ezer virág int feléd. Szemed lesem, ha rám tekint, szívem ég. Madár dalol a fákon fent, a vágy dalol szívemben bent, úgy perzsel a láng, perzsel a vágy...” ( Nyári Zoltán, zongorán kísér Neumark Zoltán) - koncertfelvétel
Két ritkán játszott és hallott operettfelvételről szólaltak meg részletek a Dankó Rádióban ma délután hat és hét óra között („Az a szép”):
Ábrahám Pál - Alfred Grünwald, Fritz Löhner-Beda - Földes Imre - Harmath Imre: Hawaii rózsája
- Hawaii keringő: „Ilyen szép nincsen még.../ A dél tenger tündérvilága…” (Petress Zsuzsa és Melis György, km. az MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bródy Tamás) – Rádiófelvétel: 1963
- „A csillogó ezüst folyó partján pálmafák.../Zöld smaragd föld…” (Melis György)
- Indulódal: „Zúg a szél, száz poklon át fut a hajó…” (Radnay György, km. az MRT Énekkarának Férfikara)
- Vidám kettős: „My golden baby, my beautiful baby…” (Zentay Anna, Kishegyi Árpád)
Sidney Jones: Gésák
vagy: egy japán teaház története
A Rádió Dalszínházának bemutatója: 1970. február 14., Kossuth Rádió 19.25 – 20.37
Sidney Jones és Lionel Monkton operettjének rádióváltozata
Owen Hall szövegét Fáy E. Béla és Makai Emil fordította.
A verseket Brand István írta
Rádióra alkalmazta: Innocent Vincze Ernő
Vezényel: Bródy Tamás
Km.: az MRT Szimfonikus Zenekara és Énekkara (Karigazgató: Sapszon Ferenc
- Fairfax és Cunningham kettőse: „- Most fel hát a márkihoz, társak! Majd bosszúnkat zengje a kar! Már jövünk a bottal és mindenki joggal, hogy meg adja, amit akar! Már vége a halogatásnak, hogy várába hiába búj! Mi bevesszük várát, csak védje a várát, szeretett márki úr!... (Bende Zsolt, Reményi Sándor és az MRT Énekkara)
- Fairfax dala: „Én tengerész vagyok, ám a fényes ég ragyog, mert az otthonunk a széles óceán…/ Víg a tengerész! Bátor és merész! Lángra gyúl, ha lányra néz és átölelni kész!...” (Bende Zsolt és az MRT Énekkarának férfikara)
- Fairfax és Mimóza "csók-kettőse”, I. felv.: „- Tudjuk, Japán pompás ország, földjén nincs hasonló hozzá…/ - Még a csókot át nem éltem…Kicsit meglepő e kérdés, ám úgy izgat rég e kérdés: jó a csók vagy kínos érzés? - Gyere gyorsan, kóstold hát!...” (László Margit, Bende Zsolt)
- Kórusjelenet: Teaház-dal: "Ha nő csak könnyet lát, egy csésze teát, fontos, hogy a vendég úr jól érezze magát.../ Ez kedves teaház, ma lesz itt mulatás..." (MRT Énekkara)
- Molly dala: „Rolly Pollynak neveztek… Rolly Pollynak keresztelt az apám, Rolly Pollynak nevez egész Japán. Ki az én teámat issza, annak édes csók a titka, örök áhítattal gondol vissza rám... ” (Petress Zsuzsa, km. az MRT Énekkara)
- Cunningham dala a kis japánokról: „A kis Jappy” (Reményi Sándor)
Nagy örömmel fedeztem fel a bejegyzést, köszönöm szépen.
Részben vagy egészben mintha már olvastam volna, de az a fontos, hogy most itt megjelent.
Sejteti a Komáromi farsang tüneményes hangulatát, amely szívszorító jelenetekkel is elgondolkodtatja a hallgatókat.
Érdekes a Visegrádi Alkotóház megemlítése, a Komáromi farsangon Kemény Egon már a Hatvani diákjai komponálásakor is dolgozott a Sárospataki Alkotóházban. Éppen a Győri Színház részére, még akkor. Ő a zene nagysága miatt nem találta alkalmasnak a színházi előadást, természetesen a színház vezetésével egyetértve. Ami késik nem múlik… ?
A rádióváltozat felvétele előtti események egyik vidám jelenete volt, amikor a szerzőtársak majdnem vitába szálltak, hogy kinek az ötlete volt rádiódaljátékot írni a Komáromi farsangból.
Ez a beharangozó tudósítás visszaadja a Magyar Rádió akkori, magas művészi színvonalú, értékes munkája mellett a családiasra emlékeztető, szeretetteli légkört is.
Tegnap volt Simándy József halálának 23. évfordulója – a Hatvani diákjai és a Komáromi farsang CD dupla albumok bemutatójáról készült felvétellel https://www.youtube.com/watch?v=FMRDsMg0nX4 emlékezhetünk valamennyiükre.
"Elkészült a Komáromi farsang rádiójáték felvétele"
Hajdú-Bihari Napló
1957-03-08 / 56. szám
(Budapesti tudósítónktól)
A stúdió párnázott ajtaja mögött, mint a színes pillangók röpködnek Csokonai szavai. A debreceni költő a Komáromi farsang derűs forgatagában lázas szavakban vallja meg szerelmét Lillának. László Endre, a darab rendezője az utolsó simításokat végzi a felvételre kerülő legújabb daljátékon, melynek fő alakjait kettős, — egy énekes és egy prózai — szereposztásban veszik fel. Csokonait Zenthe Ferenc alakítja, Kemény Egon friss, melodikus zeneszámait pedig llosfalvy Róbert énekli. Lilla alakjánál az énekes szerep Házy Erzsébeté, a prózai szöveg Korompay Valié. Lavottát is ilyen kettős alakításban adja a rádió: Molnár Miklós és Gönczöl János formálja és énekli a zeneszerző szerepét. A zord apát, a kérőként jelentkezett Csokonait kikosarazó Vajda Pétert Deák Sándor, a többi főszerepet Berki Lili, Bilicsi Tivadar, Szabó Ernő, Hlatky László, Gózon Gyula, Rózsahegyi Kálmán játsszák, tehát igazi parádés szereposztásban hallgathatják a debreceni tárgyú rádiójátékot a hallgatók.
A lehallgató fülkében Gál György Sándor, a rádió zenei fejtörőjének közismert szerkesztője mondja el a legújabb magyar daljáték születésének körülményeit.
— Néhány évvel ezelőtt Visegrádon voltam az alkotók házában, ahol egy operatanulmányon dolgoztam. Itt találkoztam társszerzőmmel, Erdődy Jánossal, és megbeszéléseink során határoztuk el, hogy Csokonai édesbús poétikus szerelmének történetéből daljátékot írunk. A téma valósággal rabul ejtett. A daljáték szövege nagyrészt Visegrádon elkészült, de akkor még színpadra szántuk. Úgy volt, hogy vidéken lesz az ősbemutatója, a győri Kisfaludy Színházban. Aztán mindinkább rájöttünk, hogy a darab elsősorban rádióelőadásra kívánkozik. így is döntöttünk szerzőtársunkkal, Kemény Egonnal együtt, akinek a Hatvani diákjai című szintén debreceni tárgyú rádió játéka, a Valahol Délen c. operettje és más hangulatos, szép zeneszámai jól ismertek a rádió hallgatói előtt. Bízom benne, hogy daljátékunk utolsó akkordjai után sokan kelnek fel elégedetten a rádiókészülék mellől.
A hangjáték, melynek előadása március 9-én, szombaton lesz a Kossuth-rádióban, különösen a debreceni hallgatók részéről tarthat számot nagy érdeklődésre.
/KISS ISTVÁN/
„ A böjti szél fúj, véget ért a Farsang…”
Dankó Rádió naponta kora reggel 5 – 5:55 között
Nagy Ibolya felelős-szerkesztő vendége volt ezen az ismételt műsorhéten:
Zsadon Andrea és Szolnoki Tibor.
A mai műsorban Nagy Ibolya bevezetőjével elhangzott:
KEMÉNY EGON - Gál György Sándor - Erdődy János: „Komáromi farsang” (1957)
Magyar Rádió, Daljáték 2 részben
Főszerepben: HÁZY ERZSÉBET és ILOSFALVY RÓBERT
Csokonai Vitéz Mihály – Ilosfalvy Róbert, Zenthe Ferenc,
Lilla – Házy Erzsébet, Korompai Vali,
Deák Sándor, Gönczöl János, Berky Lili, Bilicsi Tivadar, Szabó Ernő, Hlatky László, Fekete Pál, Lehoczky Éva, Völcsey Rózsi, Gózón Gyula, Rózsahegyi Kálmán
A Magyar Rádió Szimfonikus Zenekarát Lehel György vezényelte
Zenei rendező. Ruitner Sándor
Rendező: László Endre
Nagy Ibolya szerkesztő-műsorvezető a műsorban a darabból szinte keresztmetszetet adva, több dalfelvétellel is megörvendeztetett minket.
Csokonai dala - Ilosfalvy Róbert és a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara
Az üldözők kara - Bilicsi Tivadar, Göndöcs József, Hlatky László, Kibédy Ervin, Szabó Ernő és Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara 10. Üldözők kara "Gézengúz, léhűtő, imposztor..." - 02:12
Lilla románca - Házy Erzsébet és a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara
A nápolyi király dala - Fekete Pál, Kishegyi Árpád, a Földényi kórus és a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara 2. A nápolyi király dala "Ferdinándusz büszke nevem..." - 03:08
Az első reggel, Lilla és Csokonai kettőse - Házy Erzsébet és Ilosfalvy Róbert, a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara 22. Lilla és Csokonai kettőse "Az első reggel" - 01:56
A korcsmáros dala (Kajdács Kelemen) - Gózon Gyula és a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara 20. Kajdács Kelemen dala "Kelemen, menj vissza a konyhába..." - 04:28
Kraxelstumpf szerenádja - Bilicsi Tivadar, Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara
„Túl az Óperencián” – NAGY IBOLYA műsora – Dankó Rádió
2019-ben jelent meg a Komáromi farsang CD- felvételen:
https://kemenyegon.hu/komaromi-farsang
A 2018-ban készült, ma ismételt műsor érdekessége volt továbbá, hogy Kemény Egon és Ábrahám Pál műveiből is elhangzottak részletek – 2020-ban a zeneszerzők emlékét a kiváló művészházaspár Kemény Egon lányával, Kemény Anna Máriával, Mahó Andreával, Nemlaha Györggyel, Bozsó Józseffel elevenítette fel a Hogy volt?! című szórakoztató tévéműsorban.
A Dankó Rádió imént véget ért Az a szép című műsorának első részében (18.04 – 19.00) Kacsóh-, Szirmai- és Kálmán-operettmelódiák is felcsendültek ismét, amelyek a közelmúltban már többször lejátszásra kerültek, sőt két duettet a tegnapi adásban is hallhattunk:
Kacsóh Pongrác: Rákóczi
A Rádió Dalszínháza bemutatója: 1964. január 4. Kossuth adó 20.25 – 22.00
Szövegkönyv: Bakonyi Károly (alapötlet és dialógusok), Endrődi Sándor, Pásztor Árpád (dialógusok) és Sassy Csaba (versek).
Km.: az MRT énekkara (Karigazgató: Vajda Cecília) és szimfonikus zenekara
Vezényel: Kerekes János
Részletek voltak most:
- Rákóczi megtérése: „Szívemben csendül egy nóta még…” (Udvardy Tibor - próza és ének)
- Jelenet, Katica és Andris dala, kuruckar: „- Ne bántsátok … ő a legnagyobb vitéz!…/- Összebújunk csöndesen, míg a labanc elmegyen… /- Kuczug Balázs olyan vitéz, aki mindig előrenéz.../-…Kocsmárosné haragjában elájul… Dunán túl, Dunán túl…” (Andor Éva, Palcsó Sándor, Palócz László, a férfikar)
- Andris tárogatós hadnagy dala „Újra szabad a mi urunk, kurucok virága, bécsi udvar, akárhogy is vigyáztatok rája, elmenekült Bécsújhelyről Varsó városába, és ha hívják, vissza is tér a magyar hazába. /Hej, ha ez a vitéz magyar kurucok királya, Bécs csak egyszer betoppanna a magyar hazába, labanc mind egy szála bármily hófehérre, a harcban, bősz csatában ráismerne a magyarra, a népre! ” (Palcsó Sándor)
- Táborjelenet (Újlaky László, Horváth Jenő, Palcsó Sándor, Sándor Judit – próza)
- A labancok támadása előtti készülődése a táborban (Újlaky László, Horváth Jenő, Palcsó Sándor , Palócz László – próza)
- Kuczug Balázs dala, II. felv.: „Csillagos az ég, az éj csöndes, csillagom, Katicám, jöjj ki, galambom, senki sem lát…” (Palócz László)
- Rákóczi dala: „Hogyha jő az este, várom félve-lesve, vár-e rám a csöndes álom, vagy kerget a kétség, kerül a reménység, leszel-e az én párom?... ” (Udvardy Tibor)
- Jelenet és Rákóczi búcsúja (Udvardy Tibor – ének és próza; km. Palcsó Sándor –ének és próza; km. Agárdy Gábor, Kálmán György, Horváth Jenő és Neményi Lili, Sándor Judit, Palócz László– próza):
Szirmai Albert – Martos Ferenc: Alexandra – A grófnő és Károly kettőse: „Tele vagyok én a női nemmel…/Add a kis ajkad, angyalom” (Oszvald Marika, Maros Gábor, km. a Magyar Rádió és Televízió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András) – Rádiófelvétel: 1980. július 2., Petőfi rádió, 18.35-19.25
Szirmai Albert - Bakonyi Károly – Gábor Andor: Mágnás Miska - Rolla és Miska kettőse, kórussal: „- Mink most már nem várunk…/- Te kis angyal, édes-édes angyal, nézz le rám, ölelj puhán karoddal át, azt a cifra angyalát! …” (Andor Éva, Palcsó Sándor, km. az MRT Énekkara és Szimfonikus zenekara, vezényel: Sebestyén András) - Rádió Dalszínháza bemutatója: 1969. április 5. , Kossuth adó 19.52 – 22.00.
Kálmán Imre - Julius Brammer, Alfred Grünwald – Kulinyi Ernő: A bajadér
- Odette és Radjami kettőse, I. felv.: „Lengő liliom, gingallo….Szólt egy aranyos pillangó, mátkám, jegyesem ő… / Dzsajpur csodakertjén…” (Zempléni Mária, Molnár András)
- Odette és Radjami szerelmi kettőse : „Jöjj, várnak a mangófák….Szólj, szép kis angyalom, mondd, mondd, hogy jössz-e már… /- Éjsötét e szempár, kárhozatba visz, sugároz, akár a villám…” (Zempléni Mária, Molnár András, km. a Magyar Állami Operaház Énekkara és az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András) - 1988. október 27., Petőfi Rádió 19.05 – 19.45; részletek.
Erdélyi Claudia, az Az a szép című műsor, az „operettslágerek és örökzöld zenék” szerkesztő-műsorvezetője a Dankó Rádióban, nem tud elszakadni (vagy csak alig?…) kedvenc magyar operett komponistáitól, és visszatérő jelleggel, rendszeresen felcsendülnek ugyanazok a dalok (operett-betétszámok, de táncdalok s egyéb könnyűzene…)
A minden nap du. hat és hét óra között jelentkező adásban ma például - ki tudja hányadszor -, megint meghallgathattuk az elmúlt hetek műsoraiból a következő operettrészleteket – ebben a sorrendben:
Kálmán Imre - Julius Brammer, Alfred Grünwald - Harsányi Zsolt – Kardos G. György: Marica grófnő – Péter /Tasziló/ dala „Mondd meg, hogy imádom a pesti nőket” (Gulyás Dénes , az MRT Énekkarának Női kara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Breitner Tamás) - Rádió Dalszínháza bemutatója:1987. december 21., Petőfi Rádió 20.04 – 21.49
Kálmán Imre - Julius Brammer, Alfred Grünwald – Kulinyi Ernő: A bajadér - Odette és Radjami kettőse, I. felv.: „Lengő liliom, gingallo….Szólt egy aranyos pillangó, mátkám, jegyesem ő… / Dzsajpur csodakertjén…” (Zempléni Mária, Molnár András, km. a Magyar Állami Operaház Énekkara és az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András) - 1988. október 27., Petőfi Rádió 19.05 – 19.45; részletek.
Kálmán Imre - Julius Brammer, Alfred Grünwald - Harsányi Zsolt – Kardos G. György: Marica grófnő - „Hej, cigány!...” (Simándy József, az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András) – A Rádió Dalszínháza bemutatója: 1963. február 2., Kossuth adó 20.30 – 22.00; keresztmetszet
Kálmán Imre – Leo Stein, Jenbach Béla - Gábor Andor – Romhányi József: A csárdáskirálynő – Bóni dala „Hányszor mondtam már magamnak, nézd ezt nem szabad! Hagyd a nőket abba már, mért vagy oly szamár?!.../ Jaj, cica eszem azt a csöpp kis szád, nélküled még a mennyország is fád….” (Rátonyi Róbert, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bródy Tamás - A Rádió Dalszínháza bemutatója: 1968. június 1. Kossuth Rádió 19.20 – 22.00
Szirmai Albert - Bakonyi Károly – Gábor Andor: Mágnás Miska
(több felvételről)
- Rolla és Miska kettőse, kórussal: „- Mink most már nem várunk…/- Te kis angyal, édes-édes angyal, nézz le rám, ölelj, puhán karoddal át, azt a cifra angyalát! …” ((Andor Éva, Palcsó Sándor, km. az MRT Énekkara és Szimfonikus zenekara, vezényel: Sebestyén András) - Rádió Dalszínháza bemutatója: 1969. április 5. , Kossuth adó 19.52 – 22.00.
-Baracs dala és kettőse Rollával: „Azt hittem egy percig, szíve már enyém, csábított egy percig gyönyörű remény…/ A nő szívét ki ismeri? Ezer csodával van teli. ..” (Lukács Anita, Peller Károly, km. az Budapesti Operettszínház Zenekara) – koncertfelvétel
- Baracs és kettőse: „Csupa rózsa, drága szép, szép tovasuhant gyönyörűség,… /Úgy szeretnék boldog lenni Vagy miattad tönkre menni (Gyurkovics Mária, Bartha Alfonz, km. a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bródy Tamás) – Rádió Dalszínháza bemutatója: 1961. május 30., Kossuth Rádió 20.25 – 21.30 - keresztmetszet
- Miska és Marcsa kettőse: „Így mulatok, úgy mulatok…/ Cintányéros cudarvilág…” (Teremi Trixi, Bozsó József, km. a Budapesti Operettszínház Zenekara)
Jacques Offenbach - Ludovic Halévy, Hector Crémieux – Romhányi József: A sóhajok hídja – Malatromba dala - A galamb és a héja: „A szép kis gerlék most elpihennek…/Ó, te kis balga lélek…” (Palcsó Sándor, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bródy Tamás) – a Rádió Dalszínháza bemutatója: 1976. december 26., Kossuth Rádió 18.50 - 20.13
Az adás végén felcsendültek Pazeller Jakabtól a Herkulesfürdői emlék című keringőjének a dallamai (Ferencsik János vezényli a Magyar Állami Hangversenyzenekart).
(Lásd például a 3640. sorszámnál.)
Dankó Rádió naponta kora reggel 5 – 5:55 között
ezen a héten ismétlésben az alábbi műsorhét hallható:
https://mediaklikk.hu/cikk/2018/07/02/tul-az-operencian-zsadon-andrea-es-szolnoki-tibor-27-het/
„Túl az Óperencián” – NAGY IBOLYA műsora – Dankó Rádió
"Az a szép" - Dankó Rádió - operettrészletek a ma délután sugárzott adásból:
Kovács József énekfelvételei közül szólaltak meg:
„Vágyom egy nő után” - Kovács József operettlemeze (részletek, Qualiton, 1985) – Pál Tamás vezényli az MRT Szimfonikus Zenekarát:
|
Lehár Ferenc: Friderika - „Ó lányka, ó lánykám” Johann Strauss: Egy éj Velencében - Gondola-dal („Várlak az éjben…”) Lehár Ferenc: A mosoly országa - „Vágyom egy nő után” |
Kálmán Imre – Szenes Andor: Az ördöglovas „Ma önről álmodtam megint, bocsánat, asszonyom, mert szeretem én nagyon, mert szeretem én nagyon!” (Szabó Miklós, km. a Magyar Állami Hangversenyzenekar, vezényel: Pécsi József) - 1959
Kálmán Imre – Gábor Andor: Csárdáskirálynő - Bóni és Stázi kettőse, II. felv.: „Zajt ne üss kicsi lány, idesüss! Amit én szavalok, az egy tiszta dolog…./Te rongyos élet, bolondos élet! Mitől tudsz olyan édes lenni, mint a méz?...” (Házy Erzsébet és Kövecses Béla, km. a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Török Emil) - bemutató: 1954. február 28., Kossuth Rádió, 13.00 órától, részletek
Köszönöm, megnyugodtam! Csak hallhassunk már végre erről a Gül Baba-felvételről is szép részleteket! - a Dankó Rádió Ez a szép című zenei műsora, mely vállaltan operettet is sugároz napról-napra, lehetne a kezdeményezője ("beszerkesztője"), bár az eddigi adások tapasztalatai alapján ennek az esélye szinte a nullával egyenlő. De ne legyen igazam...
Megvan az említett Gül baba.Nagyszerű felvétel!
Úgy tűnhet, mintha a szerkesztő-műsorvezető, Erdélyi Klaudiát valami Média-központi vezérléssel "beszabályozták" volna - mikor, mit, meddig; a miértek egyelőre homályban keresendők...
Detto.. ez sajnos találó.
Lehet, hogy ezután elég lesz ennyit írni, detto+dátum?
Siralmas lenne, nem csak a Túl az Óperencián műsorsorozat után, hanem a Magyar Rádió korábbi operett iránti elkötelezettsége tekintetében is.
Ami operettet eddig hallani a Dankó Rádióban, detto jan. 26., lásd. 3648. sorszám
Monotónia... mindjárt kezdődik a mai műsor.
Hírt adtam arról, hogy a Rádió Dalszínháza 1991-ben feltehetően az utolsó teljes operettjét (Gül Baba) mutatta be, ugyanakkor azt nem említettem meg, hogy ennek a Huszka-felvételnek mintha nyoma veszett volna.
Ugyanis az elmúlt huszonkilenc év alatt a rádió egyetlen csatornáján sem hallottam részleteket a Gül Baba 1991-es rádiófelvételéről. (A teljes operettet még pár évig, elvétve, ismételték.)
Huszka Jenő – Martos Ferenc: Gül Baba (Rádió Dalszínháza bemutatója: 1991. augusztus 20., Petőfi Rádió, 15.04 – 16.58) – Vezényel: Török Géza. Énekelnek: Melis György, Rost Andrea, Daróczi Tamás, Szüle Tamás, Haumann Péter, Korcsmáros Péter, km. a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara és Énekkara (karigazgató: Erdei Péter). Zenei rendező: Erkel Tibor. A rádióra alkalmazta: Kardos G. György. Rendező: Szinetár Miklós. Szerkesztő: Bitó Pál
A teljes produkciót a következő években néhányszor ismételte a rádió, így 1992-ben, még 1995-ben is..., de aztán eltűnt a műsorpalettáról.
Olyan az egész, mintha nem létezne. Azóta talán letörölték volna a felvételt, vagy megsemmisült, letiltották, netán jogdíj-probléma merülhetett fel? Vagy csupán elkerülte a műsorszerkesztők sorának figyelmét és inkább az 1963-as stúdiófelvételt preferálják (Németh Marikával, Ilosfalvy Róberttel. Palócz Lászlóval....)? Nem tudom. Rejtély számomra.
De ha létezik is ez a Gül Baba-felvétel, akkor miért nem hallunk legalább részleteket belőle - az elmúlt években és manapság sem - a rádió szerkesztett operettműsoraiban?
Én is. Valami nem stimmel ezzel a műsorral, nem tudom, hol a hiba. A hallgatónak a közismert és unalomig ismételt operettrészletek tetszenek ugyan, mégis közömbössé tesz a monotómia. Ez pedig nem tesz jót a műfajnak.
Megint kissé csalódottan, azt írhatom le: „nincs új a nap alatt” - mármint a Dankó Rádió Az a szép című műsorában, hiszen újra csak egy korábban már sugárzott operett-adás (2020. január 21.) ismétlését kaptuk:
Kálmán Imre: A csárdáskirálynő (Németh Sándor; Gyenes Magda és Rátonyi Róbert)
Kálmán Imre: A cirkuszhercegnő (Pándi Piroska; Oszvald Marika és Dániel Gábor; Kalocsai Zsuzsa; Szendy Szilvi, Peller Károly)
Kálmán Imre: A bajadér (Vámos Ágnes, Udvardy Tibor; Bozsó József…)
Szirmai Albert: Mágnás Miska (Andor Éva és Palcsó Sándor, km. az MRT Énekkara; Zentay Anna és Palcsó Sándor)
Huszka Jenő: Mária főhadnagy (Kékkovács Mara és Peller Károly)
Eisemann Mihály: Bástyasétány 77 (Bessenyei Ferenc)
Dobos Attila - táncdal
Cserháti Zsuzsa – táncdal
Lásd a 3634. sorszám alatti bejegyzésemet.
A Dankó Rádió imént véget ért Az a szép című zenei műsorában az „operett” beszűkült Kálmán Imrére – a napi műsorsorozat kezdeti, egysíkú vonulatát idézte fel…
Kálmán Imre: Marica grófnő – „Mondd meg, hogy imádom a pesti nőket” (Berkes János)
Szeredi Krisztina és Horváth Tamás énekel:
Kálmán Imre: A csárdáskirálynő – „Húzzad csak kivilágos kivirradtig”
Ábrahám Pál: Bál a Savoyban: „Kicsike vigyázzon, egyszer nagymama lesz”
Szirmai Albert: Mágnás Miska – „Cintányéros cudarvilág, igyunk egy kortyocskát.”
Kálmán Imre: A csárdáskirálynő - Syilvia és Edvin kettőse, II. felv. Téged szeretlek én! Csak érted ég a szívem rég! A szerelem furcsa jószág, a szerelem egyszer súlyt…/ Egy a szívem,egy a párom, boldogságom tőle várom..” (Házy Erzsébet és Korondy György) - A Rádió Dalszínháza bemutatója: 1968. június 1. Kossuth Rádió 19.20 – 22.00
Kálmán Imre: A cirkuszhercegnő
- Bevezetés, Fedora és Mister X kettőse: „Szeretem én!... Óh, légy enyém!” (Németh Marika, Korondy György)
- Fedora és Mister X kettőse, II. felv. „My darling" (Németh Marika, Korondy György, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bródy Tamás) - 1976. augusztus 14., Kossuth Rádió, 19.43 – 20.28, keresztmetszet
A Dankó Rádió ma délutáni - „Az a szép” zenei összeállításában hallhattuk:
Carl Millöcker – Theo Mackeben - Hans Martin Cremer, Paul Knepler, J. M. Welleminsky - Lakatos László - Szenes Andor: Dubarry - Jeanne dala, II. felv.: „Átéltem már néhány szerelmet, és csókokat, és bókokat, a férfiak úgy érdekelnek, s a pillanat, mely elszalad… /Mindegy nekem, mi lesz velem, ha egyszer felgyúl a szívem…” ( Kalmár Magda, km. a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bródy Tamás) - „Csoda kell” – Operettdalok – Kalmár Magda - Qualiton, 1979
Leo Fall - Julius Brammer, Alfred Grünwald - Gábor Andor: Sztambul rózsája - Fatima és Ahmed kettőse „Csak valcert járj, csak azt, mert a valcer hoz tavaszt… Egy a fő dolog…. " (László Margit, Ilosfalvy Róbert, km. a Magyar Rádió és Televízió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András) - Rádió Dalszínháza bemutatója: 1965. szeptember 11., Kossuth Rádió 20.25 -22.00
Lehár Ferenc - Jenbach Béla, Heinz Reichert - Kulinyi Ernő: A cárevics – Volga-dal „Egyedül, újra egyedül…/A Volga vizénél őrszem áll…/Nézz rám az égből, teremtő Atyám…” (Melis György, km. a Magyar Állami Operaház Zenekara, vezényel: Bródy Tamás) - Lehár-emlékest a szerző halálának 25. évfordulója alkalmából. Magyar Rádió 6-os stúdiója, 1973. október 29., Petőfi Rádió (Házy Erzsébet, Horváth Eszter, Németh Marika, Petress Zsuzsa, Melis György, Palcsó Sándor, Simándy József, az MRT énekkara, a Magyar Állami Operaház zenekara)
Kálmán Imre - Julius Brammer, Alfred Grünwald - Harsányi Zsolt – Kardos G. György: Marica grófnő – „Ringó vállú csengeri violám…” (Lukács Anita, Vadász Zsolt, km. a Budapesti Operettszínház Zenekara)
Robert Planquette - Louis Clairville, Charles Gabet - Innocent Vincze Ernő: A corneville-i harangok - Germaine dala – „Harangdal” (Házy Erzsébet, km.: a Magyar Rádió Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Breitner Tamás) - Rádió Dalszínháza bemutatója. 1971. december 20., Kossuth adó 19.51 – 22.00
„Régi hagyomány, hogy bátor jó vitézek laktak hajdanán a várban odafent.
Lakoma után, a dalra-táncra készek, de hajnalban valamennyi harcba ment.
Szerették a kardot, s ha szép szóra hajlott, szerették a lányt, ki édes csókot ád.
Örömre vagy gyászra, messzi híradásra, meghúzták az ősi vén harangokat!
Kórus:
Meghúzták az ősi vén harangokat!
Bim-bam, bim-bam, bim-bam, bim-bam, bim-bam – bum
Fenn a vártoronyban, vígan cseng a hang.
Bim-bam, bim-bam, bim-bam, bim-bam, bim-bam – bum
Belezendül, kondul a nagy harang.”
[…]
Huszka Jenő – Kristóf Károly: Szép Juhászné - Keringő-duett: „Oly szép az élet, ha téged nézlek, oly szép az élet, elnézlek téged, csókodra vágyom, én édes párom…” (Neményi Lili és Sárdy János, km. a Magyar Rádió Szimfonikus zenekara és énekkara, vezényel: Lehel György) - A Rádió Dalszínháza bemutatója: 1954. december 19., Kossuth Rádió 19.00 – 21.35.
Fényes Szabolcs - Mihály István – Orbók Attila: A királynő csókja – „Jó lenne messze lenni valahol boldogan. De mit kell annak tenni, kinek csak szíve van? Nem tudja soha senki, hogy így várok terád, a csillagoknak súgom a szerelem víg dalát…” (Petress Zsuzsa, km. a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Gyulai Gaál Ferenc) - 1958
Jerry Bock - Sheldon Harnick – G. Dénes György – Reményi Gyenes István: Hegedűs a háztetőn /musical/ - „Ha én gazdag lennék” (Bessenyei Ferenc, km. a Magyar Rádió és Televízió Szimfonikus Zenekara, vezényel Lendvay Kamilló) – Hungaroton, részletek, 1974.
Az adást egy ifj. Johann Strauss-keringő zárta.
A Bartók Rádió ma este - nem először - ismét leadja Offenbach Orfeusz az alvilágban című nagyoperettjét - francia nyelvű stúdiófelvételről, Natalie Dessay-vel (Euridiké). (19.35 - 21.25)
Számomra rejtély, hogy a Bartók adón miért kell már harmadszorra sugározni ezt az amúgy CD-n és DVD-n is hozzáférhető operettet, amikor a Magyar Rádióban rendelkezésre áll három magyar nyelvű teljes Orfeusz az alvilágban-felvétel is, amik adásba kerülhetnének:
(1) Jacques Offenbach – magyar szöveg Romhányi József: Orfeusz az alvilágban (1963. július 20., Kossuth Rádió 20.45 – 23.15) – Blum Tamás – László Margit, Barlay Zsuzsa, Ágai Karola, Dunszt Mária, Szabó Anita, Szőnyi Olga, Bartha Alfonz, Réti József, Melis György, Külkey László, Maleczky Oszkár, Várhelyi Endre, Pálffy Endre, az MRT énekkara és szimfonikus zenekara. Zenei rendező: Fejes Cecília. Rendező: Rácz György.
(2) Jacques Offenbach - magyar szöveg Romhányi József: Orfeusz az alvilágban – hangversenyszerű előadás
Közvetítés a Csepeli Munkásotthonból: 1980. december 15., Petőfi Rádió (19.46 –kb. 21.30)
Km.: az MRT szimfonikus zenekara és énekkara (karigazgató: Sapszon Ferenc)
Vezényel: Lukács Ervin
Szereposztás:
Orfeusz – Korondy György
Euridiké – Kalmár Magda
Közvélemény – Mészöly Katalin
Jupiter – Rozsos István
Pluto – Palcsó Sándor
Styx Janko – Bordás György
Diana – Csengery Adrienne
Vénusz – Zempléni Mária
Cupido – Takács Tamara
Minerva – Ötvös Csilla
Merkur – Bándi János
Mars – Nádas Tibor
Morfeusz – Mersei Miklós
(3) Jacques Offenbach - magyar szöveg Romhányi József: Orfeusz az alvilágban (1990. december 31., Petőfi Rádió, 21.05 – 22.45) - Pál Tamás - Kertesi Ingrid, Ulbrich Andrea, Takács Tamara, Csonka Zsuzsa, Gémes Katalin, Pelle Erzsébet, Gulyás Dénes, Miller Lajos, Rozsos István, Korcsmáros Péter, Szüle Tamás, Fried Péter, Haumann Péter, az MRT Szimfonikus Zenekara és Énekkara. Zenei rendező: Fejes Cecília. Rendező: Bozó László
Dankó Rádió naponta, kora reggel 5 – 5:55 között
A "Túl az Óperencián" című műsor előtt nem ismertetik a rádióhallgatóval, hogy Nagy Ibolya műsora mikor készült, az eredeti napi programból kivágják az erre utaló felkonferálásokat.
Palcsó Sándor a hét vendége, a vele készült műsorhetek 2012 decembere és 2020 januárja közötti időpontjait valamint az e heti ismétlést bejegyzem és ajánlom:
- https://mediaklikk.hu/danko-radio/cikk/2019/11/04/tul-az-operencian-palcso-sandorral-45-het/
- ezen a héten ismétlésben az alábbi műsorhét hallható:
https://mediaklikk.hu/cikk/2018/06/18/tul-az-operencian-palcso-sandor-25-het/
"Túl az Óperencián" – NAGY IBOLYA műsora – Dankó Rádió
Minden kommentár nélkül ide írom, milyen operettszámokat hallottunk ma, hétfő délután a Dankó Rádió Az a szép című műsorának hat és hét óra között elhangzott zenei blokkjában. A zenei szerkesztésért felelős műsorvezető: Erdélyi Claudia.
Kálmán Imre - Julius Brammer, Alfred Grünwald - Harsányi Zsolt – Kardos G. György: Marica grófnő – Péter /Tasziló/ dala: „Meddig várjunk…” (Gulyás Dénes , az MRT Énekkarának Női kara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Breitner Tamás) - Rádió Dalszínháza bemutatója:1987. december 21., Petőfi Rádió 20.04 – 21.49
Zerkovitz Béla - Szilágyi László: Csókos asszony – „Gyere tubicám, ülj ölembe, cicám, hisz nincs abba' semmi szégyen…/Éjjel az omnibusz tetején, emlékszel, kicsikém, de csuda volt.” (Zentay Anna, Rátonyi Róbert)
Huszka Jenő – Bakonyi Károly – Martos Ferenc: Bob herceg - Bob dala az első szerelmes csókról – „Holdvilágos, bűvös éjjel jártam messzi tájon, árkon, bokron átszökellve, túl az Óceánon../ Az első édes találkozásnál rabul ejtett meg engemet, az első édes, szerelmes csókot feledni többé nem lehet…” (Ilosfalvy Róbert, km. az MRT Énekkarának Női kara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András) – a Rádió Dalszínháza bemutatója: 1965. április 18., Kossuth adó, 20.20 – 22.00)
Szirmai Albert – Rajna Ferenc: Táncos huszárok
- Karmester-kettős „Promenádon a banda ha elharsog egy-egy jó marsot…./Karmester! Az a neve néki! Rettentő! Oly mégis, szerelmes beléje minden nő…/De a bálban vezényel a legszebben, szeme sem rebben…Mint a vezér a harc tűzében….” (Németh Marika, Kövecses Béla, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bródy Tamás) - Az operett részleteinek felvételét először 1959. október 1-jén a Kossuth Rádió mutatta be.
- Rajna-keringő /zenekari részlet/
Lehár Ferenc - Ludwig Herzer - Fritz Löhner-Beda - Harsányi Zsolt - Szenes Andor: Friderika - „Báránykám, báránykám… csalfalelkű mind a lány…” (Bende Zsolt, km. a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András) – az operett keresztmetszetét a Rádió Dalszínháza 1972. április 3-án, a Kossuth rádióban mutatta be, 19.20 -20.10 óra között.
Kerekes János – Bíró Lajos – Hárs László: Sárgarigó és az alkirály - A titkár dala (Palcsó Sándor, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Kerekes János) - A Rádió Dalszínházának a bemutatója: 1973. augusztus 19., Kossuth rádió 18.25 – 19.00
Ábrahám Pál - Alfred Grünwald, Fritz Löhner-Beda - Földes Imre - Harmath Imre: Hawaii rózsája
– Hawaii keringő (Petress Zsuzsa és Melis György, km. az MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bródy Tamás) – 1963
- Indulódal: „Zúg a szél, száz poklon át fut a hajó, egy boldogság, erre való ha száz veszéllyen át a tenger zeng… végre mér nem tombol már, dalol a szél, szívünkben már szerelem él, hol a tenger vár… itt a hajó! Itt a hajó! /És ha szép lány van, cimborám, hej, ott bizony nem merész a tengerész, mert a nő vakmerő… Mert ha szép lány van, cimborám, hej, ott az orkán azonnal vár,és mégis csak partra szállunk, és arra járunk vár a sok lány!...” (Radnay György, km. az MRT Énekkarának Férfikara és Szimfonikus Zenekara)
Oscar Straus - Robert-Bodanzky, Friedrich von Thelen - Gábor Andor: Legénybúcsú - Stella és Hans kettőse: "Van úgy, néha oly’ fényes az álmom, olyan szép, hogy nem lehet való, felébredek és nem találom…. /- Tündérkertben magunkra találtunk…/- Egy vicces-spicces óra, az kéne, csak az ám, a csóktól és a bortól hadd égjen jól a szám! Egy vicces-spicces óra, az kéne, ám nekem. Egy vicces-spicces órát adj édes Istenem!...” (László Margit, Simándy József, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András) - a Rádió Dalszínházának bemutatója: 1968. április 14., Kossuth adó 20.32-22.00
Sidney Jones - Owen Hall - Fái J. Béla - Makai Emil - Brand István: A gésák - Kórusjelenet: Teaház-dal (km. a Magyar Rádió és Televízió Énekkara, vezényel: Bródy Tamás) - A Rádió Dalszínházának bemutatója: 1970. február 14., Kossuth Rádió 19.25 – 20.37
Kellene egy "szakmabeli" valaki, aki interjút kérne Erdélyi Claudiától és rákérdezne vezetett rádióműsorának részbeni operett-profiljára, közeli - távlati célkitűzéseire, a műsorszerkesztési koncepciója mögött meghúzódó itt többször is szóvá tett "talányokra"; érje el nála, hogy tárja fel meglévő motivációit, vízióit, terveit Az a szép című műsorának "kifutásáról"; a továbbiakban mihez tartsa magát és mire számíthat a Dankó Rádiót hallgató operettbarát; eltelt egy bizonyos várakozási/türelmi idő, és nyilván eljutnak hozzá hallgatói észrevételek, visszajelzések, javaslatok.
Mire következtethessünk a napi műsorrend és műsortartalom meglévő érthetetlen változatlanságából?
Most már azért illene valamit tenni az operett mint műfaj rádióbeli zenei szerkesztése ügyében.... tájékoztatást most sem kapott a rádióhallgató, ez idén másodszor fordul most elő, néhány napig türelemmel. megértéssel talán elfogadható, de a hallgatóság mégsem kezelhető le ilyen mértékben, bármi is lehet a feltételezhetően átmeneti ok... nagyon különös helyzet az új szlogenek "tükrében" is. Hol van a friss lendület?
Amennyiben a holnapi műsorhéttől sem kapnánk új és színvonalas operettműsort, akkor még mindig vissza lehet tenni ismétlésnek Nagy Ibolya műsorát, ismét 18 órai kezdettel...
Feltehetően máig utolsó, teljes operettfelvételét készítette el és mutatta be a Magyar Rádió 1991-ben – de ennek a megállapításomnak azért még egyszer utána járok!
1991. augusztus 20., Petőfi Rádió 15.03 – 17.00
A Rádió Dalszínházának bemutatója
Huszka Jenő – Martos Ferenc: Gül Baba (az operett új stúdiófelvétele)
Rádióra alkalmazta: Kardos G. György
Zenei rendező: Bárány Gusztáv
Szerkesztő: Bitó Pál
Rendező: Szinetár Miklós
Km. a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara és Énekkara (karigazgató: Erdei Péter)
Vezényel: Török Géza
Szereposztás:
Gül Baba, a rózsák atyja – Melis György
Leila, a lánya – Rost Andrea (Kovács Adél, próza)
Ali, budai basa – Szüle Tamás
Gábor, magyar lantos diák – Daróczi Tamás (Alföldi Róbert, próza)
Mujkó, muzsikus cigány – Haumann Péter
Mujkóné – Hámori Ildikó (próza)
Zulfikár – Korcsmáros Péter
Zulejka – Mányai Zsuzsa (próza)
Bitó Pál, szerkesztő:
„A szentdervis nagyoperettje”
Huszka Jenő Gül Baba című romantikus nagyoperettjének nemrég készült rádióváltozatát mutatja be a Rádió Dalszínháza. A darab legszebb zenei részleteiből már korábban is készültek felvételek, de a teljes felújításra csak most került sor.
Még el sem csendesedett a Bob herceg és az Aranyvirág hangos, kirobbanó sikere, Huszka Jenő és Martos Ferenc, a népszerű szerzőpáros a török világot felelevenítő zenés darabbal jelentkezett a nyilvánosság előtt. Születésének történetét a szerzők így mesélték el: ’tavaly nyáron együtt sétáltunk a Rózsadombon, ahol a rózsák legendás szentjének, Gül Babának sírja áll – elhagyatottan, elfeledten. Szinte egyszerre született meg mindkettőnkben a gondolat: egy darab színes világ van itt eltemetve. Ez az érdekes kép, amelynek magyar koloritján a napkelet tündöklő színei ragyognak át, ez a csodálatos mesekép voltaképpen Gül Baba elfeledett alakjával szövődött össze. Gül Baba szent életű dervis volt, aki a XVII. században rózsafák ápolásával töltötte életét. A virágoknak ezt a szenvedélyes szeretetét, a rózsaillattól terhes levegőt iparkodtunk megörökíteni darabunkban.’
A Gül Babát 1905-ben mutatták be nagy sikerrel, Vincze Zsigmond vezényletével. A Pesti Napló így írt róla: ’Romantikus mese, javából való poéta munkája. Elejétől végig érdekes, helyenként drámai erejével megdöbbentő ez a librettó, melyet gyengéd, kellemesen csengő, hatásos versek élénkítenek. Huszka Jenő partitúrája finom és választékos. A Gül Baba muzsikája nem kér eget, de a közönség szeretetét igyekszik megnyerni.’
Egyszer, még életében, sikerei tetőpontján írta róla valaki: ’Huszka Jenő a magyar operett klasszikusa.’ Akkoriban kicsit fellengzősen hangzott ez a mondat, ma már senki nem vonhatja kétségbe tartalmának igazságát. Huszka műveit megismerte, megszerette a világ csaknem minden zenés színházának publikuma.
Megjegyzés: Az eredetileg felkért karmester Breitner Tamás volt, de ő 1991. március 26-án meghalt.
Nincs mit tenni, ismétlés - ismétlés hátán a Dankó Rádió Erdélyi Claudia szerkesztette és vezette Az a szép című műsorában: a most véget ért adásban ezúttal a február 7-i zenei összeállítást hallhattuk újra teljes egészében. (Lásd részletesen a 3663. sorszámnál.)
|
Ezen a napon - mily" meglepő... - csak operett szólalt meg a Dankó Rádió Az a szép című műsora első részének (18.04 -19.00) zenei összeállításában. Ennek örülnünk kell! Másrészt megint csupa olyan részlet hangzott el A bajadér és a Friderika c. operettekből, amelyek ismétlések: a bejátszott dalokat legutóbb a február 8-i adásban (is) hallhattuk:
Kálmán Imre - Julius Brammer, Alfred Grünwald – Kulinyi Ernő: A bajadér
Négy felvételről szólaltak meg ismét Kálmán Imre melódiái
I. 1988. október 27., Petőfi Rádió 19.05 – 19.45: részletek. A Magyar Állami Operaház Énekkarát és az MRT Szimfonikus Zenekarát Sebestyén András vezényli. (stúdiófelvétel)
- Odette belépője: „Oly szép e tündöklő ováció…/Szép primadonna, csodál a világ, színpadi fényben, ha játszani lát...”. (Zempléni Mária, km. C. Tóth Pál és az Énekkar)
- Odette és Radjami kettőse, I. felv.: „Lengő liliom, gingallo….Szólt egy aranyos pillangó, mátkám, jegyesem ő… / Dzsajpur csodakertjén…” (Zempléni Mária, Molnár András)
- Balettzene (km. énekkar) – az adás végéről.
II. 1979. december 3., Petőfi Rádió 19.40 – 21.40 Kálmán Imre-operettest közvetítése a Csepeli Munkásotthonból. Az MRT Szimfonikus Zenekarát Breitner Tamás vezényli. Erről a koncertfelvételről két vidám kettőst hallottunk:
- Marietta és Napoleon St. Cloche kettőse :„Egy jó kis bár, hol nóta vár….Ott élni szép, ott élni jó!… Ott kapta az első csókját a lány.” (Kalmár Magda és Palcsó Sándor)
- Marietta és Napoleon kettőse, II. felv.: „Aki tudja mi a sikk, mi a módi, rajong az a divatért mi nem ósdi… Jön-e velem nagysá'd shimmyt járni?...” (Kalmár Magda és Palcsó Sándor)
III. A Budapesti Operettszínház 2009. évi előadásának CD-felvételéről Miklósa Erika, Dolhai Attila, Csere László, Szendy Szilvi, Kerényi Miklós Máté énekében hallottunk három bejátszást, az Operettszínház Énekkarát és Zenekarát Makláry László vezényli.
IV. 1962. augusztus 8., Kossuth Rádió, 20.20 - 21.10 - A bajadér-keresztmetszet (km. az MRT Szimfonikus zenekara, vezényel: Bródy Tamás)
- Marietta és Napoleon vidám kettőse, II. felv.: „Aki tudja mi a sikk, mi a módi, rajong az a divatért mi nem ósdi… Jön~e velem nagysád shimmyt járni…” (Zentay Anna és Kishegyi Árpád) – másik, korábbi felvételről is.
- Marietta és Napoleon vidám kettőse, I. felv:. „Szervusz, rózsám, pityókos párom…” (Zentay Anna és Kishegyi Árpád)
Lehár Ferenc – Ludwig Herzer – Fritz Löhner Béla – Harsányi Zsolt - Szenes Andor: Friderika
A Rádió Dalszínháza bemutatója: 1972. április 3. Kossuth adó, 19.20 - 20.10
A keresztmetszet-rádiófelvételen Andor Éva, Kalmár Magda, Bende Zsolt, Simándy József, valamint a Magyar Rádió és Televízió Énekkara és Szimfonikus Zenekara működött közre, Sebestyén András vezényel.
- Goethe dala (Simándy József, km. az MRT Énekkara):
„Összetartunk mi jóban, rosszban…/- Ó, de szép, de csodaszép…”
- Goethe és Friderika szerelmi kettőse (Andor Éva, Simándy József):
„- Nem hallgathatok róla már, túl erős a vágy, s oly gyönge vagyok Hozzád, hogy így éljek tovább! Engem te elbűvöltél …. te drága lány! Nem vársz-e te is épp így rám? ../- Én várok Rád!..../- Nem, szerelmem, nem! Én nem ajkad kérem! Kézcsókkal én most, drágám, beérem! …Kis kezedre félve nézek, ezt se hittem volna én!.../Ó, maradj, te kis virágom, megleltelek végre én! Boldogság, amelyre vágyom, nyugszik itt egy leány kezén! Egy leány kicsiny kezén, fehér kezén!”
- Goethe áriája (Simándy József):
„Ó lányka, ó lánykám, imádlak én! Te drága, te drágám, te légy enyém! Tiéd az életem, légy a hű szerelmesem., add a szádat engedelmesen. Én kedvesem, ezer virág int feléd. Szemed lesem, ha rám tekint, szívem ég. Madár dalol a fákon fent, a vágy dalol szívemben bent, úgy perzsel a láng, perzsel a vágy...”
- A Költő "rózsadala" (Simándy József):
„Úgy ég bennem a láng, szólít engem egy régi dallam, szerelem üzeni halkan… száz piros rózsa... Jaj istenem, mi van velem…. /Egyszer volt egy rózsaszál, rózsaszál a réten. Egy legény arra járt, vágyakozva… Rózsa, rózsa, rózsaszál, rózsa száll a réten…"
Nem kell kitalálni, mert hajdan sikeresen megoldotta a Kossuth és a Petőfi adó, amit a Dankó Rádiónál is meg lehetne valósítani: tisztán operett, tisztán tánczene, tisztán "örökzöld" (bármit is értsünk alatta - az operett kivételével), tisztán nóta...
Ehhhez rendeljék hozzá a műsor- ill. adásidőt és a műsorvezető-szerkesztőket.
Ez a jelenlegi, kevert-vegyes megoldás nem igazán szerencsés, és zavaró és elégedetlenségre is ad okot, amint tapasztaljuk jóideje.
Igen, a Stúdió 11 feldolgozásában hallhattuk a Tangolitát - ugyancsak ismétlésként.
Ismétlések a Rádióban egykor – 1936-ban – , és ma…
Rövid idézet:
„A HANGSZÓRÓ MELLŐL
A magyar rádió műsorának aránylag legelfogadhatóbb része a gramofonközvetítés. Ebbe – úgylátszik – még keveset szóltak bele a Zenei Tanács tagjai. Ne éljünk hát vissza ezzel, a népszerű produkciókkal s ne tegyük ezeket a műsorokat is unalmassá és megszokottá. Szombaton délben ezerszer hallott, agyoncsépelt számokat választottak ki ismét a rádió dúsan felszerelt lemeztárából. A „Ha-csa-csa”, „Az én rózsám vasutas”, „Én mindig csak adtam”, „Niaggara”, „Szonja”, „Ritka madár a szerelem” és társai, bármilyen jó felvételek is, egyhén szólva: kezdik már elveszteni érdekességüket.”
KEMÉNY EGON – Harmath Imre: „Ritka madár a szerelem” angol-keringő
Kb. 50 perc lett az operett rész, az Az a Szép-ben, valamikor csak 45. Utána örökzöldek, de ott hangzott el szinfonikusan a Ábrahám Pál: Tangolitája, ami ugye operett. Szóval, néha abban a részben is van operett.
Én nem kapcsolom ki a készüléket, csak bosszant, hogy például Huszka Jenő Bob herceg című operettjének nemes, szerelmes dalai után egyből Zalatnay Sarolta következik táncdalával s hallom tőle énekében: "Ha kimegyek az ócska piacra, lemezek közt böngészek én, csakis olyan, ami nincs divatban, elnézhető körülmény. /Tölcsért csinálok a kezemből, s kiáltok vidáman, bácsi más ma már a módi, nekem jó, ahogy van."
Dankó Rádió naponta kora reggel 5 – 5:55 között
Műsorzáró zeneműként hangzott el a tegnapi adásban:
KEMÉNY EGON: „Tangó” (1954)
A Rádiózenekart Kerekes János vezényelte.
„Túl az Óperencián” – NAGY IBOLYA műsora – Dankó Rádió
*
Az előző bejegyzéshez, 3686, kapcsolódva megjegyzem, hogy a Good Night hirtelen nagyon kapós lett, az utóbbi napokban több felvételről is hallhattuk.
Bízva abban, hogy hamarosan helyre áll a rend az operettek sugárzása körül, szeretnék arra is emlékeztetni, hogy Nagy Ibolya műsorát nem kis mértékben gyarapították a szimfonikus zenekari művek és nyitányok. Az „Az a szép” című új műsorban nagyon zavarónak találom a műfaji ugrást az „örökzöldek” területére, diszharmonikus hatást kelt a hallgatóban, legalábbis bennem, így itt kikapcsolom a készüléket. Ízlés dolga ez is, szinte hallom a megjegyzést, szerintem szerkesztés dolga… több műsoridőt érdemelnek a Magyar Rádió operett- és daljátékfelvételei.
A Dankó Rádióban most véget ért Az a szép című zenei műsorban a korábbi adásokból ismét meghallgathattuk a következő operettrészleteket:
Ábrahám Pál – Földes Imre - Harmath Imre: Viktória
- Koltay és Viktória kettőse, II. felv.: „Nem történt semmi, csak elválunk csendben: Good night… Így kellett lenni, majd elfelejt engem, good night…” (Házy Erzsébet, Melis György, km. a Harmónia Vokál)
- Cunlight és Viktória kettőse, I. felv.: „Kétfogatú vén fiákeren suhantam én a Ringen át…/Pardon, madame, hadd nyújtsak át egy szál rózsát…” (Németh Marika, Melis György, km. a Harmónia Vokál és a Magyar Rádió és Televízió Esztrádzenekara, vezényel: Bródy Tamás) - Részletek Ábrahám Pál operettjeiből (Bál a Savoyban, Hawaii rózsája, Viktória) - a Magyar Rádióban először elhangzott: 1963. május 5., Kossuth Rádió, 17.10 – 17.40
- „Édes mamám, magát is a papám, csókkal csalogatta tán…” koncertfelvétel
- Jancsi dala, III. felv.: „Ahol az ember felmászik a fára s a Turulmadárra, ott van Budapest” (Dézsy Szabó Gábor)
- „ Ladiladilom.../Honvéd banda szól a Stefáni-, szól a Stefánián..."
- Koltay és Viktória kettőse, II. felv.: „Nem történt semmi, csak elválunk csendben: Good night… Így kellett lenni, majd elfelejt engem, good night…” (Petress Zsuzsa, Melis György, km. az MRT Szimfonikus Zenekara) - egy másik énekfelvételről is
- "Mauzi" (Zentay Anna, Rátonyi Róbert és a Magyar Rádió és Televízió Esztrádzenekara)
Arthur Sullivan: A Fruska
/Eredeti címe: H.M.S. Pinafore (1878) /
Rádió Dalszínháza bemutatója: 1973. január 22. Kossuth adó, 19.47 - 21.30
Szövegét William Schwenck Gilbert írta.
Rádióra alkalmazta: Romhányi József
Verseket fordította: Blum Tamás
Km.: Az MRT Szimfonikus Zenekara és Énekkara (Karigazgató: Sapszon Ferenc)
Vezényel: Blum Tamás
- A tengerészek kara: „A kéklő óceánt hófehér hajónkban járjuk, és nincs panasz miránk, úgy pucoljuk meg az ágyút…” (MRT Énekkarának férfikara)
- Ralph dala, Ralph és Muskátli kettőse: „A csalogány búsong a körtefán, úgy énekel, mint lány a zongorán…” (Rozsos István, Barlay Zsuzsa és férfikar)
- Az admirális dala: „De szép volt az elmúlt ifjúság egy ügyvédirodában, mint diák, a széket poroltam, a párnákat, ha a porszemek és a cérnák rászálltak, a háztartási munka úgy megtetszett, az admirálissághoz végül ez kellett…” (Várhelyi Endre és énekkar)
- Muskátli dala: „Jó néhány éve volt, vigyáztam kisbabákra… néhány pennyért…” (Barlay Zsuzsa és énekkar)
- Búcsújelenet: „- Hű szívem, nem látlak többet már, én rám e kétszer két yardos cella vár…/- Majd ha elmondom a titkomat végre már, kétszer két yardos cellája nyitva áll…” (Barlay Zsuzsa, valamint Divéky Zsuzsa, Kalmár Magda, Rozsos István, Várhelyi Endre)
Kapcs. 3660. sorszám
Mondanom sem kell, hogy a Dankó Rádióban az előbb véget ért operettműsor ("Az a szép") - az előző két napi adáshoz hasonlóan - ismétlés volt, bár örültem, hogy rövid időn belül megint felcsendültek egyik kedvencem, Huszka Jenő – Bakonyi Károly – Martos Ferenc Bob herceg című operettjéből - három stúdiófelvételről bejátszott - jól ismert melódiák, amelyeket szívesen hallgattam meg újra:
- Nyitány; Bob belépője; A holló legendája; Gárda-induló; Szerenád-duett; Bob dala az utca királyáról; Bordal; Annie dala a kis kurta kocsmáról; Plumpudding, Gipsy és Pickwick vidám hármasa; Annie dala arról, hogy: „Jaj, de jó, ha egy lány szerelmes”.
Km. Németh Marika, Bende Zsolt, Ilosfalvy Róbert, Kishegyi Árpád, Külkey László, Palcsó Sándor, Palócz László, az MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András - 1965
Km. Balczó Péter, Fischl Mónika, Dancs Annamari, az MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Kovács János – 2015
Km. Csurja Tamás, valamint az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Makláry László ("A holló legendája" - a múltkor tévesen Clementis Tamás nevét írtam ide Csurjáé helyett.)
Lásd részletesen a 2020-02-06-i bejegyzésemnél.
Az új szlogennel, friss lendülettel...
