Bejelentkezés Regisztráció

Operett a magyar rádióban (1949-től napjainkig)


3830 smaragd 2020-05-04 16:19:31 [Válasz erre: 3825 smaragd 2020-05-01 17:47:23]

Dankó Rádió             reggelente: 5:00 – 5:55

Felelősszerkesztő-műsorvezető 2012-2020: Nagy Ibolya

ezen a héten ismétlésben az alábbi műsorhét hallható:

https://mediaklikk.hu/cikk/2018/09/27/tul-az-operencian-klemen-tereziaval-40-het/

„Túl az Óperencián” – NAGY IBOLYA műsora – Dankó Rádió


3829 Búbánat 2020-05-03 23:03:40 [Válasz erre: 3828 Búbánat 2020-05-02 22:58:23]

Lehár Ferenc emlékére csütörtökön megkezdett, négy adásból álló rádióműsor-sorozat ma A mosoly országa és az utolsóként komponált Giuditta című operettek részleteivel a végéhez ért.

A Dankó Rádió Az a szép című műsorának vezetője és szerkesztője, Erdélyi Claudia emlékezetes összeállítása méltó tisztelgés volt az operett magyar királya, az egyetemes operettirodalom nagyhatású alkotója előtt, aki 150 évvel ezelőtt, 1870. április 30-án született Komáromban.  (Elhunyt Bad Ischl-i otthonában, 1948. október 24.én.)

Lehár Ferenc - Fritz Löhner-Beda,  Ludwig Herzer - Harsányi Zsolt:  A mosoly országa

- „Barackvirág-dal” – Szu-Csong  dala, I. felv.: (Boncsér Gergely, km. a Budapesti Operettszínház Zenekara, vezényel: Makláry László) - Budavári Palotakoncert, 2015

„Egy dús virágzó barackfa ágát állítom hölgyem ablakába a holdas május éjjelén. Egy dalt dalolok vágyakozva halkan és cseng a vágy, mint színezüst a dalban a holdas május éjjelén. /Száll a dal a szívem szárnyán, gyönyörűm, kis kínai leány. Itt állok kerti lomb árnyán, gyönyörűm, tekints ki már reám! Nézz ki hát kínai kis leány, szép virág! Légy enyém, rabszolgádhoz ne légy kemény. Várlak, várlak éjszakákon át: tedd homlokomra már kis kezed bársonyát. /Egy dús virágzó barackfa ágát állítom hölgyem ablakába a holdas május éjjelén, s egy dalt dalolok vágyakozva halkan és cseng a vágy mint színezüst a dalban, szerelmünk forró éjjelén szívem is azt suttogja: légy enyém!”

Szu-Csong dala, II. felv. (Ilosfalvy Róbert) – élő előadás hangfelvéte (1983., Budapest, III. ker. Zichy-kastély udvara vagy 1989 nyarán a Szegedi Szabadtéri Játékokon)

„Vágyom egy nő után! Egy nő után kerget a vágy. Vágyom a két kezét, fehér kezét, mely olyan lágy. Vágyom a mozdulatát, amely a véremen hullámzik át. Vágyom szavát, azt a bűvölőt, vágyom utána és imádom őt! /Amikor nincs mellettem, valahogy béna lettem, valahogyan csak benne élek, az én testemben ő a lélek! Oly szép, oly szép! Virágok nyílnak amerre csak jár! Óh, az a piros száj, az a két csoda váll! Óh, az a hang, milyen gyönyörűn muzsikál! /Vágyom egy nő után!...”

- Mi dala, III. felv. (Házy Erzsébet, km. a Fővárosi Operettszínház Zenekara, vezényel Bródy Tamás) – részletek, 1963(Alternatív stúdiófelvétel, ahol ugyancsak Mi szerepét énekli: km. a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara, vezényel Rubányi Vilmos - keresztmetszet, 1957. március 14., Kossuth Rádió 19.10 - )

 „Engedjék meg hát a nőnek, éljen ember módra ő meg, legyen okos és kecses teremtés… szívem bánatos, mert a flört tilos…. ezzel szemben nincs megoldás, és még mennyi báj, titkolnunk muszáj. Társadalmi helyzetünkkel még egy csók is titokban jöhet, ám a nő csak stoppolásra jó.  Persze mindig otthon ülni, évenként egy bébit szülni, tűrhetetlen szituáció!  Szenved sok-sok asszony és leány el nem csókolt csókkal, jaj, de kár!  Unjuk most már ezt a dolgot, csókot kérünk, csókot, csókot! Ezért sír most asszony-millió…/… otthon várni férjuramra, ó a férfi undok náció. Hát már semmi sincs a nőnek, még csak meg sem csaljuk őket? Tűrhetetlen szituáció! Szenved így az asszony és leány, el nem csókolt csókkal, jaj, de kár!  Unjuk most már ezt a dolgot, csókot kérünk, csókot, csókot! Ezért sír most asszony-millió!”

 

Rádió Dalszínháza bemutatója: 1971. november 11., Kossuth adó 19.35 – 21.29
Km. az MRT Szimfonikus zenekara, vezényel: Bródy Tamás

Nyitány

Liza és Hatfaludy Feri kettőse, I. felv. (Házy Erzsébet, Bende Zsolt)

„… Szervusz, jó mulatást! Az egész nem lényeges. Eddig megvoltunk legalább. Ez az ügy kicsikét gyerekes! Szervusz, jó mulatást, az egész nem lényeges /- de ahol nincs, ott ne keress! Jó, hát legyen eszem, játsszunk mást!/Megtörtént már máskor is, még megesik százszor is, hogy egy tévedés nem végzetes! Egyebet, mit mondhatnék? Majd eszedbe jutok még, csakhogy majd akkor már késő lesz! /- Szervusz, jó mulatást! Az egész nem lényeges. Eddig megvoltunk legalább. Ez az ügy kicsikét gyerekes! /- Szervusz, jó mulatást! Az egész nem lényeges! De ahol nincs, ott ne keress! Jó, hát legyen eszem, játsszunk mást! … /- Pajtikám! Ne búsulj! /- Semmi baj.”

Liza és Szu Csong szerelmi kettőse, II. felv. (Házy Erzsébet, Simándy József)

„- Lótuszvirág! Érted élek csupán! Senki másért! Szív, hogyan tudsz így tele lenni, mondd! Hogyan fér beléd ennyi vágy és tűz. És ennyi láz? Ennyi édes gong?  Hogyan zenghet száz mély melódiát egy szívdobbanás? /- Szív, hol veszed a vágyak viharát, könnyek tengerét, mosolyok aranyló sugarát? /-
Hogy lehet a láz, mely megbabonáz../- .ilyen édes vágy, ilyen lágy? /- Asszony szerelmesebb nincs senki más, vágyat ily édeset sose találsz! Mindenem vagy Te nekem, sorsom és a végzetem, oldaladon itt talál engem élet és halál! /- Férfi szerelmesebb nincs senki más, vágyat ily édeset sose találsz! Nő jöhetne száz meg száz, nem kell nékem senki más! /- Drágaságom, aranyos férjecském, úgy imádlak én! /-  Szív, hogyan tudsz így tele lenni, mondd,…/- Olyan ez a szerelem, mint egy édes költemény! Imádlak én!”

- Mi és Hatfaludy Feri kettőse, III. felv. (Kalmár Magda, Bende Zsolt)

„…. Zig-Zig-Zig-Zig-Zig-Zig-Zig /- Fehér virág, kacér virág, idegen mezőkön termettél! Fehér virág, kacér virág, miért hogy muskátli nem lettél? Miért is nem lehet, hogy kalapomhoz tűzzelek?! Miért is nem lehet, hogy pántlikába fűzzelek?! Fehér virág, kacér virág, De kár hogy nem otthon termettél!
/- Piros virág, tilos világ, idegen mezőkön termettél. Piros virág, tilos világ, de kár hogy virágom nem lettél?!...”

Richard Tauber korabeli hangfelvételéről Szu -Csong dalát énekli: Dein ist mein ganzes Herz”  („Vágyom egy nő után” )

 

Lehár Ferenc  Paul KneplerLudwig Herzer, Fritz Löhner-Beda - Harsányi Zsolt – Erdődy János: Giuditta

 Giuditta dala, I. felv. (Kalocsai Zsuzsa, km. a Fővárosi Operettszínház Zenekara, vezényel: Váradi Katalin„Operett Primadonna” – lemezfelvétel – részletek, (1998?)

„Olykor csodálkozom a különös varázslaton, hogy ki hozzám közel kerül, az rögtön tűzre gerjed menthetetlenül! Az éhes férfiszem nem tud rám másképp nézni sem, csak oly könyörgő, lágy nézéssel, melyben sürgetően ég a vágy. De hogyha jő az este már, a népek ezre vár, s a lámpatenger égni kezd, ó, akkor értem ezt! /- Olyan forró ajkamról a csók, olyan fehérek e kis kacsók, olyan selymes és ívelt a pillám, pillantásom, mint a villám. Bőröm fehérebb, akár a hó, hangom érzéki, vérforraló. Nézz rám s bolondulj meg szép legény, mert csak szeretni születtem én!...”

Octavio dala (Molnár András, az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Oberfrank Géza) – a Rádió dalszínháza bemutatója: 1982. szeptember 13., Kossuth Rádió 20.19 – 22.00

A szívem titka furcsa rejtély! Két ember találkozik egyik nap és összeforr a sorsuk végleg. És az, aki csak önmagának élt, most csak másnak élhet. /Ó, te vagy a napfény, a ragyogás az égbolt kékjén. Ha te nem vagy velem, oly üres a nagyvilág. Az égen felhők, és elhervad száz virág! Ó, te vagy a napfény, te vagy a tűz a szívem mélyén! Az életem tiéd és a szíved már enyém! Közös a sorsunk, mert szeretlek téged én! Mikor az időnk üzeni nékünk: itt az idő, most ez az óra szerelemé! Elmondom halkan, varázsos dalban. Rajongva száll a szerenád szíved felé! Egyetlen nő! Gyönyörű nő! … Szeretlek én! Te vagy a szép napfény!”

Bevezető, Anita és Pierrino vidám kettőse (Koltay Valéria, Palcsó Sándor, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel Bródy Tamás) - részletek, 1968. Kossuth Rádió

„ - Na, gyerünk, mire vársz, mire vársz? Csengess be már, csengess be már! Mondd, mire vársz?! Ez a két feladat, akiért csengess be már, miért állsz itt, mint egy szamár?! - Minden az én dolgom; ezt én már unom nagyon! - Gyáva kutya vagy, te egyetlen szép angyalom! /- Édes, ha két szív csak egymásnak él, mindegy az, bárki bármit beszél. - Mindegy, hogy nyár van vagy hideg tél. - Aki szerelmes, csak csókot kér!- Óh, ha két szív csak egymásnak él. - Te vagy nékem az egyetlen cél! - Mert mi mindig csak egymásnak él!...”

Octavio dala (Korondy György, km. az MRT Énekkarának férfikara, Szimfonikus Zenekara, vezényel Bródy Tamás) részletek, 1968. Kossuth Rádió

 Élni, barátaim, élni jó! …Ó signora, ó signorina! Szól az édes kavatina…” 

Giuditta – keringő (a Bécsi Johann Strauss Zenekart Willi Boskovsky vezényli)


3828 Búbánat 2020-05-02 22:58:23 [Válasz erre: 3827 Búbánat 2020-05-01 22:18:29]

A Dankó Rádió Lehár Ferenc születésének 150. évfordulója alkalmával a zeneszerző operettjeiből sugároz részleteket csütörtöktől négy napon át, 18.04 -19.00 óra között.( „Az a szép”- szerkesztő-műsorvezető: Erdélyi Claudia)

A mai adásnapon három operettből csendültek fel részletek:

Lehár Ferenc Paul Knepler, Béla Jenbach - Kulinyi Ernő – Erdődy János: Paganini

A Rádió Dalszínháza bemutatója: 1981. március 14., Kossuth adó 19.15 – 20.35

A felvételen közreműködik: Kalmár Magda, Lehoczky Éva, Gulyás Dénes, Palcsó Sándor, Rozsos István, az MRT Szimfonikus Zenekara és Énekkara (karigazgató: Sapszon Ferenc)

Vezényel: Sebestyén András

- Paganini dala (Gulyás Dénes)

„Volt nem egy, de száz babám, nem vártam én, míg csókot ád a lány! Szád, ha ég, fürge légy! Rózsaszál! Azért vagy, hogy letépd! Mint lepke száll, csapong a férfivágy, mézet kínál ezernyi szép virág, férfiszív, egy se hív, drága lány, azért csapongok így! /Tudom, hogy őrjít az édes száj, tudom, hogy csalódni szörnyen fáj, tudom mily forró a friss vágy, a szív, tudom, hogy kiég a szenvedély…

-  Ama-Elisa hercegnő dala (Kalmár Magda, km. az MRT Énekkarának férfikara)

„Nagy tiszteletben tartom én az etikettet…, elnézni oly jó a pompázó parádét, ha szól a kürt és megperdül a dob,  gyönyörűséget ad az a sok nagyúri játék! Udvari bálokban otthon vagyok,  egy szó mint száz, szépségedre vágyom! … Mit ér a császári zászló, a nagy Napóleon? /Ne félj, hogy elfelejtem ám az etikettet, és tőled szabadulni vágyom én!...”

- Anna Elisa és Paganini kettőse (Kalmár Magda, Gulyás Dénes)

„ - Súgd meg, hogy hány asszonynak törted meg szívét?...Én mindent elfeledtem rég! …Nem kell más csak te légy enyém! …Nincs más, aki nálad többet ér és már csak engem vár! - És mindig csak nékem muzsikál! /- Nem szeret úgy téged más, egész valóm, egy lángolás. Érted élek, mást se kérek tőled én, te is szeress és légy enyém!...”

 - Paganini és Anna-Elisa kettőse (Kalmár Magda, Gulyás Dénes)

 „- Egy magányos éjszakán álmot láttam csak talán, ajkunk mégis összeforr, szép szerelmes álom volt!... Mire jók az esküvések? Mit is mondhat így a szó?  Hogyha látlak, hogyha rád nézek, léhaságom áruló…. /- Majd változol...„

- Bella és Pimpinelli kettőse, I. felv. (Lehoczky Éva,  Palcsó Sándor) „- Szép művészet, fütyülök terád, és nem vonz a tudomány! Ez én nékem örömet nem ád, így szól egy Don Juan. Nálam csak az a fő: nem kell más csak a nő!  Hogy minden asszony kapható, nekem ez jelszó! /Könnyű pille mind a nő, lepkeszárnyon libbenő, minden asszony már csak csókra vár és máris boldog ő. Könnyű pille mind a lány, kapható is mindahány, mint a lámpafényre, szállnak rám, így él egy Don Juan!...” 

- Ugyanez a vidám kettős egy másik, korábbi rádiófelvételről is elhangzott ugyanebben a blokkban: (Zentay Anna és Kishegyi Árpád éneklik, némileg módosított dalszöveggel (a refrén változatlan).  Az operett keresztmetszet-felvételének a bemutatója 1958. május 2-án volt a  Kossuth Rádióban,  19.00 -19.50. (Ezen a stúdiófelvételen Orosz Júlia, Zentay Anna, Kishegyi Árpád, Szabó Miklós éneklik a főbb szerepeket.)

 

Lehár Ferenc - Heinz Reichert, Jenbach Béla - Kulinyi Ernő: A cárevics 

- A cárevics dala. I. felv. „Volga-dal” (Simándy József, km. a Magyar Állami Hangversenyzenekar, vezényel Sebestyén András) – „Kalmár Magda és Simándy József új operettfelvételei: Lehár-dalok" (1979. március 30., Petőfi Rádió 19.10 – 19.26)

 „Egyedül! Újra egyedül! Magam mint mindig! Az ifjúságom elrepült! Az űr magánya vesz körül. Úgy fáj e bús, e zord magány! Aranykalitka ez csupán!  A Volga vizénél őrszem áll. Mint fészkét őrző sas madár. A pusztaságon éj és csend! Nincs holdsugár, se csillag fenn.  Mozdulatlan néma táj. Kozáklegény szíve ó be fáj! Mert a szív az megérzi mit jelent, ha az ember elhagyott, s úgy zokog, így eseng?
/Nézz rám az égből, teremtő Atyám! Úgy vágyom már én is egy szív után! Trónod körül annyi angyal virul! Kérek egyet az én páromul! Trónod körül annyi angyal virul! Küldj le egyet az én páromul."

- Szonja dala, I. felv(Házy Erzsébet km az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bródy Tamás)  - részletek, 1969  (Házy Erzsébet, Zentay Anna, Udvardy Tibor, Kishegyi Árpád).

„Majd jön egy férfi, ki rám tekint vágyón, majd jön egy férfi, hogy ő legyen párom! Remeg a szívem vágya tüzében, száz mennyország van szeme tükrében! Eljön egy férfi, csak ő lesz a párom! /Nehéz a szívem, szorongó érzés kísér ...remegve kérdem, miért?   …ígér szent muzsikát s a csókról mesél, üdvöt ad majd az ég, elszökhetek már… Öröm vagy bánat, mit küld a sorsod felém?... Akármi vár reám, csókolni vágy a szám… csókra vár sóvár! Majd jön egy férfi, ki rám tekint vágyón, majd jön egy férfi, hogy ő legyen párom! Remeg a szívem vágya tüzében, száz mennyország van szeme tükrében! Majd jön egy férfi, csak ő lesz a párom!”

 - Szonja és a Cárevics szerelmi kettőse, II. felv (Házy Erzsébet és UdvardyTibor )

Cárevics:
Légy enyém és ragyogj felém, drága lány!
Nekem virulj csupán!
Hints derűt, szerte mindenütt
El ne hagyjál,
Napfényem maradjál!

Szonja:
Kérd az ifjú szép életem,
Érted eldobom szívesen!
Messze űzöm a bánatod egy mosolyért!
Nékem ez kincseket ér!

Cárevics:
Légy a mindenem,
Vigasztalóm, szerelmesem,
Az édes üdvöm légy!
Fönn, a mennybe még
Egymásnak szánt minket az ég!

Jöttödre vártam rég!

Szonja:
Gyöngyvirágot hintenék, amerre mégy!
Szívem minden dobbanása csak tiéd!

Együtt:
Légy a mindenem,
Őrangyalom, szerelmesem,
Az édes üdvöm légy!

Cárevics:
Felvidul szívem s lángra gyúl,
S hogyha lát,
Nyíl benne száz virág!
Benne él, száz csodát remél!
Egy szavadtól,
Édes mosolyodtól!

Szonja:
Mint a lágy harang, cseng felém!
Hangod boldogan hallom én!
Bár egy élten át hallanám dallamát,
Boldogabb lenne e szív!

Együtt:
Légy a mindenem,
Őrangyalom, szerelmesem,
Jöttödre vártam rég!

Szonja:
Gyöngyvirágot hintenék, amerre mégy!
Szívem minden dobbanása csak tiéd!

Együtt:
Légy a mindenem,
Őrangyalom, szerelmesem!
Az édes üdvöm légy!
Nékem szánt fönn az ég!
Szerelmem és napom te légy!

- Az előbbi szerelmi kettős még egyszer elhangzott, de  más dalszöveg fordításban Tokody Ilona és Kovács József énekével  (km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel Pál Tamás) „Vágyom egy nő után” - Kovács József operettlemeze (részletek, Qualiton, 1985) 

„- Itt maradsz, szép virág, nekem… senki el nem visz már! Két kezed fogni, bűvölet, perzsel a vágy…/ Így még soha mást a szívem senki mást nem kívánt! Te vagy az életem! Másé nem lehetsz, ilyet velem te nem tehetsz! Te vagy a mindenem! - Senki nem élhet a föld kerekén, hogyha megtaláltuk egymást, te meg én! Így még soha mást a szívem senkit nem kívánt! Te vagy életem!/… szívem, itt van ő énnekem, a szívem érted ég! Két szem fénylőn néz, mint a tűz, úgy ég e láng, nékünk sosem elég! - Minden óra csak nékünk cseng, minden lágy harang értünk zeng!… /Így még soha mást a szívem senkit nem kívánt! Te vagy életem!...”

 

Friderika Lehár Ferenc Ludwig Herzer, Fritz Löhner Béla - Harsányi Zsolt  - Szenes Andor: Friderika

A Rádió Dalszínháza bemutatója: 1972. április 3. Kossuth adó, 19.20 - 20.10

A keresztmetszet-rádiófelvételen Andor Éva, Kalmár Magda, Bende Zsolt, Simándy József énekel, km. a  Magyar Rádió és Televízió Énekkara és Szimfonikus Zenekara. Vezényel: Sebestyén András 

- Friderika belépője, I. felv. (Andor Éva)

„Szép napom lesz, érzem már, hát köszöntelek boldog nyár! Szép napsütötte lombos fán egy kis pacsirta szól így rám… Szép napom lesz, érzem már, a bánat és a gond elszáll. A napsugár táncra kél… Mesél a szél, nekem mesél, és annyiféle jót ígér. Szép napom lesz, érzem már, de hol van, aki engem vár? A kis pacsirta elröppent… Ne félj, ne félj! Remélj, remélj! És légy türelmes, angyalkám! Ne félj, ne félj! Remélj, remélj! És légy türelmes, angyalkám!”  

 - Goethe - a költő - „rózsadala”  (Simándy József)

„Elfutott már, mint egy kisnyúl, amelyet üldöz a gyors vadász a zöldellő szép réten át. Ide se néz, ide se lát. Úgy ég bennem a láng! Szólít engem égi dallam, szinte lelkemig elér! Szerelem üzeni halkan, vagy ha szél így zenél. Nem értem én mi bánt, mi fáj, míg a nyár muzsikál! Száz piros rózsa, egy piros száj! Jaj, Istenem! Mi van velem? Az ő kis ajka, az is rózsa, oly szép piros!

/Egyszer volt egy rózsaszál, rózsaszál a réten. Egy legényke arra jár, vágyakozva nézi már, vágyom rád de régen. Rózsa, rózsa rózsaszál, rózsaszál a réten. Rózsa, rózsa rózsaszál, rózsaszál a réten. Jöjj, letörlek,  rózsaszál, rózsaszál a réten. Ám a rózsa büszke már, jól vigyázz, büszke már, menj tovább hát szépen. Rózsa, rózsa rózsaszál, rózsaszál a réten. Rózsa, rózsa rózsaszál, rózsaszál a réten.”

 

- Goethe - a költő - dala  (Kovács József, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel Pál Tamás) – „Vágyom egy nő után” - Kovács József operettlemeze (részletek, Qualiton, 1985)

Ó lányka, ó lánykám, imádlak én! Te drága, te drágám, te légy enyém! Tiéd az életem, légy a hű szerelmesem, add a szádat engedelmesen. Én kedvesem, ezer virág int feléd. Szemed lesem, ha rám tekint, szívem még. Madár dalol a fákon fent, a vágy dalol szívemben bent, úgy perzsel a láng, perzsel a vágy! Ó lányka, ó lánykám, imádlak én! Te drága, te drágám, te légy enyém!...”


3827 Búbánat 2020-05-01 22:18:29 [Válasz erre: 3824 Búbánat 2020-04-30 21:10:28]

Lehár Ferenc születésének 150. évfordulója alkalmából a zeneszerző - operettkomponista műveiből szólalnak meg részletek a Dankó Rádió Az a szép című műsorában, csütörtöktől vasárnapig 18.04 és 19.00 óra között.

A mai adásban a Cigányszerelem és a Pacsirta dallamai csendültek fel:

Lehár Ferenc - Alfred Maria Willner, Robert Bodanzky - Gábor Andor: Cigányszerelem

1965-ös hanglemezfelvétel, mely a Qualiton kiadványa volt, LP-n, majd CD-n is kiadták (2004)

Km. a Magyar Állami Operaház Zenekara, vezényel: Breitner Tamás 

Dragotin, román földbirtokos – Radnai György

Zórika, a lánya és Körösházy Ilona, magyar özvegy – Házy Erzsébet

Ionel Bolesku, földbirtokos és Józsi, cigánylegény – Ilosfalvy Róbert

- Zórika dala, I. felv. (Házy Erzsébet)

Magamban éltem s eljöttél értem,
A szerelemről nem tudtam semmit sem még.
Aludt a szívem, de vártalak híven,
Mert tudtam, hogy eljön az álmom még.

Az erdőnek sírtam el, ha bánatom volt,
A társam a szél, jó barátom a Hold.
És álmodtam ébren sok éjjelen át,
Hol vár majd az ismeretlen boldogság.

És halkan, csak halkan, ne sejtse meg más,
Szép álomba hívott egy bűvös varázs...

Nézz rám, ha szeretsz igazán,
Érted tüzel úgy a szám!
Nézd, csak a tűz, csak a vágy
Lobog szívemen át!
Hidd el, így sohasem vártak rád!
Jöjj, ez a csók a tiéd, ami ajkamon ég,
Boldogabb szív sosem várt rád még!

Jöjj, ez a csók a tiéd, ami ajkamon ég,
Boldogabb szív sosem várt még rád!

- Zórika és Józsi szerelmi kettőse, I. felv. (Házy Erzsébet, Ilosfalvy Róbert)

„- Megnézem mégis… senki nem lát… - Ölelj meg szép szemű lány! - Ki tudja, ki vagy?  És honnan hozott a szél?  A hegedű miről beszél? /- Hosszú kék hegy ormán ott vár egy tünde táj, ott édes nóta csendül, ott még a szív sem fáj.  - Ott teljesül az álom, mely mindig tova tűn. Szép tündérkertbe vágyom, hol nincsen árva szív. - Szép tündérkertbe vágyom, hol nincsen árva szív. - Szerelem vár ott a szívem mélyén… Ó, ne tétovázz, mert múlik a nyár, és hiába mind, ha tél újra vár!…Szerelem vár ott a szívem mélyén …Zórika, boldog légy! …Jöjj a karomba!… Jöjj vélem már, Zórika, a mennybolt a földre száll! Boldogságom várva vár rám, menjünk kéz a kézben már!”

 

- Józsi dala (Gulyás Dénes , a Magyar Rádió és Televízió Szimfonikus Zenekarát Nagy Ferenc vezényli) – A Rádió Dalszínháza bemutatója: 1984. július 9., Petőfi Rádió 20.35 – 22.15

„Egy szép szerelem véget ért! Ez így igaz, Zórikám! Te bíztál bennem, vártál rám, de Józsi csak egy rossz király, elvitt egy kóbor rossz király! Eljöttem a kézfogóra! Bocsássák meg emberek! Eljöttem egy búcsúszóra és örökre elmegyek! De majd a Cserna-parton  a csöndes éj leszállt, hűs   pára hűti arcom és ezüst köd szitál.  Ott várlak, jöjj el vélem, ne hagyj el többé már, és enyém leszel, Zórika, vár a boldogság!”

- Keringő (a Bécsi Johann Strauss Zenekart Willi Boskovsky vezényli)

- Ilona és Dragotin csók-kettőse (Horváth Eszter, Palcsó Sándor, km. a Magyar Állami Operaház Zenekara, vezényel Bródy Tamás) - Lehár-emlékest a szerző halálának 25. évfordulója alkalmából. Magyar Rádió 6-os stúdiója, 1973. október 29.,Petőfi Rádió

 "- Én tudok egy titkot, receptet, mely ifjúságot ád… - Nos, árulja el végre hát, mitől örök az ifjúság?/- Egy dal kísér, amíg csak élsz, egy dal, ami a szívünk dalol! E dal, míg a világ lesz, el nem hagy, mert benne a szívünk szól. A hangjával boldogít, a vágyról, a csókról mesél. E daltól függ minden…/Addig tart az ifjúság, míg a szívben ég a vágy, míg az ajkad, mint a tűz…csókra ég../ Csókolj! Semmitől se félj! Csók az orvosság…. Csók, te bódító boldogság, gyógyító orvosság, csók, csók, csók!”

- Ilona dala, III. felv. (Pitti Katalin, km. az  MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András)

Messze a nagy erdő, messze száll a felhő, messze megyek édes rózsám tetőled…/Volt-nincs, fene bánja, volt-nincs, vigye kánya, volt szeretőm mindig, volt elég…” 

 

Lehár Ferenc – Martos Ferenc: Pacsirta

- Juliska belépője (Kincses Veronika, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Oberfrank Géza) - Kincses Veronika és Molnár András új operettfelvételeiből (1982. május 7., Kossuth adó 20.45 – 21.30)

Akkor vagyok boldog, mikor elbolyongok erdő sűrűjében, tarka réten, a rigó dallal vár, öröm az élet, örökös a nyár. Hol a patak mormol, száz kis méh barangol, vadvirágok nőnek, mint a szőnyeg, ragyogó kék fenn az ég, oly gyönyörű,  oly vidám az én tanyám!  /Kis pacsirta víg dalol, ég felé száll… én is, én is szállni vágyom a magasba fenn, hol a kedves kis pacsirta vígan énekel. Leheverek ott puha fűn, nyújtózom jól, úgy hallgatom, úgy figyelem a pacsirtaszót. Kérdem a felhőt, kérdem a szellőt: mikor jön haza ő, mikor lesz az esküvő? Gondol-e reám? A boldog tanyán? Gondol-e reám?  /Akkor vagyok boldog, mikor elbolyongok…”

Keresztmetszet-felvétel: 1978. augusztus 20., Kossuth Rádió 13.10 – 13.50  a  Magyar Rádió új operett-felvételének bemutatója  - Andor Éva, László Margit, Bende Zsolt, Rozsos István énekel, km.  az MRT szimfonikus zenekara, vezényel: Sebestyén András

- Juliska és Sándor kettőse: „Egy dal sóhaj nekem… A szerelem szép remény!  A te szíved csupa szerelem … - Ez a frizurád, kis virág…”

-Török Pál dala, I. felv. (Bende Zsolt, km. a MRT Énekkarának Nőikara)

„Pali, drágám, pattanj lelkem, mondta jó anyám, vajat, mézet hozz, de menten, szóval,szaporán…/Palikám, Palikám, kis barnám, gyere szaporán vissza megint!  Palikám, Palikám, gondolj rám, feléd a leány vágyva tekint. Bajszodon vastagon fénylik a zsír, érted a lány szíve sír, Palikám kis barnám, mért sietsz már…”


3826 Búbánat 2020-05-01 19:07:01

Aktuális

Jean Gilbert: A bíborruhás asszony

Kettős – „Jő a szép idő…. /Május elsején az ember csókra ébred, május elsején új kalandot vár…” (Zentay Anna, Kishegyi Árpád)

"Új felvételeink Gilbert operettjeiből”

Bemutató: 1956. március 23, Kossuth Rádió, 19.10 – 19.52

A dalszöveg Harsányi Zsolt fordítása  


3825 smaragd 2020-05-01 17:47:23 [Válasz erre: 3820 smaragd 2020-04-29 16:56:24]

https://kemenyegon.hu/majusfa-az-elso-radiooperett-bemutatoja-1949-majus-1-85 Blog

„MÁJUSFA” –  AZ ELSŐ RÁDIÓOPERETT BEMUTATÓJA: 1949. MÁJUS 1.

Címlap: Ruttkay Éva a "Májusfa" című rádióoperettben szerepel május 1-én.

Kemény Egon – Mesterházi Lajos – Szász Péter – Romhányi József: „Májusfa”

Előzetes a „Májusfa” című első magyar rádióoperettről:

Kit hallunk? Irodalmi műsorvezető: Balla Katalin

(Rádióélet, részlet,1949., archivum.mtva.hu)

… A rádióhallgató jogosan fintorog: mi köze a grófnő és tiszttartó, az isteni díva és az álruhás báró bonyolultnak látszó ám valójában igen szimpla szerelmi történetéhez? Igaza van: semmi!

A klasszikus operett és vígjáték valóban szórakoztató lehet, de új, mai darabot is akar hallani. … Az operett hősnője 18 éves, kedves, okos, csinos kislány. Itt él közöttünk, nincsenek különleges tulajdonságai, nem él álomvilágban – és sosem merengett még a tengerparton, hacsak a Magyar Tenger partján nem, ahová az üzemi nyaraltatás elvitte. Hősnőnk ugyanis egy pestkörnyéki textilgyár szorgalmas, vidám munkásnője; dolgozik – és énekel, mégpedig az üzemi kultúrcsoport díszelőadásán. Tehetségére felfigyeltek és a kislány otthagyja a gyárat, színésznő lesz.

Hogy ezzel a gyárat, társait, régi életét valóban otthagyja-e, ekörül forog a mese. A választ az egymás után pergő, humorban, zenében bővelkedő jelenetek sora adja meg. Felvonul az operett minden kelléke: szerelem, féltékenység, összeveszés, holdfényes est a Balatonon – de ne féljenek, kedves rádióhallgatók, a megoldás megnyugtató lesz mindenki számára. Kísérlet ez, de kísérletek nélkül nem tudjuk megközelíteni célunkat, hogy valóban vidám szórakoztató mai műsort sugározhassunk. Hogy a kísérlet mennyire sikerült, erre Önöktől várjuk a választ. Hallgassák meg a „Májusfa” című operettünket, május 1-én, este 20.50-kor a Kossuth adón.”

MÁJUSFA

Mesterházi  Lajos, Szász Péter és Romhányi József nagyoperettje.

Zenéjét szerzette: Kemény Egon.

A Fővárosi Operettszínház Zenekarát Majorossy Aladár vezényelte.

Közreműködik a Földényi-kórus.

Rendező: Rácz György.

Szereplők:

Ferrari Violetta, énekhangja: Fábry Edit, Horváth Tivadar, Dékány László, Rátonyi Róbert, Kárpáti Zoltán, Bilicsi Tivadar, Szigeti Jenő, Szakáts Miklós, Pálos György, Kardos Magda, Hlatky Edit, Parragh Éva, Ruttkay Éva, Fehéregyházi Tibor, Baló Elemér, Győző László.(Más helyen levő szereposztás szerint Darvas Iván, Pándy Lajos, Rafael Márta is játszott az operettben.)

Az ünnepi műsort követően azonnal megnyilvánult, hogy rádiótörténeti jelentőségű volt a  „kísérlet”, a rádióhallgatók sokasága telefonált be és azonnali folytatást kért…

Az első magyar rádióoperett, a „Májusfa” nyitott utat a Magyar Rádióban a Rádió Dalszínháza öt évtizedes sikersorozatának: a klasszikus operettfelvételek mellett ezután a magyar szerzők felkérésekre írt, új operettjeiről készültek rádiófelvételek.

Legnagyobb hatással a Májusfa - keringő volt a hallgatóságra és 1949. Szilveszter éjjelére elkészült a második, most már nem „kísérleti”… rádióoperett, Kemény Egon - Szász Péter - Romhányi József: „Talán a csillagok”.

2019-ben, a „Májusfa” bemutatójának 70. évfordulóján és a KEMÉNY EGONRA EMLÉKEZÜNK című emlékhéten, https://kemenyegon.hu/kemeny-egon-50, a Dankó Rádió „Túl az Óperencián” című műsorában Nagy Ibolya felelősszerkesztő– műsorvezető a „Májusfa” sikerét követő „Talán a csillagok” 1949. szilveszteri ikerdarabot is említve tűzte műsorra a rádiófelvételeket:

Balaton – keringő (Májusfa) Gyurkovics Mária

Konty ­– kettős (Talán a csillagok) Gyenes Magda és Rátonyi Róbert

Kirándulók – dala (Talán a csillagok) Bán Klári, Gyenes Magda, Pogány Margit, Mindszenti Ödön, Rátonyi Róbert, Hadics László

A Fővárosi Operettszínház Zenekarát Bródy Tamás vezényelte.

A „Májusfa” emlékét évtizedeken át idézték és szeretettel említették a Rádióújságban és a Magyar Rádió műsoraiban Ruttkay Éva, Rátonyi Róbert, Dr. Rácz György, Tamássy Zdenkó, Kemény Egon, Ruitner Sándor és mások.


3824 Búbánat 2020-04-30 21:10:28

Lehár Ferenc születésének 150. évfordulóját ünnepelte ma a Dankó Rádió Az a szép c. műsora, és a zeneszerzőre emlékezik a műsorvezető, Erdélyi Claudia, akinek szerkesztésében mától vasárnapig az „operett magyar fejedelmének” életműve áll a középpontban.

A zeneszerző világsikerű operettjei közül ma két művének részleteit hallottuk az adásban:

Lehár Ferenc – Victor Léon, Leo Stein – Mérey Adolf: A víg özvegy

- Keringőegyveleg (A Bécsi Johann Strauss Zenekart vezényeli Willi Boskovsky.)

- Daniló és Hanna szerelmi kettőse, III. felv. (Csonka Zsuzsa, Leblanc Győző, km. a Sinfonica Hungarica, vezényel: Benedek Tamás) - Alpha Line Records, 1996, (1 CD) Vágyom egy nő után”  - Operett Világslágerek”  - Csonka Zsuzsa és Leblanc Győző operettfelvételei 

„- Hallgat ajkam, hív e dallam: jöjj, szeress! Minden vágyam, súgom lágyam, Jöjj, szeress!... /- Dalod szívemhez szól, Jól esik, igen jól, a szív csak ver szegény, és arra kér, hogy légy enyém! Némán elhallgat a száj, de mégis minden zengi már:Szeretlek téged én, és vágyom rád!...”

- Grisette-dal, II. felv.  (Oszvald Marika, km. a Debreceni Filharmonikus Zenekar. Vezényel: Kaposi Gergely - „Éljen a magyar! - Operettbál 2000” (Kiadó: Convention Budapest Classic, 2000) – CD

„Este odakinn az utcán, trallalli és trallalla, szép grisettek, csábos fruskák, járnak-kelnek, fel s alá. Trallalli és trallalla, trallalli és trallalla, hipp-hopp, kipp-kopp, hipp-hopp, kipp-kopp, járkálunk csak fel s alá.  …. /Rittantouri tantirette, e voila les belles grisettes, les grisettes de Paris, rittantouri tantiri! Rittantouri tantirette, e voila les belles grisettes, les grisettes de Paris, rittantouri tantiri!....” 

- Vilja-dal, II. felv. (Házy Erzsébet, km. az MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András) A Rádió Dalszínháza bemutatója: 1962. december 8., Kossuth Rádió 18.55 – 21.27.

„Az otthon hangja visszatér, hadd mondjak el egy szép mesét. Egy tündérlányról szól ekképp: Viljának hívja őt a nép. Élt egyszer egy Vilja, egy tündéri lény, meglátta az erdőn egy ifjú legény. Csak nézte, csak nézte és úgy megörül, hogy lángokat érez a szíve körül. Remegett a lány előtt, csak bámulta a tündérnőt. Sóvárgott. Vágyakozva kérte őt: /Vilja, ó, Vilja, te szép és csodás! Légy az enyém, soha el nem bocsáss! Üdvözítő csókod a sírba temet, néked adom éltemet. Vilja, egy csókod a sírba temet, néked adom éltemet…”

-  Daniló belépője, I. felv.  (Domoszlay Sándor)

Nekem szerelmetes szép hazám, sok bajt, munkát csinál, az ám! Mivel a dolgom sok nagyon, délnél tovább nem alhatom. A hivatalban, óh, egek, egy teljes órát görnyedek, …/Az orfeum, tanyám,  ott békén hagy hazám, tegeznek ott a hölgyek, és csókkal üdvözölnek!  Lolo, Dodo, Zsuzsu! Margo, Clo-Clo, Fru-Fru! A hazaszeretetnél szerelmük többet ér…”  

- Valencienne és Rosillon kettőse, I. felv. (Benedekffy Katalin,  Domoszlay Sándor ) –részlet a Mi muzsikus lelkek c. élő, zenés televíziós  műsor hanganyagából. (2013.)

„- Nos, figyeljen hát, egy lélek sincs már…- Nálam annál boldogabb ember nincs…- Most fontos, hogy pontosan értsen! – Engedje, kérem, egy szót, hogy szóljak! Nem, nem! Ne szóljon erről egy szót sem!  - Titkomat Ön már ismeri jól, de újra kimondom, oly szép…- …nos,végezzünk szépen. – Hát vége?! – Meg kell házasítsam! – Megházasít! Ez képtelenség! A szívem csupán, csupán Tiéd! – Csit! Erről egy árva szót sem halljak itt! /A pajzsom a tiszta erény, mert izgulni nem fogok én…/- A pajzsa a tiszta erény, már éltet a tarka remény!... ”

- Valencienne dala - Grisette-dal, II. felv.  (Benedekffy Katalin) - részlet a Mi muzsikus lelkek c. élő, zenés televíziós műsor hanganyagából (2013.)

- Lehár-dallamok fűzére Honthy Hanna előadásában (Éva és A víg özvegy c. operettekből)

 - Induló (Szlovák Filharmonikus Zenekar, vezényel: Richard  Hayman)

 

Lehár Ferenc - Robert Bodanzky, Alfred Maria Willner - Gábor Andor: Luxemburg grófja

- Sir Basil belépője (Feleki Kamill, km. a  Fővárosi Operettszínház zenekara. Vezényel: Várady László) -1953

„Szívem szeret, valóság ez, nem álom. Szívem szeret, örömmel konstatálom. Szívem szeret, mint aki most húszéves. Szívem szeret, szeretni olyan édes. Szívem szeret, úszom ifjúi tűzben. Csak verseket olvasnék, kötve-fűzve. Szívem szeret, szívem szeret, az ember el se hinné, hogy ilyen lehet. Lehet, lehet…/Vulkán izzó tüze hull rám..."

- Fleury és Basil kettőse, II. felv(Honthy Hanna, Feleki Kamill, km. a  Fővárosi Operettszínház zenekara. Vezényel: Várady László) - 1953

„Nagy arszlán volt a kopasz úr… Polkatáncos, polkatáncos voltam deli legény…”

- Juliette és  Armand Brissard „bohém” kettőse  (Bódy Barbara, Peller Károly, Km.: Pécsi Szimfonietta, vezényel: Silló István) – Peller Károly lemeze – „EZ OPERETT! 2. – KETTECSKÉN”  – CD - (2011)

Egy kis szoba kell, hol szűk is a hely, de elférünk, hat jó emelet, a nap benevet, s mi nem félünk. Nem kérek mást, csak csöppnyi lakást, s te vezesd majd a háztartást.. /Gyerünk,tubicám, se kocsink se lovunk, én s a cicám, mi csak elkocogunk. Friss örömet csak a jó szív ád. Vesszen a pénz, de a csók mi vár…” 

(Holnap 18.04 és 19.00 óra között folytatódik az emlékműsor.)


3823 Búbánat 2020-04-30 10:33:16 [Válasz erre: 3817 Búbánat 2020-04-27 17:53:59]

"Lehár-hét" a Dankó Rádióban - mától vasárnapig 18.04 - 19.00 között,  Erdélyi Claudia műsorvezető szerkesztésében.


3822 Búbánat 2020-04-29 20:46:44 [Válasz erre: 3819 Búbánat 2020-04-28 22:40:15]

Hétfő, kedd, szerda - ezen a három napon Kálmán Imre-melódiák csendültek fel a Dankó Rádió délutáni operettműsorában ("Az a szép")

A mai műsorösszeállíításban hallottuk:

Bevezető zenekari számként ifj. Johann Strauss A bajadér című polkája hangzott el a Bécsi Filharmonikusok előadásában.

Kálmán Imre - Julius Brammer, Alfred Grünwald – Kulinyi Ernő: A bajadér

A Rádió új felvétele – részletek: 1988. október 27., Petőfi Rádió 19.05 – 19.45 (Huszka Jenő Aranyvirág c. operettjének részletei is)

Km.  MRT Szimfonikus Zenekara és a Magyar Állami Operaház Énekkara. Vezényel: Sebestyén András

-  Radjami dala, I. felv.: „Éj borong a földön, éj és csend… ajkad, mámorító üdvösség!  Gyenge rózsaszálam! Légy a szende párom! Édes szerelemről mesélj! /- Dzsajpur csodakertjén…” (Molnár András)

Radzsami és Odette szerelmi kettőse, II. felv.:  „- Lengő liliom, gingallo… Szólt egy aranyos pillangó, mátkám, jegyesem ő…/Jöjj, várnak a mangófák… Szólj, szép kis angyalom, mondd, mondd, hogy jössz-e már?  Mondd, szeretsz-e hát? - Szeretlek én, forrón, szívből…- Szerelmem, jöjj ide, ülj le hát… /Szebb vagy, mint fenn az ég, mely csillagfényben ég, óh, bajadérom, táncolj még …/ - Éjsötét a szempár, kárhozatban az ég…Bűvös, drága szempár, nézz, csak nézz le rám, sorsom csak te légy!…”  (Zempléni Mária, Molnár András)

Más stúdiófelvételekről szólaltak meg az adásban:

- Odette belépője, I. felv.:Szép primadonna, csodál a világ, színpadi fényben, ha játszani lát…” (Kállay Bori)   

- Marietta és Napoleon vidám kettőse, II. felv.:Aki tudja mi a sikk, mi a módi, rajong az a divatért mi nem ósdi… Jönne velem nagysá’d shimmyt járni? Bizsereg a talpam, nem tud várni, a zenekarban hottentotta tamtam szól....”  (Oszvald Marika és Csere László)

Marietta és Napoleon St. Cloche kettőse: „Egy jó kis bár, hol nóta vár…. Ott élni szép, ott élni jó!… Ott kapta az első csókját a lány.”  (Kalmár Magda és Palcsó Sándor, km. az MRT Szimfonikus Zenekara)

 

Kálmán Imre - Julius Brammer, Alfred Grünwald - Harsányi Zsolt – Kardos G. György: Marica grófnő 

A Rádió Dalszínháza bemutatója:1987. december 21., Petőfi Rádió  20.04 – 21.49

Km. az MRT Szimfonikus Zenekara és Énekkara. Vezényel: Breitner Tamás

- Péter /Tasziló/ dala, I. felv.:  „Ha a nap lement, minden elpihent…/Mondd meg, hogy imádom a pesti nőket…”  (Gulyás Dénes)

- Liza és Zsupán vidám kettőse: „Mondjuk iksz az úr neve, a lányé ipszilon, egy szép nap szól a lány  /-Én már unom…/- Adieu, babám, elválni kár! De Istenem, miért unja, ha nem muszáj! Elvégre rajtad kívül más is van talán, nem leszek árva ifjúságom hajnalán….”  (Kalmár Magda, Rozsos István)

- Tasziló és Marica kettőse, II. felv.: „Vedd fel a szép ruhát ma, kicsikém!... /Ne szólj, kicsim, ne szólj, csak hallgass, úgy válaszolj! Nézz rám, hogy senki se értse más, ez több mint egy vallomás!...” (Kincses Veronika, Gulyás Dénes)

Más felvételekről:

- Marica belépője, I. felv.: „Húzd, mint régen! Húzzad nékem, gyere ide, vén cigány!.../De jó is lenne, szerelmes lenni, egy édes vágynak utána menni! Nem tudni semmit, semmit, csak szeretni! Mindent, mindent elfeledni, Pajtás, az lenne jó! …”  (Kalocsai Zsuzsa, km. a Fővárosi Operettszínház Zenekara. Vezényel: Váradi Katalin - „Operett Primadonna” – hanglemezfelvétel.  Részletek (1998 (?) 

- Tasziló dala, I. felv.:  „Mit tudjátok ti fenn, hogy idekint mi fáj, hej, voltam egyszer én is büszke bálkirály…/Hej cigány, hej cigány, húzd a nótád, százfelé szakadjon a húr!...”  (Dolhai Attila, Km. a Budapesti Operettszínház Zenekara. Vezényel: Makláry László) - „Mi muzsikus lelkek”  (2019. december 14., 1 CD, kiadó: Carnet-csoport)

- Zsupán és Marica kettőse, I. felv.: „Ez nem vicc, ez mámor, az izé, az ámor… /Szép város Kolozsvár, én ott lakom a Szamosnál, jöjj, hát mért haboznál? Angyalkám, gyere már! …”  (Kállay Bori, Maros Gábor, km. a Belvárosi Szimfonikus Zenekar, vezényel: Makláry László) - 1989, Budai Parkszínpad

 

Kálmán Imre: A montmartre-i ibolya – Bevezető zene (MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel:  Breitner Tamás) - Rádió Dalszínháza bemutatója: 1983. január 1., Kossuth rádió 20.30 – 22.00

 


3821 Búbánat 2020-04-29 20:34:39 [Válasz erre: 3819 Búbánat 2020-04-28 22:40:15]

Kapcs. 3819. sorszám

Most látom, hogy a tegnap hallott operettműsor végén leadott szám ismertetésekor nem tüntettem fel a karmester nevét. 

Tehát, Richard Bonynge  (amúgy Joan Sutherland operaénekesnő özvegye)  vezényelte a Szlovák Rádió Szimfonikus Zenekarát: Kálmán Imre: Cigányprímás - keringő („Dorfkinder”) - 2005, Naxos


3820 smaragd 2020-04-29 16:56:24 [Válasz erre: 3816 smaragd 2020-04-27 16:53:06]

Dankó Rádió             reggelente: 5:00 – 5:55

Operettslágerek a Dankó Rádióban…

Felelősszerkesztő-műsorvezető 2012-2020: Nagy Ibolya

1483   smaragd • előzmény1482

 

2018-09-28 17:08:39

Nagy Ibolya a következő műsorrészhez szóló bevezetőjét tegnapelőtt így kezdte:

"Kemény Egon daljátékával, a "Hatvani diákjai"-val megyünk máris tovább, amelynek zenei értéke mellett...." ez a tény minden bizonnyal oka lehet annak, hogy a 2005 - Kemény Egon 100. születésnapja - óta nem sugárzott teljes mű hangfelvételének részleteivel keresztmetszetet nyújt ebből a nagyszerű műből hallgatóságának. 

„Ez volt ugyanis az a szenzációszámba menő rádiódaljáték (1955), ahol Bessenyei Ferenc először énekelte prózai főszerepe mellett a teljes daljátékbeli szerepet és viszont, Simándy József itt vállalt először prózát is, énekes főszerepe mellett.”

Sokan vagyunk, akik ennek az első, ritka rádiós szereposztásnak a történetét már jól ismerjük, mert emlékezünk rá, és még többen lehetnek a hallgatók között, akiknek a kedvéért Nagy Ibolya szerkesztő-műsorvezető felelevenítette...

Kemény Egon - Ignácz Rózsa - Soós László - Ambrózy Ágoston: „Hatvani diákjai”

(1955) Magyar Rádió,  rádiódaljáték

Hatvani professzor – Bessenyei Ferenc, Kerekes Máté – Simándy József, női főszerepben: Petress Zsuzsa, továbbá: Mezey Mária, Tompa Sándor, Hadics László, A Magyar Rádió (64 tagú) Szimfonikus Zenekarát Lehel György vezényelte, közreműködött a Földényi kórus 40 tagú férfikara. Zenei rendező: Ruitner Sándor Rendező: Molnár Mihály és Szécsi Ferenc

Elhangzott:

Amálka és Hatvani kettőse - Petress Zsuzsa és Bessenyei Ferenc

Jelenet és kettős: Amálka és Kerekes Máté - Petress Zsuzsa és Simándy József, Bessenyei Ferenc

A Debreceni Kollégium diákkórusa - Földényi kórus, férfikar

Bula Lajos, az öreg pedellus dala - Gózon Gyula

Elmira sanzonja -Mezey Mária

Kapocs, debreceni diák dala - Hadics László és a Földényi kórus férfikara

„Túl az Óperencián” – NAGY IBOLYA műsora – Dankó Rádió

Érdekes volt ma meghallgatni a 2018. szeptember 26-i műsort, még a Hatvani diákjai CD kiadása előtt készült. Az elhangzott műsor az ismertető füzet szerint:

https://kemenyegon.hu/hatvani-diakjai

Amálka és Hatvani kettőse "Megkérdeztem a madártól…" - 04:43 
(Petress Zsuzsa, Bessenyei Ferenc, Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara)

Szerenád, Amálka – Máté kettőse: "Édes lányka, szép Amálka…" - 02:23 
(Petress Zsuzsa, Simándy József, Földényi-férfikar, Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara)

Kántus "Jó dolga van a diáknak…" - 00:25
(Simándy József, Földényi-férfikar)

Bule Lajos dala "Aki felönt a garatra..." - 02:21 
(Gózon Gyula, Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara)

Elmira chansonja Hatvaniról és a debreceni úri dámákról "Elpirult, miért pirult?..." - 04:07 
(Mezei Mária, Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara)

Pálóczi Horváth Ádám hegedűszólója és Kapocs dala "Még azt mondják, nem illik..." - 02:53 
(Ramor Ervin, Hadics László, Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara)


3819 Búbánat 2020-04-28 22:40:15 [Válasz erre: 3818 Búbánat 2020-04-27 22:16:07]

Dankó Rádió Az a szép című műsorában ma is Kálmán Imre-melódiákat hallhattunk:

Kálmán Imre –Fritz Grünbaum, Julius Wilhelm - Harsányi Zsolt – Innocent Vincze Ernő: A cigányprímás
Keresztmetszet
A Rádió Dalszínháza bemutatója: 1964. augusztus 17., Kossuth Rádió 20.30 - 21.30
Km.: Koltay Valéria, Németh Marika, Ilosfalvy Róbert, Melis György, Kishegyi Árpád, Külkey László, Kovács Péter, valamint az MRT Szimfonikus Zenekara és Énekkara, valamint Andor Ilona Gyermekkara. Vezényel: Vincze Ottó

- Rácz Pali dala:Régen néma már a húr, minden rózsa elvirul, hol van a régi bál? Vén cigány, vén cigány! Kár érte, kár!...” (Melis György)

 - Sári dala: „Sohasem hittem volna…/Nádfedelű kicsi falu rózsája idejön a vadidegen országba, kinevetik a takarékos csizmáját, nevetik rokolyáját…” (Koltay Valéria, km. az MRT Énekkarának nőikara)

- Sári és Gaston vidám kettőse: „- Végre átfog a karod, fogj csak át, ha akarod!  Itt az ajakam, jöjjön az a csók, jöjjenek a szók, a szívet ostromlók! …/- Lári-fári, nem kell várni, frissen jó a csók, fürge légy, ha rád fonódnak rózsaszín kacsók! Lopható és kapható, és visszaadható: csókolózni, csókolózni jó, jó, jó!...”  (Koltay Valéria, Külkey László)

 

Kálmán Imre – Leo Stein, Jenbach Béla - Gábor Andor – Romhányi József: Csárdáskirálynő

-  Szilvia és Edvin kettőse: „… Emlékszel még? Jut még eszedbe a múltunk? Szép volt, de szép, minden perc üdvöt kínált.../- Pohár csengett, zene zengett, körös-körül tánc kerengett, oly gyönyörű nóta szólt…” (Fischl Mónika,  Dolhai Attila, km. a Budapesti Operettszínház Zenekara, vezényel: Makláry László) - Dolhai Attila operettlemeze – „Mi muzsikus lelkek”  (2019. december 14., 1 CD, kiadó: Carnet-csoport)

- Tánckeringő (Dunakeszi Szimfonikus Zenekar, vezényel Farkas Pál)

 

A Rádió Dalszínházának a bemutatója: 1968. június 1. Kossuth Rádió 19.20 – 22.00

Km.  Házy Erzsébet, Zentay Anna, Honthy Hanna, Korondy György, Rátonyi Róbert, Palócz László, Feleki Kamill, Nádas Tibor, Csákányi László, az MRT Szimfonikus Zenekara és Énekkara, vezényel: Bródy Tamás  -

- Szilvia és Edvin kettőse: „ - A szerelem furcsa jószág, a szerelem egyszer súlyt. Ha kikerült eddig, lám, most rajtam a sor, engem gyújt…/- Egy a szívem, egy a párom, boldogságom tőle várom…”  (Házy Erzsébet, Korondy György)

- Stázi és Edvin kettőse: „- Mióta lesek a csodára trallala, melyért a szív remeg? - Kár arra időt pazarolni trallala, csodák ma nincsenek! …/- Túl az Óperencián boldogok leszünk, túl az Óperencián csókra éhezünk, túl az Óperencián lesz mesés tanyánk, túl az Óperencián fészek vár reánk!…” (Zentay Anna, Korondy György)

   - Bóni és Stázi kettőse: „- Zajt ne üss, kicsi lány, ide süss, amit én szavalok, tiszta dolog…/-Te rongyos élet, bolondos élet, mitől tudsz olyan édes lenni, mint a méz?...” (Zentay Anna, Rátonyi Róbert)

- Bóni dala: „Hányszor mondtam már magamnak, nézd ezt nem szabad! Hagyd a nőket abba már, mért vagy oly szamár?!…/Jaj, cica eszem azt a csöpp kis szád, nélküled még a mennyország is fád. Nem megyek egyedül oda, nem hagylak el, nem én soha!...” (Rátonyi Róbert)

-  Kerekes Ferkó és Bóni kettőse: „- Bűnösök vagyunk mi, mert éjszakázgatunk mi, nem vonz bennünket tízkor még az ágy… /- A lyányok, a lyányok a lyányok angyalok, a férfiakkal csak komédiáznak…” (Palócz László, Rátonyi Róbert, km. az MRT Énekkarának férfikara)

 

A Szlovák Rádió Szimfonikus Zenekara a Cigányprímás keringőjét játssza („Dorfkinder”)


3818 Búbánat 2020-04-27 22:16:07

A Dankó Rádió Az a szép című műsorában – hat és hét óra között - Kálmán Imre melódiáiból kaptunk egy összeállítást:

Kálmán Imre - Bakonyi Károly–Gábor Andor: Tatárjárás

Nyitány 

Raffay Erzsi és Svéd Sándor felvételéről: „- Óh, holdas este! Miért vagy szívem veszte! Óh, holdas est… Tebenned éltem, tebenned reméltem…Te voltál lelkemnek ringató zenéje … /Ne mondd, hogy a szíved már halott…” (Km. a Magyar Állami Operaház Zenekara – 1955. ) – megjegyzem, ez a kettős egy másik Kálmán Imre operettből - a „Kis király” – való, de az idők folyamán a ”Tatárjárás” részévé vált.

Treszka dala a „csókos Juliskáról”:  „- A kis Julis csak azt kívánja tudni módfelett: belül egy nagy huszárkaszárnya, jaj, milyen lehet?…/Adj egy édes csókot drága kis babám! Így kívánja ezt a huszár reglama…” (Zentay Anna és a Magyar Állami Hangversenyzenekar, vezényel: Pécsi József) -1959

Treszka dala: „Sárgarépa, citronád, megjöttek a katonák, sej, haj, a katonák…./Hajrá, előre, a sík mezőre, rohamra rajta, rajta, rajta…” (Zentay Anna és az MRT Énekkara, vezényel: Vincze Ottó) - 1967. szeptember 3., Kossuth Rádió 14.22- )

 

Kálmán Imre  Rudolf Schanzerr, dr. Ernst Wellisch – Szenes Andor: Az ördöglovas

Palotás, II. felv.

Sándor Móric dala, II. felv.: „Suhan az éj, elkerül az álom…../Ma Önről álmodtam megint, bocsánat, asszonyom…” (Ilosfalvy Róbert, km. a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara, vezényel Bolberitz Tamás- Ilosfalvy Róbert új felvételei (részletek, 1982)

Sándor Móric dala, I. felv.: „Egy kislányért a szívem úgy fáj, valakit, valamit de nagyon vár.  Egy kislánynak a szeme oly kék, ragyogó, lobogó, gyönyörű szép.  Egy kislányért a szívem fáj, mikor lesz a kislány az enyém már…” .(Dolhai Attila, km.  a Budapesti Operettszínház Zenekara, vezényel: Makláry László) – „Mi muzsikus lelkek”   Dolhai Attila önálló lemezéről  (2019. december 14., 1 CD, kiadó: Carnet-csoport)

 

Kálmán Imre – Paul Knepler - Herczeg Géza  Dalos László: Joséphine császárné

Rádió Dalszínháza bemutatója – az operett keresztmetszet: 1982. október 24. , Kossuth rádió, 12.50 – 13.50

Közreműködik a Magyar Rádió  és Televízió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bródy Tamás

- Joséphine dala: „… Bűvös szép vidék… lent a tenger. Úgy zúg a hullám! … Nincsen ottan tél, a béke szigetén. Messze, szép vidék. / A szívem vágytól hajszolva ég, szeretnék most is ott élni még! … Perzsel az ég csókok szigetén…” (Kalmár Magda, km. az MRT Énekkara) 

Napóleon dala: „Én írok neked, drágám, mily szomorúság szállt rám.  Most nem tudod, hogy bármit kérsz, megtenném érted én!  Nem vagy az enyém szép éjfekete asszony, de itt a,képed  mindig velem, mert szomjazom a szád, szép éjfekete asszony, a szívem fáj, szerelmesem!  Nem vagy az enyém szép éjfekete asszony, de soha másra nem nézek már!  Szenvedek a vágytól, miért vagy olyan távol? A szívem ide visszavár! …Az élet nélküled mit ér, nekem oly rég csak te vagy a fény, a fény….” (Korondy György

- Induló-dal„Ki győzött, az vezet ismét, fel újra, új csatába küld, a harcos tudja a tisztét, ha új támadásra zeng a kürt! Nem hátrál, csak az ki gyáva, a zászló alatt előre hát! ….Szent esküt tegyünk mind egy szálig, hogy küzdünk, ha kell mindhalálig! … ” (Ötvös Csaba, Fülöp Attila és az MRT Énekkarának férfikara)

Kálmán Imre: A cigányprímás – keringőegyveleg (Bécsi Johann Strauss Zenekar, vezényel: Willi Boskovsky)


3817 Búbánat 2020-04-27 17:53:59

https://mediaklikk.hu/danko-radio/cikk/2020/04/27/150-eve-szuletett-lehar-ferenc/

150 éve április 30-án született Lehár Ferenc zeneszerző, operettkomponista, karmester, akire több napon is emlékezünk a Dankó Rádióban. “Az a szép” c. műsorunkban csütörtöktől vasárnapig bemutatjuk Lehár Ferenc munkásságát a legszebb Lehár-dallamok ölelésében. A zeneszerző pályája átívelt a 19.századból a 20-ik századba, nevéhez fűződik az operett, később pedig a filmzene új műfajainak számos nagy népszerűségnek örvendő darabja (pl. A víg özvegy, Luxemburg grófja, A mosoly országa).
Tartsanak velünk 18 óra négy perctől és csütörtöktől vasárnapig hallgassák a legszebb Lehár-dallamokat.


3816 smaragd 2020-04-27 16:53:06 [Válasz erre: 3811 smaragd 2020-04-24 18:17:42]

Dankó Rádió             reggelente: 5:00 – 5:55

Felelősszerkesztő-műsorvezető 2012-2020: Nagy Ibolya

ezen a héten ismétlésben az alábbi műsorhét hallható:

https://mediaklikk.hu/cikk/2018/09/23/tul-az-operencian-hegedus-valerral-39-het/

„Túl az Óperencián” – NAGY IBOLYA műsora – Dankó Rádió


3815 Búbánat 2020-04-27 15:08:55 [Válasz erre: 3814 Búbánat 2020-04-26 22:09:28]

Kapcs. 3814. sorszám

Pontosítás

Tegnap a Dankó Rádióban részletek hangzottak el Huszka Jenő - Martos Ferenc Aranyvirág című operettjéből.

A Rádió Dalszínházának a felvétele nem 1953-ban, hanem 1957-ben készült

A közreműködő "Szekeres-kórus"  pontosabb és helyes neve: Budapesti Madrigálkórus, melynek - 1957-ben - alapítója Szekeres Ferenc (Murakeresztúr, 1927 – Budapest, 2009. augusztus 30.)  karnagy. 

Kérdés még, hogy a Magyar Állami Hangversenyzenekar karmestereként feltüntetett VINCZE OTTÓ  vagy BÁNFALVY MIKLÓS vezényelt-e, mert a korabeli rádióújságban mindkét név előfordul, ugyanakkor az énekművészek ugyanazok: Petress Zsuzsa, Lehoczky Éva és Palócz László. (És hol Szekeres-kórus, hol Budapesti Madrigálkórus szerepel közreműködöként.)

Megjegyzem az "Aranyvirág"  operettből  korábban is készült stúdiófelvétel a rádióban - más daljátékok részleteivel együtt egy adásidőpont:  1952. december 7., Kossuth Rádió, 14.00 – 15.00 -  énekel Gyurkovics Mária és  Svéd Sándor, km. a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara és a Földényi-kórus, vezényel: Polgár Tibor.


3814 Búbánat 2020-04-26 22:09:28 [Válasz erre: 3813 Búbánat 2020-04-25 20:41:54]

Huszka Jenő születésének 145 évfordulóján 1875. április 24-én született és 60 évvel ezelőtt halt, 1960. február 2-án 

meg a Dankó Rádióban az elmúlt három nap a hírneves komponista operettjeiből és daljátékaiból szólaltak meg

 szép részletek Erdélyi Claudia műsorvezető szerkesztésében („Az a szép” műsorában.)

Méltó megemlékezés volt a magyar klasszikus operett „atyjára”, megteremtőjére!

A mai befejező adásban Huszka melódiái közül az alábbi dalok csendültek fel.

 

Huszka Jenő – Martos Ferenc: Aranyvirág

  • Nyitány (km. a Magyar Állami Hangversenyzenekar, vezényel: Vincze Ottó) – 1953
  • Beppó és Aranyvirág kettőse, I. felv.:  „- Az én szeretőm haja ében, a nap maga ég a szemében, csupa tűz, csupa

vér, csupa vér!...  /Kék tenger partjain arany füzérben, sugárzó nappalon, ezüstös éjen, csak rája gondolok, más

semmi gondom, csak rája gondolok, más semmi gondom. Hej, egy nápolyi leány, egy nápolyi leány az

én galambom…”  (Petress Zsuzsa, Palócz László, km. a Szekeres-kórus)  – 1953

  • Az I. felvonás fináléja:  „Az ajkam vár és szemem ragyog, Nápolynak gyöngye az én vagyok. Aranyvirág az én

nevem, s Beppóm, az én hű szerelmesem…” (Lehoczky Éva, km. a Szekeres-kórus és a Magyar Állami

Hangversenyzenekar, vezényel: Vincze Ottó) – 1953

  •  Aranyvirág dala a szívről, III. felv.: „Élt egyszer egy kicsiny leányka… /Már pompázik a kicsi lány, de szomorú már,

halovány, a sóhaja messzire szól… Nappalon és éjen át, csak bánattal kóvályog át… a sóhaja oly messzire szól…”

(Petress Zsuzsa,  km. a Magyar Állami Hangversenyzenekar, vezényel: Vincze Ottó) – 19531

  • Ellen dala: „Szívembe zárva, hajóra várni…” (Lehoczky Éva, km. a Magyar Állami Hangversenyzenekar,

vezényel: Vincze Ottó) – 1953

  • Barcarola – zümmögő kórus dal: Milyen édes nápolyi szellő, elviszi majd a csókjaidat…” (Km. a Szekeres-kórus

és a Magyar Állami Hangversenyzenekar, vezényel: Vincze Ottó) – 1953

  • Induló – Aranyvirág dala: „Csodavilágból jöttem én, csuhaj!...Bár meg sem állunk, járunk, járunk, még sincsen

illő párunk…./ Szállj, nóta szállj!...” (Petress Zsuzsa és a Szekeres Kórus, valamint a Magyar Állami

Hangversenyzenekar, vezényel: Vincze Ottó) – 1953

  • Aranyvirág és Beppó kettőse:- A szívem néked örökös rabja lett, hát vedd szívesen karikagyűrűmet!  Már bármi

történjék az ég alatt, a szívem hozzád mindig hű marad. /- A szívem néked örökös rabja lett, hát add szívesen

karikagyűrűdet!  Már bármi történjék az ég alatt, a szívem hozzád hű marad./- S ha messze mennék, hol a nap hevül?

 /- Én akkor is követlek mindenütt! /- Az Isten engem de nagyon szeret, hogy nékem adott tégedet! ..

 Ragyog a napfény, kék az ég, mosolygom, nem volt sose még, nékünk kinyílt minden virág, teli van dallal a világ!

/- Illatos ciprusok tövén, akkor az első csókod ért, azóta szívem úgy dobog, örökké csak reád gondolok!  Ragyog

a napfény, kék az ég, mosolygom, nem volt sose még, nékünk kinyílt minden virág, teli van dallal a világ! /- Illatos

ciprusok tövén, akkor az első csókod ért, azóta szívem úgy dobog, örökké csak reád gondolok!”  (Farkas Katalin és

 Póka Balázs, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András) - részletek, 1988. október 27.,

Petőfi Rádió 19.05 – 19.45

  • Beppó és Aranyvirág kettőse:  "... Sok legény bolondul csókom után! /- … nincsen párja,csak arra vár,

csábító szemed szivárvány… Fürge tánc hogyha járja nincsen földön néki párja, sok legény él hal érte, ily bolondul

csókja után!... Simogatni, hízelegni tudnak jól, ezért a csók, ámde jobban, lángolóbban izgat ajkadon a csók… de lépre

 nem megy a csábító a kis hamis után….”  (Farkas Katalin és Póka Balázs, km. az MRT Szimfonikus Zenekara és

 a Magyar Állami Operaház Énekkara, vezényel: Sebestyén András) - részletek, 1988. október 27.,  Petőfi Rádió

 19.05 – 19.45

  • Dal: „Kibontva szárnyunk, hajóra szálltunk…” (Ötvös Csilla, km. a MÁV Szimfonikus Zenekar,

vezényel: Behár György) - 1979. február 24; Petőfi rádió 21.20-22.00; Hungaroton kiadványon is

 

Huszka Jenő – Kristóf Károly: Szép Juhászné

  • Kirisztina dala:  "Hűvös a kút vize, hűvösebb a lány szíve, hogyha benne megbúvik a búbánat…

…/ csípje a kánya….félre a búval, mert csattan a csók…/Magyar lánynak magyar legény a babája, mert a szíve,

mert a lelke azt kívánja. Félre a búval, mert csattan a csók! Magyar lánynak a világon nincsen párja…" (Nagy Ibolya)

  • Krisztina és Rudi vidám kettőse: „Szerelmi vallomásom nélkül, keveset ér a legszebb tánc, hallgasd meg

 szívrepesve, hajnalban, délben, este…/ Dibegő-dobogó szívedet kérem, hogy az enyém is beleférjen,

libegő-lebegő hajadat érzem, és ettől máris forr a vérem, szaporán, tubicám, soká ne várj, az idő sürgető…”

(Petress Zsuzsa, Rátonyi Róbert)

 

Huszka Jenő – Szilágyi László: Erzsébet

  • Stefi és Flórián kettőse, II. felv. : „Szüret előtt, már nincs elég időnk…./ - Délibábos Hortobágyon egy kis kurta kocsma van, s mert a

jó bort úgy imádom, hát ott érzem jól magam! Kereshet engem a családom, sohasem ér véget a  dínom-dánom. Délibábos Hortobágyon

Péter-Pálig húzatom!...” (Szász Kati, Csere László, km. az Interoperett zenekara) 

 

Huszka Jenő – Jókai Mór ("Politikai divatok" regénye nyomán) - Háy Gyula - Fischer Sándor: Szabadság, szerelem

A daljáték keresztmetszet-felvételének a rádió-bemutatója: 1955. június 25, Kossuth Rádió, 18.20 – 19.00

A felvételen közreműködik: Petress Zsuzsa, Zentay Anna, Jámbor László, Kishegyi Árpád, Csákányi László,

a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara, a Földényi-kórus Férfikara. Vezényel: Várady László

  • Judit dala: „Párja után száll a madár…”  (Petress Zsuzsa)
  •  Erzsók és Andris kettőse: Csók csak kettesben jó, másra nem tartozó…./- Csókról nyilvánvaló,

jobb, ha nem látható, és az ki érzi, közben nem nézi, mert így jó, jó!...”  (Zentay Anna, Kishegyi Árpád)

  • Judit és Béla szerelmi kettőse:  „…- Ó, csakhogy hazaértem, boldog ez a nap, hogy csókra idenyújtod ajakad!... 

/- Áldom az ég urát, hogy nékem adott ma téged! Jó volt így várni rád, most érzem, mily szép az élet!...”

 (Petress Zsuzsa, Jámbor László)

  •  Palotás - a II. felvonás nyitótánca  (km. a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Várady László)

3813 Búbánat 2020-04-25 20:41:54 [Válasz erre: 3812 Búbánat 2020-04-24 22:57:37]

A tegnap megkezdett Huszka-emlékműsor folytatása:

A Dankó Rádióban a műsorvezető, Erdélyi Claudia emlékezik  Huszka Jenőre, és művei közül ma a Lili bárónő és a Mária főhadnagy című operettekből szerkesztett be részleteket a ma délutáni Az a szép című műsorában.

Huszka Jenő – Martos Ferenc: Lili bárónő

- Nyitány

- Cigaretta-keringő, Illésházy gróf és Clarisse kettőse, I. felv.: „Engedje meg, hogy úgy, mint régen, tűzzel kínáljam, szép babám.../Valamikor hajdanán, ködös októberi délután finom cigarettel vártam önre én…/Egy kis cigaretta, valódi, finom, oly illatos, enyhe, mint rózsaszirom…” (Benedekffy Katalin, Nyári Zoltán, km. az  MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Kovács János)  -  Az MTVA – Dankó Rádió közös produkciója volt: a Magyar Rádió 6-os stúdiójában 2014  decemberében harminckét népszerű operettrészletet vettek fel Huszka műveiből!  Az új stúdiófelvételt tematikusan,  részletekben mutatta be a Dankó Rádió „Túl az Óperencián” operettműsora: először Huszka Jenő születésének 140. és halála 55. évfordulóján, 2015 áprilisában  került adásba.

- Lili dala: „Mi kell a férfiaknak, nem lány, de asszony ajkak.../Csók nem is igaz, tán, ha nem tüzes asszonyi ajk, amely adja...”  

 - Illésházy Agatha és Illésházy Krisztina grófnők komika-kettőse: „… Szegény kis grófnők, icipici szíve úgy fáj..”  (Csombor Teréz, Réti Erika)

- Lili dala: „Bíborban ég az alkonyég, lángok lobognak ott fönn a mennyben…/ Egy férfi képe van a szívem közepébe', szívemnek éjében fénylő sugár…”       (Fischl Mónika, km. az  MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Kovács János)  -  Az MTVA – Dankó Rádió közös produkciója volt: a Magyar Rádió 6-os stúdiójában 2014  decemberében harminckét népszerű operettrészletet vettek fel Huszka műveiből!  Az új stúdiófelvételt tematikusan,  részletekben mutatta be a Dankó Rádió „Túl az Óperencián” operettműsora: először Huszka Jenő születésének 140. és halála 55. évfordulóján, 2015 áprilisában  került adásba.

- Berta, Frédi és Malomszegi vidám hármasa: „Ha a lány takaros” (Hűvösvölgyi Ildikó, Rozsos István,  Melis György, km. az MRT Szimfonikus zenekara, vezényel: Sebestyén András) – Rádió Dalszínháza bemutatója: 1983. október 10., Petőfi Rádió, 20.35 - 22.30

- Tudom én nagyon is, hogy a mája hamis, tudom én hogy az úrnak mi a gondja. Aki úgy tudom én, fiatal meg a vén, valamennyi a szoknya bolondja /- Na de mért is menekül? Nem eszem meg mindenestül! Csak a karcsú derekát ölelem legfeljebb át! /- Ha a lány takaros, jön a csók hamarost, kikönyörgi a férfi a hitvány. Tudom ám ezután tovalejt szaporán a világba ám, s keresheti a lány!/ - Csókod kéne már te csúnya, csókot öreg úr se unja!  Adj keveset, de szerelmeteset, csuda édeset, kellemeteset. /- Kedves kicsikém ne féljen, egy két ölelés nem szégyen.  Hunyja be szemét szépen, s a többit bízza rám! /- Félni csacsiság előre, attól kap a lány erőre, ha kap egy puszit tőlem, galambocskám!...

- Radagan - tánckettős: „- Idenézzen, kérem, szívesen…” (Zentay Anna, Kishegyi Árpád, km. a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Polgár Tibor) részletek, 1953, Kossuth Rádió 

- llésházy gróf és Lili szerelmi kettőse, II. felv.: „- Bocsássa meg, ha reszkető kezemmel megérintém hófehér kezét! Bocsássa meg, ha bús tekintetemmel úgy esengem éltető derült tekintetét! …/- A szeme ég, a szava éget! Elég, ah elég, mert még elégek!..../- Szellő szárnyán szállj velem, repülj velem! Erdők mély vadonán kószáljunk szerelmesen! Dús fű selyme legyen nászágyunk, és senki ne tudja, ne sejtse, hol járunk(Gencsy Sári és Szabó Miklós,  km. a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Polgár Tibor) részletek, 1953, Kossuth Rádió 

 

Huszka Jenő – Szilágyi László: Mária főhadnagy

- Palotás - koncertfelvétel

- Bálint dala: „Nagy árat kér a sors a boldogságért, megfizetünk mindenért, minden pillanatért. Egy kék szempárért és egy csókos szájért, jaj de sokat szenvedünk, mikor zokog a szívünk…”  (Berkes János,  km. a MÁV Szimfonikus Zenekar, vezényel: Behár György) - 1979. február 24., Petőfi rádió 21.20-22.00; Hungaroton kiadványon is 

- Tóbiás és Panni vidám kettőse: „- É n vagyok itt a szabó, de nyakamba te varrod most magad /- Bármilyen rémes, de férj leszel édes, ha törik, ha szakad. /- Ez megzavar. /- Valljál hamar, hódítsál meg a daloddal. / - Én teve- én teve- én teveled oly vígan élek, ezért mint hülye, mint hű jegyesed elvennélek…”  (Galambos Erzsi, Németh Sándor, km. a MÁV Szimfonikus Zenekar, vezényel: Behár György) - 1979. február 24., Petőfi rádió 21.20-22.00; Hungaroton kiadványon is 

- Mária és Bálint kettőse: - Szeretem! vagy mondjuk így: ich liebe dich! A kisasszony Wunderlich! Szép és csodás! /- Szeretem!, a szívvel nem jó játszani, mert meg fog ártani e vallomás! /- Szabad-e remélnem, hogy egyszer megsajnál? Úgy kellene nékem egy kis reménysugár… Hisz amit a szívem érez, míg kezéhez érek én, Az többet mond, mint minden költemény!...” (Geszthy Veronika és Boncsér Gergely, km. az  MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Kovács János)  -  Az MTVA – Dankó Rádió közös produkciója volt: a Magyar Rádió 6-os stúdiójában 2014  decemberében harminckét népszerű operettrészletet vettek fel Huszka műveiből!  Az új stúdiófelvételt tematikusan,  részletekben mutatta be a Dankó Rádió „Túl az Óperencián” operettműsora: először Huszka Jenő születésének 140. és halála 55. évfordulóján, 2015 áprilisában  került adásba.

- Antónia sanzonja: „Csacsi minden férfi, semelyik se érti, mit akarunk tőle, és mi a bajunk? Csípje meg a vércse, hogyan is értse, hisz magunk sem tudjuk, hogy mit akarunk…/ Jól figyelj e szóra: egy csak a fontos: a trallala, trallala! Mikor üt az óra, kell néha egy kicsi trallala…” (Kalocsai Zsuzsa, km. a Fővárosi Operettszínház Zenekara, vezényel: Váradi Katalin) -  „Operett Primadonna” – lemezfelvétel, részletek, 1998 (?)   

- Panni, Tóbiás és Biccentő vidám hármasa.:”Tisztelt strázsamester, csodálkozom kegyeden…/Ladilom, a babámnak megírom…”  (Kékkovács Mara, Kerényi Miklós Máté, Peller Károly, ,  km. az  MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Kovács János) -  Az MTVA – Dankó Rádió közös produkciója volt: a Magyar Rádió 6-os stúdiójában 2014  decemberében harminckét népszerű operettrészletet vettek fel Huszka műveiből!  Az új stúdiófelvételt tematikusan,  részletekben mutatta be a Dankó Rádió „Túl az Óperencián” operettműsora: először Huszka Jenő születésének 140. és halála 55. évfordulóján, 2015 áprilisában  került adásba.

Huszka Jenő – Háy Gyula – Fischer Sándor: Szabadság, szerelem  -  Nyitány  (km a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Várady László)  a Rádió Dalszínháza bemutatója1955. június 25, Kossuth Rádió, 18.20 – 19.00. keresztmetszet

A pénteki és mai Huszka emlékadások után még holnap is a nagy magyar operettkomponistára emlékezve, műveiből fogunk zenéket hallani a Dankó Rádió délutáni operettműsorában.


3812 Búbánat 2020-04-24 22:57:37

Ma 145 éve született Huszka Jenő zeneszerző!

(Szeged, 1875. április 24. – Budapest, 1960. február 2.)

Huszka Jenő, aki megdöntötte a bécsi operett kizárólagos uralmát

Huszka Jenő zeneszerző, a magyar operett egyik megteremtője otthonában munka közben 1954. december 14-én (Fotó: MTI Zinner Erzsébet) 

A Dankó Rádióban a műsorvezető, Erdélyi Claudia emlékezett  Huszka Jenőre, és művei közül a Bob hercegből, a Gül Babából és a Szabadság, szerelem-ből szerkesztett be részleteket a ma délutáni Az a szép című műsorában.

Huszka Jenő - Bakonyi Károly - Martos Ferenc: Bob herceg

A Rádió Dalszínházának a bemutatója: 1965. április 18., Kossuth adó, 20.20 – 22.00

- Annie dala (Németh Marika, km. az MRT Énekkarának nőikara )

Jaj, de jó, ha egy lány szerelmes!.Jaj, de jó és mégis jaj de fáj!..../Jaj, cipicupi, cup-cup, cuppant a csók… /Ennyi volt a vallomás, férfiszív egy dobbanás, jaj ,meg ne tudja senki más!”

-  Plumpudding, Gipsy és Pickwick hármasa (Palcsó Sándor, Kishegyi Árpád,  Külkey László)

 „- Most először járok erre, meg kell hagyni, szép kis hely! - Én nekem most el kell mennem, légy szíves és képviselj! - Nincsen nálam citera, hát légy szíves, ne citerázz!... /- Jaj, jaj, mi lehet az illem itt a fényes udvarnál? Jaj, jaj, fejemen a hajszál félelmemben égnek áll! Földig görnyed itt az ember, jobbra-balra bókol ám. Aztán kiegyenesedve búcsút int és fittyet hány.... ”

- A II. felvonás fináléja (Ágai Karola, Németh Marika, Ilosfalvy Róbert, Palcsó Sándor, Kishegyi Árpád, Külkey László, Várhelyi Endre, Bende Zsolt, km. az MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András)

Tom, varga – Várhelyi Endre (Makláry Zoltán)
Annie, a lánya – Németh Marika
A királynő – Sulyok Mária
György herceg, a fia (Bob) – Ilosfalvy Róbert (Körmendy János)
Viktória hercegnő – Ágai Karola
Pomponius, udvarmester – Palócz László
Lord Lancaster, gárdakapitány – Bende Zsolt
Plumpudding, borbély – Palcsó Sándor
Gipsy, pék – Kishegyi Árpád
Pickwick, kocsmáros – Külkey László

Bob: - Halld hát borbély! Mondj le a lányról, sose lesz a párod más szerető!

Plumpudding- Mert elcsavarta a fejét, Bob úrfi, ez a csibész… a ház vagy a lány, egyik az enyém!  Nem engedek én!  Hát elveszem én!

Bob: - Szólj, Tom apó!

Tom apó: - Így szól a törvény, tartozom én: a ház vagy a lány. Csak egyik enyém. 

Bob: - Nos, hadd döntsek most én ebben a perben!... Egy ódon ház a Bowie streeten, egy ifjú lány a gyermeked, akárhogy szóljon ez az ósdi törvény, ily alku tárgya nem lehet! Vigye az ördög a PlumpuddingtTom, vidd el házadat! Ifjú lányod tiszta szívét megvédem én! Legyen szavam!.../

Annie: - .... a szép ősi fészektől nem szeretnék elválni!

Bob Plumpuddinghoz: - Nahát, utadra!

Plumpudding: - Jól van, odébb állok, de jaj, annak, akit ma megberetválok!

Viktória hercegnő: - Megállj! Bocsánat, hogy szólni merek, amíg el nem mennek az emberek.

Bob: - Mit kíván, hercegnő?

Viktória hercegnő: - Ez furcsa ítélet herceg úr, nem önre vall e felfogás… ez a döntés majdnem törvénykezés! 

Bob: - Csakis a jog vezetett, semmi más!

Viktória hercegnő: Egy ódon törvényt, ősi szokást, nem tör meg egy herceg, kivált nem ön! De azt suttogják: ön nem is ön! 

Bob: - Elég a szó, köszönöm!

Viktória hercegnő: - Azt suttogják, meglátni vakon, hogy fenségedre hasonlít nagyon. Itt ily eset nem volt soha még! 

Bob:  - Elég a szó! Mondom, elég!... Ki hallott még ily dőreséget! Bob úrfit én nem ismerem! Ha mégis volna hozzám ily hasonló, hozzák elém, megbüntetem! Majd én kimondom rá a börtönt, de addig minden szóbeszéd! Mindenki hallja, ezennel döntök: borbély, a lány legyen tiéd! …- Pomponius! Megbízlak téged, hogy nagyudvari dísszel kísérd templomba a néped!. Majd hívj, ha zúg a harang, hogy a templom kapuja megnyílt a nászmenet előtt!

Pomponius: - Értem fenséges úr.

Plumpudding: - Gyerünk, gyerünk, gyerünk az esküvőre!...

Annie, apjához: - Bocsáss meg! /Plumpuddinghoz: Gyűlöllek! /

Tom apó: - Fura egy ügy! Semmit sem értek. Fura egy ügy! Semmit sem értek.

Annie Bobhoz:...

Bob Annie-hoz: - …az első édes szerelmes csókot  feledni fogja könnyedén! Plumpudding: - Gyerünk, gyerünk, gyerünk az esküvőre!

Bob: - Egy ódon törvényt, ősi szokást, nem szeghet meg egy herceg sohasem! De más is tartsa meg kereken, mert hogyha nem, a fejét vetetem! Ezt jól jegyezze meg! /- Magasra tartom fényes kardom, hadd lássa hát a nagyvilág!  Igazra, jóra szánom kardom, a rosszat ősi, hősi kardom legyőzi majd, amerre jár!  Diadalmon, győzelmen át kivívja  majd az igazát és karba kapja majd  régi zászlaját!  Lesz gárda! Lesz gárda, mely én velem vívja ki majd igazát! E gárda, e gárda, meghal, de megadni nem adja meg magát! 

Kórus: - A gárda! A gárda, viharsebesen tör az ellenen át! A gárda! A gárda, meghal, de megadni nem adja meg magát! Hurrá!!! Hurrá!!!”

(Külön nem jeleztem: minden énekszólót követően a kórus is énekel.)

 

Más ének-zenei felvételek bejátszásai voltak:

- Nyitány (Honvédelmi Minisztérium Központi  Fúvószenekara játszik, vezényel Jávor Zoltán

„-  Annie és Bob kettőse /Szerenád/

Úgy megszerettem ezt a kicsi, ómódi házat …./Érted eped a szívem, téged hív a gitárom… Jöjj ide keblemre, jöjj ide kicsi párom!...”  (Fischl Mónika, Boncsér Gergely, km. a Magyar Rádió Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Kovács János) - Az MTVA – Dankó Rádió közös produkciója volt: a Magyar Rádió 6-os stúdiójában 2014  decemberében harminckét népszerű operettrészletet vettek fel Huszka műveiből!  Az új stúdiófelvételt tematikusan,  részletekben mutatta be a Dankó Rádió „Túl az Óperencián” operettműsora: először Huszka Jenő születésének 140. és halála 55. évfordulóján, 2015 áprilisában  került adásba.

 - Bob belépője (Berkes János, km. a Debreceni Filharmonikus Zenekar. Vezényel: Kaposi Gergely) -  CD, Convention Budapest Classic, 2000 Kiadó

Londonban, hej, van számos utca, és minden utcán több sarok. És minden sarkon vannak házak, és minden házon ablakok. De mind egész nagy Albionban nincs több oly ablak, mint ahonnan  a legszebb rózsaszál virít, a legszebb rózsaszál virít...”

- Pomponius dala - "A holló legendája" (Melis György, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bródy Tamás) - Melis György operettdalokat énekel, új felvételről (1980. november 3., Kossuth Rádió 20.31 – 20.50) 

„Volt egyszer egy fehér galamb, ragyogott a tollazatja. Csókos csőrét szép királylány ölelgette, csókolgatta. Egyszer aztán a madárka szárnyat bontott és tova szállt. Szép királylány várta, várta, fönn a várba, fönn a várba, és nagy búsan sírdogált. /Szép tavaszra, nyárra, őszre, szép galambom, visszajössz-e? Mint te, oly szép, mint te, oly jó, nincsen hozzád más hasonló! Más hasonló!...”

 

Huszka Jenő - Martos Ferenc: Gül Baba

- Leila és Gábor diák szerelmi kettőse, II. felv. (Farkas Katalin, Gulyás Dénes, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Makláry László) - részletek, Qualiton, 1986 

Ha volnék egy énekes madárka, tehozzád szólna mindegyik dalom…./Szép égi virágom, jó sorsomat áldom…/Jer, vélem, édes, szökjünk el innen…”

-  Gábor diák bordala, I. felv. (Gulyás Dénes, km. az MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Makláry László) - részletek, Qualiton, 1986 

A kulacsom kotyogós, kotyogós, hej, a gégém, iszamlós, csuszamlós, járásom  kopogós, kopogós, ha cifrázom ropogós, ropogós… / Borban az igazság, borban a vigasz, borban hadd felejtsünk, borban a tavasz…” 

- Mujkó dala, II. felv. (Gáti István, km. az  MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Makláry László) - részletek, Qualiton, 1986 

 „Darumadár fenn az égen hazafelé szálldogál, vándorbottal a kezében cigánylegény meg-megáll. Repülj madár, ha lehet, vidd el ezt a levelet. Mondd meg az én galambomnak, ne sirasson, felejtsen el engemet…”

- Gábor diák dala, I. felv. (Balczó Péter, km. a Magyar Rádió Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Kovács János) - Az MTVA - Dankó Rádió közös produkciója volt: a Magyar Rádió 6-os stúdiójában 2014  decemberében harminckét népszerű operettrészletet vettek fel Huszka műveiből!  Az új stúdiófelvételt tematikusan,  részletekben mutatta be a Dankó Rádió „Túl az Óperencián” operettműsora: először Huszka Jenő születésének 140. és halála 55. évfordulóján, 2015 áprilisában került adásba.

Nem tudom én hol születtem, növekedtem, nevelkedtem, nevelkedtem. Rózsabokor volt a bölcsőm, s puha fű a nyoszolyám, puha fű a nyoszolyám …/- Jártam, kóboroltam, mindig csak daloltam, úgy ahogy éreztem. Jóbarátot leltem, szép leányt öleltem, így sohasem szerettem, vígan éltem, hej, senkitől sem féltem …” 

- Gábor diák dala, III. felv.  (Ilosfalvy Róbert, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András) – Rádió Dalszínháza bemutatója, 1963. augusztus 20., Kossuth Rádió, 13.42 – 14.57, keresztmetszet

 „Szállj, szállj, sóhajom, szállj kedvesemnek ablakára! Mondd el, mondd el, óh, bent vagyok, itt vagyok bezárva.  Mondd el, mily nagyon égek a csókja tüzéért. Érette fáj csupán, hogy el jő már a vég.  Többé már sohasem tapadhatok égő ajakára… Áldjon hát az ég, ott könnyet ne pazaroljon értem! Gondolj néha rám, őrizd meg szívedben a képem. Dalolj a síromon vidám szerelmes éneket! Könnyű lesz nékem ott megpihenve rólad álmodozva!...”

 

Huszka Jenő – Háy Gyula – Fischer Sándor: Szabadság, szerelem  -  Palotás (km a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Várady László) a Rádió Dalszínháza bemutatója: 1955. június 25, Kossuth Rádió, 18.20 – 19.00. keresztmetszet


3811 smaragd 2020-04-24 18:17:42 [Válasz erre: 3806 smaragd 2020-04-21 11:37:24]

Dankó Rádió             reggelente: 5:00 – 5:55

Felelősszerkesztő-műsorvezető 2012-2020: Nagy Ibolya

Ma, a 2018. augusztus 31-i műsort

Kemény Egon: „Tangó” című zenekari műve zárta, a Rádiózenekart Kerekes János vezényelte.

„Túl az Óperencián” – NAGY IBOLYA műsora – Dankó Rádió

Kemény Egon első tangó-dala 1927-ben jelent meg, előadásban is, Harmath Imre versével, címe: "Szerettelek".  A „Tangó” (1954) egyetlen zenekari műve ebben a genre-ban. Hosszú évtizedek alatt sok sikert aratott ezzel a műfajjal is. (Nyomtatott kottafüzetek tanúsága szerint pályatársai közül többen az ő tangó-hangszerelésével, például: Ábrahám Pál, Buday Dénes, de Fries Károly, Eisemann Mihály, Erdélyi Mihály, Dolecskó Béla, Paksy József, Erdős László, Waldmann Miklós, Nádas Béla és mások.)


3810 Búbánat 2020-04-23 22:15:40

Tegnap a Leányvásárból szóltak a dalok a Dankó Rádió Az a szép című műsorában, ma viszont Jacobi Viktor további operettjeiből is hallhattunk szép részleteket:

Jacobi Viktor - Bródy Miksa - Martos Ferenc:  Sybill 

- Bevezető kórus és Sybill dala a hercegnőről, II. felv.: "- Hé, emberek, bűbájos emberek! Királyi termet, karcsú, mint a nád. Hisz párja nincs sehol … pillantása csillan-villan rám.. /- Volt egy hercegnő, kis édes, összevissza három éves, épp hogy járt, amikor a papa hadnaggyá kinevezte már!  Nagy tudós, a harci kedvvel, reggel-este csak sisakban járatták, s mikor a babámat átadták, így szólt: hoppá!  /- Mert a hercegnő a hadra szörnyen hajlamos, kétesztendős volt s ezredtulajdonos! Hadvezér volt ott náluk ifjú és sok vén..."  (Pitti Katalin, km. az MRT Énekkara)

- Sybill levele; Sybill és Petrov kettőse: -Kis Petrovom, remélem, megbocsátjahogy búcsú nélkül hagytam el magát… /- Én édes asszonyom, Sybill, visszajő a szép idill! Házunkon olvad már a hó, s majd hogyha zeng pacsirtaszó, esküvőre lépünk... - Hangod hallom, arcod látom, mégis, mégis álom, csak álom!...”  (Pitti Katalin, Leblanc Győző, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Pázmány Tibor)  - az MTV operettfilmjének zenei felvételéről (1980)

- Sybill és a Nagyherceg kettőse:A kandallóban rőzse ég, pattog izzó parázs... - Parázs, parázs, szép piros parázs... /- Illúzió a szerelem, szívek tündérszép illúziója, kacéran játszik körülem, rózsás illúzió...” (Kukely Júlia, Lukács László, km. a Debreceni Filharmonikus Zenekar)

Részletek a Rádió Dalszínháza operettfelvételéről - 1962. január 10. Kossuth Rádió 20.25 – 22.00

Az összekötőszöveget Innocent Vincze Ernő írta.

Km.: az MRT szimfonikus zenekara és énekkara (karigazgató: Vajda Cecília)

Vezényel: Sebestyén András

- Nyitány

- Négyes: „- Éjjel egyre csak lumpol, nappal meg pumpol /- Nincs, nincs gondja semmire…/ - Szép, ó, szép, édes így a lét, zeng a szíved, szép az élet, csókolózva vígan élek! Gyorsan menjünk hát... Ref.: zeng a szíved, boldog élet, szép az élet, üdvösséget ád…” (Koltay Valéria, Németh Marika, Ilosfalvy Róbert, Kishegyi Árpád)

- Charlotte és Poire vidám kettőse: „Ha valami van, ez az ami roppant jó, de csakis amikor a tüze roppantó…” (Koltay Valéria, Kishegyi Árpád)

- Bevezető kórus, Sybill dala a hercegnőről, II. felv.:"- Hé, emberek, bűbájos emberek! Királyi termet, karcsú, mint a nád. Hisz párja nincs sehol … pillantása csillan-villan rám.. /- Volt egy hercegnő, kis édes, összevissza három éves, épp hogy járt, amikor a papa hadnaggyá kinevezte már!  Nagy tudós, a harci kedvvel, reggel-este csak sisakban járt, s mikor a babámat átadták, így szólt: hoppá!  /- Mert a hercegnő a hadra szörnyen hajlamos, kétesztendős volt s ezredtulajdonos!  Hadvezér volt ott náluk ifjú és sok vén…”  (Németh Marika, km. az MRT Énekkarának a férfikara)

 

Jacobi Viktor – Martos Ferenc: Jánoska (keresztmetszet, 1960. augusztus 20., Kossuth Rádió 18.10 – 18.40)  -  Fábry Edit, László Margit, Pártos Erzsébet, Kishegyi Árpád, Maleczky Oszkár, Réti Józsefkm. a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Vincze Ottó

- Nyitány

- Tündérkeringő - kettős: „- A válladat átkarolni, melletted így vándorolni, összebújni, szép, puhán, rétek bársonyán! – Nagyvilágot elfeledni… csak szeretni, élni, mint a kismadár a lombos fán. -… Nézd, szerelmem, tündérfejedelem, tündéri csodaszép a birodalmam!.../- Tündér! Jer, ide már! A szívem idevár! Reménye te vagy és a  bizodalma! - Tündér hatalma nagy, tündér el ne hagyj, tündér, velem itt maradj! /- Szép szemedbe nézni mélyen, andalogni kéz a kézben… .tiszta kék az ég. -  Édes az álom, boldog álom, szerelmem egész világod! - Csókot adni, csókot kapni, még- még- még!…/Tündér a szerelem, tündérfejedelem, tündéri csoda a birodalmam…” (László Margit,  Réti József)    

-  Magda és Jánoska vidám kettőse: „- Barangolok egyedül a zölderdőn, telesírom  selyemfinom zsebkendőm, dübörög a szél, zörög az egér, megijedek tőle rettentőn! /- Szép kisasszony,  hova fut a sűrűn át, bemutatom alázatos szolgáját, erre van az útja, jöjjön, kérem, utánam hát! /- Köszönöm az udvarias bemutatkozást! - Jöjjön hát, kivezetem az útra…/- Nem, nem, nem! Ha valaki látna, ami nem lenne illendő. - Kart a karban, ketten egyedül, milyen édes, illendő.  – Oly jó kis pár, csak egymás mellett jár!  - csak nékik énekel minden dalos madár.  /- Csak úgy szép, csak úgy szép az erdő, az erdő, lombos erdő, árnyas erdő – ha nemcsak egy sétál, de kettő, mindig úgy élni egy férfi, egy nő!.. hisz gavallérja karján a nő….”   (Fábry Edit, Kishegyi Árpád)   

 

Jacobi Viktor – Bródy Miksa – Martos Ferenc: Leányvásár

Bessy és Fritz  vidámkettőse: „Nagyon vad ez a vadon… Kettecskén, az élet édes álom, kettecskén, szerelemben összenőve, sülve-főve, kettecskén …” (Bognár Rita, Tihanyi Tóth Csaba) - 2015, Operettshow Kft, „Kettecskén”  CD

- Bessy és Fritz  vidámkettőse: Történt hajdanán, dzsilolo…(Hűvösvölgyi és Szerednyey Béla, km.  a Magyar Rádió és Televízió Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Hidas Frigyes) - az operett televíziós változata. Rendező: Zsurzs Éva - a Zenés TV Színház bemutatója: 1985. február

 

Jacobi Viktor: Miami

- Keringő (a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekarát Bródy Tamás vezényli)


3809 Búbánat 2020-04-22 22:07:49

Legutóbb április 8-án hallottunk részleteket Jacobi Viktor operettjeiből (Leányvásár; Sybill) a Dankó Rádióban (lásd 3780. sorszám). 

Ma is felcsendültek a Leányvásár részletei részben más betétdalokkal kiegészülve a rádió „Az a szép” műsorában.

Hozzáteszem, most elhangzott az a negyedik duett Házy Erzsébet és Palcsó Sándor énekével (Jenki-kuplé) amely az elmúlt alkalommal kimaradt a négy Bessy - Fritz kettős közül, és akkor itt hangot adtam reményemnek, hogy legközelebb ezt is meghallgathatjuk. Úgy lett! (lásd 3783. sorszám) Köszönet érte!

Jacobi Viktor – Bródy Miksa – Martos Ferenc: Leányvásár

Rádió Dalszínházának a bemutatója: 1964. július 18., Kossuth Rádió, 20.52 – 23.33

Km.: a Magyar Rádió és Televízió Szimfonikus Zenekara és Énekkara (karigazgató: Vajda Cecília)

Vezényel: Sebestyén András.

Darvas Szilárd átdolgozásnak felhasználásával rádióra alkalmazta Innocent Vincze Ernő

Zenei rendező: Járfás Tamás
Rendező: Cserés Miklós dr.

Szereposztás:
Harrison – Csákányi László
Harrisonné – Olty Magda
Lucy, a leányuk – Németh Marika
Bessy, Lucy társalkodónője – Házy Erzsébet
Tom Miggles – Udvardy Tibor
Gróf Rottemberger – Bilicsi Tivadar
Fritz, a fia – Palcsó Sándor
Jefferson, Harrison titkára – Szuhay Balázs
Kocsmáros – Szendrő József
Simpson, börtönőr – Basilides Zoltán
Hajóskapitány – Zentay Ferenc
Mary – Seress Erzsi
Cowboyok, Beggardale lakói, matrózok, táncos lányok.

  • Nyitány
  • Bessy és Fritz kettőse (Házy Erzsébet, Palcsó Sándor)

Nagyon vad ez a vadon… Kettecskén, az élet édes álom, kettecskén. Szerelemben összenőve, sülve-főve összenőve, kettecskén…” 

  • Vásári kar (MRT Énekkara)

„Jó vásárt adjon a magas ég!...”

  • Bessy és Fritz kettőse, II. felv. (Házy Erzsébet, Palcsó Sándor)

 „- Lassan uram, édes uram, miért oly mohó!? Kár e nagy sietés. Hát hol marad az udvarias bók, sima szó, kézcsókra kész bevezetés?- Nem tehetek róla, ez a sorvasztó láz, nincs hozzá élő szavam./- No de méltóságos úr, nem szokás ölelni ily vadul…” 

  • Közjáték (zenekari szám)
  • Induló (zenekari szám)
  • Bessy és Fritz kettőse, II. felv. (Házy Erzsébet, Palcsó Sándor)

„Történt hajdanán, hogy egy hottentotta lány, Párizsba ment, a kis bohó, dzsiloló, dzsiloló, dzsiloló…” 

  • Közjáték (zenekari részlet)

 

  • Jelenet és Tom elbeszélése a II. felvonás fináléjából (Udvardy Tibor, km.  Németh Marika, Bilicsi Tivadar, az MRT Énekkara)

- Lucy: Csodás a frakk, kész a gallér, de fess gavallér!

- Tom:  Hogy azt higgyék, úr vagy s nem egyszerű nép, egy jó ruha kell, máris úr vagy talán!? A ruha legyen szép, fogad az úri nép, csak öltsd fel magadra a frakkot-flakkot, és cipész vagy csaló is lehetsz, ha az urak között így megyek! Nos, mondhatom, urak, hogy jó dívat a frakk, egy öltöny vagy jól szabott öltöny mindent rejthet, eltakarja, ha üres a szív, a buta világ úrnak hív!  Mert úr, aki frakkban járhat, és így gavallérrá válhat, oly büszke reá, akár cifra nyeregre a bús szamár!...

- A jacht utasai (kórus): Cifra az a szó, hej, csuda jól szórakoztató!...

- Harrison szenátor: Mitől van önben, mondja, e szemtelen fölény?

- Tom: Megismersz majd, te vén legény!... Ha érdekel bárkit-e rejtély, hadd leplezem le itt most magam: a bosszú fűtött mostanig, hát felfedem, ki áll itt!  Nos, Harrison! Köszöntse a kifosztott Fleetwood fiát!  … Ma már csak egy emlék sok év után, hogy elment az én jó apám! Elment, szeme könnyezett, nem hitte ő, hogy vissza talán soha nem jő!  De két másik társával útra kelt, a zordon, vad vizekre tart, hogy leljen aranyra, s kezében érc, és így búcsúzott: goodby! …

- A jacht utasai (kórus): De érdekes, ez a regény…

- Tom: Kincs vele, színarany, amit talál, ezért les rá máris a halál!... De szomorú regény… Két társa közül egyik Harrison, ki visszatért dús gazdagon, mert társai kincseit elszedte ő, azt hitte a napfényre ez nem jő!  De jó apám nem jött meg soha már, s gyermeke most bosszút áll! Az elrabolt kincsért leánya kell, és bárhogy is álljon, viszlát!” 

  • Tom búcsúja és a II. felvonás fináléja (Udvardy Tibor, km. az MRT Énekkara)

Elszállt az álom… Mindennek vége…Most hív a vágy, a nagy messzeségre! Ég veled álom, elmegyek én, de szép Kalifornia még enyém!   De hölgyeim, uraim, miért ez a csönd? Elámuló arcuk vajon mit jelent? Hisz egyszerű dolog, búsulni nincsen ok, sőt itt van a nagyszerű pletykatéma, majd ha kezdődik az új idény, lesz anyag elég, annyi tény. A mese, ugye, szép, ez önöknek elég, hogy bátran utált ez a völgy egy évig, most hogy itt van, de mit sem ér, hiszen nem is volt célja, tény. Fájdalmas önöktől megválni, el lehet ez is pletykálni, pletykabeszéd, de szép, és hogy örül annak az úri nép! „

  • Tengerész-induló - részlet (MRT Énekkara)

Nincs több oly úr, mint a tengerész, bárhová lépsz, hej, mindig tettre kész, ne csodáljad hát, ha kedveli a lányt, bolondul érte mind valahány!...”

Más ének-zenei felvételekről szólalt meg:

- Lucy dala:„Tele van az élet rejtelemmel, ide-oda hány a tengerár! Tele van a lelkem érzelemmel, ragyog a szívembe napsugár!” (Kalmár Magda, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Nagy Ferenc)  - 1982. Zenés TV Színház, Leányvásár, Kalmár Magda – énekhang. Rendező: Zsurzs Éva

- Részletek csendültek fel az operettből – egy koncertfelvételről (Vörös Edit, Ágoston Kati,  Szendy Szilvi, Bódi Barbara, Peller Anna és Kékkovács Mara  énekel  („Kettecskén”,  Nincs szebb élet, mint a tengerész, bárhová lépsz, hej, mindig tettre kész…”)

 

Film zenéje:  Leányvásár 1941-es,  Podmaniczky Félix rendezte magyar operettfilm  ének-zenéi közül hallottunk részleteket Sárdy János és az április 20-án 105 éve született Szeleczky Zita kettősében:

„- Ha lennék egy lánykának lennék egy édes szerelmes babája, királynőnek tenném meg ót az egész nagy világ előtt

 „- Ha jönne a leány, aki szeretne igazán, elébe elmennék! Ha jönne a leány szerelem ifjú tavaszán, csak az övé lennék!”

„- Virágos kis kertemben várom virággal a párom... hogy el jő, majd el jő felém az álmok csodás éjjelén!”

„- A rózsámat majd megtalálom, s való lesz az álmom, az ajtómon halkan be jő, átkarol, megcsókol ő!"


3808 Búbánat 2020-04-21 22:57:37 [Válasz erre: 3805 Búbánat 2020-04-20 22:16:54]

Folytatva a tegnap megkezdett angol operettek sorát, a Dankó Rádió Az a szép című műsorában Arthur Sullivan után ma a másik jeles komponista, Sydney Jones híres darabjából,  A gésák  rádiófelvételéről szólaltak meg nagyszerű részletek az összeállításban.

Sydney Jones - Lionel Monkton: A gésák

/Eredeti cím: The Geisha/ - 1896

A Rádió Dalszínháza bemutatója: 1970. február 14., Kossuth Rádió 19.25 – 20.37

Owen Hall szövegét Fáy E. Béla és Makai Emil fordította.

A verseket Brand István írta

Rádióra alkalmazta: Innocent Vincze Ernő

Vezényel: Bródy Tamás

Km.: az MRT Szimfonikus Zenekara és Énekkara (Karigazgató: Sapszon Ferenc)

Zenei rendező: Matz László

Rendező: Cserés Miklós dr.

Szereposztás:

Az öreg Vuncsi – Feleki Kamill - próza
A fiatal Vuncsi – Kibédy Ervin - próza
Mimóza – László Margit (Domján Edit)
Fairfax – Bende Zsolt (Mécs Károly)
Molly – Petress Zsuzsa
Cunningham – Reményi Sándor (Csanaki József)
Katána – Bartha Alfonz (Verdes Tamás)
Lady Constance - Simor Erzsi - próza
Juliette – Csala Zsuzsa - próza
Imári márki – Csákányi László

  • Teaház-dal  (MRT Énekkara)

"Ha nő csak könnyet lát, egy csésze teát, fontos, hogy a vendég úr jól érezze magát.../ Ez kedves teaház, ma lesz itt mulatás…Ha víg a tengerész, már minden jóra kész…" 

  • Mimóza és Fairfax kettőse, a „Csók-kettős” (László Margit, Bende Zsolt)

„-Tudjuk, Japán pompás ország, földjén nincs hasonló hozzá, mégis, édes lány egy kis szobában… sose hallanál ilyen kérdést: milyen volt a csók? …/- Még a csókot át nem éltem… Ó de pompás lenne, hogyha megtanítanál! Kicsit meglepő e kérés, ám úgy izgat rég e kérdés: jó a csók vagy kínos érzés?- Gyere gyorsan, kóstold hát! - Én úgy félek, várjunk még! - Félni drágám, ettől kár! - Azt is mondták, szájban ég...- Többen megszokták azt már…- Kezdjünk hát egy leckeórát, van már hozzá jó tanár!

/- Első pont a leckeórán, közelebb kell ülnöd hozzám. Ez a helyzet jó, így drágám, nézz most égő szemmel rám! Kezedet most kézbe szépen, a kis arcod följebb kérem, úgy hogy ajkad számig érjen.  - Kérlek, itt van már a szám… Ennyi csacska furcsa ötlet! Mondd meg, hogy kell, mi a jó, mennyi hókuszpókusz kell még? Mennyi fontos furcsa kellék, már az i-re pontot tennék! - Ide nem kell annyi szó!...-Tényleg, nagyszerű a csók! - Már az első is mily jó! - Még nem éreztem ily jót! - Már a kezdet biztató…- Kezdjünk mindig leckeórát kedves minden órán!”

  • Fairfax és Cunningham kettőse (Bende Zsolt, Reményi Sándor, km. az MRT Énekkara)

"- No, jó háziúr, elpattan a húr, már önnek itt nem jut több húzás, hisz tetteiért most kap illő bért, lerombolni várát sem túlzás. /- Nagy hűhónál jobb az egyszerű mód, egy botozásban megteszi itt most, majd ott végzi el, mit megérdemel! /- Mi adhatjuk hozzá a ritmust. /- Most fel hát a márkihoz, társak! Majd bosszúnkat zengje a kar! Már jövünk a bottal és mindenki joggal, hogy meg adja, amit akar! Már vége a halogatásnak, ön várába hiába búj! Mi bevesszük várát, csak védje a várát ön, szeretett márki úr!...”

  • Az I. felvonás fináléja (László Margit, Petress Zsuzsa, Bartha Alfonz, Bende Zsolt, Reményi Sándor és az MRT Énekkara)

„- Innen szűrünket csúfosan kiteszik, aztán mögöttünk kattan a zár, itt kell hagynunk a mulatság ízeit, de a lábunk még tétován áll. – Olyan nagyszerű volt itt a hangulat, és a tea is kitűnő volt! Bárhogy védték a lányok az ajkukat, ma itt mindenki csókot rabolt!.../- Napkelet gyöngye, drága lány, csillogó égi fény, majd egy bűvös éjszakán eljövök érted én! Eljövök majd egy éjszakán s kérdezem, vársz-e még?.../-… Szívem bánat járja át, elfojtom könnyedén… sorsom céltalan, nem segít senki már, szívemnek már egy célja van: szüntelen visszavár! Szüntelen visszavár!.../- Jaj, most vagyok én csak bajban! Most lesz nemulass és tánc! Már kínos tánc, csupa galibám lesz, ez bizony alapos pác! Most ülhetek itt, mint gésa .., és  javakat követel, de hibát követ el, kikaparom én a szemét!.../- Most hagyják e rút vitát, ugye ez tisztán érhető!.../ - Most végre hagyjuk abba, kár a gőz! Majd a végén látni fogják, hogy ki győz!...”

  • Mimóza dala (László Margit)

A gésa élet messziről oly szép…száz bánat éppen elég, és benne látod csillogást, mert egyre mosolyognom kell, és pillangónak képzelnek csupán, mely nem fárad el, sose fárad el, száll könnyű szárnyon, elrepül tovább. /Csak tánc és tánc, ennyit kér: - gésám, soha meg ne állj, csak táncra kélj és énekelj! És énekelj! A szívem fáj! Csak járd, csak járd, csak repülj, egyre szállj, és énekelj, csak énekelj, a szíved bárhogy fáj! /A könnyű lantom muzsikája zeng, már rajongóim bókja vár asszem, száz udvarlóm, jaj, azt képzeli mind, a gésaszívnek akad ennyi hely! Ám mindegy az, hogy japán-e a nő, vagy párizsi asszony, randevúra fut,  mert ámor félre nem vezethető, és minden nőnek csak egy fiú jut./ A gésa élet …/Táncra kelj és énekelj, kit érdekel,  hogy a szívem fáj, csak  járd, csak járd,  csak énekelj, a szíved bárhogy fáj, ne sírj, ne sírj,  ne sírj. Ne sírj!”

  • Molly dala, I. felv. (Petress Zsuzsa, km. az MRT Énekkara)

„Rolly Pollynak keresztelt az apám, Rolly Pollynak nevez egész Japán. Ki az én teámat issza, annak édes csók a titka, örök áhítattal gondol vissza rám.../ Rólam álmodik egy matróz hadsereg, hozzám be se térnek csúnya gengszterek! Arról ír a képes újság, hogy az éjszakáim furcsák, és a részeg rikkancs hangja megremeg…”

  • Cunningham dala a kis japán nőről (Reményi Sándor)

 „Ha gőzhajód Japánba ér, tarkán csillogón vár Nagaszaki, ott száll partra egy nap, mint a felkelő Nap, a fess matrózlegény, a Tom Jacki.  Hamar párra is talált ott ő, volt ott egy kicsiny szép japán leány, ajkán száz madár szólt, mert a lány japán volt, Jacki Jappynek hívta őt csupán. Félre állt Jackie fején a sapi, oly szép volt, mikor jött a csöpp Jappy, minthogy kansasi volt, Jack csak angolul szólt, olyan jó I am happy hap happy!... /Így boldogan bolyongták át kéz a kézben a szép Nagaszakit, és a lány pirult bár, így a szíve is már, bizony szerette már a Tom Jackit.  Noha angolul nem értett ő, egy percre sem állt ezért neki, mert mikor a szív szól, mindig érthető jól, s ez a szívnek oly pompásan esik. Félre állt Jacki fején a sapi, oly jó volt, mikor szólt a csöpp Jappy, mert a csöpp japán nő mikor szótlan, mint ő, olyan jó I am happy hap happy! / Egy bús napon eljött a vég. Isten véled, ó szép Nagaszaki! Jappy szíve úgy fájt, míg a parton ott állt, mikor tengerre szállt a Tom Jacki.  De a nő szíve nem fájt soká, pár száll rózsa és már újra éled, Jappy éppen úgy járt, bizony nem soká várt, fogott gyorsan egy csöpp japán férjet. És csak néha jut eszébe neki, mi jó volt, mikor volt a Tom Jacki, ám ha múltat idéz, szegény egyre csak néz, mit is mond I am happy happ happy! "

  • Molly dala a papagájról:  (Petress Zsuzsa, km. az MRT Énekkara) 

„Egy vén mogorva papagájról szól e kis regény, rudacskán pihent épp a kalitka szegletén, a vén mihaszna mellett ült egy szép kanári pár, két ifjú és szerelmes kis madár…. Ők éjjel-nappal csókolóztak csendben…és tervet szőtt a két madárka ellen…tudja jól, ez hamis dolog… gonosz terve kész! Jaj, mire jó a kéz, derék férj ma nincs otthon, így csúnya baj lesz még, a hím elűzi mind, még mit sem sejt a szépasszony, megrágalmazza őt férje hűtlenül. Most meg is szégyenül, és csellel élt gaz, ez sajnos így igaz, ez így van, fájdalom, én édes asszonyom…
/És porba sújtva ott maradt a kis kanári még….és hullt a könnye, ó ez érthető. A férje jött, de ő csak egyre szidta jó urát, s a kis kalitka könnyben úszva állt. És szólt a férfi csak érthetően: anyámhoz visszatérek….
Örült már a vén, a komisz agglegény, az intrikus, a cselszövő, hogy elszakítva már a bús kanári pár, és nyugton alhat végre ő. Vidáman felrikolt: ez férfimunka volt, nos, hát ez így igaz, az győz, ki rossz, ezt így tanultam én, kalitka szegletén….az emberek között!...”


3807 Búbánat 2020-04-21 12:43:47

Közeleg április 24. A magyar klasszikus operett megteremtőjére, Dr. Huszka Jenő zeneszerzőre emlékezünk,  aki 145 évvel ezelőtt ezen a napon született,  de halálának  60. évfordulója is az idei évre esik: Szeged, 1875. április 24. – Budapest, 1960. február 2.

 A Dankó Rádióban Erdélyi Claudia, az „Az a szép” műsor vezetője és szerkesztője jelezte, ezen a napon – a kettős évforduló jegyében - operettműsorát Huszkának szenteli! Várom!...

A  sajnálatos vírusjárvány miatt az Operettszínház nem tudta megtartani a március 27-re meghirdetett Huszka-emlékkoncertet,  más rendezvényekhez hasonlóan sajnos ez is elmaradt.

Csak remélni tudom, hogy amikor lecseng a járvány és újra nyit a színház, pótolni fogják ezt az estet, még az idén!

Az Operettszínház honlapján olvashattuk:

Huszka gála

„Huszka Jenő az egyik legismertebb magyar operettszerző, nevéhez olyan művek fűződnek, mint például a Bob herceg, a Lili bárónő vagy épp a Mária főhadnagy. A komponista születésének száznegyvenötödik, halálának hatvanadik évfordulója előtt tisztelegve fergeteges gálaműsort állítunk színpadra március 27-én.

 Az est során népszerű operettslágerekkel szórakoztatja közönségünket Bordás Barbara, Dancs Annamari, Dénes Viktor, Dolhai Attila, Fischl Mónika, Frankó Tünde, Homonnay Zsolt, Kalocsai Zsuzsa, Laki Péter, Lévai Enikő, Szendy Szilvi, Széles Flóra és Vadász Zsolt.

A gála rendezőjeként Homonnay Zsolt debütál. Vezényel Pfeiffer Gyula."


3806 smaragd 2020-04-21 11:37:24 [Válasz erre: 3788 smaragd 2020-04-14 06:55:03]

Dankó Rádió             reggelente: 5:00 – 5:55

Felelősszerkesztő-műsorvezető 2012-2020: Nagy Ibolya

ezen a héten ismétlésben az alábbi műsorhét hallható:

https://mediaklikk.hu/cikk/2018/08/27/tul-az-operencian-agardi-laszloval-35-het/.

Ma, a 2018. augusztus 28-i műsort

Kemény Egon: „Krisztina kisasszony” című rádióoperettjének Előjátéka zárta, a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekarát Lehel György vezényelte.

 „Túl az Óperencián” – NAGY IBOLYA műsora – Dankó Rádió

https://kemenyegon.hu/kemeny-egon-muvei-73


3805 Búbánat 2020-04-20 22:16:54

Az angol operett klasszikusa, Sír Arthur Sullivan operettjei közül A Fruska és A mikádó című operettek pompás részletei csendültek fel a Dankó Rádióban ma délután – „Az a szép”:

Arthur Sullivan - William Schwenck Gilbert: A Fruska 
/Eredeti címe: H.M.S. Pinafore (1878) /

Rádió Dalszínháza bemutatója: 1973. január 22. Kossuth adó, 19.47 - 21.30 

Rádióra alkalmazta: Romhányi József
Verseket fordította: Blum Tamás

Vezényel: Blum Tamás

Km. az MRT Szimfonikus Zenekara és Énekkara (Karigazgató: Sapszon Ferenc)

Szereposztás:
Sir Joseph Porter – Várhelyi Endre (Balázs Samu)
Kapitány – Kishegyi Árpád (Agárdy Gábor)
Josephine – Kalmár Magda (Csűrös Karola)
Ralph, matróz – Rozsos István (Körmendi János)
Dick, matróz – Sólyom-Nagy Sándor (Garas Dezső)
Fedélzetmester – Kovács Péter (Sztankay István)
Muskátli – Barlay Zsuzsa (Tolnay Klári)
Dada – Divéky Zsuzsa (Kárpáti Magda)

  • A tengerészek dala (MRT Énekkarának Férfikara)

 „A kéklő óceánt hófehér hajónkban járjuk, és nincs panasz miránk, úgy pucoljuk meg az ágyút…”  

  • Ralph dala és jelenet (Rozsos István, km.  Barlay Zsuzsa és az MRT Énekkarának Férfikara)

 „A csalogány búsong a körtefán, úgy énekel, mint lány a zongorán… /Egy ifjú én vagyok, s kiért szívem dobog, az kapitányom lánya. És sírjatok velem, az ügy reménytelen, hiába mind hiába!

  • A kapitány dala a tengernagyról, és matrózok kara (Kishegyi Árpád és az MRT Énekkarának Férfikara)

 „- Legénységem, köszöntlek! – Sir, jó reggelt! – Remélem, jól van mind! – Hogyne, és Ön is. - Valahogy én is megvagyok, de jobban, ha látlak titeket. – Büszkévé tett, Sir!/ - Mert bölcsen parancsolni tudni kell. … Ha a személyzetem jó, akkor rendben a hajó, akkor pompás minden út…. No, ha rokonom egy lord, gőgös nem vagyok, se zord, ha kell, fel is seprek én. Bárhogy száguldoz a szél, a kapitány nem fél, és nem tengeribeteg soha! - A szíve? - A helyén. - Mert olyan - kemény legény! - sose tengeribeteg szegény, hát éljen, éljen, éljen ő… /- Mert bölcsen parancsolni tudni kell!  /- És ön valóban bölcsen tud!...”

  • Jelenet és Muskátli dala (Barlay Zsuzsa,  km. Divéky Zsuzsa, Kalmár Magda, Rozsos István, Várhelyi Endre, az MRT Énekkarának férfikara)

„- Hű szívem, nem látlak többet már, én rám e kétszer két yardos cella vár…/- Elég! Elég! A búcsúzás úgyis fáj!.../- Majd ha elmondom a titkomat végre már, kétszer két yardos cellája nyitva áll…”  

  • Josephine és Ralph kettőse (Kalmár Magda, Rozsos István)

„-Te méltatlan vagy rám! Értsd meg már egyszer! Nem érthető talán, mit mond az ember!.... Nincs más kivel boldogságra leljek.../-Te kőszívű leány, nincs benned érzés! Hogy miért szeretlek én, ez itt a kérdés? Az óceánon mind szegényebb nálam, mi tetszik hát nekem egy gazdag lányban? Te kőszívű leány! De még szeretlek ám!.Hogy szédül a fejem, ha végre látlak! Ha bárhogy gúnyolódsz, én csak imádlak! / - Te méltatlan vagy rám! Értsd meg már egyszer! /- Te kőszívű leány, szerelmed nem kell!...”

  • Muskátli dala (Barlay Zsuzsa, az MRT Énekkara) 

 „Jó néhány éve volt, hogy én mint ifjú lányka egy néhány pennyért vigyáztam kisbabákra…Volt két piciny fiú,  egyik egy  úri gyermek, a másik főnemes, uralkodásra termett… A bűnöm szörnyű nagy és érthetetlen főleg, de ki tudja, hogy miért, de elcseréltem őket!.. A gazdag kisded az, ki most szegénynek látszik, az úri gyermek az, a kapitány a másik!... egy néhány pennyért.

  • Az admirális dala (Várhelyi Endre és az MRT Énekkara)

- De szép volt az elmúlt ifjúság egy ügyvédirodában mint diák, a széket poroltam, a párnákat, ha a porszemek és a cérnák rászálltak. A háztartási munka úgy megtetszett, az admirálissághoz végül ez kellett.

- És tisztviselő így lettem én a szolgaévek színhelyén, oly szépen másoltam az aktákat, sose ejtettem a papírosra packákat. A másolás is előbb-utóbb megtetszett, az admirálissághoz végül ez kellett.

- Oly sokra vittem már mint tisztviselő, hogy az ügyvédbojtárságig léptem elő, volt tiszta gallérom és kék ingem, bár a zsebemben nem csörgött még egy fityingem sem. A tiszta gallér mondhatom, hogy megtetszett, az admirálissághoz végül ez kellett.

- És flancoltam, míg egyszer csak maga mellé vett az ügyvéd társának, és mindjárt tengernyi sok pénzem lett, akkor lettem híve a tengernek. A társaság az mondhatom, hogy megtetszett, az admirálissághoz végül ez kellett.

- A gazdagság csak arra ment, hogy kinyíljon előttem a parlament, mindig azt mondom, amire a pártom kér, sosem magam, mindig csak a jó ügyért. Az együgyűségem nekik megtetszett, az admirálissághoz végül ez kellett.

- Hát honfitársak, testvérek, hogyha nemcsak irodákban ülnétek, hanem vágytok felhágni a létrára, mindig gondoljatok erre az én példámra! Ne menj sohase a tengerhez közel! Akkor egykettőre ellentengernagy leszel!

  • Jelenet és finálé (Barlay Zsuzsa, Divéky Zsuzsa, Kalmár Magda, Rozsos István,Várhelyi Endre,  az MRT Énekkara)

„Mily meglepő-e fordulat, így rögtön más a hangulat, hogy szent szerelmek szelleme, most költözött a lelkembe, a nap is felragyog…/- Mert bölcsen parancsolni tudni kell… én kapitány helyett, eztán közlegény leszek, így az lesz pompás minden út… És most elveszem-e nőt, kit imádtam azelőtt, ím ő az a bájos lény, akár megint utazom, íme szenül fogadom, hozzá hű maradok mindig én!...Úgy bizony!...Szinte vakon!...- Sose hittem volna róla én! Éljen, éljen, éljen ő…/- Érted ment hát Muskátli, jó öreg Muskátli, senki sem tudja, hogy miért, de aztán is Muskátli, marad a Muskátli. Ez az, mit senki senki sem ért!... /- És ha én is elvenném az egyik nénikém! Akkor rokonságom örök lesz és közvetlen /- Nem leszünk már a nénikéi valamennyien!  A feleséged leszek, ha ez rokonok között lehet!...”

 

Arthur Sullivan - William Schwenck Gilbert: A mikádó 

/Eredeti címe: The Mikado (1885) /

A Rádió Dalszínháza bemutatója: 1968. január 27. Kossuth rádió 19.30 – 22.00

Fordította és rádióra alkalmazta: Romhányi József

Vezényel: Breitner Tamás

Km.: az MRT Szimfonikus Zenekara és Énekkara Karigazgató: Bódy Irma)

Szereposztás:
A mikádó – Kovács Péter (Mensáros László)
Nanki-Poo, a fia, vándor énekes – Réti József (Kaló Flórián)
Ko-Ko, Titipu legfőbb hóhéra – Várhelyi Endre (Bárdy György)
Pooph-Bah, pénzügyminiszter – Palcsó Sándor (Csákányi László)
Pish-Tush, előkelő úr – Palócz László (Szendrő József)
Yum-Yum, Ko-Ko gyámleánya és menyasszonya – László Margit (Váradi Hédi)
Pitti-Sing – Barlay Zsuzsa (Béres Ilona)
Peep-Bo – Déry Gabriella (Domján Edit)
Katisha, idősebb udvarhölgy – Komlóssy Erzsébet (Bakó Márta)

  • Nyitány
  • Kórus és Pitti Sing dala (Barlay Zsuzsa és MRT Énekkarának nőikara) 

„Lányka-lányka…szép szemében vágy lángra gyúl…”

  • Nanki-Poo és Ko-ko kettőse (Réti József, Várhelyi Endre, km. László Margit és az MRT Énekkara)

 „- Ha szép virág szirmokat bont, tralala, oly csillogón villog az ég! Egy dallamot suttog a lomb, tralala, oly messze fut  bánat és gond, tralala, olyan boldogan álmodom én, olyan boldogan álmodom én!  Mert szép tarka szőnyeget terít a lomb, ha ezernyi szép virág szirmokat bont. Tralala-la, Tralala-la,  ha szép virág szirmokat bont../ - Ha szép virág szirmokat bont, tralala, az én szívem emészti magát! Mert nékem a végzetem, tralala, hogy  reszket mostan a  csont, tralala, mert a bánat úgy mardos, úgy ám, mert a bánat úgy mardos, úgy az ám! Az iszonyú boldogság majd nekem ront, a lábamban reszketve remeg a csont!  Tralala-la, Tralala-la, oly reszketve remeg a csont!”

  • Ko-ko, Pitti Sing és Pooph-Bah hármasa: Bűnös kiáltás” (Barlay Zsuzsa, Palcsó Sándor, Várhelyi Endre,  km. az MRT Énekkara)

„- Az áldozat rémülten ordibált, vadul vicsorgott vissza rám, közben húzott, rántott, ráncigált, mert ideges volt talán, én bal kezemmel elkaptam őt, a jobban volt a bárd, és készen tartott az ablak előtt, így nem tett bennem kárt!  Így nem tett kárt! A jobb kezemmel itt a bárd, hát irgalmam ne várd, ha végre lecsap, lenyugod a nap, ha lecsap az éles bárd.  (Várhelyi Endre, énekkar)

/ - Az áldozat remegve reszketett, mikor megcsillant pengén a fény, mert tudta, hogy boldog már nem lehet, hisz már csak egy percig él, olyan riadtan bámul, néz körül, hogy hirtelen szemedbe néz, s zavart arca felderül…. Olyan boldog lett, oly elégedett, hogy folytában engem lát, engedelmével….(Barlay Zsuzsa, énekkar)

/ - Lecsapott már az éles bárd, feje lágyan porba hullt, de nem maradt helyben, meg nem állt, mert élénken elém gurult, nekem bólintott, ügyesen, nyaktalan, fejet hajtva, ahogy dukált, hogy illemet a boldogtalan, hogy rangnak ezt kíván , hogy ezt kíván: ez a tisztelet, oly jól esett, szinte dagadt e hű kebel, hogy odagurult a megboldogult, az illemnek megfelelt.” (Palcsó Sándor, énekkar)

  • Katisha dala (Komlóssy Erzsébet)

Magány! Örökös gyász!  Ó, borzadály! A végzet éles karma szint szívbe váj! A sorsom átka tovább élni még!  Nagy büntetést készít még a vég!.../ Ó, én szegény! Ó, én szegény! Miért élek én!  Míg ennyi fájó könnyet sír, még ennél jobb a sír! Ó, én szegény! Miért élek én! Miért nem nyeli el a sír!”

  • Katisha és Koko kettőse (Komlóssy Erzsébet, Várhelyi Endre)

  „…Vigalom, vigalom, lagzi lesz, lagzi lesz, menyegző!”

  • Peep-Bo, Yum-Yum, Pitti-Sing hármasa – „Három kis hölgy” (Déry Gabriella, László Margit, Barlay Zsuzsa)

- Itt ez az édes három lány, iskolában nagy zsivány, iskolapadnak fittyet hány…. Szép a három hölgy! / - Három a kislány kettő lesz,  - akkor is aztán egy fő lesz, - engem is egy úr nőül vesz!  Asszony a három hölgy!...”


3804 Búbánat 2020-04-19 22:26:06

A Dankó Rádió Az a szép című délutáni műsorában Millöcker három operettjéből hallottunk részleteket:

Carl Millöcker - Theo Mackeben - Hans Martin Cremer, Paul Knepler, J. M. Welleminsky - Lakatos László - Szenes AndorDubarry grófnő /Gräfin Dubarry, 1879, Theater an der Wien, Bécs/

Az operett zenéjét átdolgozta Theo Mackeben (1897 – 1953): Dubarry címmel újra bemutatott darabot 1931-ben, Berlinben, az Admiral Theaterben Alpár Gitta éneke és játéka tette világsikerré.  A "Dubarry"  ma ismert zenei felvételei mind  a Mackeben –féle partitúra-változaton alapulnak.

Az operettből teljes stúdiófelvétel nem készült nálunk, csak keresztmetszet formában részleteket vettek fel belőle.

Az ötvenes évek végén  (1957) rögzített felvételről - amelyen Gyurkovics Mária, Gyenes Magda, Mátray Ferenc, Lendvay Andor, Rátonyi Róbert énekel, a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara játszik, a karmester Bródy Tamás – most két részletet hallottunk:

  • Nyitány
  • Bevezető kórus és Margot dala (Gyenes Magda és a Magyar Rádió Énekkara)

”Este hétkor már más a helyzet, mert a boldogságra várni kell, ilyenkor a nagyvilágon nem cserélünk senkivel, ha-ha-ha, nem cserélünk senkivel, ha-ha-ha, nem cserélünk senkivel …”

  • Margot és Brissac vidám kettőse (Gyenes Magda, Rátonyi Róbert)

„Reszket bennem minden ideg, szívem, mint a láva ég! Miért vagy hozzám hát hideg, megfázom a végén még!  - Hallgass rám! /Van egy kis időm, hát imádlak én! A szíved odavan, és ehhez joga van. Van egy kis időm, hát szeress belém! Nem vagyok eseted, a lábad be se tedd!…”

A "Dubarry" operettből a Magyar Rádióban legközelebb 1972-ben készült megint keresztmetszet-felvétel, először 1973. január 3-án  20.39 - 21.00 között, majd  január 30-án 19.25 - 20.23 óra között sugározta a Kossuth rádió „Operettest”  műsorában (Zeller A madarász  c. operett részleteivel együtt). A Magyar Rádió és Televízió Énekkarát és Szimfonikus Zenekarát ezúttal is Bródy Tamás vezényli.

  • Jeanne dala (Házy Erzsébet, km. az MRT Énekkarának nőikara)

"Tánc a legjobb alkalom, s nem illik, jól tudom, én mégis elunatkozom…/Ma élni jó, ma élni szép, egy pillantástól szívem lánggal ég!  Ma élni jó, ma élni szép, úgy vágyom már a forró tekintetét! …”

  • René dala (Kónya Sándor)

Mily szép az élet! Csoda, tiszta mámor! Ha látlak téged, szívem újra lángol!  Karomba zárlak, el nem bocsátlak… Mily szép az élet, hogyha téged nézlek! Elönt a mámor, gyönyörű lesz fenn az ég!  Mily szép az élet, mikor a szemedbe nézek, csupa napfény a mindenség!  /Álmodoztam,  jaj de álmom kín, az el se mondhatom, míg szívemnek napsugára nem lesz békés angyalom. Most már többé el nem válunk, el nem hagylak én sosem, s nem lesz boldogabb mi nálunk, meglátod majd kedvesem. …”

  • Jeanne belépője (Házy Erzsébet, km. az MRT Énekkara)

 „Amibe én belekezdek, befejezem, befejezem! Tudom, hogy amire vágyok, elérhetem, elérhetem… s aki a dalomat halja, így sóhajt én felém: ez ő, ez ő a  Dubarry, csak látni kell és hallani, ó mennyi láz és mennyi tűz, és szívem ég…”

 - Jeanne dala, II. felv.: Átéltem már néhány szerelmet, és csókokat, és bókokat, a férfiak úgy érdekelnek, s a pillanat, mely elszalad… /Mindegy nekem, mi lesz velem, ha egyszer felgyúl a szívem. Mindegy nekem, ki lesz velem, csak engem nagyon szeressen. Akármi lesz, akárki lesz, öleljen forrón szívéhez. Mindegy nekem, ki lesz velem, király vagy koldus, enyém legyen!...” (Sass  Sylvia, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András) - Sass Sylvia operettdalokat énekel, 1977. március 26. Kossuth Rádió 18.45 - 19.13

 

Carl Millöcker - Richard Genée, Friedrich Zell - Blum Tamás: A koldusdiák

  • Nyitány (A Magyar Állami Operaház Zenekarát Kerekes János vezényli)
  • Nowalska Palmatica grófnő dala az ifjúságról, II. felv.: „…az ifjúság bűnei halálosak és szépek,  de énnekem már higgye el, bocsánatos a vétek. Az asszonyszívnek titkai … /Az ifjúság önmagában sosem boldogít….  /Ha telnek-múlnak évei, csalódni fog szegényke, a nagy kalandor nincs sehol, s egy jámbor úr a férje… /Ha egy ifjú arca szép nagyon, de sokszor ostoba, s ha sok az esze, roppant csúf, mint az éjszaka…” (Neményi Lili, km. a Magyar Állami Operaház Zenekara, vezényel: Kerekes János) a Rádió Dalszínháza bemutatója: 1964. augusztus 15., Kossuth Rádió, 20.20 – 22.00 

Egy későbbi rádiós koncertfelvételről csendült fel:

- Ollendorf ezredes belépője, I. felv.: „Katonákkal bánni könnyű, de az asszonyokkal nem!.../Hófehér hattyú vállát csókoltam én…” (Melis György, km. az MRT Szimfonikus Zenekara. Vezényel: Bródy Tamás)
 

Carl Millöcker - Hugo Wittmann, Julius Bauer  - Reiner Ferenc, Fáy (Jakab) Béla - Harmath Imre: A szegény Jonathán

Új stúdiófelvételen részletek az operettből: 1974. június 9., Kossuth Rádió, 16.00 – 16.18

Km. a Magyar Rádió és Televízió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bródy Tamás 

  • Jonathan Tripp belépője (Palcsó Sándor)

„Jaj, Istenem, mi lesz velem, úgy fáj Mollyért a szívem, most elveszítem kedvesem, kirúgtak itt nagy ívben. Jaj, Istenem, ez borzalom, hol főzhet majd egy volt szakács?! Sem kedvesem, sem otthonom, ez igazán már sorscsapás,  ez igazán már sorscsapás!. Ó, jaj!  A sors, ó, de borzasztó, amerre lel, csak egyre ver, kikerget itt, az embert itt, ahol szerelme él. Megáll az ész, a gulyásfazék, te drága hely, te spárgafej, agyő-agyő, szalontüdő, te szerelmeslevél! Ó, jaj nagy ég, nincs aki velem érez! Csak szerelem! Nincs kegyelem!   … A végzet kihívni az én művészetem, hogy ily rémséget sütött ki nekem.  /Én kincstelen, nincstelen Jonathán, hogy fájna, ha látna ma jó anyám! A reggeli és ebéd gondok, annyit mondok, mélyen sérti a gyomrot! Ha reggelig, estelig koplalunk, a bajjal is, jajjal is jól lakunk,… csak nyomor vár, ezt az életet nem bírom már!...”

  • Rondó (Palcsó Sándor) - eredetileg Tobias Quickly, impresszárió dala basszus hangra

„Csupán az impresszárió, az érti csak mi szép, mi jó, hol itt, hol ottan  látható és már rohan tovább. Mi kell ehhez, ki gyors, merész, ki gyors, merész, ha van kis ész.  Na persze hozzám könnyű lész,  ha tiéd a nagyvilág! /Voltam táncoktató, medvetáncoltató, ültem elefánton, jártam teveháton, krokodilt neveltem, mázsás súlyt emeltem, persze karcsú voltam, érthető. /Nézek művésznőket, közvetítem őket, dúsat vagy soványat, hozom mindahányat, kell egy tenorista? kérem itt a lista, nálam bármi beszerezhető! Ide jövök-e, oda megyek át, hozom a csodát, tűzön-vízen át! Máma Budapest, holnap Bukarest, ahol viheted, oda sietek, Párizs, Róma, Bécs, Nyiregyháza, Pécs, nagy igényű a publikum! Tratata, csim-tratata! Csim-bum- bum-bum-bum-bum! / Csupán az impresszárió, az érti csak mi szép, mi jó…”


3803 Búbánat 2020-04-18 20:57:02

A Dankó Rádió délután elhangzott operettműsorában („Az a szép”) a következő operettmelódiákat hallottuk:

ifj. Johann Strauss: A denevér – nyitány  (Magyar Állami Operaház Zenekara, vezényel: Makláry László)

Jacques Offenbach: A szép Heléna – nyitány (Magyar Állami Hangversenyzenekar, vezényel: Bródy Tamás)

ifj. Johann Strauss Jókai Mór nyomán Ignatz Schnitzer – Szinetár György - Fischer Sándor: A cigánybáró

-  Szaffi dala, I. felv.:  „Oly árva és jó, nincs senki a földön, mint a cigányok …/ Nagyon vigyázz, jól vigyázz, hol cigánynép tanyáz! Amerre jár, hová ő lép, bajt hoz és csak árt neked! Zárd be hát férfinép házad, nőd, gyermeked!  Vigyázz! Vigyázz! Vigyázz! Vigyázz!A cigány itt tanyáz! /Félj tőle hát és menekülj előle, bárhol ha lát, ott hajhó, nagy baj vár rád, hajhó!...”  (Házy Erzsébet, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Ferencsik János)  - A  Rádió Dalszínházának bemutatója: 1961. április 2., Kossuth Rádió, 18.50 – 21.30 

- Zsupán belépője, I. felv.: „Ja, az irkafirka nékem sose volt mesterségem…” (Dézsy Szabó Gábor)

 -  Szaffi és Barinkay kettőse, II. felv.: „Ki esketett…?”  (Csonka Zsuzsanna, Leblanc Győző, km. a Sinfonica Hungarica, vezényel: Benedek Tamás (1 CD)  -. Alpha Line Records, 1996)

 

Ifj. Johann Strauss  - Karl Haffner -  Richard Genée - Fischer Sándor:  A denevér

- Adél kacagódala, II. felv.:  „Ej, márki úr, ön nem pirul? Tanítsam arra én, mi a biztos a jel, hogyan ismer fel egy hölgyet könnyedén?.../Mulatok csak, hahaha, hihetetlen, hahaha, ugye érti, hahaha, ha nevettem, hahaha.…” (Csonka Zsuzsa, km. énekkar, km. a Sinfonica Hungarica, vezényel: Benedek Tamás (1 CD)  -. Alpha Line Records, 1996)

Eisenstein, Rosalinda, Dr. Blind hármasa, I. felv.:  „- Minden zugprókátor átok! Ilyen védőt még kilátott? Ez már botrány, mondhatom!.../- Így dühbe jönni kár, hagyd abba végre már…/- Micsoda hang! Ez még se szép, ebből elég, megyek is én….” (Házy Erzsébet, Szőnyi Ferenc, Palcsó Sándor, km. az  MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Lehel György)  - A Rádió Dalszínházának bemutatója: 1963. december 25., Kossuth Rádió 19.05 –22.00 

- Einsentein, Rosalinda és Adél hármasa, I. felv.: „- Oly szomorú a válás, a búcsú oly nehéz…/- Ó, jaj, a szívem meghasad,, ó jaj, a szívem megszakad…” (Ágai Karola, László Margit, Udvardy Tibor, km. az  MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Lehel György)  - 1968, Hungaroton

 

Kálmán Imre - Julius Brammer, Alfred Grünwald  - Harsányi Zsolt: Marica grófnő - Tasziló dala, I. felv.: „Ha a nap lement...  /- Mondd meg, hogy imádom a pesti nőket…” (Dolhai Attila, Vadász Dániel, Vadász Zsolt, km. a Budapesti Operettszínház Zenekara, vezényel: Makláry László) – „Palotakoncert” – Budai Vár Oroszlános Udvara

Lajtai Lajos - Békeffi István: A régi nyár - „Legyen a Horváth-kertben Budán, szombaton este fél nyolc után!…”  (Honthy Hanna, km. a Magyar Állami Hangversenyzenekar, vezényel: Vincze Ottó)


3802 Búbánat 2020-04-17 21:05:58

A Dankó Rádió Az a szép című műsorában ma Huszka-összeállítást hallhattunk:

Huszka Jenő – Martos Ferenc: Gül Baba – Nyitány (MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András) - Rádió Dalszínháza bemutatója: keresztmetszet, 1963. augusztus 20., Kossuth Rádió, 13.42 – 14.57

A Gül Baba következő számai  az  MTVA - Dankó Rádió produkciójában felvett Huszka-részletek rádiófelvételéről szólaltak meg. - Bemutató: 2015. április 20.-tól,  Dankó Rádió "Túl az Óperencián" adásaiban.

A Magyar Rádió Szimfonikus Zenekarát és Énekkarát (karigazgató: Pad Zoltán) Kovács János vezényli:

- Leila belépője, keringő, I. felv.: „Valahol messze, nem tudom, hol…./Lassan elém jött egy tünemény,  bánatos ajkú ifjú legény. Arca gyengéd volt, karja kemény, homloka, mint a Hold…”  (Fischl Mónika)

- Leila és Gábor diák szerelmi kettőse, II. felv.:  „- Ha volnék egy énekes madárka, tehozzád szólna mindegyik dalom…./- Szép égi virágom, jó sorsomat áldom…/- Jer, vélem, édes, szökjünk el innen…”  (Fischl Mónika , Balczó Péter,  km. az MRT Énekkara)

- Mujkó nótája, II. felv.: „Darumadár fenn az égen hazafelé szálldogál…”     (Clementis Tamás)

- Gábor diák dala, I. felv.: Nem tudom én hol születtem, növekedtem, nevelkedtem, nevelkedtem. Rózsabokor volt a bölcsőm, s puha fű a nyoszolyám, puha fű a nyoszolyám …/- Jártam, kóboroltam, mindig csak daloltam, úgy ahogy éreztem. Jóbarátot leltem, szép leányt öleltem, így sohasem szerettem, vígan éltem, hej, senkitől sem féltem …” (Balczó Péter)

Huszka Jenő – Martos Ferenc: Lili bárónő

- Cigaretta-keringő (Illésházy gróf és Clarisse kettőse), I. felv.: „Engedje meg, hogy úgy, mint régen, tűzzel kínáljam, szép babám! /- A tűz kialszik a kezében, nem úgy, mint régen ám!.../Valamikor hajdanán, ködös októberi délután,  finom cigarettel vártam önre én…/Egy kis cigaretta, valódi, finom, oly illatos, enyhe, mint rózsaszirom.  Szippantani jó, de vége hamar, csacsi mind, aki többet akar!…”  (Petress Zsuzsa, Sárdy János, km. a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Polgár Tibor) - 1952

Lili dala, II. felv.: "Bíborban ég az alkonyég, lángok lobognak ott fönn a mennyben…/ Egy férfi képe van a szívem közepébe', szívemnek éjében fénylő sugár…”  (Lukács Anita)

- Lili és Illésházy László gróf szerelmi kettőse, I. felv.: - Zárkózottan, egymagában, büszke vára csarnokán, élt egy gőgös gróf kisasszony, réges-régen, hajdanán…/-Tündérkirálynő, légy a párom! Szállj le, szállj le pille szárnyon!.…” (Vámossy Éva, Vajk György)  

- Lili dala, III. felv: „ Mi kell a férfiaknak: nem lány, de asszony ajkak, forró csókosztogatók... / Csók nem is igaz tán, ha nem tüzes asszonyi ajk, amely adja …”  (Szeredy Krisztina)

Huszka Jenő –– Martos Ferenc: Gül Baba  - Gábor diák bordala, I. felv.:  „A kulacsom kotyogós, kotyogós, hej, a gégém, iszamlós, csuszamlós, a járásom  kopogós, kopogós, ha cifrázom ropogós, ropogós / Borban az igazság, borban a vigasz, borban hadd felejtsünk, borban a tavasz…”  (Szeredy Krisztina) 

Huszka Jenő – Fischer Sándor: Szabadság, szerelem – Melchior doktor dala Társtalanul járogat az orvos…/Doktor úr, doktor úr, itt bent valami fáj…”  (ifj.  Domahidy László énekel, zongorakísérettel)

Frederic Loewe - Alan Jay Lerner  - G. Dénes György:  My Fair Lady – Elisa dala: „Ma éjjel táncolnék, örökké táncolnék, ha ő kér táncra fel...”  (Szeredy Krisztina)


3801 Búbánat 2020-04-17 10:45:38

Házy Erzsébet és Ilosfalvy Róbert  közös énekfelvételei a Magyar Rádió Dalszínháza produkcióiban:

Fényes Szabolcs: Szombat délután (1954) – Házy, Ilosfalvy

Kemény Egon: Komáromi farsang (1957) – Házy (Lilla), Ilosfalvy (Csokonai)

Jacques Offenbach: Fortunió dala (1958) – Házy (Lauretta), Ilosfalvy (Valentin)

Franz Schubert – Berté Henrik: Három a kislány (1959) – Házy (Médi), Ilosfalvy (Schubert)

Huszka Jenő: Lili bárónő (1961) – Házy (Lili), Ilosfalvy (Illésházy gróf)

ifj. Johann Strauss: A cigánybáró (1961) Házy (Saffi), Ilosfalvy (Barinkay Sándor)

ifj. Johann Strauss: A denevér (1963) – Házy (Rosalinda), Ilosfalvy (Alfréd)

Lehár Ferenc: Cigányszerelem (Qualiton, 1965) – Házy (Ilona és Zórika), Ilosfalvy (Jonel és Józsi)

ifj. Johann Strauss: Egy éj Velencében (1966) – Házy (Annina), Ilosfalvy (Caramello)


3800 Búbánat 2020-04-17 10:45:06

Házy Erzsébet és Udvardy Tibor közös énekfelvételei a Magyar Rádió Dalszínháza produkcióiban:

Lehár Ferenc: A mosoly országa (1957) – Házy (Mi), Udvardy (Szu Csong)

Lehár Ferenc: A víg özvegy (1962) – Házy (Glavari Hanna), Udvardy (Daniló)

Lehár Ferenc: A mosoly országa (1963) – Házy (Mi), Udvardy (Szu Csong)

Lehár Ferenc: Éva (1964) – Házy (Éva), Udvardy (Oktáv)

Jacobi Viktor: Leányvásár (1964) – Házy (Bessy), Udrvardy (Tom Migglas)

Kálmán Imre: A cirkuszhercegnő (Qualiton, 1965) – Házy (Fedóra), Udvardy (Mr. X)

ifj. Johann Strauss: Egy éj Velencében (1966) – Házy (Annina), Udvardy (Herceg)

ifj. Johann Strauss: A cigánybáró (Qualiton, 1967) – Házy (Saffi), Udvardy (Barinkay)

Lehár Ferenc: A cárevics (1969) – Házy (Szonja), Udvardy (Alekszej, a cárevics)


3799 Búbánat 2020-04-17 10:44:27

Házy Erzsébet és Palcsó Sándor közös énekfelvételei a Magyar Rádió Dalszínháza produkcióiban:

Lehár Ferenc: A víg özvegy (1962) - Házy (Glavari Hanna), Palcsó (Zeta Mirko)

Johann Strauss: A denevér (1963) - Házy (Rosalinda), Palcsó (Dr. Blind)

Jacobi Viktor: Leányvásár (1964) - Házy (Bessy), Palcsó (Fritz)

Jacques Offenbach: A szép Heléna (1965) - Házy (Heléna), Palcsó (Akhilleusz)

Leo Fall: Pompadour (1967) - Házy (Pompadour), Palcsó (Calicot)

Lehár Ferenc: Giuditta (1968) - Házy (Giuditta), Palcsó (Pierrino)

Fényes Szabolcs: Maya, (1971) - Házy (Maya), Palcsó (Légiós kapitány)

Carl Millöcker: Dubarry (1973) - Házy (Dubarry =Jeanne), Palcsó (Brissac márki)

Szirmai Albert: Mézeskalács (1977) - Házy (Örzse), Palcsó (Buhú, udvari bolond)

Jacques Offenbach: Kékszakáll (1978) - Házy (Klementina királyné), Palcsó (Kandeláber /Bobèche/ király)

 


3798 smaragd 2020-04-17 10:24:44

LÁSZLÓ MARGIT

(MTI-FOTO)

László Margit (Kolozsvár1931március 17. – 2019április 15.) https://hu.wikipedia.org/wiki/L%C3%A1szl%C3%B3_Margit

Egy évvel ezelőtt kaptuk a megrendítő hírt László Margit haláláról. Röviden, ám meleg szívvel emlékezem meg szeretett művésznőnkról, aki sok híres szerepe mellett a

Magyar Rádióban 1965-ben bemutatott:

Kemény Egon –  Erdődy János: „A messzetűnt kedves” (1965)  

Szereplők:

  • Fazekas Mihály – Simándy József/Darvas Iván
  • Pálóczi Horváth Ádám – Palócz László/Láng József
  • Ámeli – László Margit/Domján Edit
  • Julika – Andor Éva/Örkényi Éva
  • Zenei rendező: Ruitner Sándor.
  • Rendezte: László Endre.
  • A Magyar Rádió Szimfonikus Zenekarát Bródy Tamás vezényelte, közreműködött a Földényi kórus 

történelmi daljátékában is főszerepben, gyönyörű hangjával, kiváló előadásban szólaltatta meg Ámelit, Fazekas Mihály költő és természettudós fiatalkori, francia szerelmét.

A rádiódaljátékból legutóbb 2019-ben, Kemény Egon emlékhetén, halálának 50. évfordulóján hallottunk részleteket Nagy Ibolya „Túl az Óperencián” című műsorában.

Minden remény és lehetőség megvan arra, hogy Kemény Egon kétszeres Erkel Ferenc-díjas zeneszerző, a magyar rádió talán legfoglalkoztatottabb háziszerzőjének műveit a Dankó Rádióban 2020 januárjában indult „Az a szép” című műsorába Erdélyi Claudia is szerkessze, „A messzetűnt kedves”-ből kiemelve a rég nem hallott műrészleteket, László Margit énekével.


3797 Búbánat 2020-04-16 23:15:37

A Dankó Rádió mai operettműsorának („Az a szép”) első részében Charles Lecocq híres művéből csendültek fel részletek:

Charles Lecocq  - Victor Koning, Clairville  (Louis-François Nicolaïe), Paul Siraudin  - Kristóf Károly és Romhányi József: Angot asszony lánya  

A Rádió dalszínháza bemutatója: 1960. augusztus 21., Kossuth Rádió, 20.15 – 22.00 .

Km. Házy Erzsébet, Németh Marika, Kiss Manyi, Geszty Szilvia, Szabó Miklós, Rátonyi Róbert, Fekete Pál, az MRT Énekkara és Szimfonikus zenekara. Zenei rendező: Ruitner Sándor. Rádióra alkalmazta: Polgár Tibor. Rendező: László Endre.

(Megjegyzem, Polgár Tibor  vezényletével a rádió már 1951-ben bemutatta az operettet (1951. február 11., 18:40 - 20:15)  - akkor Petress Zsuzsa, Mezei Mária, Medgyaszay Vilma, Sennyei Vera, Homm Pál, Horváth Tivadar, Várhelyi Endre énekelt, a Forrai-kórus, a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara működött közre. Rendező: Rácz György.)

Az utóbbi időkben a rádióban már többször megszólaltak szép részletek az operettből, de egyszerre ilyen sok szám belőle most először hangzott el a műsorban:

  • Nyitány
  • Kórusjelenet (MRT Énekkarának nőikara)

„ Nem tud más segíteni rajtunk, jaj, más segíteni rajtunk, mint Ön drága jó művész úr, mert oly ártatlan a mi lányunk, oly ártatlan a mi lányunk, mint az égen a bárányfelhő…”

  • Clairette és Pitou szerelmi kettőse (Házy Erzsébet, Szabó Miklós) 

"- Csak érted dobban a szívem! Csak téged csókolhat a szám! E percben megesküszöm néked, hogy mindig hű leszek hozzád! Várj még reám, én érted élek… De mit kéne addig tennem?  - Bizony, egy ötlet kéne, ez a fő!.. - Felmerült egy ötlet bennem…- Nem, nem….már arra nincs idő…. Angot anyám, ha élne, vajon mit is tenne ő? – Egy ötlet támadt most agyamban: megölöm én gyűlölt ellenfelem. – Fussál! - Nem a te hibád!... - Angot anyám, ha élne… /- Csak érted dobban a szívem! Csak téged csókolhat a szám! E percben megesküszöm néked, hogy mindig hű leszek hozzád! Várj még reám, én érted élek…”

  • Amaranthe dala - Angot anyó legendája (Kiss Manyi és az MRT Énekkara)

„ A vásárcsarnok standján… /- Bőbeszédű, jókedélyű, könnyen tűzbe fogható. Rákiáltok, rákiáltok, ilyen asszony…”

  • Összeesküvõk kara a II. felvonás fináléjából  (Km. az MRT Énekkarának férfikara)
  • Clairette és Ange Pitou kettőse - Politikai dal (Házy Erzsébet és Szabó Miklós, km. az MRT Énekkara

„ …- Előre, küzdelemre, fel, a cél a győzelem, kell a szabadság, a veszély az úri renddel véget ért, előre mind ki jóbarát, megírta sok dalát kegyelmet egy sem érdemel, a bűnökért fizetni kell, új élet nap után ragyog, ha nem lesz félelemre ok, ha senki mástól nem remeg, csak így leszünk mi emberek /No, fel hát! Harsogjuk a győzelem dalát, és kezdjük meg a táncot, hogy hulljanak a láncok, így lesznek végre boldogok a franciák!”

  • Hortensie Langé dala (Németh Marika és az MRT Énekkarának nőikara)

„Csak a férfi való katonának, katonának, ki meg nem hátrál, mindig támad, hős vitéz, ha jő a vész, a harcban el nem fárad….”

  • Ange Pitou belépője (Szabó Miklós)

 „Én szeretem az én Clairette-tem, és erről nincs mit mondani, de van egy művésznő kit ketten tudnak csak meghódítani…”

  • Hortensie Langé és Ange Pitou kettõse (Németh Marika, Szabó Miklós és az MRT Énekkara

„- Ön mindig az utcákon jár, és hallgatja, mit mond Párizs… /- Ó, Párizs, köztársaság már, és esküszöm én, hogy az lesz végül…”

  • Kórusjelenet és Pomponnet belépõje (Rátonyi Róbert és az MRT Énekkara)

„Esküvő, esküvő lesz ma nálunk… Jövök már, köszönöm, köszönöm… Éljen soká, éljen soká… Hol van az én szép tündéri párom…Párizs népe engem bámul, Pomponnet-t,  a vőlegényt….Hol a hajtű? Hol a fésű?…”

  • Ange Pitou forradalmi dala (Szabó Miklós, km. az MRT Énekkara)  

Zeng az énekszó, Párizs népe, Párizs népe!….Tűzen-vízen át!..  Álljon már közénk, az aki bátor, az aki bátor!…”  

 

A műsor másik részében egyebek közt

Nadir híres románcának egy különleges átdolgozását hallottuk egy ritka felvételről, Karády Katalin és Svéd Sándor énekével:

Georges Bizet: A gyöngyhalászok - Nadir románca

– Horváth Jenő - Pártos Jenő magyar szövegével:

A gyöngy, a drága gyöngy

Ott fekszik lenn a tengeren.

Leszáll a gyöngyhalász

És vége már, ha nem vigyáz

Egy gyöngyszem ott a lét,

Így küzdi át az életét.

Nincs sírkereszt, csak néma gyász,

Ha örökre elmerül a gyöngyhalász.

A tenger felett, bíborban úszik a fény,

Tűzcsókkal várja a holdas éjszakát.

A szívem remeg, lágy szellő hozza felém

A gyöngyhalászok szomorú sóhaját.

 

Az adásban még elhangzott:

Georges Bizet: Carmen – „Virágária” (Simándy József) - magyar fordításban

Georges Bizet: Carmen-fantázia: Habanera; Cigánydal (Illényi Katica )

„Blaha Lujza naplója”  – részlet (Tiboldi Mária  felolvasásában -  próza)

Blaha Lujza (született Reindl Ludovika,  Rimaszombat, 1850. szeptember 8. – Budapest, 1926.), a Nemzet csalogánya címmel emlegetett színésznő énekel: egy archív, gramofon felvételről halljuk énekhangját:  „Egy cica, két cica, száz cica, jaj, kergeti az icipici egeret.”


3796 Búbánat 2020-04-15 21:00:35

A  Dankó Rádió Az a szép című műsorában ma Offenbach operettjeiből hallottunk részleteket:

Jacques Offenbach: Párizsi élet  - Nyitány  (Loire-menti Filharmonikus Zenekar, vezényel: Marc Soustrot )

Jacques Offenbach: Orfeusz az alvilágban (Km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Blum Tamás)

A Rádió Dalszínházának bemutatója: 1963. július 20., Kossuth Rádió 20.45 – 23.15

  • Nyitány
  • Euridiké és Jupiter kettőse, II. felv., „Légyjelenet”  (László Margit, Melis György)     

„- „De különös, kellemes szellőcske lengedez, lebbenve száll… /- Csak legyeskedj legyecske egyszer szemembe belejössz már! Ügyes légy! Zümmögve szállj…/- Nézd, egy formás szárnyú szép légy!.... Egyet nem láttam még..../- Jöjj, kis legyecske, maradj nálam, bús árvaságom fékezd hát…. légy jó pajtásom, kedves társam…/- Nyakon csíplek, hogy el ne szállj!... Elkaplak, elkaplak te szemtelen kis féreg!/- Kedveske, majd a végén én csaplak le téged!.../- Jól van hát, így hálóm lesz ma hálód végre… zzzzzzzz… zzzzzzzz…”

Jacques Offenbach Manuel Rosenthal: Párizsi vidámságok„Kánkán”  (Philadelphiai Szimfonikus Zenekar, vezényel: Ormándy Jenő)
 

Jacques Offenbach Henri Meilhac,  Ludovic Halévy - A szép Heléna – Nyitány (Magyar Állami Hangversenyzenekar, vezényel: Bródy Tamás)

Jacques Offenbach – Fischer Sándor: A szép Heléna

A Rádió Dalszínháza bemutatója: 1965. november 20. Kossuth Rádió 19.58 – 21.52

Az MRT Énekkarát és Szimfonikus Zenekarát Bródy Tamás vezényli.

  • Heléna románca  (Házy Erzsébet)

„A szép Heléna, így neveznek, vagy Léda lánya, a hamis. És azt mondják, rám súlyt helyeztek, hű Thézeusz és mások is. Én nem vagyok könnyelmű léha, csak ellenállni oly nehéz, a bajkeverő Vénusz léha. Csalogatón, szemembe néz, csalogatón, szemembe néz. / Óh, Vénusz, mondd, neked örömet ád, ha félre csúszik a csúszik az erényes láb! Óh, Vénusz, mondd, neked örömet ád, ha félre csúszik a csúszik az erényes láb…” 

  • Oresztész dala - „Mulató-jelenet” (Bende Zsolt, km. az MRT Énekkara) - „Mikor a szív lánggal éget… /TaigetoszraTaigetoszravesszen az ki irigy…”

Jacques Offenbach: A gerolsteini nagyhercegnő

Henri Meilhac és Ludovic Halévy librettója nyomán a szöveget magyarra fordította, és a rádióra alkalmazta: Romhányi József 

Az operett magyar nyelvű teljes stúdiófelvétele - prózai dialógusokkal együtt -  először 1970. augusztus 19-én, a Kossuth Rádióban hangzott el a Rádió Dalszínházának bemutatójaként  (20.07 – 23.04 óra ), de a darab ének-zenei hangfelvételére már két évvel korábban  sor került: Albert István összekötőszövegével – keresztmetszet formájában  - 1968. november 20-án bemutatta a Petőfi Rádió (10.00 és 11.17 óra között). 

Km.: a Magyar Rádió és Televízió Szimfonikus Zenekara és Énekkara (karigazgató: Sapszon Ferenc) Vezényel: Bródy Tamás

  • A Nagyhercegnő dala, a Nagyhercegnő és Fritz kettőse a II. felvonásból (Házy Erzsébet és Réti József):

Nagyhercegnő:
- A férj ezt mondta nékem, kérlek, 
Mondd néki el azt, amit érzek! 

Fritz: 
-De mit?

Nagyhercegnő: 
- Amit itt látsz…
Mondd el azt, hogy kellemes és megnyerő.
Mondd el azt, hogy bódító férfi…
Mondd el azt, mennyit tudna itt még hódítani!...
És győzni néha többet ér, 
Ha ezt közvetíti a vágya. Ó! 
Mondd el azt, hogy megláttam vágyait.
Mondd el azt, hogy mindenem lángol.
Mondd el azt, hogy így hatott rám a zsivány, 
Pedig nem vagyok ám én fából. Ó!

Jaj, nincs nyugtom, percnyi sem, 
Csak szenvedek nappal és éjjel!
Csak álmodom róla szüntelen, 
És nem adom reményem, mégsem. Ó!

Mondd el azt, ha kerülni fog: meghalok!
Mondd el azt, hogy várok rá végig!
Mondd el azt, hogy adjon vigaszt!
Mondd el azt néki: vágyom, itt vagyok én is!

Nos, hát! Nos, hát, most mit válaszol nekem?

Fritz: 
- Sorsom dől el ezen! 
Nagy gond: igen vagy nem? 
Nagy gond: igen vagy nem? 

Nagyhercegnő:
- Mit mondd? Mit mondd? Nincs rosszabb, mint a kétség! 
Mit mondd? Döntse el, hogy e sorsa mit hív!
Mit mondd? Mit mondd? Mit mondd? Nos, hát?

Fritz:
- Mondja azt, hogy én vele érzek.

Nagyhercegnő:
- Eddig nagyon jó…

Fritz
- Biztos szép, biztos kedves lélek

Nagyhercegnő:
- Eddig nagyon jó…

Fritz
-Azon kell tehát igyekeznem

Nagyhercegnő:
- Ez is nagyon jó…

Fritz:
- Hogy a szívem is így érezzen

Nagyhercegnő:
- Ez is nagyon jó…

Fritz:
- Ez mind szép volna, csak azt kéne tudnom, 
Hogy miről van itt szó? Miről volna szó? 
Az ördög engem örök tűzbe dugjon, 
Ha tudom, milyen sóvárgó..,

Nagyhercegnő:
- Nos, hát?

Fritz:
- Nos, hát…

Nagyhercegnő:
- Nos, hát?

Fritz:
- Mondja még, hogy én vele érzek.

Nagyhercegnő:
- Eddig nagyon jó…

Fritz
- Biztos szép, biztos kedves lélek

Nagyhercegnő:
- Eddig nagyon jó…

Fritz
- Azon kell tehát igyekeznem

Nagyhercegnő:
- Ez is nagyon jó…

Fritz:
- Hogy a szívem is így érezzen

Nagyhercegnő:
- Ez is nagyon jó… Most érti már? 

Fritz:
- Ez tehát a szó…

Nagyhercegnő:
- Én vagyok ő….

Fritz:
- Ez érthető…

  • A Nagyhercegnő és Paul herceg kettőse – „Holland újság krónikája” (Házy Erzsébet és Bartha Alfonz)  

„- A Nagyhercegnőt nőül kérni Paul herceg úr  nagy útra kel, de nem tudta e célt elérni, a szíve érte bárhogy vert. Ha kél a rózsaszínű hajnal, új reményt ébreszt minden nap, egy csokorral a hölgyhöz nyargal és kérte kezét…. A válasz már - szokásos szólam - de hogy miért nem lehet még a nőm. S én várok újra szenvedőn! S én várok újra szenvedőn! S én rok újra szenvedőn - ezt írja a lap rólam. Ó! /- S ez így van kedves széptevőm! Ez így van kedves széptevőm! Ez így van kedves széptevőm - s ha így van, akkor jól van.

/-A herceg szíve szinte lángolt, olyan vadul izzott ez a tűz, és várta azt a boldog mámort, mit semmi el nem űz. De régen égett már a máglya, és elkelt közben annyi nap, a szíve feledésül hagyja, és büszke-büszke maradt csak. Itt nem lesz részed semmi jóban! Paul herceg, indulj haza hát!  Itt mondj a csóknak jóéjszakát! Itt mondj a csóknak jóéjszakát! Itt mondj a csóknak jóéjszakát - ezt írja a lap rólam. Ó! /- S ez így van kedves széptevőm! /- s én várok szenvedőn / s én várok újra szenvedőn – ezt írja a lap rólam.”

  • Esküvői kar és jelenet, III. felv. (Házy Erzsébet, Bartha Alfonz, Kishegyi Árpád, Melis György, valamint az MRT Énekkara)

„- Úrnőnk igent mond önnek, herceg, végre már ma itt.  /- Az ember mit ilyenkor érez, valóban furcsa, mégis szép, a férfiből ilyenkor férj lesz és öleli bájos hitvesét. - Hitvesét, szép hitvesét, ó de szép! … Éljen a szép ifjú pár! /- Szép jó estét, urak! / - Ó, a Fenséges asszony!  /- Hol egy serleg! – egy serleg!.../- Százhúsz évig éljen a szép ifjú pár! - Százhúsz évig éljen a szép ifjú pár!  /- Ma folyjon hát a bor! A serleg körbejár!..."

Megjegyzem, a most  hallott esküvői jelenetet a rádiófelvételen azonnal követi a Nagyhercegnő bordala”  (rondó)  – de ez most nem hangzott el a műsorban. Talán legközelebb…:

/"Élt egyszer régen nagybácsi, akinek híres volt a torka…./A serleg, mellyel koccintott, olyan volt, mint egy jó nagy dézsa, hogy tíz akóval  felhajtott , de közben  majd szomjan halt néha.  Igyunk!  Igyunk! …"/  (Házy Erzsébet, km. Kishegyi Árpád, valamint az MRT  Énekkara)


3795 smaragd 2020-04-14 21:50:51 [Válasz erre: 3794 Búbánat 2020-04-14 21:10:35]

"Dalegyveleg" helyett "örökzöldek" hangzott el... és ezúttal valóban azok voltak! :-)


3794 Búbánat 2020-04-14 21:10:35

A Dankó Rádió operettműsorának ma délutáni adásában – „Az a szép” – Eisemann Mihály operett- és dalmelódiái csendültek fel:

  • Eisemann Mihály - Baróti Géza és Dalos László: Bástyasétány 77

Rádió Dalszínháza bemutatója: 1957. május 4., Kossuth Rádió, 20.20 – 22.00

A zenei összeállításban Fejes Teréz, Lorán Lenke, Németh Marika, Zentay Anna, Ajtay Andor, Fekete Pál, Kazal László, Mucsi Sándor, Rozsos István, Rátonyi Róbert énekel.

Km.: a Magyar Rádió és Televízió Szimfonikus Zenekara és Tánczenekara, valamint a Földényi -kórus.

Vezényel: Vaszy Viktor

 (A rádió operettfelvételén a prózai részekben is az énekesek működtek közre, illetve a színészek meg énekeltek.)

Török professzor – Ajtay Andor
Anna, a lánya – Németh Marika
Péter, Anna szerelmese – Mucsi Sándor
Tini  – Zentai Anna
Rudi – Rátonyi Róbert
Patkó – Fekete Pál
Elvira – Fejes Teri
Emánuel – Kazal László
Rózsi – Lorán Lenke
Ödön – Rozsos István

Részletek:

- Kék rózsa (próza: Anna, Tini, Bözsi; ének: Anna, kórus)
- Áldjon az ég, drága jó alma mater (próza: Péter, Rudi, Ödön; ének: Péter, kórus)
- Ezeregy akta (próza: Anna, Tini, Bözsi, Péter, Rudi, Ödön, Patkó; ének: Patkó)
- A vén budai hársfák (próza: Anna, Tini, Bözsi, Török; ének: Török)
- Ámor (Anna, Péter)
- Popocatepetl, oh (Elvira, Patkó, Emánuel)
- Te drága fény (Péter)
- Ha valaki szesztestvér (Tini, Rudi)
- Jöhet-e még? (Anna, Péter)
- Pest- Budán… (Tini, Rudi)
- Finálé: Bástyasétány 77 (Anna, Péter, kórus)

  • Eisemann Mihály - dalegyveleg (Koltay Valéria, Záray Márta, Rátonyi Róbert, Vámosi János énekel)
  1. Szeret-e még? - Vámosi János
  2. Lesz maga juszt is az enyém - Rátonyi Róbert
  3. Köszönöm, hogy imádott - Koltay Valéria
  4. Egy csók és más semmi - Záray Márta
  5. Jaj, de jó szerelmet vallani - Koltay Valéria
  6. Ha leadna egy kilócskát - Rátonyi Róbert
  7. Így szép, ha szemedre szemem rátalál - Vámosi János
  8. Fekete Péter öcsém - Rátonyi Róbert
  9. Paplak mellett - Rátonyi Róbert
  10. Hallod-e, Rozika te - Rátonyi Róbert
  11. Mia bella signorina - Vámosi János
  12. Holdvilágos éjszakán - Koltay Valéria
  13. Ámortól tanuld meg - Záray Márta

Közreműködik a Magyar Hanglemezgyártó Vállalat Tánczenekara és a Magyar Rádió Tánczenekara (1960)


3793 Búbánat 2020-04-14 13:06:46 [Válasz erre: 3789 Búbánat 2020-04-14 11:58:28]

„Megmaradtam magyarnak... „

  • Film Színház Muzsika, 1961. június 2.

 SZIRMAI ALBERTTEL- BUDAPESTEN

Szirmai Albert dalai és immár klasszikussá vált operettjei gyakran felcsendülnek a mi rádiónkban, s itt élnek szívünkben-fülünkben. A világhírű zeneszerző pedig most 28 évi távoliét után jött haza látogatóba. Negyven év óta él Amerikában, de úgy beszél magyarul, mintha soha nem ment volna el hazulról...

— Megmaradtam magyarnak — mondja elérzékenyülten. — Valamiféle intellektuális defektus az, ha valaki elfelejti anyanyelvét... De akad olyan ember is, aki ezzel akarja az érdeklődést magára vonni.

Családi látogatásra jött ... Szülei sírjához.

— Régóta készülődtem erre az útra s boldog vagyok, hogy újra láthatom ezt várost. Nem szakadtam el Magyarországtól, mert állandóan olvasom a magyar újságokat s sűrűn levelezek családommal. Minden érdekel, ami itt történik. Gyönyörű magyar könyvek és kották érkeznek hozzám, ezekkel a szép kiadásokkal bármely ország büszkélkedhetne. A régi emlékek itt fájó érzésekké válnak. Kedves barátaim és írótársaim nem élnek már... Gábor Andor, Heltai Jenő, Szép Ernő, Molnár Ferenc, Ernőd Tamás, Nagy Endre... Együtt dolgoztunk, együtt örültünk és sírtunk. Szégyellem, hogy én még itt vagyok, élek. S az én drága iskolatársam és barátom, Weiner Leó ... Sokan talán nem is tudják, hogy növendékkorunkban együtt irtunk operettet.

Szirmai Albert huszonnyolc év óta nem komponál. A Chappel nevű nagy színházi és zeneműkiadó zenei vezetője.

— Annyi a dolgom, hogy nem érek rá a komponálásra. Ellenben rendkívül megtisztelő és jóleső számomra, hogy a magyar rádió most is játssza müveimet...

A „Mézeskalács”, a „Mágnás Miska”, az „Alexandra”, a „Táncos huszárok” és a „Tabáni legenda” dallamait valóban a mi fiataljaink is jól ismerik a rádióból. Vajon Szirmai Albert melyik művét szereti ma is a legjobban?

Legkedvesebb alkotásom a „Mézeskalács", amelyet Ernőd Tamás és én, szívünkkel és könnyeinkkel írtunk. Ezeket a műveket nem értik már meg a magyar határon túl...

— Hogyan vélekedik az amerikai musical műfajáról?

— Szeretem az amerikai színpadoknak ezt a különleges teremtményét, amelynek semmi köze a régi európai operettstílushoz. A drámának és a humornak a vegyüléke, de nagy szerep jut benne a táncnak meg a modern balettnek is. Az amerikai zenei nyelvbe épp úgy bele kell születni, mint az akcentus nélkül való beszédbe. Megtanulni nem lehet. A legújabb nagy siker Rodgers és Hammerstein műve. Címe: „Sound of Music”. Ausztriában játszódik, témája egy osztrák család menekülése a náci üldöztetés elől.

Szirmai Alberttal megérkezésének másnapján beszélgettem. Akkor indult el a városba... Fiatalos lendülettel és mohó kíváncsisággal ment felfedező útra az annyira szeretett és ismerős tájakon.

/Gách Mariann/


3792 smaragd 2020-04-14 12:51:06 [Válasz erre: 3791 Búbánat 2020-04-14 12:44:07]

(Maradjunk szerényen a háttérben eddigi szerkesztési javaslatainkkal... :-) minden kezdet nehéz.)


3791 Búbánat 2020-04-14 12:44:07 [Válasz erre: 3790 smaragd 2020-04-14 12:42:12]

Bízom benne!  Szolgáltam egy listával itt Erdélyi Claudia szerkesztőnek...


3790 smaragd 2020-04-14 12:42:12 [Válasz erre: 3789 Búbánat 2020-04-14 11:58:28]

Értékes műsor volt, elejétől a végéig, amely szórakoztatja és emeli a hallgatót. Várom a további kellemes meglepetéseket!


3789 Búbánat 2020-04-14 11:58:28 [Válasz erre: 3787 Búbánat 2020-04-13 22:53:12]

Kapcs. a 3787. sz. bejegyzéshez:

Nagy örömömre, Szirmai Albert kevéssé ismert, kései - utolsó előtti -  operettjéből is hallhattunk tegnap részleteket a Dankó Rádióban: "Tabáni legenda".  A darab bemutatójára 1957-ben az Állami Faluszínház (a későbbi Déryné Színház) vállalkozott,  s még abban az évben a Magyar Rádió az operett legszebb részleteiből stúdiófelvételt készített Petress Zsuzsa, Szilvássy Margit, Fekete Pál, Palócz László, Rátonyi Róbert énekével, a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekarát Bródy Tamás vezényli.

A hetvenes évek óta szinte eltűnt a darab, nem játsszák az országban, a rádióban is csak nagyon ritkán szólalnak meg részletek e méltatlanul elfeledett operettből - melynek cselekménye a magyar jakobinusok korában játszódik  s szereplői tabáni céhlegények -, pedig van olyan invenciós muzsikája, mint a többi népszerű, ismert vagy ismertebb Szimai-daraboké. Ezért is örültem annak, hogy tegnap olyan részletek (egy dal és egy kettős)  is elhangzottak erről a rádiófelvételről, amelyeket talán évtizedekkel ezelőtt sugárzott adásokban hallhattunk utoljára.  

Érdekességként idemásolom az alábbi cikket:

A „Tabáni legenda“ Nógrád megyében

  • Nógrádi Népújság. 1957. január 20.

Nógrád megye közönségének régi megértését, szeretetét becsüli meg az Állami Faluszínház (Déryné Színház) azzal, hogy legújabb darabja ősbemutatóját Nógrád megyében tartja. Nem először történik ez és reméljük, nem utoljára. Az évtizedek óta hallgató világhírű magyar zeneszerző, Szirmai Albert a Faluszínháznak írta legújabb daljátékát, melynek zenéje hazaemlékezés Budapest romantikus idejére, a régi Tabánra.

A darab szövegírója Kristóf Károly a következőket írja:

 „Mágnás Miska, Mézeskalács, Alexandra. . . E világsikeres operettek nagy zeneszerzője, Szirmai Albert, negyedszázados hallgatás után újból megszólal s szerény személyem kéziratát tartotta alkalmasnak arra, hogy megzenésítse. A librettót kiküldtem neki Amerikába és ő a múlt nyáron küldte vissza új, csodálatosan zengő muzsikával kiegészítve a szövegkönyvet. Honnan jutott eszembe a „Tabáni legenda“ témája? Budán, a Gellérthegyen még ma is megvan a híres pellengér-oszlop, ahová a megvetett fehérszemélyeket kikötötték, ha valaki megrágalmazta őket s nem tudtak e rágalom ellen védekezni. Gitár Panniról, a tabáni serházak legendás dalosmadaráról még ma is regélnek budai nénikék, pedig a vén Tabán már rég eltűnt, macskaköves utcáit, ódon házait lebontották. De a szerelmesek még ma is emlékeznek a holdvilágos tabáni estékre, a Gellérthegyi sétákra. Talán csak a hold látta s csak ő tudja, mi volt Gitár Panni szerelmének igaz története. Ezt a legendát dolgoztam fel operettben, hogy a mai szerelmesek okuljanak belőle. És kiderül az operettből az is, hogy a szerelem igazi titokzatossága s romantikája, szenvedélyessége és szívdobogtató izgalma nem változott azóta sem, amióta eltűnt a régi, kedves Tabán: a szerelmesek városa.“

A daljáték főszerepeit Kamilly Judit, Galambos Gabi, Dömötör Erzsi, Iglói György, Hoykó, Végh, Tapasztó, Kanalas, Vajda játsszák Várady György rendezésében.

/Dr. Bánóczy Dezső/

Hozzáteszem, 1957-ben, a Nagymező utcában, a mai Irodalmi Színpad helyén tartották meg az új Szirmai-daljáték  budapesti bemutatóját. A vidéki zenés színházak is sorra játszották akkortájt ezt a darabot is. 


3788 smaragd 2020-04-14 06:55:03 [Válasz erre: 3778 smaragd 2020-04-07 09:09:12]

Dankó Rádió                 reggelente: 5:00 – 5:55

Felelősszerkesztő-műsorvezető 2012-2020: Nagy Ibolya

ezen a héten ismétlésben az alábbi műsorhét hallható:

https://mediaklikk.hu/cikk/2018/08/20/tul-az-operencian-geszthy-veronikaval-es-zaborszky-kalmannal-34-het/

 „Túl az Óperencián” – NAGY IBOLYA műsora – Dankó Rádió


3787 Búbánat 2020-04-13 22:53:12

A Dankó Rádió mai operettműsorában ("Az a szép") Szirmai Albert operettjeiből kaptunk egy alapos válogatást, Erdélyi Claudia műsovezető szerkesztésében:

  • Szirmai Albert – Rajna Ferenc: Táncos huszárok 

Közreműködik a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara. Vezényel Bródy Tamás - részletek, 1953. december 26., Petőfi Rádió, 13.00 – 13.45

- Búcsú-kettős: „-Ó, mondd, miért neheztelsz mostanában rám?... Feláldozol szeszélyedért, mert lábam tánchoz jól nem ért. /- Harcot üzentél, harcban állok. /- És én utadból félreállok.  /- Csak ezt ne tedd! Csak ezt ne tedd! /- Férfi vagyok! Ne feledd!  /- Ó, szerelmesem ha megbántalak, bár szívem kibékül és bocsásd meg néki --- elválunk végleg egy csúf viszály után…/- Hiába jönnek elkésett könnyek, bár mindent megbocsájtanál, szíved rám sosem talál!  Többé szíved rám nem talál, sosem talál!...”  (Neményi Lili, Szabó Miklós)

- Báli-kettős: „… De most elmúlik majd az átok, és másképp lesz, majd meglátjátok! Majd minden este táncolunk és lesz több táncosunk…/Egyedül a bálban örömünk telik… táncolunk majd reggelig, táncot vígan járunk, hét után lesz majd párunk…/… Akkor lesz édes itt a tánc, sarkantyú peng belé, és nem leszünk majd álmosak reggel felé…” (Neményi Lili, Németh Marika)

- Zenekari keringő

- Kettős: ”…- Szállj, szállj Zephyr, suhanva szállj, a Rajna vár, vonul a táj, vonul a táj, suhanva szállj és muzsikálj, és álmaiból ébredez a Loreley…/…-  Hogyha jő az esthomály.  Hajókürtök elhallgatnak, ha az evezők nyugszanak, altatódalt zúg a hullám, nyugalomra tér a nap. És hiába suttog szellő, és csillag hiába hull, Rajna mélyén nyugszik halkan Loreley… ”…- Szállj, szállj Zephyr, suhanva szállj, a Rajna vár, vonul a táj, vonul a táj, suhanva szállj és muzsikálj, és hadd aludjék el újra a Loreley…”  (Németh Marika, Kövecses Béla)

 - Vidám duett: „- Akkor boldog a cipész… mikor a cipője kész…a cipész. /- Szép az ici-pici női cipő, női cipő, női cipő, benne takarosan lépked a nő, lépked a nő, a nő! Szép az ici-pici női cipő, fél vagy egész vagy báli, kérdezd meg a susztert,  hogy szeret ő női cipőt csinálni!”  (Németh Marika, Kövecses Béla)

- Karmester-kettős:  „- Promenádon a banda ha elharsog egy-egy jó marsot, kipirult arcok… Körülnéz,  csodaszép ahogy ott sétál az a sok szép lány, csodaszép….-  Karmester! Az a neve néki! Rettentő! Oly mégis, szerelmes beléje minden nő… hódit, meghódít minden nőt! /- De a bálban vezényel a legszebben, szeme sem rebben, van erély ebben. Odaint, sose vét az a kispálca, ki-kicifrázza a zenét. Mint a vezér a harc tűzében… abban int merészen, és ha csatát nyer, mint egy Wagner, büszkén messze visz. /Karmester! Az a neve néki! Rettentő! Oly mégis, szerelmes beléje minden nő… hódit, meghódít minden nőt!  ” (Németh Marika, Kövecses Béla)

  • Szirmai Albert - Bakonyi Károly – Gábor Andor: Mágnás Miska 

Rádió Dalszínházának bemutatója, 1969. április 5., Kossuth Rádió, 19.52 – 22.00

Km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András

- Baracs és Rolla kettőse, I. felv.: „- Csupa rózsa, drága, szép tovasuhant gyönyörűség, üde illattal kínál, noha a múlt befödi már. /- Néma szerelem, álomkép, csillag az égbolt peremén  /- vágyakozik a szív felé, bárhol is akire várok még. /- Úgy szeretnék boldog lenni vagy miattad tönkre menni, ha nem vagy enyém, elhágy a remény, ha nem vagy enyém, nem kell semmi. Úgy szeretnék boldog lenni, a szíveden megpihenni, ha nem vagy enyém e föld kerekén, nem érdekel, nem csábít senki…. (Korondy György, Andor Éva)

- Rolla és Marcsa kettőse: „Vedd fel a finom, a drágaruhámat, a férfi csak ezt kívánja. Rakd fel a tornyos magas frizurámat, hogyha senki sem bánja… s érted epednek az összes apró grófocskák!  /- Ó suhogó selyemszálak, csipkeruhácska, csodás, angyali dalt muzsikálnak, elhal a szívdobogás. Gyöngyök, ezüstkanalak, jaj, ettől a szem cifrázik, ettől a fény villázik. Gyöngyök, aranysugarak, jaj, milyen előkelő egy grófi nő!...”   (Andor Éva és Zentay Anna) 

- Rolla és Miska kettőse, II. felv.:„Mink most nem várunk, egy táncot járunk… /Te kis angyal, édes angyal, nézz reám, ölelj puhán karoddal át, azt a cifra angyalát! Angyal ,édes-édes angyal, szívem drága gyöngyvirága abba nem hagyom. Csillagom! És hétig járom, édes párom, csillagom…”  (Andor Éva és Palcsó Sándor, énekkar)  

  • Szirmai Albert – Martos Ferenc: Alexandra

Részletek, 1961. április 29., Petőfi Rádió 19.05-19.40 

Km.:  Neményi Lili, Osváth Júlia, Szabó Miklós, Fekete Pál, km. a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bródy Tamás

- A király dala: „Repül a szél, szívemig ér az ifjúság tűnt fénye, valami szent, gyönyörű csend jön a sok csók helyébe!... tavaszi láz, tűnnek a régi lányok, valami más, mesevarázs, amire én ma vágyok! /Kicsi feleség, aranyos kis párom, a te csókod várom! Pilletáncból, bármi szép volt, már elég volt! Kicsi feleség, te leszel a jóság, gyere hát, hisz oly suhanó a boldogság!...”  (Szabó Miklós)

- Károly és a Grófnő vidám kettőse: „Tele vagyok én a női nemmel, amikor így rám néz csalfa szemmel, hamis a zúzája néki…../ Add csöpp kis ajkad, angyalom, ajkad itt a forró ajkamon, míg hajad fürtjét simogatom, addig meg nem csallak édes angyalom…”  (Neményi Lili, Fekete Pál)

 - Károly, a Grófnő és a Király vidám hármasa: „- El ne fuss, légy diplomatikus, ha udvarlóid udvarlással üldöznek…./Ötven, hatvan év, kutyabaj, ha a szív csupa fény, egy, két, három ránc, kutyabaj, ha vígan megy a tánc. /Öreg úrral flörtöl az ember, fiatallal kezdeni nem mer! Öreg úr az még nem vén, engem ő protezsál, ő véd…” (Neményi Lili, Fekete Pál, Szabó Miklós)

  • Szirmai Albert – Kristóf Károly: Tabáni legenda

A Rádió Dalszínháza bemutatója: 1957 - részletek

Km.: Petress Zsuzsa, Szilvássy Margit, Fekete Pál, Palócz László, Rátonyi Róbert. Vezényel: Bródy Tamás

- Minka belépője „… Miért van úgy, hogy néha fáj a boldogság?  Sejtem én, a szótlanság az orvosság…”(Petress Zsuzsa)

- Flórián és Minka vidám kettőse „- Nézzen rám, mert így a bátorságom, így máris jobban nő. Jó sorsunkat láthatom hát jóelőre, kéz a kézben élünk boldogan, csókot kérek arcom jobb vagy bal felére, s gyávaságom máris elsuhan. Akit én szívemből szeretek, legyen bátor leány. Csupa fény, csupa báj, csupa tűz! Szívem mélyén ilyet kíván!  De talán nekem ez nem elég…  legyen benne a csillagos ég!.../- Gyáva férfi vőlegénynek nem kell lányoknak, hát ez érthető. Hímez-hámoz, legfeljebb csak szép szavakkal kérkedő…Akit én szívemből úgy szeretek,  legyen bátor legény!  Csupa hév, csupa sárm, csupa tűz legyen szíve helyén! De talán nekem ez sem elég…   legyen benne a csillagos ég!...”  (Petress Zsuzsa és Rátonyi Róbert)  

  • Szirnai Albert: Mágnás Miska - Nyitány (A Magyar Rádió Szimfonikus Zenekarát Bródy Tamás vezényli) - 1961. május 30., Kossuth  adó, 20.25 - 21.30. a Rádió Keresztmetszet-felvételéről

3786 Búbánat 2020-04-12 22:49:56

Lehár-operettekből hallottunk részleteket ma, Húsvétvasárnap, a Dankó Rádió Az a szép című műsorában (18 és 19 óra között): 

Lehár Ferenc: A víg özvegy – Nyitány (km. a Bécsi Filharmonikusok)

Lehár Ferenc: A víg özvegy
/Die Lustige Witwe, 1905/

Szövegét André Meilhac Attasé című darabja alapján Victor Léon és Leo Stein írták, a magyar dalszövegek Mérey Adolf munkája.

- Hanna és Danilo szerelmi kettőse, III. felv. (Házy Erzsébet, Udvardy Tibor, km.  az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András) – a Rádió Dalszínházának bemutatója: 1962. december 8., Kossuth Rádió 18.55 – 21.27

„- Minden vágyam, súgom lágyan, csak szeress! Szívem tágul, majd elkábul, csak szeress! Szép szemedbe nézek, biztat a remény, hogy te bűvös szép szerelmem, légy enyém! /- Dalod szívemhez szól! Jólesik, igen jól! A szív csak ver szegény és arra kér, hogy légy enyém! Némán elhallgat a száj, de mégis minden zengi már: szeretlek téged én és vágyom rád!/ - Minden vágyam, súgom lágyan, csak szeress!... /Minden érintésed szívem járja át,  hinni kell, hogy eljön majd a boldogság.”

 

Lehár Ferenc – Alfred Maria Willner, Robert Bodanzky - Gábor Andor: Luxemburg grófja

Km. a Fővárosi Operettszínház Zenekara, vezényel: Breitner Tamás)  - keresztmetszet, Qualiton, 1964 

- Bazil dala: „Szívem szeret, valóság ez nem csak álom. Szívem szeret,
Örömmel konstatálom,.… /Szívem szeret, szívem szeret, az ember el se hinné, hogy ilyen lehet...
(Feleki Kamill)

 Fleury és Basil kettőse: „Nagy arszlán volt a kopasz úr…/Polkatáncos, polkatáncos, voltam deli legény…” (Honthy Hanna, Feleki Kamill)

- Keringő-intermezzo (balett)

 

Lehár Ferenc - Alfred Maria Willner, Robert BodanzkyGábor Andor: Cigányszerelem

- Nyitány (km. az  MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Vincze Ottó) - keresztmetszet,1961. október 31., Kossuth Rádió,  20.25 – 21.18 

- Ilona dala:Messze a nagy erdő, messze száll a felhő, messze megyek édes rózsám tetőled…/Volt-nincs, fene bánja, volt-nincs, vigye kánya, volt szeretőm mindig, volt elég…” (Pitti Katalin, km. az  MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András)

 

Lehár Ferenc - Alfred Maria Willner, Robert Bodanzky - Gábor Andor - Semsei Jenő - Szabó Miklós: Éva

(kevesen tudják, hogy az eredeti német cím: Das Fabrikmädel)

- Éva és Oktáv kettőse, valamint az Éva-keringőjelenet a II. felvonásból (Lehoczky Éva, Korondy György, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András) - A Rádió Dalszínházának bemutatója: 1975. június 23., Kossuth adó, 19.30-21.30

„ - Éva! Akár egy látomás! Oly szép, mint senki más! - Bók ez..- Hogy lenne bók, hiszen oly csodás! …/- Hallottam egyszer egy mesét, a Hamupipőkét! Ó de rég! - De ő is lány volt, bálba ment, és ahhoz kell…- Mi kell még? - Ma bálba menni nem lehet ékszerek, díszek nélkül. Mit akkor Hamupipőke tett, ma azt már sehol sem lehet. -Tehát. - Tehát, ha jót akar, varázslatot tegyen, hamar. - De miért? - Próbálja meg! … Fácska, fácska… rázd le kincses ágadat! Adj ruhát, jó puhát, ékszereket…

/Szőkém, kicsi Hamupipőcském, lásd e pompás, e mesebeli változást. Jöjj vélem, jöjj a királyi várba! Jöttöd meghódolt száz szolgád várja. Szőkém, kicsi Hamupipőcském, lásd, a fácska adott egy gyöngyfüzért, pompást! S itt áll most előtted a királyfi, csak nyújtsd ki a kezed, tiéd lehet!

/ - Hogyha csak egy perc a boldogság és aztán minden, ami él tovább, mint röpke tavasz elillant a vágy, elhervad végül, mint egy rózsaszál. És hogyha vak vágya meggyötör, és hogyha megkínoz, összetör, hogy életemre csalárd fátylat szőj, azt mondom én, jöjj-jöjj!  És hogyha örvénylő szavakba tör, azt mondom én, jöjj-jöjj! ... És aztán tiéd vagyok!

/- Jöjj vár ott bent száz szolga és egy királyi tündér vár!  - Ez mese volt, boldog álom volt, egyszer hol nem volt. - Ez nem mese, nem álom ez! Most csak kezdődik az élet .És tavaszi mámor rád vár… Kell szerelem a leánynak, mint ahogy te a világnak. A láng és a vágy ifjú szívedben pihenni vár . /Hadd jöjjön a boldog rajongás!…”

 

Lehár Ferenc – Martos Ferenc: Pacsirta

- Juliska belépője (Kincses Veronika, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Oberfrank Géza) - Kincses Veronika és Molnár András új operettfelvételeiből (1982. május 7., Kossuth adó 20.45 – 21.30)

Akkor vagyok boldog, mikor elbolyongok erdő sűrűjében, tarka réten, a rigó dallal vár, öröm az élet, örökös a nyár. Hol a patak mormol, száz kis méh barangol, vadvirágok nőnek, mint a szőnyeg, ragyogó kék fenn az ég, oly gyönyörű,  oly vidám az én tanyám!  /Kis pacsirta víg dalol, ég felé száll… én is, én is szállni vágyom a magasba fenn, hol a kedves kis pacsirta vígan énekel. Leheverek ott puha fűn, nyújtózom jól, úgy hallgatom, úgy figyelem a pacsirtaszót. Kérdem a felhőt, kérdem a szellőt: mikor jön haza ő, mikor lesz az esküvő? Gondol-e reám? A boldog tanyán? Gondol-e reám?  /Akkor vagyok boldog, mikor elbolyongok…”


3785 Búbánat 2020-04-11 19:42:54

Húsvét Nagyszombatján a Dankó Rádió operettműsorában -  "Az a szép" - a következő zene- és dalszámokat hallottuk:

Mozart: Figaro házassága - Cherubino áriája„Asszonyok, lányok, kérdezlek én: vajh, mitől lobban lángra a szív?...” (Zempléni Mária, a Magyar Állami Operaház Zenekarát Kórodi András vezényli)

Mozart: A-dúr szimfónia (No. 29, K 201.)  - részlet  (Új Filharmónia Zenekar, vezényel: Otto Klemperer)

 

Kálmán Imre - Julius Brammer, Alfred Grünwald – Kulinyi Ernő: A bajadér

- Radjami és Odette kettőse, I. felv.: „Lengő liliom, gingallo… Szólt egy aranyos pillangó, mátkám, jegyesem ő…/- Dzsajpur csodakertjén…” (Vámos Ágnes, Udvardy Tibor) - 1962. augusztus 8., Kossuth Rádió, 20.20 - 21.10., kereszmetszet-felvétel 

Radjami és Odette szerelmi kettőse, II. felv.:  „Jöjj, várnak mangófák….Szólj, szép kis angyalom, mondd, mondd, hogy jössz-e már…  /- Éjsötét e szempár, kárhozatba visz, sugároz, akár a villám…” (Zempléni Mária, Molnár András, km. a Magyar Állami Operaház Énekkara és az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András)  - 1988. október 27., Petőfi Rádió 19.05 – 19.45; részletek. 

 

Szirmai Albert - Emőd Tamás: Mézeskalács

- Jóska dala, III. felv.: „Ott, ahol egy kútgém látszik, csak egy kútgém látszik, jegenyefa tetejével tanyai szél játszik…” (Melis György, km.  az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András) - 1977. január 21., Kossuth Rádió 17.19 – 18.04

- A királynő dala, I. felv.: „… A kis királykisasszonyoknak: be jó dolguk van őnekik! ... /És mégis, mégis furcsa egy dolog, a nagy királynők mégsem boldogok: Egy kis cseléd, higgyétek nékem el, az nem cserélne Őfelségivel!…..”  (Pitti Katalin, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Makláry László) részletek, 1985

- Szerelmi kettős: „… Szív küldi szívnek szívesen, szív a szívtől kapja szívből kedvesen…” (Pitti Katalin, Csurja Tamás, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Makláry László) részletek, 1985

- Közzene (Magyar Állami Operaház Zenekara, vezényel: Pogány László) - részletek, 1954

 

Kálmán Imre - Leo Stein - Jenbach Béla - Gábor Andor: A csárdáskirálynő

- Szilvia belépője, I. felv.:„Hejja, hejja… A hegyek között van az én hazám….”  (Miklósa Erika, km. a Liszt Ferenc Kamarazenekar, vezényel: Makláry László) koncertfelvételről

- Szilvia és Edvin kettőse, II. felv. „- Pohár csengett, zene zengett… /Emlékszel még? Jut még eszedbe a múltunk?...” (Németh Marika és Baksay Árpád, km. a Fővárosi Operettszínház Zenekara, vezényel: Bródy Tamás) 1965, Qualiton

 

Kacsóh Pongrác - Heltai Jenő - Bakonyi Károly: János vitéz 

A Rádió Dalszínháza bemutatója: 1959. december 27., Kossuth Rádió, 18.40 – 21.05

 Km. a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara és a Földényi-kórus, vezényel: Polgár Tibor.

- Iluska dala: Van egy szegény kis árva lány. Nincs apja, nincsen anyja…/A kis patakban a leányka fehér ruháját mossa-mossa…” (Házy Erzsébet)

- Tündér-avatás - a Tündérkar, Iluska és János vitéz jelenete a fináléból (Házy Erzsébet, Sárdy János, a Földényi-kórus)

Tündérkar:
Új királyunk, hős királyunk!
Itt, a trónon van helyed!
Tündérország most előtted
Hódolattal hajt fejet.
Tündérország fejedelme,
Tündérasszony ura vagy,
Szép huszárból király lettél
Tündér lettél, az maradj!

Ismétlés:
Tündérország fejedelme,
Tündérasszony ura vagy,
Szép huszárból király lettél
Tündér lettél, az maradj!

Iluska:
János vitéz, szerelmesem,
Ez álom, édes álom,
Tiéd vagyok, maradj enyém,
Az én tündérkirályom.
Ürítsd ki ezt a serleget,
Boldogság lesz a részed,
De azt az egyet ne feledd,
Hogy mit rendelt a végzet.

Tündérországban édes az élet,
Tündérek karja gömbölyű, lágy,
Tündérországban addig maradhatsz,
Míg a szívedben alszik a vágy,
A néma vágy.
Alszik a vágy és vissza nem csábít
Régi hazádba balga szíved,
Mikor megszólal benned a szózat,
Tündérországot elveszíted.

János:
Kezembe hát a varázspohárral,
Tündércsókra szomjazom,
Örök tavaszt és boldogságot,
Örök tavaszt és boldogságot,
E kehelyből hadd iszom.

Hadd felejtsem, hogy mi voltam,
Hadd felejtsem, hogy mi fáj,
Hadd legyek én itt Tündérországban,
Hadd legyek én itt Tündérországban
Tündérek közt a király!

Tündérkar:
Halljátok ezt a hangot, e dalt,
Mint a szél, ha sír a pusztán,
Mily szomorúság, mennyi búbánat,
Mint suttogása erdőn a fának,
A muzsikája szomorú gyász,
Vigyázz! Vigyázz! Vigyázz! Vigyázz!

(Kintről furulyaszó hangzik fel.)

 

Lehár Ferenc: Friderika – Közzene (Az MRT Szimfonikus Zenekarát Sebestyén András vezényli)  - keresztmetszet-felvétel, 1972. április 3., Kossuth rádió 19.20 - 20.10 


3784 Búbánat 2020-04-10 19:55:19

Húsvét Nagypéntekjén az alkalomhoz illő dallamokkal teli, szép zenei összeállítást sugárzott a Dankó Rádió ma délutáni operettműsora, „Az a szép” – a műsorvezető-szerkesztő: Erdélyi Claudia

J. S. Bach: Máté Passió – részlet (BBC Szimfonikus Zenekara)

Berlioz: Rákóczi-induló  (Duna Szimfonikus Zenekar, vezényel: Deák András)

ifj. Johann Strauss: A cigánybáró - Kincskeringő (a Bécsi Filharmonikusok Zenekarát Nikolaus Harnoncourt vezényli) –koncertfelvétel

Kacsóh Pongrác - Bakonyi Károly - Endrődi Sándor, Pásztor Árpád - Sassy Csaba: Rákóczi

A Rádió Dalszínháza bemutatója: 1964. január 4., Kossuth Rádió 20.25 – 22.00

- Rákóczi dala, jelenet és Rákóczi megtérése: „- Hogyha jő az este, várom félve-lesve, vár-e rám a csöndes álom, vagy kerget a kétség, kerül a reménység, leszel-e az én párom?... /- Nagyságos fejedelem, mindnyájan megértjük szíved fájdalmát. Hidd el. Közülünk nem egy dúdol ilyen dalt…/-  Fülembe csendül egy nóta még, ott szunnyadott már a szívembe rég. A dajkanóták emléke kél, egy árva népről bús dalt regél…”   (Udvardy Tibor, km.  Agárdy Gábor, Palcsó Sándor, Ujlaky László  - ének és próza)

- Amália és Rákóczi búcsúkettőse: „- Kezembe a kezed, szívemre a szíved, édes párom, tudom, hogy utolszor, tudom, hogy örökre el kell válnunk…”  (Barlay Zsuzsa,  Udvardy Tibor)

- Reuthreim Magda dala: „Fáj, fáj, fáj! Fáj a szívem… Sír, sír, sír!  Sír a lelkem, szegény árva!... ” (Sándor Judit - próza és ének; előtte a dialógusban Palcsó Sándor prózája is elhangzik)

- Magda és Jancsi jelenete – melodráma: „- Magda! Én halálomig a fejedelem mellett maradok!  - Én is, Andris! - Jó éjszakát, Magda!...(Sándor Judit, Palcsó Sándor – prózai dialógus zenei aláfestéssel)

- A III. felvonás fináléja - prózai jelenet, Rákóczi dala, együttes és kórus:  „- És ön nem gondol a feleségére? Sem a gyermekeire? – Igenis gondolok. De ez nem tartozik sem Önre, sem a császárra…/ - És ez nem sejtelem, itt állnak most előttem: az álmok…  - Hadd csókolom meg ajkad, édesem! Hadd ölelem meg gyermekem!.../- Rajta, e végszó: Pro Libertate!…- Lipót császárnak még ezt üzenem. Rajta hát, talpra állj, kesergő nemzetem!  Elég volt a kegyből, elég volt a szó! Lipót császár nem királyunk, eb ura fakó!...” (Udvardy Tibor, Bende Zsolt, Palcsó Sándor, Andor Éva, MRT Énekkarának férfikara)  

 

Jules Massenet: Thais Meditáció  

 


3783 Búbánat 2020-04-10 13:11:38 [Válasz erre: 3780 Búbánat 2020-04-08 20:27:33]

Örültem, hogy  Erdélyi Claudia  a korábban hiányolt Leányvásár című operett teljes rádiófelvételéről részleteket szerkesztett be műsorába; Házy Erzsébet és Palcsó Sándor énekében Bessy és Fritz kettősei csendültek fel. Megemlítem, hogy a hallott három kettős mellett még egy negyedik Bessy-Fritz kettős is rajta van ezen a stúdiófelvételen; talán egy következő adásban ez a pompás duett is elhangzik majd  - még Németh Marika, Udvardy Tibor és  Bilicsi Tivadar dalszámait is várva. 

Jacobi Viktor – Bródy Miksa – Martos Ferenc: Leányvásár

  - Bessy és Fritz kettőse, 3. felvonás -  Jenki-kuplé: „Volt valahol, élt valahol egy aranyos nő, róla e dalban sok szó lesz,…”  (Házy Erzsébet és Palcsó Sándor, km. a Magyar Rádió és Televízió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András) - Rádió Dalszínháza bemutatója: 1964. július 18., Kossuth Rádió, 20.52 – 23.33

1. vers

Fritz:

Volt valahol, élt valahol
Egy aranyos nő,
Róla e dalban sok szó lesz,
Yorkba bemegy és nyitott egy
Boltot is ott ő,
Egy pálinkás-boltot, au, jesz.
Járt oda majd mindenki,
Tíz jenki, száz jenki,
Gazdag és szegény,
És az italt öt pintig
Hörpintik ők,
S őrizi mind szörnyen a nőt. Sőt
Félti a lányt mindenki,
Tíz jenki, száz jenki,
Ifjú és a vén,
Erkölcs itt az erény,
Mindenkit jellemzi,
És a leány férjhez nem mén,
Ó szegény.

2. vers

Bessy:

Csak hamarán gazdag a lány,
Jól megy a kis bolt.
Házat is épít, való ez.
Cifra terem, pince, verem,
Nyolc szoba is volt,

És hálóterme is. Au, jesz!
Járt oda majd mindenki,
Tíz jenki, száz jenki,
Gazdag és szegény,
És az italt öt pintig,
Hörpintik ők,
Kis csapatuk mindegyre nőt. Sőt
Mindegyikük hoz jenkit,
Tíz jenkit, száz jenkit,
Nincs itt holt idény,
Náluk fő az erény

Mindenkit jellemzi,
És a leány férjhez nem mén,
Ó szegény.

3. vers

Fritz:

Múlik egy év, meg sok egyéb,
És a derék nő
Borzasztó nagy titkot érez,
Bús a regény, bús a szegény,
És a baját ő
Százhúsznak súgja meg, jé, jesz!
Járt oda majd mindenki,
Tíz jenki, száz jenki.
Gazdag és szegény,
És az italt öt pintig
Hörpintik ők,
Kis csapatuk mindegyre nőtt. Sőt
Megszületett gyorsan az
Új jenki, kis jenki,
Izmos kis legény,
És ha ordítja: apám,
Megfordul száz jenki,
Jót mosolyog mindenki
Ifjú és vén. 

4. vers

(a zenekari játék után dalszövegismétlés, majd a refrén együtt:)

Bessy:

Járt oda majd mindenki,

Fritz:

Tíz jenki,

Bessy

Száz jenki,

Fritz:
Gazdag és szegény,

Bessy:

És az italt öt pintig
Hörpintik ők,
S őrizi mind szörnyen a nőt. Sőt

Együtt:

Félti a lányt mindenki,
Tíz jenki, száz jenki,
Ifjú és a vén,
Erkölcs itt az erény,
Mindenkit jellemzi,
És a leány férjhez nem mén,
Ó szegény.


3782 smaragd 2020-04-10 12:39:08 [Válasz erre: 3781 Búbánat 2020-04-09 22:26:52]

Erdélyi Claudia az utóbbi napokban megmutatta szerkesztői adottságait, műsoraiban örömömet leltem.

Szívesen hallgatom egy-egy adásában az általa kiválasztott zeneszerző műveinek részleteit. A felvételekkel –amelyek között ritkán sugárzott, régiek is felbukkannak –, a januárban indult „Az a szép” című műsorban betekintést kapunk életművükbe. Összeállításaiban most már nyitányok is elhangzanak és ritkulnak a stílszerűtlen „örökzöldek”.

Kívánom, hogy a rádióhallgatóknak most már ezen, a magyar rádiózáshoz és szerkesztő-elődjeihez méltó színvonalon kínálja az operett-programokat!


3781 Búbánat 2020-04-09 22:26:52

A  Dankó Rádió ma délután sugárzott operettműsorában  („Az a szép”)  három Huszka-operettből csendültek fel szépséges részletek:

Huszka Jenő – Martos Ferenc: Aranyvirág

- Dal a szívről: „Téged szeret, kicsinyke lány… Már pompázik a kicsi ház, de szomorú már, halovány.. .a sóhaja messzire szól…”  (Petress Zsuzsa, km. a Magyar Állami Hangversenyzenekar, vezényel: Vincze Ottó) - 1957

- Az I. felvonás fináléja: „Az ajkam lágy, szemem ragyog, Nápolynak gyöngye az én vagyok, Aranyvirág az én nevem, s Beppóm az én szerelmesem. ” (Lehoczky Éva, km. a Szekeres-kórus és a Magyar Állami Hangversenyzenekar, vezényel: Vincze Ottó) – 1957

- Aranyvirág dala: „Szívembe zárva, hajóra várva…” (Lehoczky Éva, km. a Magyar Állami Hangversenyzenekar, vezényel: Vincze Ottó) – 1957

- Barcarola – „Milyen édes-szép a nápolyi szellő, elviszi, hajtja csókjaidat…” (Km.: Szekeres-kórus és a Magyar Állami Hangversenyzenekar , vezényel: Vincze Ott ) – 1957

- Induló: „Csodavilágból jöttem én, csuhaj!.../ Szállj, nóta szállj!...” (Petress Zsuzsa és a Szekeres Kórus, valamint a Magyar Állami Hangversenyzenekar, vezényel: Vincze Ottó) - 1957

- Aranyvirág és Beppó kettőse: „Szívem szívednek örökös rabja lett, újadra húzom karikagyűrűmet….” (Kincses Veronika és Miller Lajos, Km. a MÁV Szimfonikus Zenekar, vezényel: Behár György) - Hungaroton; 1979. február 24.,; Petőfi rádió 21.20-22.00

- Nyitány (A Magyar Rádió Szimfonikus Zenekarát Polgár Tibor vezényli) – 1954

 

Huszka Jenő – Szilágyi László: Mária főhadnagy 

Km. a MÁV Szimfonikus Zenekar, vezényel: Behár György Hungaroton; 1979. február 24.,; Petőfi rádió 21.20 - 22.00)

Dal: „Nagy árat kér a sors a boldogságért, megfizetünk mindenért, minden pillanatért…/Boldogságunk nem tart sokáig, mert eltűnik, mint egy szivárvány… ” (Berkes János)

Kettős: „- Epedőn, remegőn nézem magát, várom, lesem a válaszát! - Türelem, a szívem nem szólhat még… Csak ezért gyötrődöm még... /- Némán várni egy boldog percet, és tűrni szótlan, szíve hogy reszket…” (Gallai Judit, Miller Lajos)

- Kettős: „- Én mától kezdve csak Terólad álmodom, álmomban két karomba zárlak, angyalom! - Szívem csak érted reszket, és ezt a drága percet, míg élek, elfeledni nem fogom!...” (Kincses Veronika, Berkes János)

- Palotás

 

Huszka Jenő - Martos Ferenc: Lili bárónő

- Lili dala: „Bíborban ég az alkony-ég, lángok lobognak ott fönn a mennyben…/ Egy férfi képe van a szívem közepébe', szívemnek éjében fénylő sugár…”       (Fischl Mónika, km. a Magyar Rádió Szimfonikus zenekara, vezényel: Kovács János) az MTVA és a Dankó Rádió produkciója: Huszka-részletek, 2015

- Lili és Illésházy gróf  kettőse:  … - A hajdan büszke gróf, most szegény legény! Hiába legény! Szegény! /- Ne búsuljon, kérem, fel a fejjel! Van még remény! /- Van még remény, míg derűs, kedélyes. Ha elvesztette mindenét…. Még egyszer hadd kocsizzam a vén Stefániához! Pattogó ostorom! Ó, de kár hogy már csak álom!  Rég elmúltak az évek, a délceg, büszke hintó elszaladt, messze ment! Itt hagyott. Emléke fáj nagyon! A hajdan büszke gróf, most szegény legény! Hiába legény! Szegény! /- Fel a fejjel! Kérlek, keserűség, ne hagyj még el... Van még remény!”  (Kukely Júlia, Molnár András, km. a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András) – a Rádió Dalszínháza bemutatója: 1983. október 10., Petőfi Rádió, 20.35 -22.30

- Lili és Illésházy gróf szerelmi kettőse: „- Bocsássa meg, ha reszkető kezemmel megérintéém a kis fehér kezét…/ - Szellő szárnyán, szállj velem, repülj velem…” (Gencsy Sári, Szabó Miklós, km. a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Polgár Tibor) – 1953, részletek






A lapunkban megjelent szövegek a Café Momus, vagy a szerző kizárólagos szellemi tulajdonát képezik és szerzői jog védi őket.
A szerkesztőség külön, írásos engedélye nélkül mindennemű (részben vagy egészben történő) sokszorosításuk, felhasználásuk, kiadásuk és terjesztésük tilos.