Már most jelzem: jövő héten minden nap Kincses Veronika operaénekesnő és fia, Vajda Gergely karmester, zeneszerző, klarinétművész lesznek a Dankó Rádió vendégei, akikkel a Túl az Óperencián műsorának felelősszerkesztő-műsorvezetője, Nagy Ibolya beszélget. Adás időpontja: de. 9-10 és az ismétlésben du. 6 és 7 óra között.
Dankó Rádió a mai ismétlésben: 18:13
Gálakoncert a Zeneakadémia Nagytermében, ma ünnepli alapításának 65. évfordulóját a Magyar Rádió Gyermekkórusa, amely Botka Valéria és Csányi László nevéhez fűződik.
A mai műsor egyik témájához kapcsolódva hangzottak el Nagy Ibolya felelősszerkesztő-műsorvezető fenti szavai.
Az évfordulóhoz kapcsolódva elmondta, hogy a rádiófelvételek közül a most megjelent, remek gyermekkórus CD-ről - Gyermekjátékok címmel- Kemény Egon tündéri dalaival, választott két kórusművet:
- KEMÉNY EGON – Erdődy János: „Játszótéren”
Szvit, Magyar Rádió, 1959, részlet
Játszótéri induló
A Magyar Rádió Gyermekkarát és Kamarazenekarát Csányi László vezényelte.
- KEMÉNY EGON – Soltész Erzsébet : „A tanítónéni”
dal Pedagógus-napra, Magyar Rádió, 1958
A Magyar Rádió Gyermekkarát Csányi László vezényelte, zongorakísérettel.
„Túl az Óperencián” – NAGY IBOLYA műsora – Dankó Rádió
A Dankó Rádió Túl az Óperencián című zenei műsorában ma délelőtt az alábbi operettekből szólaltak meg részletek:
- Ábrahám Pál - Földes Imre – Harmath Imre: Viktória
A Budapesti Operettszínház előadásán (2013) készült felvételről hangzottak el ismert dalok. Énekelnek: Frankó Tünde, Kékkovács Mara, Peller Anna, Szendy Szilvi, Csonka András, Dolhai Attila, Peller Károly. Közreműködik a Budapesti Operettszínház Énekkara és Zenekara, vezényel: Makláry László.
- Andor Éva operaénekesnő emlékét idézve – aki ma nyolcvan esztendeje született (elhunyt 2014-ben) -, felcsendült szép szopránján a Szirmai Albert – Emőd Tamás Mézeskalács című daljátékának rádiófelvételéről a Királynő dala: „A kis királykisasszonyoknak, azoknak jó dolguk van ám…./Mégis, mégis, furcsa egy dolog! Szegény királynők mégse boldogok, egy kis cseléd, higgyétek nékem el, az nem cserélne őfelségével!...” (km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András) – keresztmetszet, 1977. január 21., Kossuth Rádió 17.19 – 18.04
- Kálmán Imre – Harsányi Zsolt: Marica grófnő – Tasziló dala: „Hej, cigány…” (Dolhai Attila, km. a Budapesti Operettszínház zenekara, vezényel: Makláry László) – Dolhai Attila Mi muzsikus lelkek című, új operettlemezéről (CD, 2019)
Egész héten át az Operettszínház művészeivel - Kiss Diána és Dolhai Attila - beszélgetett a rádió stúdiójában a felelős szerkesztő-műsorvezető, Nagy Ibolya.
A "Túl az Óperencián" műsorát délután hat és hét óra között ismét meghallgathatjuk a Dankó Rádió hullámhosszán.
Az ismertetett Dolhai Attila-operettlemezről ma két dal hangzott el a Dankó Rádió délelőtti operettműsorában:
Kálmán Imre – Harsányi Zsolt: "Mond el, hogy imádom…" (Marica grófnő)
Zerkovitz Béla – Szilágyi László: "Mi muzsikus lelkek" (Csókos asszony)
Ez utóbbi operettből további részletek is felcsendültek az Operettszínház előadásának élő felvételéről:
Énekelnek. Kékkovács Mara, Oszvald Marika, Peller Anna, Dolhai Attila, Faragó András és Peller Károly. Közreműködik a Budapesti Operettszínház Énekkara és Zenekara. Vezényel: Silló István
A "Túl az Óperencián" műsorát délután hat és hét óra között ismét meghallgathatjuk a Dankó Rádió hullámhosszán.
Megjelent Dolhai Attila Mi muzsikus lelkek című operettlemeze (CD, 2019)
A lemezen a művész nagy sikerű operett szerepeiből idéz:
Zerkovitz Béla – Szilágyi László: Mi muzsikus lelkek (Csókos asszony)
Kálmán Imre – Harsányi Zsolt: Mond el, hogy imádom… (Marica grófnő)
Ábrahám Pál – Földes Imre – Harmath Imre: Csak egy kislány (Viktória)
Kálmán Imre – Müller Péter Sziámi: Radjami áriája (Bajadér)
Kálmán Imre – Kulinyi Ernő: Szebb volt itt régen (A chicagói hercegnő)
Kálmán Imre – Gábor Andor: Emlékszel még (Csárdáskirálynő), Közreműködik Fischl Mónika
Kálmán Imre – Szenes Andor: Ma Önről álmodtam (Az ördöglovas)
Kálmán Imre – Harsányi Zsolt: Hej, cigány (Marica grófnő)
Kacsóh Pongrác – Heltai Jenő: Jancsi belépője (János vitéz)
Kálmán Imre – Szenes Andor: Sándor áriája (Az ördöglovas)
A lemezen közreműködik Makláry László és Pfeiffer Gyula vezényletében a Budapesti Operettszínház zenekara.
(A CD megvásárolható a TKK könyvek könyvesboltban a 1085 Budapest, József körút 34. szám alatt. Hétköznap 10-19, szombaton 9-13 óra között.)
Egész héten a Dankó rádió Túl az Óperencián című műsor vendége az Operettszínház két művésze: Dolhai Attila és Kiss Diána - akikkel a felelős szerlkesztő-műsorvezető, Nagy Ibolya beszélget. Az adás minden nap 9-10 valamint ismétlése 18-19 órakor.
Dolhai Attila operettlemezéről naponra felhangzik egy-egy dal: ma az Ördöglovas című operettből Sándor áriája.
A Dankó Rádió ma délelőtti operettműsorának első részében hallottuk:
Eisemann Mihály: Bástyasétény 77
Rádió Dalszínházának a bemutatója: 1957. május 4., Kossuth Rádió, 20.20 – 22.00
Szövegét írta Baróti Géza és Dalos László
Vezényel: Vaszy Viktor
Km.: a Magyar Rádió és Televízió Szimfonikus Zenekara és Tánczenekara, valamint a Földényi-kórus
Részletek:
- „A vén budai hársfák” Ajtay Andor (próza és ének); km. Németh Marika (próza), Zentay Anna (próza), Lorán Lenke (próza)
- Dal: „Csillag ragyog” (Németh Marika, km.. Fejes Teri, Lorán Lenke - próza)
-„ Popocatepetl, oh” (Kazal László, Fejes Teri, Fekete Pál)
- „Pest- Budán…” (Zentay Anna, Rátonyi Róbert)
A „Túl az Óperencián” adásának második felében a Paganini részletei szólaltak meg:
Lehár Ferenc – Kulinyi Ernő – Erdődy János: Paganini
- Anna-Elisa dala (Szóka Júlia)
„Csak nem lesz tán hozzám az élet oly kegyetlen és csalárd, hogy ellopja az üdvösséget, mely végre rám talált. A boldogság nékem is szent jogom, a szerelmem engedni nem fogom, nem térít el utamból száz veszély, mert e szív, érte él. /Szép álom, szállj a szívembe, szent égi tűz. Szép álom, utánad vágyom, ó, el ne űzz. Légy üdvöm vagy átkom, még csók ég a szánkon, a szív mindent felejt, könnyet sem ejt….”
E dalt követően a Rádió Dalszínháza teljes felvételéről hangzott el néhány részlet:
A felvétel bemutatójának az ideje: 1981. március 14., Kossuth Rádió 19.15 – 20.35:
Km. az MRT Énekkara és Szimfonikus zenekara. Vezényel: Sebestyén András
- Paganini dala (Gulyás Dénes)
„Volt nem egy, de száz babám, nem vártam én, míg csókot ád a lány! Szád ha ég, fürge légy! Rózsaszál! Azért vagy, hogy letépd! Mint lepke száll, csapong a férfivágy, mézet kínál ezernyi szép virág, férfiszív, egy se hív, drága lány, azért csapongok így! /Tudom, hogy őrjít az édes száj, tudom, hogy csalódni szörnyen fáj, tudom mily forró a friss vágy, a szív, tudom, hogy kiég a szenvedély…”
- Paganini és Anna-Elisa kettőse: „Egy magányos éjszakán álmot láttam talán…” (Kalmár Magda, Gulyás Dénes)
- Anna-Elisa dala és kártyahármas (Lehoczky Éva, Gulyás Dénes, Palcsó Sándor)
Az adás végén Smetana Az eladott menyasszony című operájából a Komédiások táncának dallamai csendültek fel. (A Magyar Állami Operaház Zenekarát Kocsár Balázs vezényi – koncertfevételről)
A délelőtti műsor ismétlését 18 órától hallgathatjuk meg a Dankó Rádióban,
Pótlólag említem meg, ami kimaradt az ismertetőmből.
A Dankó Rádió imént véget ért operettműsorában részletek hangzottak el Huszka Jenő – Martos Ferenc Lili bárónő című operettjéből:
- Szerelmi kettős: „- Zárkózottan, egymagában, büszke vára csarnokán, élt egy gőgös gróf kisasszony, réges-régen, hajdanán…/-Tündérkirálynő, légy a párom! Szállj le, szállj le pille szárnyon!.…” (Nagy Ibolya, Csák József, km. a Pécsi Szimfonikus Zenekar, vezényel: Cser Miklós) - koncertfelvételről, Pesti Vigadó
Az MTVA – Dankó Rádió közös produkciója volt: a Magyar Rádió 6-os stúdiójában 2014 decemberében harminckét népszerű operettrészletet vettek fel Huszka műveiből! (Lili bárónő, Bob herceg, Gül baba, Mária főhadnagy, Erzsébet, Szép Juhászné)
Az új stúdiófelvételt tematikusan, részletekben mutatta be a Dankó Rádió a "Túl az Óperencián" adásában a szerkesztő-műsorvezető, Nagy Ibolya. Először Huszka Jenő születésének 140. és halála 55. évfordulóján, 2015 áprilisában került adásba, és azóta is folyamatosan a műsorán szerepelnek ezek a Huszka-dalok és kettősök.
A következő művészek működtek közre az új Huszka-stúdiófelvételen: Benedekffy Katalin, Dancs Annamária, Fischl Mónika, Geszthy Veronika, Kalocsai Zsuzsa, Kékkovács Mara, Nagy Ibolya, Szendy Szilvi, Balczó Péter, Boncsér Gergely, Clementis Tamás, Kerényi Miklós Máté, Nyári Zoltán, Peller Károly.
A Magyar Rádió Szimfonikus Zenekarát és Énekkarát (karigazgató: Pad Zoltán) Kovács János vezényli.
Az adásban továbbiakban erről a stúdiófelvételről hangzottak el részletek:
- Radagan – tánckettős: „- Ide nézzen, kérem, szívesen…” (Dancs Annamari, Kerényi Miklós Máté)
- Cigaretta-keringő, Illésházy gróf és Clarisse kettőse, I. felv.: „Engedje meg, hogy úgy, mint régen, tűzzel kínáljam szép babám.../Valamikor hajdanán, ködös októberi délután, finom cigarettel vártam önre én…/Egy kis cigaretta, valódi, finom, oly illatos, enyhe, mint rózsaszirom…” (Benedekffy Katalin, Nyári Zoltán)
- Clarisse és Frédi vidám kettőse: „- Hogyha szeretnél engemet, úgy mint én tégedet…/- Gyere, csókolj meg szaporán, tubicám…” (Szendy Szilvi, Kerényi Miklós Máté) most megegyél, ám…” (Szendy Szilvi, Kerényi Miklós Máté)
Dankó Rádió a mai ismétlésben: most kezdődik
KEMÉNY EGON – Erdődy János: „Krisztina kisasszony”
60 évvel ezelőtt, 1959-ben mutatta be a Magyar Rádió.
A mai műsorban „Kemény Egon gyönyörű daljátékával” – ahogy Nagy Ibolya felelősszerkesztő bevezetőjében említette – a Krisztina kisasszonnyal emlékezett kora híres primadonnájára, PETRESS ZSUZSÁRA.
Elhangzott részletek:
Ha madárka dalol az ágon…. dal, Krisztina – Petress Zsuzsa
Záporeső….. kettős, István és Krisztina – Kövecses Béla és Petress Zsuzsa
Bárhova mentél… Krisztina románca – Petress Zsuzsa
Ha én egyszer tereád
szemet vetek… kettős, Blanche és Brunner – Gyenes Magda és Bilicsi Tivadar
Dal a hódításról kettős, Eugène és Krisztina – Rátonyi Róbert és Petress Zsuzsa
A Magyar Rádió Szimfonikus Zenekarát Lehel György vezényelte.
"Túl az Óperencián" – NAGY IBOLYA műsora – Dankó Rádió
Kemény Egon - Erdődy János Krisztina kisasszony című rádióoperettjéből hallottunk néhány részletet a Dankó Rádió délelőtt sugárzott operettműsorában.
A bejátszott énekfelvételeken Petress Zsuzsa, Gyenes Magda, Kövecses Béla, Bilicsi Tivadar, Rátonyi Róbert, valamint a Földényi-kórus, a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara működik közre. A karmester: Lehel György - rádióbemutató: 1959. augusztus 22., Kossuth Rádió, 20.25 – 22.00
Petress Zsuzsa (Budapest, 1928. december 11. - Budapest, 2001. március 11.) ezen a napon született kilencvenegy évvel ezelőtt; a "Túl az Óperencián" műsorának felelősszerkesztő-műsorvezetője, Nagy Ibolya, röviden kitért az Operettszínház egykori primadonnája pályájának indulására, ismertette főbb színpadi szerepeit, említést téve az 1953-ban bemutatott Állami Áruház című zenés filmjéről is. Különben a rádióban és a televízióban is sok zenés darabban szerepelt Petress Zsuzsa.
Petress Zsuzsa (1961)
Ugyancsak ezen a napon született, 1944-ben, Csák József operaénekes, kinek tenorján most Huszka operettjeiből (Bob herceg, Lili bárónő) csendültek fel jól ismert dalok.
A műsorban hallottunk egy részletet Kálmán Imre A csikágói hercegnő című operettjéből is; a felvételen Dolhai Attila énekli új lemezéről: „Szebb volt itt régen”.
Ezt a műsort délután az ismétlésben hat és hét óra között újra meghallgathatjuk.
Mindjárt kezdődik a délelőtti operettműsor ismétlése a Dankó Rádióban - "Túl az Óperencián": (18 és 19 óra között)
Vendégek a stúdióban: Kiss Diána és Dolhai Attila - az Operettszínház művészeivel a felelősszerkesztő-műsorvezető, Nagy Ibolya beszélget egész héten át.
A mai műsorban elhangzó zenék:
Kálmán Imre: Csárdáskirálynő - Edvin és Szilvia szerelmi kettőse: „- Emlékszel még, jut még eszedbe a múltunk? Szép volt, de szép, minden perc üdvöt kínált.../- Ilyen könnyű kis regény, hidd el, száz van! Ilyen szörnyű lányregény minden házban! Ilyen könnyű kis regény rám nem hathat, legfeljebb ha megkacagtat! Tra-la-lalalalala, megkacagtat, tra-la-lalalalala, rám nem hathat!...” (Fischl Mónika,. Dolhai Attila, km. a Budapesti Operettszínház zenekara, vezényel Makláry László)
Kálmán Imre: Marica grófnő – Taszilo dala: „Ha a nap lement, a zaj elpihent, de sokat jelent ez a néma csend…/ Mondd meg, hogy imádom a pesti nőket, ha arra jársz. Mondd meg, hogy nem tudom feledni őket,
ha arra jársz…” (Vadász Dániel, Dolhai Attila, Vadász Zsolt, km. a Budapesti Operettszínház zenekara, vezényel Makláry László) – Palotakoncert felvételéről
Kálmán Imre: A bajadér - az Operettszínház előadásának élő felvételéről (2010), km. a Budapesti Operettszínház Énekkara és Zenekara, vezényel Makláry László - 2010. élő előadás felvételéről
- Radjami dala (Dolhai Attila)
- Odette belépője (Miklósa Erika, énekkar)
- Shimmy – (Miklósa Erika, Oszvald Marika, Szendy Szilvi, Csere László, Dolhai Attila, Kerényi Miklós Máté)
A zenei műsorból megemlítem még:
- Jacobi Viktor: Leányvásár - nyitány (km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András) – a Rádió Dalszínházának teljes felvétele: 1964. július 18., Kossuth Rádió, 20.52 – 23.33
- Georges Bizet: Carmen – „Habanera” (Maria Callas, km. a Covent Garden Operaház zenekara, vezényel Georges Prêtre) – koncertfelvétel
- Andrew Lloyd Webber: Az operaház Fantomja – a nagy duett (Mahó Andrea és Miller Zoltán)
- Erkel Ferenc: Hunyadi László – Palotás (Magyar Állami Hangversenyzenekar, vezényel: Ferencsik János)
Új hét – új vendégek: a Budapesti Operettszínház két művésze, Kiss Diána és Dolhai Attila a vendége mától a Dankó Rádió napi sugárzású operettműsorának. Beszélgetőtársuk a „Túl az Óperencián” felelős szerkesztő-műsorvezetője: Nagy Ibolya.
Két részlet szólalt meg a János vitézből a rádióban:
Kacsóh Pongrác daljátékából előbb Jancsi belépőjét - „Én a pásztorok királya, legeltetem nyájam” - énekelte Dolhai Attila, egy régebbi énekfelvételéről (km. a Budapesti Operettszínház Zenekara, vezényel: Makláry László.).
Ezt követte a II. felvonás teljes fináléja a „klasszikus” rádiófelvételről (Lehoczky Éva, Sárdy János, Szakács Sándor, Palló Imre, a Földényi-kórus, a Magyar Rádió és Televízió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Polgár Tibor) – a Rádió dalszínházának bemutatója: 1959. december 27., Kossuth Rádió18.40 – 21.05; megjegyzem, ezen a stúdiófelvételen énekel Házy Erzsébet is - Iluska szerepében.
A műsorban hallható volt még musicalrészletek mellett egy-egy Huszka-dal is, a Bob hercegből és a Gül babából, az adás elejéről pedig Kerekes János – Romhányi József Palotaszálló című rádióoperettjéből a Nyitány és bevezető jelenet (km. az MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vezényel a szerző: Kerekes János).
Az adás végén Lehár Ferenc Adria keringőjének dallamai csendültek fel a Berlini Rádió Szimfonikus Zenekarának előadásában, a karmester: Vladimir Mikhailovich Jurowski.
Az ismétlést 18 és 19 óra között sugározza a Dankó Rádió.
A Dankó Rádió délelőtt elhangzott operettműsorából emelem ki az alábbi operettmelódiákat:
(ismétlése ma délután hat és hét óra között, „Túl az Óperencián”)
Carl Millöcker: Dubarry
Gräfin Dubarry (Die Dubarry) (Bécs, Theater an der Wien, 1879. okt. 31.)
Szöveg: Friedrich Zell, Richard Genée (egy francia vígjáték nyomán) Fordítás/átdolgozás: Paul Knepler, Ignaz Michael Welleminsky; magyar fordítás: Lakatos László, Szenes Andor
Zenei átdolgozás: Theo Mackeben (Úgy tudni, az eredeti partitúra elveszett.)
Az átdolgozott „Dubarry” bemutatója 1931-ben, Berlinben, az Admiral Theaterben volt Alpár Gittával a főszerepben! A magyar rádiófelvételek elkészítésénél is a zeneileg átdolgozott változatot vették alapul.
Részletek több stúdiófelvételről:
- René dala (Molnár András, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Oberfrank Géza) – „Kincses Veronika és Molnár András új operettfelvételeiből” (1982. május 7., Kossuth adó 20.45 – 21.30)
„Mily szép az élet! Tiszta mámor! Ha látlak téged, szívem újra lángol! Karomba zárlak, el nem bocsátlak….Mily szép az élet, hogyha téged nézlek, elönt a mámor, gyönyörű lesz fenn az ég! Mily szép az élet, mikor a szemedbe nézek, csupa napfény a mindenség…”
- Jeanne dala, II. felv. (Kalmár Magda, km. a Magyar Rádió és Televízió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bródy Tamás)- „Csoda kell” – Operettdalok – Qualiton, 1979
„Átéltem már néhány szerelmet, és csókokat, és bókokat, a férfiak úgy érdekelnek, s a pillanat, mely elszalad… /Mindegy nekem, mi lesz velem, ha egyszer felgyúl a szívem. Mindegy nekem, ki lesz velem, csak engem nagyon szeressen. Akármi lesz, akárki lesz, öleljen forrón szívéhez. Mindegy nekem, ki lesz velem, király vagy koldus, enyém legyen!...”
- Bevezető kórus és Margot dala (Gyenes Magda, km. a Magyar Rádió Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bródy Tamás) - 1957
„Este hétkor már más a helyzet, mert a boldogságra várni kell, ilyenkor a nagyvilágon nem cserélünk senkivel, ha-ha-ha…”
- Kórusrészlet (km. a Magyar Rádió Énekkara és Szimfonikus Zenekara) - 1957
- Margot és Brissac vidám kettőse, I. felv. (Petress Zsuzsa és Palcsó Sándor, km. MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bródy Tamás) - Rádiós bemutató (keresztmetszet): 1973. január 30., Kossuth adó 19.25 - 20.23
„- Egy a fő! Egy a fő! Este csókol majd ő… ennyi az egész, nem kell ehhez ész… /- Ugye, kérem, ezt már érti? No de kéne most egy férfi, aki szép is volna, jó is volna…. legyen illedelem és figyelmes, és türelmes, mindig kedves… legyen szenvedélyes lelke, legyen egy-két három telke…”
- Margot és Brissac vidám kettőse, III. felv.: (Petress Zsuzsa és Palcsó Sándor)
„Reszket bennem minden ideg, szívem, mint a láva ég! Miért vagy hozzám hát hideg, megfázom a végén még! - Hallgass rám! /Van egy kis időm, hát imádlak én! A szíved odavan, és ehhez joga van. Van egy kis időm, hát szeress belém! Nem vagyok eseted, a lábad be se tedd!…”
„Hat kérdés Palcsó Sándorhoz”
/RTV Újság, 1986. október 13 – 19.) – Németh Ibolya
„Vívtam életemben sok nehéz csatát…” – énekli a francia király szerepében Palcsó Sándor.
- Csatázik még?
- Nem. 1980 óta vagyok a Magyar Állami Operaház nyugdíjas magánénekese. Most már megtehetem, hogy csak a kedvemre való szerepeket vállaljak.
- 74 operaszerep van a háta mögött. Maradt-e valamilyen hiányérzete?
- Nem. A szamárlétra – mert én hiszek benne – valamennyi fokát megjártam. A karakter szerepkör bőséges és színes játéklehetőséget biztosított számomra. Unalmas lehet állandóan hősszerelmest énekelni. Az én világom a játék, a bukfencezés, a komédia. Mindehhez szükséges a „mesterség” szeretete. A skatulyámba – ami tulajdonképpen egy óriási láda – belefért daljáték, klasszikus és modern szerep egyaránt. Szerepeim közül a Borisz Godunov esetlen bolondja állt hozzám legközelebb. De említhetném Mimét, Logét, Davidot, vagy az Albert Herring címszerepét, Szokolay Hamletjét, Ránki Tragédiájának Luciferjét.
- Említette, hogy ön a népszerűségét elsősorban a rádiónak köszönheti. Hogyan került kapcsolatba a mikrofonnal?
- Már öt éve az Operaház tagja voltam, de még nem léptem át a rádió küszöbét. Egyszer megbetegedett az egyik kolléga, s a helyére gyorsan be kellett ugrani valakinek. Akkor szólt Udvardy Tibor az illetékeseknek: „Miért nem hívjátok be a Palcsót, ő azonnal leénekli. Így kerültem be a Rádióba. Attól kezdve gyakori vendég voltam, sokszor foglalkoztattak. Csak azt sajnálom, hogy mindössze egyetlen önálló operafelvételem van, a Siegfriedből Mime halála. A többi mind népdal-, nóta- és operettfelvétel. Megtörtént, hogy levelet kaptam a Fővárosi Operettszínház címén. Sajnos még ma sem tudják a hallgatók közül, hogy igazából operaénekes vagyok. (Búbánat: Sebestyén András karmester A víg özvegy Zéta Mirko szerepének felvételére hívta be Palcsó Sándort a Rádióba, Udvardy Tibor - aki Danilót énekelte - ajánlására, 1962-ben.)
- Ön a kortárs magyar zene egyik leggyakoribb megszólaltatója.
- Valóban sokszor énekeltem a mai szerzők műveit. Sokan nem szeretik, hiszen nem mindig hálás dolog egy-egy modern művet betanulni. Többe kerül a tanulás, mint amennyit profitálni lehet belőle. Én azonban szerencsés vagyok, több rádiós felvételemet átvette a Hanglemezgyár is.
- Úgy tudom, hogy több szerző egyenesen az ön számára írt új művet.
- Ilyen volt Dávid Gyula Lakjatok vígan! dalciklusa, Tardos Béla Négy zenekari dala Illyés-versekre, Botay Attila Nem én kiáltok József Attila-ciklusa, Balassa Sándor Kassáh requieme. Említhetném még Láng István és Ribári Antal műveit is. Balassa Az ajtón kívül című operájából először rádiófelvétel készült, s csak utána mutatta be az Operaház.
- Hogyan telnek nyugdíjas napjai?
- Sokat pihenek, jól érzem magam. Ha hívnak valahová énekelni – legyen az operaelőadás vagy koncert a hangversenydobogón -, szeretettel és örömmel teszek eleget a kérésnek. S remélem, azt sem kell elfelejtenem, hogy merre van a Bródy Sándor utca.
Isten éltesse Pitti Katalint születésnapján!
Ebből az alkalomból a Dankó Rádió „Túl az Óperencián” műsorában a felelősszerkesztő-műsorvezető, Nagy Ibolya köszöntötte Pitti Katalint, énekfelvételeinek bejátszásával:
Jacobi Viktor – Martos Ferenc – Bródy Miksa Sybill című művéből:
- Sybill levele, Sybill és Petrov kettőse, I. felv.: „Kis Petrovom, remélem, megbocsátja, hogy búcsú nélkül hagytam el magát…./- Én édes asszonyom, Sybill, visszajő a szép idill!...” (Pitti Katalin, Leblanc Győző (1981 – a Zenés TV Színház produkciójának hangfelvételéről)
- Bevezető kórus és Sybill dala a hercegnőről, II. felv. „Volt egy hercegnő…” (Pitti Katalin, km. az MRT Énekkara)
- A nagyherceg és Sybill kettőse, II. felv.: „A kandallóban rőzse ég, pattog izzó parázs... Parázs, parázs, szép piros parázs... / Illúzió a szerelem, szívek tündérszép illúziója, kacéran játszik körülem, rózsás illúzió...” (Pitti Katalin, Csurja Tamás, km. az MRT énekkara és szimfonikus zenekara, vezényel: Makláry László) - 1985
A most véget ért adás 18 és 19 óra között ismét meghallgatható a rádióban.
A Dankó Rádió Túl az Óperencián című operettműsorának mai adásából:
Johann Strauss: A cigánybáró
Szövegét Jókai Mór novellája nyomán Igna(t)z Schnitzer írta. Fordította és rádióra átdolgozta: Szinetár György. A versszövegeket Fischer Sándor fordította.
- Cigánykar, I. felv. (MRT Énekkara, km. Házy Erzsébet): „Nagyon vigyázz, jól vigyázz. Hol cigánynép tanyáz. Amerre jár, hová ő lép, bajt hoz és csak árt neked. Zárd be hát férfinép házad, nőd, gyermeked. Vigyázz! vigyázz! vigyázz! vigyázz! A cigány itt tanyáz, vigyázz! Vigyázz! A cigány itt tanyáz, vigyázz! Vigyázz! A cigány itt tanyáz!”
- Czipra belépője és jelenet, I. felv. (Komlóssy Erzsébet, km. Házy Erzsébet, Ilosfalvy Róbert, az MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Ferencsik János): „-Vigyázni jó, félni jó, hol cigány él…/- A sors mily változó…/- A hű cigányszívre te számíthatsz… /- Ez jó! A vajdaságot elfogadom!...” - A Rádió Dalszínházának a bemutatója: 1961. április 2., Kossuth Rádió, 18.50 – 21.30
- Barinkay belépője, I. felv. (Berkes János, km. az MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekara) - koncertfelvételről: „Mint sok szegény, de víg legény, a nagyvilágot jártam én, s jobb híján egy éven át vezettem menazsériát.…/ Mert a szív és az ész, együtt mindenre kész, mindig előre nézz, légy merész s célhoz érsz!…”
- Barinkay és Saffi kettőse, II. felv.: „Ki esketett?” (Ötvös Csilla, Molnár András, km. a Magyar Állami Operaház Failoni zenekara, vezényel: Benedek András): - „Ötvös Csilla operettfelvételei – „Operettcsillogás” - CD
- Zsupán belépője, I. felv. (Dézsy Szabó Gábor énekfelvételéről): „Hja, az irka-firka nékem sose volt a mesterségem. Már ifjú gyermekkorban csak sertések közt voltam…”
Kálmán Imre: A bajadér -a részletek Kalmár Magda, Kállay Bori, Kertesi Ingrid, Oszvald Marika, Szendy Szilvi, Csere László, Egyházi Géza, Kerényi Miklós Máté, Korcsmáros Péter, Palcsó Sándor énekfelvételeiről szólalnak meg.
Ezt a délelőtt elhangzott műsort ma 18 órától ismét meghallgathatjuk a Dankó Rádióban.
Értelemszerűleg helye van itt, bemásolom a Palcsó Sándor-topicomból:
LISTA Palcsó Sándor rádiós operett-, daljáték- és zenés játék felvételeiről
Kivételként, a lista elejére Offenbach operájának stúdiófelvételét tettem - az időbeliség innen indul:
- Jacques Offenbach – Innocent Vincze Ernő: Hoffmann meséi - opera (1962. április 28., Kossuth Rádió 18.49 – 22.00) - Erdélyi Miklós – Ágai Karola, Orosz Júlia, Déry Gabriella, Ilosfalvy Róbert, Kishegyi Árpád, Radnay György, Bende Zsolt, Veress Gyula, Várhelyi Endre, Petri Miklós, Palcsó Sándor (Nathaniel), Nádas Tibor, Komlóssy Erzsébet, Domján Edit (próza), az MRT szimfonikus zenekara és énekkara. Zenei rendező: Járfás Tamás
- Lehár Ferenc – Mérey Adolf: A víg özvegy (1962. december 8., Kossuth Rádió 18.55 – 21.27.) – Sebestyén András – Házy Erzsébet, Koltay Valéria, Udvardy Tibor, Kövecses Béla, Palcsó Sándor, Kishegyi Árpád, Külkey László, Bilicsi Tivadar, az MRT énekkara és szimfonikus zenekara. Zenei rendező: Ruitner Sándor. Rendező: Rácz György.
- Dávid Gyula – Benedek András: Egy éj az Aranybogárban (1963. április 4., Kossuth Rádió, 20.10 – 21.20) – Hidas Frigyes – Andor Éva, Komlóssy Erzsébet, Sándor Judit, Palcsó Sándor, Palócz László, Radnay György, az MRT énekkara és szimfonikus zenekara. Zenei rendező: Ruitner Sándor. Rendező: Solymosi Ottó.
- Huszka Jenő – Martos Ferenc: Gül baba (keresztmetszet, 1963. augusztus 20., Kossuth Rádió, 13.42 – 14.57) – Sebestyén András - Németh Marika, Ilosfalvy Róbert, Bende Zsolt, Kovács Péter, Palócz László, Palcsó Sándor, Várhelyi Endre, az MRT énekkara és szimfonikus zenekara. Zenei rendező: Fejes Cecília. Rendező: Rácz György. Gál Zsuzsa és Kardos György összekötőszövegét elmondja: Mészáros Ági
- Lendvay Kamilló – Erdődy János: A három testőr (keresztmetszet, 1963. szeptember 29., Kossuth rádió, 13.00 – 13.48) – Breitner Tamás - Lády Zsuzsa, Lehoczky Éva, Petress Zsuzsa, Tarnay Éva, Bende Zsolt, Katona Lajos, Kishegyi Árpád, Kövesdy Károly, Maleczky Oszkár, Máhr Ottó, Palcsó Sándor, Palócz László, Sebestyén Sándor, Szalma Ferenc, Várhelyi Endre, a Földényi-kórus a Magyar Állami Hangversenyzenekar. Zenei rendező: Rónay István
- Johann Strauss – Fischer Sándor: A denevér (1963. december 25., Kossuth Rádió 19.05 –22.00) – Lehel György – Házy Erzsébet, László Margit, Szőnyi Ferenc, Ilosfalvy Róbert, Kozma Lajos, Melis György, Radnay György, Palcsó Sándor…, az MRT énekkara és szimfonikus zenekara. Zenei rendező: Ruitner Sándor. Rendező: Mikó András.
- Kacsóh Pongrác - Bakonyi Károly - Endrődi Sándor, Pásztor Árpád - Sassy Csaba: Rákóczi (1964. január 4., Kossuth Rádió 20.25 – 22.00) –Kerekes János - Barlay Zsuzsa, Sándor Judit, Andor Éva, Neményi Lili, Udvardy Tibor, Palócz László, Palcsó Sándor, Bende Zsolt,…az MRT énekkara és szimfonikus zenekara. Zenei rendező: Ruitner Sándor. Rendező: László Endre.
- Iszaak Oszipovics Dunajevszkij – Innocent Vincze Ernő – Romhányi József: Szabad szél (keresztmetszet, 1964. április 2., Kossuth Rádió, 20.30 – 21.45) – Sebestyén András – Barlay Zsuzsa, Forgács Éva, Koltay Valéria, László Margit, Neményi Lili, Szőnyi Olga, Kishegyi Árpád, Külkey László, Palcsó Sándor, Palócz László, Melis György, az MRT énekkara és szimfonikus zenekara. Az összekötőszöveget elmondja: Elekes Pál. Zenei rendező: Fejes Cecília. Szerkesztő: Bitó Pál
- Vincze Ottó – Ambrózy Ágoston: Cseberből-vederbe (1964. május 9., Kossuth Rádió, 20.22 – 22.00) – Tóth Péter – Andor Éva, László Margit, Palcsó Sándor, Kishegyi Árpád, Várhelyi Endre, a Földényi-kórus és az MRT kamarazenekara. Zenei rendező: Ruitner Sándor. Rendező: László Endre.
- Jacobi Viktor – Martos Ferenc – Bródy Miksa: Leányvásár (1964. július 18., Kossuth Rádió, 20.52 – 23.33 ) – Sebestyén András – Németh Marika, Házy Erzsébet, Udvardy Tibor, Palcsó Sándor, Bilicsi Tivadar, Csákányi László, az MRT énekkara és szimfonikus zenekara. Zenei rendező: Járfás Tamás. Rendező: Cserés Miklós dr.
- Carl Millöcker – Gáspár Margit – Kardos György – Blum Tamás: A koldusdiák (1964. augusztus 15., Kossuth Rádió, 20.20 – 22.00) – Kerekes János – Vámos Ágnes, Neményi Lili, Svéd Nóra, Palcsó Sándor, Bende Zsolt, Palócz László, Maleczky Oszkár, Pálffy Endre, Göndöcs József, az MRT énekkara és szimfonikus zenekara. Zenei rendező: Járfás Tamás. Rendező: Békés
- Franz von Suppé – Innocent Vincze Ernő: A szép Galathea (1964. november 7., Kossuth Rádió 20.10 – 21.35) – Lehel György – László Margit, Réti József, Melis György, Palcsó Sándor, az MRT énekkara és szimfonikus zenekara. Zenei rendező: Járfás Tamás. Rendező: Horváth Ádám
- Vincze Ottó – Vidor Miklós: A szüzek városa (1964. december 26., Kossuth Rádió, 20.05-22.00) – Vincze Ottó – Andor Éva, Kovács Ibi, Palcsó Sándor, Bilicsi Tivadar, Csajányi György, Csákányi László…, a Földényi-kórus és az MRT szimfonikus zenekara. Zenei rendező: Ruitner Sándor. Rendező: László Endre.
- Jacques Offenbach – Innocent Vincze Ernő: A 66-os szám (1964. december 27., Kossuth Rádió 17.00 – 18.00) – Fischer Sándor – László Margit, Palcsó Sándor, Radnay György, az MRT kamarakórusa és szimfonikus zenekara. Zenei rendező: Ruitner Sándor. Rendező: Szécsi Ferenc.
- Huszka Jenő – Bakonyi Károly – Martos Ferenc: Bob herceg (1965. április 18., Kossuth adó, 20.20 – 22.00) – Sebestyén András – Németh Marika, Ágai Karola, Ilosfalvy Róbert, Bende Zsolt, Palócz László, Kishegyi Árpád, Külkey László, Palcsó Sándor, Várhelyi Endre, az MRT énekkara és szimfonikus zenekara. Zenei rendező: Járfás Tamás. Rendező: Solymosi Ottó.
- Arthur Sullivan – Blum Tamás: Esküdtszéki tárgyalás (1965. augusztus 14., Kossuth rádió 20.25 – 21.00) – Blum Tamás – László Margit, Réti József, Melis György, Palcsó Sándor, az MRT énekkara és szimfonikus zenekara. Zenei rendező: Ruitner Sándor.
- Hidas Frigyes – Kristóf Károly: Az Asszony és az Igazság (1965. augusztus 14, Kossuth Rádió, 21.10 – 21.42 ) – Hidas Frigyes – László Margit, Szirmay Márta, Palcsó Sándor, Palócz László, Várhelyi Endre, Domahidy László, Külkey László, az MRT kamarakórus és szimfonikus zenekara. Rendező: Ruitner Sándor
- Farkas Ferenc – Baróti Géza – Dékány András – Dalos László: Zeng az erdő (1965. augusztus 21., Petőfi Rádió 14.45-16.00) – Lehel György – László Margit, Kiss Manyi, Komlóssy Erzsébet, Palcsó Sándor, Palócz László, Melis György, Csákányi László, az MRT énekkara és szimfonikus zenekara. Zenei rendező: Ruitner Sándor. Rendező: Rácz György.
- Jacques Offenbach – Fischer Sándor: A szép Heléna (1965. november 20. Kossuth Rádió 19.58 – 21.52) – Bródy Tamás – Házy Erzsébet, Koltay Valéria, Gombos Éva, Erdész Zsuzsa, Réti József, Maleczky Oszkár, Melis György, Bende Zsolt, Palcsó Sándor, Palócz László, Kishegyi Árpád, Külkey László, az MRT énekkara és szimfonikus zenekara. Zenei rendező: Járfás Tamás. Rendező: Horváth Ádám.
- Szőnyi Erzsébet – Benedek András: Száz cifra köntös (1965. december 24., Kossuth Rádió, 20.30 – 22.00 ) – Kerekes János – Andor Éva, Komlóssy Erzsébet, Neményi Lili, Palcsó Sándor, Palócz László, Katona Lajos, az MRT énekkara és szimfonikus zenekara. Zenei rendező: Ruitner Sándor. Rendező: László Endre
- Szokolay Sándor – Weöres Sándor: A holdbeli csónakos (1965) – Hidas Frigyes – Andor Éva, Réti József, Domahidy László, Palcsó Sándor, Várhelyi Endre, Kishegyi Árpád, Rátonyi Róbert, az MRT énekkara és szimfonikus zenekara. Zenei rendező: Székely András. Rendező: László Endre.
- Lehár Ferenc- Gábor Andor: Luxemburg grófja (1966. február 26., Kossuth Rádió 20.25 – 22.00) – Sebestyén András – Sándor Judit, Zentay Anna, Udvardy Tibor, Palcsó Sándor, az MRT énekkara és szimfonikus zenekara. Zenei rendező: Fejes Cecília. Rendező: László Endre. A keretjátékot írta és elmondja: Rátonyi Róbert.
- Vincze Ottó - Ambrózy Ágoston: Hej, Madrid, Madrid – avagy Fiatalnak mindig rokona a fiatal (1966. november 5., Kossuth Rádió, 20.17 – 22.00 ) – Vincze Ottó – Barlay Zsuzsa, László Margit, Szirmay Márta, Palcsó Sándor, Bódy József, Palócz László, Kishegyi Árpád, Várhelyi Endre, a Földényi-kórus és az MRT szimfonikus zenekara. Zenei rendező: Ruitner Sándor. Rendező: Cserés Miklós dr.
- Franz von Suppé – Innocent Vincze Ernő: Pajkos diákok (1966. december 28., Kossuth Rádió 19.30 – 20.39) – Breitner Tamás – Erdész Zsuzsa, Szirmay Márta, Bartha Alfonz, Bende Zsolt, Palcsó Sándor, Várhelyi Endre, az MRT énekkara és szimfonikus zenekara. Zenei rendező: Járfás Tamás. Rendező: Cserés Miklós dr.
- Gyöngy Pál - Békeffy István – Szilágyi László: Kadétszerelem (részlet, Qualiton,1967) – Gyulai Gaál Ferenc - Szabó Rózsa, Zentay Anna, Bende Zsolt, Melis György, Palcsó Sándor, az MRT szimfonikus zenekara. Zenei rendező: Juhász István
- Oscar Straus – Mérey Adolf – Fischer Sándor: Varázskeringő (1967. március 25., Kossuth Rádió 19.25 – 20.50) – Sebestyén András – László Margit, Petress Zsuzsa, Barlay Zsuzsa, Palcsó Sándor, Bende Zsolt, Kovács Péter, Külkey László, Várhelyi Endre, Katona Lajos, az MRT énekkara és szimfonikus zenekara. Zenei rendező: Fejes Cecília. Rendező: Horváth Ádám.
- Leo Fall – Harsányi Zsolt – Innocent Vince Ernő: Pompadour (1967. szeptember 9., Kossuth Rádió, 20.31-22.00) – Bródy Tamás – Házy Erzsébet, Koltay Valéria, Szirmay Márta, Korondy György, Palcsó Sándor, Kishegyi Árpád, Külkey László, Nádas Tibor, Katona Lajos, az MRT énekkara és szimfonikus zenekara. Zenei rendező: Balassa Sándor. Rendező: László Endre.
- Tamássy Zdenkó – Mándy Iván – Dalos László: Női különítmény (1967. szeptember 30., Kossuth Rádió, 21.35 – 23.00) – Hidas Frigyes – Lehoczky Zsuzsa, Galambos Erzsi, Bilicsi Tivadar, Buss Gyula, Katona Lajos, Palcsó Sándor…, a Földényi-kórus és az MRT szimfonikus zenekara. Zenei rendező: Ruitner Sándor. Rendező: László Endre.
- Johann Strauss – Ditrói Mór – Blum Tamás: A királyné csipkekendője (1967. november 4., Kossuth Rádió, 20.30 – 22.00) – Bródy Tamás – László Margit, Orosz Júlia, Bartha Alfonz, Göndöcs József, Korondy György, Kishegyi Árpád, Katona Lajos, Michels János, Nádas Tibor, Palcsó Sándor, az MRT énekkara és szimfonikus zenekara. Zenei rendező: Fejes Cecília. Rendező: Horváth Ádám
- Arthur Sullivan – Romhányi József: A mikádó (1968. január 27. Kossuth rádió 19.30 – 22.00) – Breitner Tamás – László Margit, Barlay Zsuzsa, Déry Gabriella, Komlóssy Erzsébet, Réti József, Kovács Péter, Palcsó Sándor, Palócz László, Várhelyi Endre, az MRT énekkara és szimfonikus zenekara. Zenei rendező: Erkel Tibor. Rendező: Békés András.
- Oscar Straus – Gábor Andor – Romhányi József: Legénybúcsú (1968.. április 14., Kossuth adó 20.32 - 22.00) – Sebestyén András - Andor Éva, László Margit, Kishegyi Árpád, Kovács Péter, Külkey László, Palcsó Sándor, Simándy József, Sikolya István, Várhelyi Endre, az MRT énekkara és szimfonikus zenekara. Romhányi József összekötőszövegét Bárdy György mondja el. Zenei rendező: Erkel Tibor. Rendező: László Endre.
- Vincze Ottó – Ambrózy Ágoston: Hétfőtől szombatig (1968. június 15., Kossuth Rádió, 19.30 – 21.10) – Vincze Ottó – Andor Éva, Barlay Zsuzsa, Palcsó Sándor, Palócz László, Várhelyi Endre…, a Harmónia együttes, az MRT énekkara és szimfonikus zenekara. Zenei rendező: Ruitner Sándor. Rendező: László Endre.
- Nádor Mihály – Kulinyi Ernő: Babavásár (keresztmetszet, 1968. augusztus 21., Kossuth Rádió 20.00 - 21.18) – Sebestyén András – Andor Éva, Koltay Valéria, Udvardy Tibor, Kishegyi Árpád, Palcsó Sándor, az MRT énekkara és szimfonikus zenekara. Albert István összekötőszövegét Váradi Hédi mondja el.. Zenei rendező: Balassa Sándor. Szerkesztő: Bitó Pál
- Robert Planquette – Romhányi József: Rip van Winkle (1968. december 28., Kossuth Rádió, 19.46 – 22.00) – Breitner Tamás - Andor Éva, Barlay Zsuzsa, Béres Erzsébet, Erdész Zsuzsa, Nagy Rita, Petress Zsuzsa, Gregor József, Kishegyi Árpád, Melis György, Palócz László, Palcsó Sándor, Réti József, az MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekara. Zenei rendező: Erkel Tibor. Rendező: Cserés Miklós dr., Szerkesztő: Bitó Pál
- Lehár Ferenc – Harsányi Zsolt – Erdődy János: Giuditta (részletek, 1968. Kossuth Rádió) – Bródy Tamás - Házy Erzsébet, Koltay Valéria, Korondy György, Palcsó Sándor, Földényi-kórus, az MRT szimfonikus zenekara.
- Szirmai Albert – Bakonyi Károly – Gábor Andor: Mágnás Miska (1969. április 5. , Kossuth adó 19.52 – 22.00) – Sebestyén András – Andor Éva, Zentay Anna, Korondy György, Palcsó Sándor, Kishegyi Árpád, Külkey László, Várhelyi Endre, az MRT énekkara és szimfonikus zenekara. Zenei rendező: Balassa Sándor. Rendező: Cserés Miklós dr.
- Offenbach-est a Rádió 6-os stúdiójában (1969. június 23., Kossuth Rádió, 19.30 – 21.00) – Bródy Tamás – Ágai Karola, Házy Erzsébet, László Margit, Szőnyi Olga, Korondy György, Palcsó Sándor, Radnay György, az MRT énekkara és szimfonikus zenekara.
- Karl Michael Ziehrer – Romhányi József: Csavargók (1971. július 26., Kossuth Rádió, 19.30 – 21.17) – Sebestyén András – Andor Éva, László Margit, Koltay Valéria, Szőkefalvi-Nagy Katalin, Korondy György, Palcsó Sándor, Bartha Alfonz, Kishegyi Árpád, Külkey László, Bende Zsolt, Katona Lajos, Göndöcs József, Várhelyi Endre, Kovács Péter, az MRT énekkara és szimfonikus zenekara. Zenei rendező: Erkel Tibor. Rendező: Bozó László.
- Vincze Ottó – Ambrózy Ágoston: Kedves rokonok (1972. augusztus 19., Kossuth Rádió, 19.55 – 21.15) – Breitner Tamás – Kalmár Magda, Barlay Zsuzsa, Ercse Margit, Petress Zsuzsa, Bessenyei Ferenc, Korondy György, Kishegyi Árpád, Palcsó Sándor, az MRT kamarakórusa és szimfonikus zenekara. Zenei rendező: Balassa Sándor. Rendező: Cserés Miklós dr.
- Florimond Hervé – Semsei Jenő – Szabó Miklós: Lili (1972. december 25., Kossuth Rádió, 17.31 – 18.58) – Breitner Tamás – Kalmár Magda, Palcsó Sándor, Feleki Kamill, Csákányi László, az MRT szimfonikus zenekara. Zenei rendező: Fejes Cecília. Rendező: Cserés Miklós dr. – A Lili- keringő Bánfi Sándor szerzeménye.
- Carl Millöcker – Theo Mackeben – Szenes Andor: Dubarry (részletek, 1973. január 30., Kossuth Rádió 19.25 - 20.23: „Operettest” ) – Bródy Tamás – Házy Erzsébet, Petress Zsuzsa, Kónya Sándor, Palcsó Sándor, az MRT énekkara és szimfonikus zenekara.
- Kerekes János – Bíró Lajos - Hárs László: Sárgarigó és az alkirály (1973. augusztus 19. Kossuth Rádió, 19.35 - ) – Kerekes János - Kalmár Magda, Palcsó Sándor, Ráday Imre, Baracsi Ferenc, Maros Gábor, a Harmónia Énekegyüttes, az MRT szimfonikus zenekara. Zenei rendező: Matz László. Rendező: Solymosi Ottó.
- Lehár-emlékest a szerző halálának 25. évfordulója alkalmából. Magyar Rádió 6-os stúdiója (1973. október 29., Petőfi Rádió)- Bródy Tamás – Házy Erzsébet, Horváth Eszter, Németh Marika, Petress Zsuzsa, Melis György, Palcsó Sándor, Simándy József, az MRT énekkara, a Magyar Állami Operaház zenekara. Zenei rendező: Fejes Cecília. Szerkesztő: Bitó Pál
- Cigányszerelem – „Csókban van csak az ifjúság” (Horváth, Palcsó)
- A víg özvegy – Daniló belépője (Palcsó)
- A víg özvegy – Bevezetés és Vilja-dal (Németh, énekkar
- Luxemburg grófja – „Gyerünk, tubicám” (Petress, Palcsó)
- Lehár Ferenc – Szenes Andor- Dalos László: Szép a világ (1974. május 1., Kossuth Rádió 14.29 – 15.00) – Bródy Tamás – Andor Éva, Németh Marika, Korondy György, Palcsó Sándor, Basky István az MRT énekkara és szimfonikus zenekara
- Carl Millöcker – Harmath Imre: A szegény Jonathán (részletek, 1974. június 9., Kossuth Rádió, 16.00 – 16.18) – Bródy Tamás - Andor Éva, Palcsó Sándor, az MRT énekkara és szimfonikus zenekara.
- Ránki György – Devecseri Gábor – Weöres Sándor: A furfangos csecsemő (1974. október 13., Petőfi rádió 9.20 – 10.00) - Oberfrank Géza – Galambos Erzsi, Barlay Zsuzsa, Palcsó Sándor, Hadics László, Gregor József, Rozsos István, Begányi Ferenc…, az MRT énekkara és gyermekkórusa, kamarazenekara. Zenei rendező: Erkel Tibor. Rendező: Huszár Klára.
- Horusitzky Zoltán – Romhányi József: Egyetlenegy éjszaka (1974. november 23,, Kossuth Rádió, 20.59 – 22.00) - Jancsovics Antal – László Margit, Petress Zsuzsa, Palcsó Sándor, Palócz László, Sólyom-Nagy Sándor, Szénássy István, az MRT énekkara és szimfonikus zenekara. Zenei rendező: Fejes Cecília. Rendező: Cserés Miklós dr.
- Jacques Offenbach – Romhányi József: Piaci dámák (1976. július 11. Kossuth adó 18.50 – 19.50) – Hidas Frigyes – Andor Éva, Barlay Zsuzsa, Forgács Júlia, Kincses Veronika, Fülöp Attila, Gregor József, Palcsó Sándor, Köteles Éva, Mátray Zsuzsa, Szemere Erzsébet. Zenei rendező: Fejes Cecília. Rendező: Horváth Ádám
- Kálmán Imre - Kulinyi Ernő: A cirkuszhercegnő (keresztmetszet, 1976. augusztus 14., Kossuth Rádió, 19.43 – 20.28) – Bródy Tamás – Németh Marika, Domonkos Zsuzsa, Korondy György, Kishegyi Árpád, Palcsó Sándor, az MRT énekkara és szimfonikus zenekara.
- Jacques Offenbach – Romhányi József: A sóhajok hídja (1976. december 26. Kossuth Rádió 18.50 – 20.13) – Bródy Tamás - Kalmár Magda, Kincses Veronika, Kishegyi Árpád, Antalffy Albert, Fülöp Attila, Palcsó Sándor, Radnai György, Rozsos István, a Magyar Rádió és Televízió énekkara és szimfonikus Zenekara. Zenei rendező: Matz László. Rendező: Seregi László.
- Szirmai Albert – Emőd Tamás: Mézeskalács (keresztmetszet, 1977. január 21., Kossuth Rádió 17.19 – 18.04) – Sebestyén András - Andor Éva, Házy Erzsébet, Melis György, Palcsó Sándor, Rozsos István az MRT énekkara és szimfonikus zenekara
- Offenbach-est közvetítése a Csepeli Munkásotthonból (1977. január 31., Petőfi Rádió, 19.40-21.40) – Breitner Tamás - Barlay Zsuzsa, Házy Erzsébet, Kincses Veronika, Lehoczky Éva, Gregor József, B. Nagy János, Palcsó Sándor, Sólyom-Nagy Sándor, a Magyar Állami Operaház Énekkara, az MRT szimfonikus zenekara, a Magyar Állami Operaház Énekkara (A 66-os szám, Eljegyzés lámpafénynél, A férj kopogtat, A gerolsteini nagyhercegnő, A sóhajok hídja, A szép Heléna, Hoffmann meséi)
- A férj kopogtat (Palcsó)
- Négyes és kuplé (Lehoczky, Kincses, Palcsó, Gregor)
- Suppé-est közvetítése a Csepeli Munkásotthonból (1978. január 16., Petőfi rádió 19.00 -21.36) – Breitner Tamás - Kalmár Magda, Kincses Veronika, Barlay Zsuzsa, Fülöp Attila, Korondy György, Melis György, Mersei Miklós, Miller Lajos, Palcsó Sándor, az MRT énekkara és szimfonikus zenekara. (Pikk dáma, A szép Galathea, Boccaccio, Könnyű lovasság) - Boccaccio – a.) Nyitány, b.) Bevezető jelenet, kórusegyüttes (Mersei, Palcsó, énekkar)
- Jacques Offenbach – Fodor Ákos: Kékszakáll (1978. december 26., Kossuth Rádió, 19.53 – 22.00 ) - Bródy Tamás – Házy Erzsébet, Kalmár Magda, Lehoczky Éva, Horváth Eszter, Forgács Júlia, Tordai Éva, Szabó Anita, Domonkos Zsuzsa, Róka István, Palcsó Sándor, Fülöp Attila, Bende Zsolt, Melis György, Szénássy Ernő, az MRT énekkara és szimfonikus zenekara. Zenei rendező: Fejes Cecília. Rendező: Cserés Miklós dr.
- Kálmán Imre-operettest közvetítése a Csepeli Munkásotthonból (1979. december 3., Petőfi Rádió 19.40 –21.40 ) – Breitner Tamás - Kalmár Magda, Kukely Júlia, Pászthy Júlia, Gulyás Dénes, Gáti István, Korondy György, Palcsó Sándor, az MRT énekkara és szimfonikus zenekara – Kulinyi Ernő: A bajadér - Marietta és Napoleon St. Cloche kettőse: „Jön-e velem nagysá’d shimmyt járni„ (Kalmár, Palcsó); – Gábor Andor: A csárdáskirálynő - Együttes: „Nincs szebb, mint a szerelem” (Pászthy, Korondy, Gáti, Palcsó); - Együttes: „Hurrá! Hurrá” (Kalmár, Pászthy, Gulyás, Korondy, Palcsó)
- Jacques Offenbach - Romhányi József: Párizsi élet (1980. január 19., Kossuth adó 20.01-22.00.) – Breitner Tamás - Kincses Veronika, Lehoczky Éva, Ötvös Csilla, Mészöly Katalin, Fülöp Attila, Palcsó Sándor, Miller Lajos, Rozsos István, Kovács Péter, Bordás György, az MRT énekkara és szimfonikus zenekara. Zenei rendező: Erkel Tibor. Rendező: Cserés Miklós dr.
- Szirmai Albert – Martos Ferenc: Alexandra (1980. július 2., Petőfi Rádió, 18.35-19.25) – Sebestyén András - Pászthy Júlia, Oszvald Marika, Kelen Péter, Maros Gábor, Palcsó Sándor, az MRT énekkara és szimfonikus zenekara.
- Jacques Offenbach – Romhányi József: Orfeusz az alvilágban (a Magyar Rádió hangversenyszerű előadásában a Csepeli Munkásotthonból, 1980. december 15., Petőfi Rádió, 19.46 –) – Lukács Ervin – Kalmár Magda, Mészöly Katalin, Csengery Adrienne, Zempléni Mária, Takács Tamara, Ötvös Csilla, Korondy György, Bándi János, Rozsos István, Palcsó Sándor, Bordás György, Mersei Miklós, Nádas Tibor, az MRT énekkara és szimfonikus zenekara.
- Lehár Ferenc – Kulinyi Ernő – Erdődy János: Paganini (1981. március 14., Kossuth Rádió 19.15 – 20.35). - Sebestyén András – Kalmár Magda, Lehoczky Éva, Gulyás Dénes, Palcsó Sándor, Rozsos István, az MRT énekkara és szimfonikus zenekara. Zenei rendező: Fejes Cecília. Rendező: Bozó László.
- Jacques Offenbach – Huszár Klára: Szökött szerelmesek (1981. július 13., Kossuth adó 20.06 - 20.57) – Breitner Tamás – Kalmár Magda, Lehoczky Éva, Palcsó Sándor, Rozsos István, Michels János, Moldvay József, Orbán László, az MRT énekkara és szimfonikus zenekara. Zenei rendező: Fejes Cecília. Rendező: Seregi László.
- Lehár-est közvetítése az MN. Művelődési Házából (1981. augusztus 10., Kossuth Rádió 20.14 – 22.00) – Breitner Tamás – Kalmár Magda, Ötvös Csilla, B. Nagy János, Basky István, Palcsó Sándor, Pere János, Rozsos István, Zimányi István, az MRT énekkara és szimfonikus zenekara. Szerkesztő: Bitó Pál (A víg özvegy, A három grácia, A mosoly országa, Cigányszerelem, Pacsirta, Giuditta, Paganini, Luxemburg grófja) – az 1981. június 27-i koncert hangfelvétele.
5.) – Martos Ferenc: Pacsirta
a.) Bevezető kórus (énekkar)
b.) Palikám, Palikám (Palcsó, énekkar)
8.) – Gábor Andor: Luxemburg grófja
a.) Basil belépője (Palcsó, Basky, Pere, Zimányi)
b.) Angéla dala (Kalmár)
c.) Polka táncos (Kalmár, Palcsó) - Kálmán Imre - Herczeg Géza – Dalos László: Josephine császárné (keresztmetszet, 1982. október 24. , Kossuth rádió, 12.50 – 13.50) – Bródy Tamás - Kalmár Magda, Domonkos Zsuzsa, Korondy György, Fülöp Attila, Palcsó Sándor, Ötvös Csaba, az MRT énekkara és szimfonikus zenekara. Szerkesztő: Bitó Pál. Albert István összekötőszövegét Galamb György mondja el.
- Kálmán Imre – Szenes Andor – Szenes Iván: A montmartre-i ibolya (1983. január 1., Kossuth rádió 20.30 – 22.00) - Breitner Tamás – Kincses Veronika, Kalmár Magda, Begányi Ferenc, Molnár András, Póka Balázs, Palcsó Sándor, Rozsos István, az MRT énekkara és szimfonikus zenekara. Zenei rendező: Fejes Cecília. Rendező: Bozó László.
- Sárközy István – Benedek András – Semsei Jenő - Innocent Vincze Ernő: A szelistyei asszonyok (1983. augusztus 20., Kossuth Rádió 15.05 – 16.42) – Breitner Tamás – Mészöly Katalin, Sudlik Mária, Zempléni Mária, Divéky Zsuzsa, Miller Lajos, Palcsó Sándor, Sólyom-Nagy Sándor, Mersei Miklós, az MRT énekkara és szimfonikus zenekara. Zenei rendező: Fejes Cecília. Rendező: Békés András
A Dankó Rádióban ma délelőtt sugárzott operettműsorban hangzott el:
Zerkovitz Béla Szilágyi László: Csókos asszony -
Részletek. Énekel: Huszti Péter, Kékkovács Mara, Peller Anna, Csonka András. Közreműködik: a Budapesti Operettszínház Énekkara és Zenekara, vezényel: Silló István
A Budapesti Operettszínház mutatta be az operettet a Thália Színházban 2008-ban, Böhm György rendezésében. Tarpataky bárót vendégként Huszti Péter keltette életre.
Közreműködik: a Budapesti Operettszínház Énekkara és Zenekara, vezényel: Silló István
Tarpataky báró – Huszti Péter, Pünkösdi Kató – Kékkovács Mara, Dorozsmay Pista – Dolhai Attila, Hunyadiné – Oszvald Marika, Kubanek hentes – Faragó András, Rica-Maca – Peller Anna, Ibolya Ede – Csonka András.
Az előadást rögzítették, később DVD n is megjelent.
A felvétel helye és ideje: 2008. szeptember 13. és 14., Thália Színház.
A kiadás éve: 2008. Pentaton Koncertügynökség / Rózsavölgyi & Társa Kiadó, PEN 008, 160 perc.
Détár Enikő és Bozsó József énekel két Ábrahám-duettet:
- Ábrahám Pál – Harmath Imre: Bál a Savoyban - My golden Baby, my beautiful baby, My darling, my sweetheart, légy te velem jó!...
- Ábrahám Pál – Harmath Imre: Zenebona - „Kicsike vigyázzon, egyszer nagymama lesz, nagymama lesz, nagymama lesz, a kis unokákkal jaj de sok baja lesz, sok baja lesz, óh yes…”
Ismétlés 18 és 19 óra között. "Túl az Óperencián"
A Dankó Rádió mai operettműsorának zenei kínálatából:
Fényes Szabolcs dalaiból egyveleg:
Km. az MRT Szimfonikus Zenekara Gyulai Gaál Sebestyén András
Zentay Anna és Kishegyi Árpád („Nem kell más”)
Melis György (Firenzei nyár”)
Rátonyi Róbert (Tudom, hogy van neki, na, mije van neki?”)
Házy Erzsébet
Korondy György („Van-e szerelmesebb vallomás, mint egy szál virág és semmi más”)
Zentay Anna és Kishegyi Árpád („Szerethetnél egy kicsikét”)
Korondy György („Ugye hogy nem felejtesz el, ha mégis válni kell”)
Melis György, km. énekkar („Fehér akácok, veletek üzenem”)
Petress Zsuzsa („Álmaimban valahol”)
Házy Erzsébet („Vágy, vágy, e szót nem ismerem”)
Zentay Anna („Valami kis szerelem, kellene végre nekem)
Melis György ( „Küldök néked egy nápolyi dalt”)
A "Túl az Óperencián" délelőtt elhangzott adásának ismétlése ma 18 órától hallgatható meg a Dankó Rádió hullámhosszán.
A „Túl az Óperencián” operettműsorának e heti vendége Darvasi Ilona, a Turay Ida Színház igazgatója, akivel a Dankó Rádióban a szerkesztő-műsorvezető, Nagy Ibolya beszélget.
Még tegnap, "a magyar rádiózás napja" (1925 óta létezik. Minden évben december 1-jén, a folyamatos magyar rádiósugárzás évfordulóján tartják.) alkalmából egy régi rádióoperettből - Kerekes János - Darvas Szilárd - Szenes Iván: Állami Áruház (stúdiófelvétel: 1953. március 24., Kossuth Rádió) - szóltak részletek a Dankó Rádió operettműsorában.
Ma pedig születésének 120. évfordulóján Szenes Iván édesapja, Szenes Andor (Budapest, 1899. december 2. – Budapest, 1935. július 11.) költő, műfordító, újságíró emlékére szólaltak meg - az ő dalszöveg fordításában - Lehár Ferenc Friderika című operettjének a részletei:
Az operett keresztmetszetét új stúdiófelvételéről a Rádió Dalszínháza 1972. április 3-án, a Kossuth rádióban mutatta be, 19.20 -20.10 óra között.
A felvételen Andor Éva, Kalmár Magda, Bende Zsolt, Simándy József, valamint a Magyar Rádió és Televízió Szimfonikus Zenekara és Énekkara működött közre, Sebestyén András vezényletével.
Erről a rádiófelvételről most ezek a dalok kerültek adásba:
-„ Ó lányka, ó lánykám, imádlak én! Te drága, te drágám, te légy enyém!...” (Simándy József)
- „Báránykám, báránykám, csalfalelkű mind a lány…” (Bende Zsolt)
- „Nem értem én, nem értem végképp!… Még el ne hagyj!... Drágám, ez mégse lesz így!... Friderika! Már tudom, mit tegyek!...” (Simándy József)
- „- Nem lehet, nem bírom tovább! …. /- Zenét! Zenét!.... /- Rózsa száll a réten… „ (Andor Éva, Bende Zsolt)
Blaha Lujza (született Reindl Ludovika, Rimaszombat, 1850. szeptember 8. – Budapest, 1926.), a Nemzet csalogánya címmel emlegetett színésznő énekel: egy archív, gramofon felvételről halljuk énekhangját: „Egy cica, két cica, száz cica, jaj, kergeti az icipici egeret.” – Csárdás - Dankó Pista szerzeménye.
Dankó Pista – Vaszy Viktor – Baróti Géza - Dékány András: Darumadár /Dankó Pista/ (1954, június 5. , Kossuth Rádió 20.10 – 22.00) - Petress Zsuzsa, Sárdy János, Tímár József, Győző László, (Dankó Pista dalaiból összeállította és zenéjét részben szerezte a karmester, Vaszy Viktor)
A rádiófelvételen a két főszerepet Sárdy János (Dankó Pista) és Petress Zsuzsa (Ilonka) alakította-énekelte. Közreműködött a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara és Énekkara, a Magyar Rádió Népizenekara.
Három részletet hallottunk a daljáték stúdiófelvételéről:
- Dankó Pista és Ilonka kettőse: „Holdvilágos éjjel…” (Petress Zsuzsa, Sárdy János)
- Dankó Pista dala: „Eltörött a hegedű, nem akart szólani…. szólalj meg rubintos virágom! ”
- Dankó Pista és Ilonka kettőse – melodráma: finálé (Petress Zsuzsa, Sárdy János, énekkar)
Az adás Polgár Tibor – Révay József: A furfangos özvegy című operett Nyitányával indult (a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekarát Bródy Tamás vezényli) - 1950. január 15., Petőfi Rádió, 19.30 – 21.00.
Zárásul pedig Franz von Suppé Pajkos diákok című operettje Nyitányának dallamai csendültek fel az operett stúdiófelvételéről (km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Breitner Tamás) - 1966. december 28., Kossuth Rádió 19.30 – 20.39
Ezt a műsort ma hat és hét óra között ismét meghallgathatjuk a Dankó Rádióban.
Kapcs. 3459. sorszám
Kiegészítés
Erőss Anna, a Rádió főbemondója közel a 90-hez - fotók
Magyar rádióbemondók.blogspot.com
2017. DECEMBER 19.
„Hangportrék — rádiós emlékek fényében”
Ruitner Sándor műsora. Közreműködik: Erőss Anna
A Dankó Rádió mai operettműsorában hallott zenék között voltak:
Huszka Jenő: Lili bárónő – Nyitány (MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András)
Jarry Bock - Joseph Stein - Sheldock Harnick – magyar szöveg G. Dénes György: Hegedűs a háztetőn – a musical részletek előadói a Hungaroton 1986-os stúdiófelvételéről: Bessenyei Ferenc, Petress Zsuzsa, Halász Aranka, Nagy Anikó, Udvarias Katalin, Dániel Gábor, km. a a Fővárosi Operettszínház Ének- és Zenekara. Vezényel: Lendvay Kamilló.
Farkas Ferenc–Baróti Géza–Dékány András– Dalos László: Zeng az erdő A rádióoperett két stúdiófelvételéről szólaltak meg részletek: - Marci és Bori szerelmi duettje (László Margit, Palcsó Sándor): „Domb oldalon játszottunk még valamikor régen, szálltak felettünk a felhők a magas égen! …/Emlékszel, tavasz idején, kószáltunk, ugye, te meg én? Ránk várt az erdő a domb oldalán!” - Özv. Balla Mártonné és a professzor kettőse (Kiss Manyi, Csákányi László): „Hogyha egyszer ketten öregek, táncra perdülünk…” II. A Rádió- ősbemutató stúdiófelvételéről - 1952. december 25., Kossuth Rádió 20.20 – 22.00 Km. a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara és a Forrai-kórus, vezényel: Vaszy Viktor) - Vidorka Mátyás bujdosó-dala: „Bükk és Bakony tája, és az ékes Mátra, századoknak harcán át, szegény bujdosóknak holtbiztos tanyája…/ Erdő-erdő, sűrű a rengeteg, hej, de sokat bujdostam tebenned!” (Melis György és a Forrai-kórus) - Marci és Bori kettőse: „Holdas éjjel az ablakodnál” (Zentay Anna, Sárdy János)
A "Túl az Óperencián" adásának ismétlése: 18 és 19 óra között a Dankó Rádióban. |
Kapcs. 3209., 2020. sorszámok
A Dankó Rádió mai operettműsorában újra hallhattunk részleteket ebből a zenés játékból:
Tamássy Zdenkó - Baróti Géza és Garai Tamás – Dalos László: Fő a vendég
A Rádió Dalszínházának bemutatója: 1963. augusztus 18., Kossuth rádió 18.50 - 21.33
Közreműködik Magyar Rádió és Televízió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Gyulai Gaál Ferenc.
Szereplők:
Mike Bálint - Bilicsi Tivadar
Jerry, a leánya - Psota Irén
Franciska - Zentai Anna
Feri - Sárdy János
Tibor - Rátonyi Róbert
Sándor - Márkus László
Klári - Galambos Erzsi
Döme - Csákányi László
Döméné - Fónay Márta
Dr. Varjú - Mányai Lajos
Rendező: Rácz György
1963 - Magyar Rádió 6-os stúdiója, a Fő a vendég! című zenés játék felvétele. Az első sorban balról Psota Irén, Galambos Erzsi és Márkus László színművészek.
1963 - a Magyar Rádió 6-os stúdiója, a Fő a vendég! című zenés játék felvétele. Az első sorban Rátonyi Róbert, Psota Irén, Galambos Erzsi, Márkus László, Bilicsi Tivadar, Fónay Márta és Csákányi László színművészek.
/Fortepan.hu/
A zenés játék sugárzott részleteit ismét meghallgathatjuk a délután hat órakor kezdődő adásban - "Túl az Óperencián".
Két nagyszerű operaénekesünkről emlékezett meg a Dankó Rádió mai operettműsorában a felelősszerkesztő-műsorvezető, Nagy Ibolya
Ma 110 éve született Szabó Miklós, tenorista (Székesfehérvár, 1989. november 27. – Budapest, 1999. május 22.)
Ma 20 éve halt meg Melis György, baritonista (Szarvas, 1923. július 2. – Budapest, 2009. november 27.)
Rádiófelvételeikről szólaltak meg most:
Lehár Ferenc - Ludwig Herzer, Fritz Löhner-Beda - Szenes Andor: Szép a világ
- Georg dala: „Ugye gondolsz rám, csupa vágy a szám! Így nem szerettem senkit még talán! Jöhet tél vagy nyár, olyan mindegy már, az én szívem egyre téged vár!...” (Szabó Miklós)
- Georg dala: „Van olyan, aki őrzi a pénzt, van olyan, van olyan, sose vettem a pénzügyeket komolyan…/ Szép a világ, a szívünkben nyíl száz virág, szép, nézni szép, egy lány ábrándos tekintetét…” (Szabó Miklós, km. a a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Várady László) - Rádiófelvétel: 1957
Kálmán Imre - Fritz Grünbaum, Julius Wilhelm - Harsányi Zsolt – Innocent Vincze Ernő: A cigányprímás
- Rácz Pali dala/ Stradivari-dal: „Mi a jobb és mi a szebb: hegedű vagy asszony?…/Szól a nóta, csend a vége, ám a nőnél fuccs a béke…/ Az ócska Stradivari egy árva szót se szól, de hogyha játszom rajta, oly bájosan dalol.…” (Melis György, km. a Magyar Rádió és Televízió Szimfonikus Zenekara. Vezényel: Vincze Ottó) - keresztmetszet, 1964. augusztus 17., Kossuth Rádió 20.30 - 21.30
Johann Strauss - Jókai Mór nyomán Ignatz Schnitzer - Fischer Sándor: A cigánybáró
- Zsupán belépője, I. felv.: „- Itt vagyok! Miért hivatott? - Aláírását kérik most! - Én írni!? de drága uram! Sejtelmem sincs, hogyan! /Hja, az irka-firka nékem sose volt a mesterségem. Már ifjú gyermekkorban, csak sertések közt voltam. A költészet nem pálya - ezer villám és sertésvész -, különb a disznó hája, és ehhez nem kell ész. Ha-ha… /Mert az ideálom semmi más, mint jó evés! És jó ivás…” (Melis György, km. Lendvai Andor, a Magyar Rádió és Televízió Szimfonikus Zenekara. Vezényel: Ferencsik János) - a Rádió Dalszínházának bemutatója: 1961. április 2., Kossuth Rádió, 18.50 – 21.30
Az adásban részletek szólaltak még meg Szirmai Albert – Gábor Andor Mágnás Miska című operettjéből is: Keszler Éva, Lukács Anita, Oszvald Marika, Teremi Trixi, Bozsó József, Peller Károly énekfelvételeiről.
A "Túl az Óperencián” műsorának ismétlőadása délután hat órakor kezdődik a Dankó Rádióban.
Köszönöm az észrevételt, helyesbítek én is: hiszen az alábbi beírásomban ismertetett bevezető jelenet szereplőinek egyike is Franciska (a másik: Melis György) - Kalmár Magda énekli. Ahogyan a szóbanforgó duettben is Franciska szerepel, s persze szólamát nem Lehoczky Éva (Pepi), hanem ugyanúgy Kalmár Magda énekli a rádiófelvételen - itt Kincses Veronika (A grófné) partnereként.
“ A férfiakjal hogy kell bánni ...” Kalmár Magda és NEM Lehoczky énekel a duettben !
AÍ Dankó Rádió ma délelőtti, "Túl az Óperencián" adásában hallhattuk - ismétlés du. 18 órától:
Jacques Offenbach: A gerolsteini nagyhercegnő – Nyitány (előadja a Müncheni rádió Szimfonikus Zenekara)
Johann Strauss: Bécsi vér – duett (Keszei Bori és Turpinszky Gippert Béla, km. a Szolnoki Szigligeti Színház zenekara, vezényel Rácz Márton – hangfelvétel a 2017. december 31-i szilveszteri koncert műsorából)
Johann Strauss: Bécsi vér - az operett rádióváltozatának felvételéről
A Rádió Dalszínházának bemutatója: 1976. augusztus 19. Kossuth adó 19.30 - 21.40
Szövegét Victor Leon és Leo Stein írta. Fordította és rádióra átdolgozta: Fischer Sándor
Km.: az MRT Szimfonikus Zenekara és Énekkara (karigazgató: Sapszon Ferenc). Vezényel: Breitner Tamás.
- Bevezetés, Joseph belépője, Franciska és Joseph kettőse -„ - Kerestem itt, kerestem ott … Franz-landskranz - az én uram a nagykövet. - Mondja meg, hogy hol lehet?" (Kalmár Magda, Melis György)
- Pepi, Joseph és A gróf hármasa – „Ramazuri” (Lehoczky Éva, Melis György, Fülöp Attila)
- Gabriella grófné és Franciska művésznő kettőse – „A férfiakkal hogy kell bánni” (Kincses Veronika, Lehoczky Éva)
- A gróf és a grófné kettőse, finálé-ultimo - „Bécsi vér, bécsi vér…” (Kincses Veronika, Fülöp Attila, Kalmár Magda, Lehoczky Éva, Melis György, Radnai György, énekkar)
A Dankó Rádió délelőtti operettműsorából kiemelem és megnevezem:
- Huszka Jenő – Martos Ferenc: Gül Baba (Qualiton, 1986) - CD kiadvány is készült a felvételből. Zenei hanganyagát felhasználva 1989-ben a Magyar Televízió operettfilmet készített a Gül babából. (Zenés TV Színház bemutatója)
Szereposztás:
Gábor, magyar lantos diák – Gulyás Dénes
Mujkó, muzsikus cigány – Gáti István
Leila, Gül Baba leánya – Farkas Katalin
Kucsuk Ali, budai basa – Korcsmáros Péter
Müezzin – Orbán László (bariton)
- Nyitány, a müezzin éneke és zarándokok kara: „Laillah il Allah… /Allah kedves virága…”
- Leila belépője:” Valahol messze, nem tudom hol…/S lassan elém jött…”
- Gábor belépője: „Rászállt a galambom…”
- Lantos diák éneke (Gábor): „Nem tudom én, hol születtem…/ Jártam, kóboroltam…”
- Gábor elbeszélése: „Egy csöndes nyári alkonyat…”
- Az I. felvonás fináléja (Gábor, kórus): „Az utolsó kívánságom…/Ott túl a rácson…”
- Előzene, balett és a háremhölgyek kara (Leila, kórus): „A kismadár szökellve jár…”
- Gábor dala (kórussal): „Bűvös álomország…/Itt, ugyebár…”
- Dal a török nő sorsáról (Leila, kórus): „Víg a török lány élete…/Csak rajta, rajta szaporán…”
- Bordal (Gábor, kórus): „A kulacsom kotyogós…/Borban az igazság!...”
- Szerelmi kettős (Gábor, Leila, kórus): „Ha volnék ágon…/Szép égi virágom…”
- Mujkó nótája: „Darumadár fönn az égen…”
- Ali basa dala: „Akit én szeretek…/Ezerszer győztem…”
- A II. felvonás fináléja (Gábor, Ali, kórus): „Jártam, kóboroltam…/Nem kell a lányod…”
- Dal a tömlőcben (Gábor): „Szállj, szállj, sóhajom…”
- Cigánynóta (Mujkó): „Elesett a lúd a jégen…”
- Melodráma és együttes (kórus): „Letörve mind a rózsák…”
A felsorolt részletek közül hangzik el pár dalbetétszám
Farkas Katalin, Gulyás Dénes, Gáti István, Korcsmáros Péter, Orbán László énekfelvételéről, km. az MRT Énekkara és Szimfonikus zenekara. Vezényel: Makláry László
Hamarosan – hat órakor – kezdődik a műsor ismétlése „Túl az Óperencián”
Házy Erzsébet ma harminchét éve - 1982. november 24-én - hunyta le örökre a szemét, hagyott itt bennünket...
A Dankó Rádió Túl az Óperencián című adásának elején a műsorvezető, Nagy Ibolya Házy Erzsébetre emlékezve szerkesztette be egyik szép operettdalának felvételét:
Fényes Szabolcs – Békeffy István: Régi nyár - „Van-e szerelmesebb vallomás, mint egy szál virág és semmi más, elsúgja azt, amit most néked mondanék…” (Házy Erzsébet, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel Gyulai Gaál Ferenc) – 1968, Hungaroton, LP.
https://www.youtube.com/watch?v=njgZ6oQxOow
Ez a rádióműsor ma 18 órától ismét meghallgatható.
A Dankó Rádió mai operettműsorából:
Carl Zeller – magyar szöveg dr. Székely György – Erdődy János –Fischer Sándor: A madarász
– Milka belépője (Kertesi Ingrid, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Breitner Tamás) – A Rádió Dalszínházának új felvétele: 1989. december 25., Kossuth Rádió, 20.10 – 21.30
– Ádám dala: „Nagyapám húsz éves volt, lombok közt sütött a hold…/Muzsikálj, muzsikálj, muzsikálj, el ne szállj, hogyha hívlak rám találj…” (Simándy József, km. az MRT Énekkara, vezényel: Sebestyén András) - 1970. május 2., Kossuth Rádió, 13.11 – 13.34 „Simándy József legújabb operettfelvételeiből” (Ez a dal rajta van egy másik stúdiófelvételen is: 1974. május 18-án került adásba a „Rádió új operettfelvételei - Simándy József énekel”
- Szaniszló és Webs báró kettőse: „A nagyvilág rózsákból áll…” (Kovács József, Gregor József, km. az MRT szimfonikus zenekara, vezényel: Pál Tamás) - „Vágyom egy nő után” - Kovács József operettlemeze (részletek, Qualiton, 1985)
- ifj. Johann Strauss - Jókai Mór nyomán Ignatz Schnitzer - magyar szöveg Fischer Sándor: A cigánybáró
- Barinkay belépője (Laki Péter, énekkar): „Mint sok szegény, de víg legény, a nagyvilágot jártam én, és jobb híján egy éven át vezettem menazsériát…./ Mert a szív és az ész, együtt mindenre kész, mindig előre nézz, légy merész s célhoz érsz…”
- Szaffi dala, I. felv. (Fischl Mónika): „Oly árva és oly jó, nincs senki a földön, mint a cigányok… Nagyon vigyázz, jól vigyázz. Hol cigánynép tanyáz…./ Vigyázni jó, félni jó… A cigány itt tanyázz. Vigyázz!. Vigyázz!...” - koncertfelvételről
- Zsupán dala (Dézsy Szabó Gábor): „Hja, az irka-firka nékem sose volt a mesterségem. Már ifjú gyermekkorban csak sertések közt voltam…”
- Jelenet és „kovács-kórus” (Melis György és Gazdag Géza - próza, valamint a Magyar Rádió és Televízió Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Ferencsik János) - A Rádió Dalszínházának bemutatója: 1961. április 2., Kossuth Rádió, 18.50 – 21.30
A "Túl az Óperencián" adásának ismétlését délután hat és hét óra között sugározza a Dankó Rádió.
Kapcs. 3510. sorszámhoz:
A párizsi élet című operettből idézett dal (A bárónő rondója Kincses Veronika előadásában) szövegében javítok két leírt sort.
Helyesen:
"A jobbik eszem majd elfelejti, de visszasírom néha tán."
"Ha halványultnak tűnik végképp, visszatérnék én de még."
A Dankó Rádió - "Túl az Óperencián " - a délelőtt elhangzott műsor zenei összeállítása:
Huszka Jenő: Aranyvirág – Nyitány (a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekarát Polgár Tibor vezényli)
Jacques Offenbach – magyar szöveg Galambos Attila: Párizsi élet – "Vagyondal" a pénzkirályról: „…Hurrá, Hurrá, hurrá! a sok pénz tett úrrá…” (Laki Péter, km. a Budapesti Operettszínház Zenekara, vezényel: Makláry László) – Budavári Palotakoncert, élő felvételről
Jacques Offenbach – magyar szöveg Romhányi József: Párizsi élet
A Rádió Dalszínháza bemutatója: 1980. január 19., Kossuth adó 20.01-22.00
Km.: az MRT Szimfonikus Zenekara és Énekkara (karigazgató: Sapszon Ferenc)
Vezényel: Breitner Tamás
- A báróné dala – rondó (No.20.) – (Kincses Veronika)
A szívem dermedt, mint a jég, a vérem svéd,
az minden rút bűntől meg is véd,
de ez a Párizs, tűz és fény,
elég egy hét, s elolvad a szívemről a jég.
Mikor a zsongó utcát járom,
azon a pezsgés megszédít,
olyan ez, mint egy híres álom,
mely minden bűnt is megszépít.
Így szinte levegőben lóg az édes csók…
összesúg egy kis grisette meg egy úr,
és azon túl az Isten sem tudja már, mit csinál.
Tudtam én már az első percben,
ez nem szül bennem sem jó vért.
Ez a tűz, megperzsel engem,
a sátán itt majd megkísért.
Feküdni este hűvös ágyban, zord magányban,
nem is vágytam többé már.
Égett az ajkam, súgtam halkan:
segíts rajtam, gyere Ámor, szívem vár!
És akkor Ámor ott is termett,
nagy csoda történt Párizsban!
A szívem akkor meg nem dermedt:
szerelmi bájitalt ittam.
Óh, milyen szép volt ez a titkos-híres téma:
kívánom forrón ezt a bűnt!
Ma este újra boldog görbe útra lépek,
hogyha a háznép már eltűnt.
Senki nem is sejti, a titkot rejti néma szám.
A […] eszelős majd elfelejti, de visszasírom néha tán.
Egy francia lány elcsitul végül,
élhetek svédül a férjem rideg oldalán,
de gyakran nálam ha vendég, ez a kis emlék,
és felidézem sokszor tán.
Ha halványulna tűnik végképp, visszatérnék én de még.
És várna újra boldog kép. Álomkép, álomkép, az álomkép!
A szívem dermedt, mint a jég, a vérem svéd,
az minden rút bűntől meg is véd.
De ez a Párizs, tűz és fény,
elég egy hét, leolvad a szívemről a jég,
a szívem már nem jég, a szívem már nem jég!
- Együttes (Lehoczky Éva, Ötvös Csilla, Bordás György, Miller Lajos, Palcsó Sándor, énekkar)
Gaetano Donizetti: Don Pasquale – Norina és Don Pasquale kettőse (Bojtos Luca és Blazsó Domonkos, km. a MÁV Szimfonikus Zenekar, vezényel: Szennay Kálmán) - Bojtos Luca zeneakadémiai diplomakoncertjének élő felvételéről.
Huszka Jenő – Martos Ferenc: Lili bárónő - részletek
Km. a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Kovács János.
Az MTVA és a Dankó Rádió közös produkciójaként a Magyar Rádió 6-os stúdiójában 2014 decemberében harminckét népszerű operettrészletet vettek fel Huszka műveiből; az új stúdiófelvételről elhangzott zenéket a Dankó Rádió mutatta be 2015 áprilisában - a komponista születésének 140. évfordulóján.
Most az alábbi dalok és kettősök szólaltak meg az operettből:
- Lili dala és a gavallérok kara: „Mi kell a férfiaknak, nem lány, de asszony ajkak…/Csók nem is igaz tán, ha nem tüzes asszonyi ajk, amely adja…/ Nem illik lánynak lenni, de illik észrevenni, s jóvátenni a hibánk.…” ((Benedekffy Katalin, MRT Énekkara)
- Lili dala: „Bíborban ég az alkony-ég, lángok lobognak ott fönn a mennyben…/Egy férfi képe van a szívem közepébe’, szívemnek éjében fénylő sugár, övé a lelkem, érte lobog a szerelmem, árnyékként kísérem, amerre jár!...” (Fischl Mónika)
- Clarisse és Frédi vidám kettőse - „Radagan”, III. felv. – „Idenézzen, kérem….Jaj, a nő rettentő ravasz…” (Dancs Annamari, Kerényi Miklós Máté)
- Lili és Illésházy gróf szerelmi kettőse: „- Bocsássa meg, ha reszkető kezemmel megérintém a hófehér kezét! Bocsássa meg, ha bús tekintetemmel úgy esengem éltető derült tekintetét…/- Szellő szárnyán szállj velem, repülj velem! Erdők mély vadonán kószáljunk szerelmesen!...” (Geszthy Veronika, Boncsér Gergely
- Clarisse és Frédi vidám kettőse, I. felv . „Hogyha szeretnél engemet, úgy mint én tégedet,
Összepuszilnám képedet négy helyen, haj!.../ Gyere csókolj meg szaporán, tubicám, ha megfőztél, most megegyél, de meg ám! Türelem nagy kincs, de nekem csöpp sincs, aki vár, nem szerethet igazán…” (Szendy Szilvi, Kerényi Miklós Máté)
Lehár Ferenc: Luxemburg grófja - Keringő-egyveleg (a Bécsi Johann Strauss zenekart Willi Boskovsky vezényli)
Ismétlés ma du. hat és hét óra között a Dankó Rádió hullámhosszán, és az internetes elérhetőségen is online.
A Dankó Rádióban nemrég véget ért „Túl az Óperencián” adásában felcsendült zenék voltak:
- Pazeller Jakab Mátyás: Herkulesfürdői emlék – keringő (Magyar Állami Hangversenyzenekar, vezényel: Ferencsik János)
- Kálmán Imre: A cirkuszhercegnő - Fedora belépője - „Mindig a régi dal, az ember mást se hall: mindig csak pour l’ amour pour l’ amour …” (Szilágyi Olga)
- Kálmán Imre: A csárdáskirálynő – „Táncolnék a boldogságtól…/Álom, álom, édes álom…” (Szilágyi Olga, Vadász Zsolt)
- Kálmán Imre: Marica grófnő - „Szép város Kolozsvár” (Szilágyi Olga, Egyházi Géza)
- Johann Strauss: A denevér – az ún. „orosz-jelenet” (Hamari Júlia, km. Antal Imre) - televíziós operettfilm, 1988. Rendező: Szinetár Miklós
- Lehár Ferenc: A mosoly országa – „Vágyom egy nő után” (Laki Péter)
- A Magyar Televízió „Virtuózok” műsorából: egy dzsessz-énekszám zenei felvétele (másokkal együtt: Bojtos Luca)
- Leonard Bernstein - magyar szöveg Miklós Tibor: West Side Story - kettős „Maria” (Miklósa Erika, Dolhai Attila, km. a Liszt Ferenc Kamarazenekar, vezényel: Makláry László) - 2009
- Lehár Ferenc: A víg özvegy - Nyitány - az 1942-es archív felvételen a Bécsi Filharmonikusokat maga a zeneszerző, Lehár Ferenc dirigálja.
Ez a műsor ma délután hat és hét óra között az ismétlésben újra meghallgatható lesz.
Találtam az interneten egy két évvel ezelőtt készült filmösszeállítást Bojtos Lucáról:
Virtuózok 2017 | Elődöntő | Nagyok | Bojtos Luca - Pietro Mascagni: Fritz barátunk (Suzel áriája)
https://www.youtube.com/watch?v=KqnMgcBPvBw
Bojtos Luca azóta 2018-ban eljátszotta Fleurette szerepét Offenbach Kékszakáll-jában és idén Stázi szerepét a Csárdáskirálynőben.
2017 szeptember 29-30-án tartották a II. Házy Erzsébet Nemzetközi Tehetségkutató Énekversenyt Érsekújváron, melynek opera kategóriájában Bojtos Lilla Luca hozta el az első díjat.
A Dankó Rádió Túl az Óperencián című operettműsorának e heti egyik vendége – akivel Nagy Ibolya beszélget a stúdióban - a Budapesti Operettszínház fiatal énekművésze: Bojtos Luca (a másik meghívott művész a Színházból: Laki Péter, táncoskomikus)
A délelőtti adásban Bojtos Luca énekfelvételei közül elhangzott egy ária Mascagni Fritz barátunk című operájából - ami a fenti linkre kattintva meghallgatható (ahogyan a rádióban is, a hat és hét óra közötti ismétlőadásban)
Operett a Dankó Rádióban - "Túl az Óperencián"
A mai zeneműsor tartalmából:
Lehár Ferenc – Ludwig Herzer – Fritz Löhner Béla – Szenes Andor: Friderika
I. Goethe áriája:
„Ó lányka, ó lánykám, imádlak én! Te drága, te drágám, te légy enyém! Tiéd az életem, légy a hű szerelmesem. Add a szádat engedelmesen. Én kedvesem, ezer virág int feléd. Szemed lesem, ha rám tekint, szívem ég. Madár dalol a fákon fent, a vágy dalol szívemben bent. Úgy perzsel a láng. Perzsel a vágy...” (Kovács József , km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Pál Tamás) - „Vágyom egy nő után” - Kovács József operettlemeze (részletek, Qualiton, 1985)
II. A Rádió Dalszínházának bemutatója: 1972. április 3. Kossuth adó, 19.20-20.10
A keresztmetszet-rádiófelvételen Andor Éva, Kalmár Magda, Bende Zsolt, Simándy József énekel, a Magyar Rádió és Televízió Énekkara és Szimfonikus Zenekara működik közre, Sebestyén András vezényel.
- Diákkar és Salomea dala (Kalmár Magda és az MRT Énekkarának férfikara):
„Egy nővel annyi baj van, hogy el nem fér egy dalban, hát meg kell küzdeni! Mi boldogok leszünk!.../- Ez ostrom! Én áttörök majd! Én áttörök majd!...Hahó, ti vakmerő hősök! Térdre gyorsan mind!....Így szeretem én ezt már! … Brávó! Maradjanak térden még! Udvarolni tessék, egy-kettő! Ezt igényli minden nő! … Otthon az asszony még az úr, táncol a jókedv pazarul….Csókra való az asszonynép!"
- Friedrich Leopold Weyland dala (Bende Zsolt):
„Báránykám, báránykám, csalfa lelkű mind a lány”
- A Költő „rózsadala” (Simándy József):
„Úgy ég bennem a láng, szólít engem egy régi dallam, szerelem üzeni halkan… száz piros rózsa... Jaj istenem, mi van velem…. /Egyszer volt egy rózsaszál, rózsaszál a réten. Egy legény arra járt, vágyakozva… Rózsa, rózsa, rózsaszál, rózsa száll a réten…
III. Friderika dala
„Miért is fáj úgy az ébredés? Feledni mindent miért nehéz? Nem jártam könnyek alkonyán, nem voltam más, mint csacska lány. Mit tudtam, mi a szerelem, eddig nem csókolt senki sem. Ó, csupa boldogság is volt az élet, mikor a forró csókod számon égett. Te voltál árva szívem minden sóhaja, a szemem égő csillaga. Most nem tudom, reám mi vár, a régi dal de messze jár. Küzdök a sorssal, de késő, a régi álom mégse jő. És csak a vágy mesél nekem…” (Gencsy Sári, Magyar Néphadsereg Központi Zenekara) - felvétel:1950-es évek vége
Kálmán Imre Marica grófnő című operettjének részletei ezúttal Laki Péter, Benedekffy Katalin, Szász Kati, Egri József, Vadász Zsolt, Szilágyi Olga, Szendy Szilvi, Peller Károly énekfelvételeiről szólaltak meg.
A délelőtti adás ismétlése ma 18 és 19 óra között hallgatható meg.
Ma este a Dunán!
NAGY IBOLYA
https://mediaklikk.hu/duna/cikk/2019/11/18/onok-kertek-nagy-ibolyaval/
DUNA
Önök kérték Nagy Ibolyával
2019. 11. 19. 20:34
A november 19-i adás tartalmából.
Igyekszünk most is az egész családot szórakoztatni, hiszen kapunk levelet minden korosztályból: írnak nekünk nagyszülők, de sokszor gyerekek is, ennek megfelelően az operettől a könnyűzenéig most is minden műfajból merítünk. Egy nagyon kedves kollégánkat hívtuk meg a keddi adásba, hiszen Nagy Ibolyával mostanság a Dankó Rádió szerkesztő-műsorvezetőként találkozhatnak, de igazán ismertté primadonnaként vált.
A Dankó Rádió mai, "Túl az Óperencián" műsorában elhangzott zenék között voltak:
Giuseppe Verdi: Traviata - Bordal (José Cura, Eteri Gvazava, Orchestra Sinfonica Nazionale della RAI, vezényel: Zubin Mehta)
Lehár Ferenc – Paul Knepler, Ludwig Herzer, Fritz Löhner-Beda - Harsányi Zsolt – Erdődy János: Giuditta
A Rádió Dalszínházának teljes stúdiófelvételéről (bemutató: 1982. szeptember 13., Kossuth Rádió 20.19 – 22.00):
Az MRT Énekkarát és Szimfonikus Zenekarát Oberfrank Géza vezényli:
- Giuditta dala: „Ki tudja, miért van ez? Hogy minden férfi észrevesz?…/Más nem csókol ily forrón, csak én, égő szememben kigyúl a fény…” (Kalmár Magda, km. az énekkar)
- Octavio belépője: „Élni jó! Barátaim, élni jó!… Ó signora, signorina, halkan szól a kavatina…” (Molnár András, km. az MRT Énekkarának Férfikara)
- Anita és Pierrino kettőse: „Két boldog szerelmes semmit sem hall, csak ha párja szerelmet vall…” (Zempléni Mária és Korcsmáros Péter)
Frederic Loewe - Alan Jay Lerner - Ungvári Tamás - G. Dénes György: My Fair Lady
Hungaroton /Qualiton, 1966
Szereposztás:
Henry Higgins: Básti Lajos
Eliza Doolittle: Lehoczky Zsuzsa
Pickering ezredes: Angyal Sándor
Alfred P. Doolittle: Rátonyi Róbert
Freddy Eynsford-Hill: Korondy György
Mrs. Pearce: Major Mária
Harry: Börzsönyi Mihály
Jamie: Gyurián József
A Fővárosi Operettszínház Zenekarát Gyulai-Gaál Ferenc vezényli.
- "Csudijó" (Eliza) - Lehoczky Zsuzsa
- „Egy finom angol úr” (Higgins) - Básti Lajos
- „Várj, te gaz Henry Higgins” (Eliza) - Lehoczky Zsuzsa
- „Lenn délen édes éjen” (Eliza, Higgins, Pickering) - Lehoczky Zsuzsa, Básti Lajos, Angyal Sándor
ifj. Johann Strauss - Jókai Mór - Ignatz Schnitzer - Fischer Sándor: A cigánybáró - Barinkay belépője, I. felv.: „Mint sok szegény, de víg legény, a nagyvilágot jártam én, és jobb híján egy éven át vezettem menazsériát. …/Mert a szív és az ész, együtt mindenre kész, mindig előre nézz, légy merész s célhoz érsz!..” (Laki Péter, énekkar)
Az adás ismétlése ma délután hat és hét óra között a Dankó Rádióban.
Túl az Óperencián Bojtos Lucával és Laki Péterrel - 47. hét
Ezen a héten az Operettszínház két fiatal művészével beszélget a Dankó Rádió stúdiójában a felelősszerkesztő-műsorvezető, Nagy Ibolya.
Kálmán Imre-melódiákat hallhattunk már tegnap is: A csárdáskirálynőből szólaltak meg ismert dalok Németh Marika, Honthy Hanna, Baksay Árpád, Rátonyi Róbert, Feleki Kamill előadásában, ma pedig A cirkuszhercegnő részletei hangoztak el, Laki Péter, Kalocsai Zsuzsa, Jankovics József, Oszvald Marika, Dániel Gábor, Bordás Barbara, Teremi Trixi és Bozsó József énekfelvételeiről.
Az elmúlt napon a Csárdáskirálynő ősbemutatójának évfordulóját (Bécs, 1915. november 17.) jegyzi a naptár, de mára is akad egy nevezetes dátum: Kacsóh Pongrác János vitéz című daljátékának bemutatója (1904. november 18., Budapest, Király Színház). Ebből az alkalomból most Bagó dala - „Egy rózsaszál szebben beszél…”- csendült fel Melis György tolmácsolásában (az MRT Szimfonikus Zenekarát Bródy Tamás vezényli ) – „Melis György operettdalokat énekel, új felvételről” - 1980. november 3., Kossuth Rádió 20.31 – 20.50
Az adás végén Mozart A varázsfuvola című operájának nyitánya hangzott el (az MRT Szimfonikus Zenekarát Hamar Zsolt vezényli) – koncertfelvételről.
Ezt a délelőtti adást ma hat és hét óra között ismét meghallgathatjuk a Dankó Rádió műsorán.
A Dankó Rádióban ma délelőtt elhangzott operettzenék voltak - "Túl az Óperencián":
Lehár Ferenc: A kék mazúr - keringő (az MRT Szimfonikus Zenekarát Bródy Tamás vezényli) - 1965. augusztus 20., Kossuth Rádió 14.05 – 15.15: Lehár-operettrészletek
Florimond Hervé: Nebáncsvirág
Rádió Dalszínháza bemutatója: 1958. február 2.. Kossuth adó 20.10 – 22.20
Fordította: Zágon István. Rádióra alkalmazta: Innocent Vincze Ernő
Km.: az MRT Szimfonikus Zenekara és a Földényi-kórus. Vezényel: Bródy Tamás
- Denise dala - „Nagydob-kuplé” (Neményi Lili)
„- Az utcán végig szól a zene, a banda játszik indulót. Egy kis nő lépked oldalt vele, s hallgatja a zeneszót. A nőcske arcán édes mosoly, a sok zenész mind rákacsint. A nagydobos csak egyre dobol: ő nem kacsintgat, és nem int. A nagydob mindent eltakar, és ő szegény se lát, se hall… /Csak üssed jól, csak üssed jól, úgy jobban szól, üssed egyfolytában…"
- Celestin belépője (Ráday Imre, km. Neményi Lili)
„Az egyik nevem Floridor, a másik nevem Celestin, Floridor az Celestin, és Celestin az Floridor”
- Denise és Celestine kettőse - „Ólomkatona”-dal (Neményi Lili, Ráday Imre, valamint orgonaszóló)
„- A gránátos szép ember volt / - és Nürrenbergből jött lovon /- Egy hercegnő meglátta ott /- ki Rómából jött vasúton /- A hercegnő, ki gyenge szíve /- úgy lángra gyúlt egy perc alatt /- A gránátost megnézte szíve /- már ment feléje, sőt szaladt! /- És mit csinál a jó vitéz? Álkatonásra rá se néz, oly meleg arccal, mint a fa. /- Miért mondd ilyet? /- Egy az oka, egy az oka, hogy csak ólomkatona…./- mondhatom, hogy szép vitéz… de furcsa eset, megnevettet ez az éjszaka, ólomkatona, na… /- Jaj, a fejedelemasszony!..."
- Denise búcsúdala és az I. rész fináléja (Neményi Lili és az énekkar)
„- És most egy szót se többet! ----Örökre mégse vállunk, látjuk egymást, bennem él remény! Mert akinek a szíve tiszta, majd ide kerül úgyis vissza. A szívem akkor lesz egészen újra csak boldog, hogyha már örökre visszatér…/- Mert a zárda a szívem otthona, bármi lesz, nem hagyom el soha! /- A hintó előállott!...”
Kálmán Imre – Julius Brammer, Alfred Grünwald - Harsányi Zsolt: Marica grófnő
Ének és próza: Rökk Marika, Németh Sándor, Iván Ildikó, Jankovits József
Közreműködik: a Fővárosi Operettszínház Énekkara és Zenekara, vezényel Váradi Katalin.
- Jelenet, Marica és Zsupán kettőse: „Szép város Kolozsvár” - próza és ének
- "Szép város Kolozsvár, én ott lakom a Szamosnál, jöjj, hát mért haboznál? Angyalkám, gyere már! Légy sorsom, szerencsém, légy a takaros menyecském! A szőke Szamosnál kis fészkünk vár. Az édes reménység, a havasokon fehérség, a bércek hegyén a zöld fenyőerdő vár. Szép város Kolozsvár, majd ott lakunk a Szamosnál, hol minden piros-fehér-zöldben jár...."
- Marica és Tasziló kettőse, II. felv.
"Szent Habakuk, mi van velem? Én a helyem ma nem lelem! Lábamban, vállamban keringő ritmusban nem lehet nagy uralmat parancsolni rám! /- Pont ugyanígy áll itt a bál, és a megoldás Önre vár, mást nincs mit tenni, mint táncolni menni, de valcert ám! /- Egy az élet, egyszer élsz csak, kincsem, gondold meg ezt! Simulj hozzám, drágám, nézd csak, minden táncolni kezd! Oh de szép is az, hogy mindent, mindent feledhetünk, mert valcer közben azt sem tudjuk, mi történik velünk!...”
- Tasziló dala, I. felv.
„Mit tudjátok ti bent, hogy idekint mi fáj! Hej, voltam egyszer én is büszke bálkirály. Nótámat én is százszor elhúzattam, százszor annyi bankót adtam, mint amennyi jár. /Hej, cigány! Hej, cigány! Húzd a nótám, így mulat minálunk egy úr! Gyer, ide! Hej, cigány! Hej, cigány! Húzd, ne sajnáld! Százfelé szakadjon a húr!...”
A zenei felvételek a „Rökk Marika - Marica grófnő” magyar zenés dokumentumfilm részletei: Rökk Marika főszereplésével, a Marica grófnő tévéfelvételei folynak Budapesten, az Operettszínházban. E közben mesél a színésznő az életéről. Így készült a rendhagyó zenés portréfilm, ahol a néző láthatja a főszerepben Rökk Marikát énekelni és táncolni, és közben sok mindent megtudhat az életéről, pályájának alakulásáról.
Rendező: Csenterics Ágnes (1992) (82 perc)
Ezt a műsorösszeálltást a 18 órától ismét meghallgathatjuk a Dankó Rádióban.
"Túl az Óperencián" - Dankó Rádió. Az elhangzott műsort megismétli a Rádió délután hat és hét óra között.
Benne:
Lehár Ferenc - Martos Ferenc: Pacsirta – keringő (km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András ) - a sugárzott részlet felvételének lehetséges időpontjai:
Sebestyén András vezényletével kétszer vették fel a rádióstúdióban az operett legszebb dalait, kettőseit:
- keresztmetszet, 1978. augusztus 20., Kossuth Rádió, 13.10 – 13.50: Andor Éva, László Margit, Bende Zsolt, Rozsos István, az MRT énekkara és szimfonikus zenekara
- részletek, 1962. július 8., Kossuth Rádió, 17.10 – 17.40: Németh Marika, Udvardy Tibor, az MRT szimfonikus zenekara.
Kemény Egon – Tabi László - Erdődy János: Valahol Délen
(1957 – rádiófelvétel; nem a teljes operettet vették fel, hanem - keresztmetszetszerűen - a főbb részletekből állították össze a stúdiófelvételt.)
Közreműködött a Fővárosi Operettszínház Zenekara, vezényelt Bródy Tamás.
- Lolita bolerója - A vágyakozás „Fekete az ég, örvénylő szél zúg, zörög a tető, párák, zuhog az eső…” (Mezey Mária)
- Rodrigo és Jutka duettje (foxtrot): „Még nincsen, senkim sem… Ha meggondolná mégis a dolgot, szép kislány…” (Gyenes Magda és Rátonyi Róbert)
- Péteri dala: „Valahol Délen, idegen tájon rideg a föld, hideg az ég. …” (Melis György)
- Rodrigo dala („Kandúr-szerenád”) -foxtrot „Ha az este leszáll, párjával táncol a lány…” (Rátonyi Róbert)
Huszka Jenő – Martos Ferenc: Lili bárónő (ebből készült filmoperett volt a „Zenélő malom” – 1943)
- "Szellő szárnyán szállj velem, repülj velem! Erdők mély vadonán kószáljunk szerelmesen! Dús fű selyme legyen nászágyunk, és senki ne tudja, ne sejtse hol járunk!...” (Szeleczky Zita)
- Kettős: „Egy kis cigaretta, valódi finom Oly illatos, enyhe, mint rózsaszirom. Szippantani jó, de vége hamar, Csacsi mind, aki többet akar! Oly édes az élet, oly szép a világ, Míg szállnak a légben a füstkarikák! Ha gyorsan is illan, szívedre ne vedd! Cigarett, csak cigarett." (Szeleczky Zita és Szilassy László)
A november 13-i műsornapból emeltem ki az alábbiakat (Fórum - Kemény Egon zeneszerző (Wien, 1905 - Budapest, 1969) (smaragd, 2016-09-10 17:01:08):
Dankó Rádió mai ismétlés: 18:00 – 19:00 óra
Érdekes fonata volt a mai műsornak!
https://mediaklikk.hu/danko-radio/cikk/2019/11/12/tul-az-operencian-kurutz-martonnal-46-het/
Kurutz Márton igen tanulságos filmes szakmai-témái köré szerkesztette – vele beszélgetve – a zenei példákat Nagy Ibolya felelősszerkesztő-műsorvezető. Mindvégig a XX. században maradtunk, a kor színházi és zenei életét archív rádiófelvételek hozták közel hozzánk.
Ritkaságként hallhattuk Király Ernő két zenés felvételét, majd a Zerkovitz-csokor következett. Ezután a Karády Katalin-rész, hozzá kapcsolódott Kemény Egon és Ábrahám Pál egy-egy operettjének betétdala.
Az elhangzott gramofonfelvételt a Magyar Rádió Archívumából az MTVA restaurálta és digitalizálta:
Kemény Egon – Halász Rudolf: „Bocsánatot kérek” – francia keringő, a "Fekete liliom" című nagyoperett Párizsban játszódó felvonásából, 18:45 körül hallható.
"Túl az Óperencián" - NAGY IBOLYA műsora - Dankó Rádió
Kurutz Márton Filmarchívum kutató
Interjú
Szabad Föld - F. Tóth Benedek | 2019. 10. 03. 12:00:58
Dankó Rádió – „Túl az Óperencián” Kurutz Mártonnal - 46. hét
Az adás felelősszerkesztő-műsorvezetője, Nagy Ibolya:
„A Filmarchívum kutatási és gyűjteményi vezetője. Ezen a héten elsősorban az operett-filmekről, és a kor sztárjairól mesél, de bepillantunk az archívum kulisszái mögé is.”
A mai adásból:
Fényes Szabolcs - Békeffy István: Régi nyár
- „Valami kis szerelem kellene végre nekem” (Kelly Anna, km. a Pátria Zenekar)
- „Van-e szerelmesebb vallomás, mint egy szál virág és semmi más" (Ilosfalvy Róbert, km. a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara, vezényel Gyulai Gaál Ferenc)
Szirmai Andor – Gábor Andor: Mágnás Miska
A filmoperett rendezője: Keleti Márton (1949)
- „Azt hittem egy percig szíve már enyém, csábított egy percig gyönyörű remény…/A nő szívét ki ismeri? Ezer csodával van teli. Ma még csalfán kacér veled, holnapra mindent elfeled! …” (Németh Marika, Sárdy János)
- „A rangomra sokat adok, és mivel én egy gróf vagyok…./Csiribiri, csiribiri kékdolmány, a gróf kendre fittyet hány,….” (Mészáros Ági, ifj. Latabár Árpád, Latabár Kálmán)
Latabár Kálmán (Kecskemét, 1902. november 24. – Budapest, 1970. január 11.) Fényes Szabolcs és Gyöngy Pál egy-egy dalát énekli.
Eggerth Márta (Budapest, 1912. április 17. – Rye, New York, 2013. december 26.) Szentirmay Elemér dalát énekli: „Csak egy kislány van a világon”
A műsort újra meghallgathatjuk a 18 órakor kezdődő ismétlőadásban.
Nagy örömmel tettem eleget a kedves invitálásnak, hogy jöjjek el Érdre, vegyek én is részt Palcsó Sándor 90. születésnapja tiszteletére rendezendő ünnepi megemlékezésen. A zártkörű rendezvény helyszíne a zenei könyvtár külön terme volt, ahová szép számmal érkeztek a művész tisztelői, pályatársak, barátok, rajongók, de az Operaház képviselői is ott voltak.
Sokan voltunk. Eljött Barlay Zsuzsa és Rozsos István operaénekesek is. Ott volt a korábbi híres operaházi karmester, Madarassy Albert leánya. Jelen volt László Zsuzsa, a hivatásától már visszavonult aranytollas újságíró, szerkesztő-riporter, ahogy tiszteletét tette az Operaház korábbi protokoll főnöke, Uzoni Mária is. Mintha Mezey Bélát, az Operaház egykori neves fotóművészét is látni véltem volna az érkezett vendégek sűrűjében..
Ókovács Szilveszter, a Magyar Állami Operaház főigazgatója Palcsó Sándorhoz írott levelének köszöntő sorait - nevében - egy ifjú hölgy munkatársa olvasta fel, aki virágcsokrot adott át, egy fotós is érkezett vele, hogy megörökítse a szép pillanatokat. Volt élő zene, hangszeresek játszottak. Szóka Júlianna művésznő és két növendéke énekelt: részleteket adtak elő a János vitézből. Közösen énekeltük Palcsó Sándorhoz a jól ismert születésnapi dalt. Az érdi helyi közösségtől felkért művész vállalta a műsorvezetést, aki szóval tartott bennünket; elmondta Petőfi Sándor Szeptember végén című költeményét is. Közös fotózásokra is sor került. Csoportképek, videó is készült az ünnepségről. A beszédek, köszöntők sorát, a virágcsokrok, ajándék-kosarak átadása követte, kedves szavak irányultak az ünnepelthez, majd maga Palcsó Sándor is szólásra emelkedett és pár mondatban, szépen megfogalmazott gondolatokkal nyugtázta jókívánságainkat, amelyeket szívből jövő, hálás szavakkal viszonzott. Az általános társalgás keretében pezsgős koccintásra is sor került. Rozsos István operaénekes is ajándékot hozott és adott át Palcsó Sándornak: az Opera.digitar adatbázisból letöltötte és kinyomtatta az összes szerepét, kronológiába szedve 1957-től 1986-ig, teljes szereposztással, kis füzetbe kötötte. Ajándékát keresetlen, melegszívű szavak kíséretében nyújtotta át neki. Barlay Zsuzsa is nagyon aranyos volt, vele is beszélgethettem, aki elmondta, hogy bizony, már csak ő meg Palcsó élnek abból a bizonyos aranykorból – ők az „utolsó mohikánok”… Az állófogadás keretében sütemény, pogácsa, innivalók, gyümölcs és persze születésnapi torta kínálattal kedveskedtek a vendéglátók.
Nagyon jól, szépen sikerült, bensőséges ünnepség volt, igen jól éreztem magam a meghatott Ünnepelt, a Család és a meghívott személyek, vendégek „gyűrűjében”. Köszönöm, hogy ott lehettem!
A 90 éves Palcsó Sándort az Isten éltesse és tartsa meg még soká szeretett családja körében – és nekünk, tisztelőinek!
A hét vendége Palcsó Sándor volt. https://hu.wikipedia.org/wiki/Palcs%C3%B3_S%C3%A1ndor
Az elmúlt heti összeállítás egyszerre dicséri Nagy Ibolya avatott zenei szerkesztését és műsorvezetését, a nagyszerű előadóművészeket valamint az egykori Magyar Rádió Dalszínházának valamennyi rádiós tehetségét, akik a műsorokat megalkották, gyártották és nem utolsó sorban a közönség gyönyörködtetésére, művelődésére a szerzőktől megrendelték!
A műsorhét valamennyi vendége és a közreműködők sziporkázó műsorhetet nyújtottak mindannyiunknak, akik szeretik az operett-műfajt és a vidámságot.
"Mindez már történelem…" amint a napokban KEMÉNY EGON: Gyermekjátékok című új CD albumával és a rádiófelvételekkel kapcsolatban operaéletünk egyik kiválósága írta nekem.
Ismeretlenül is jó egészséget kívánok Palcsó Sándor művész úrnak és még sok örömet az életben! Köszönöm szépen művészi alakításait!
Nagy Ibolya forgószínpada ’nem vár…’, hamarosan kezdődik az e heti program, amely bizonyosan sok érdekességet fog elénk tárni.
Folytatom - a Dankó Rádió „Túl az Óperencián” mai műsorának második részében elhangzottak ismertetését.
Kálmán Imre születésének 125. évfordulója alkalmából 1979. december 3-án a Csepeli Munkásotthonban operetthangversenyt tartottak a zeneszerző műveiből (Marica grófnő, A bajadér, Tatárjárás, Cigányprímás, Csárdáskirálynő), közreműködött Kalmár Magda, Kukely Júlia, Pászthy Júlia, Gáti István, Gulyás Dénes, Palcsó Sándor, Korondy György – ének, a Magyar Rádió Énekkarát és Szimfonikus Zenekarát Breitner Tamás vezényelte.
Most erről az élő koncertfelvételről, mégpedig A bajadérból szólaltak meg énekszámok Pászthy Júlia és Palcsó Sándor előadásában:
- Radzsani herceg dala, I. felv. „Éj borong a földön, éj és csend… Ajkad, mámorító üdvösség. Gyenge rózsaszálam, légy a szende párom! Édes szerelemről mesélj! / Ó, bajadérom, kit a szívem imád! Ó, bajadérom, megöl érted a vágy!…” (Palcsó Sándor)
- Marietta és Napoleon St. Cloche kettőse a II. felvonásból: „Egy jó kis bár, hol nóta vár….Ott élni szép, ott élni jó!… Ott kapta az első csókját a lány.” (Pászthy Júlia és Palcsó Sándor)
- Marietta és Napoleon St. Cloche vidám kettőse a III. felvonásból: „Aki tudja mi a sikk, mi a módi, rajong az a divatért mi nem ósdi…/Jön~e velem nagysád shimmyt járni? Bizsereg a talpam, nem tud várni, ha a zenekarban hottentotta tam-tam szól...” (Pászthy Júlia és Palcsó Sándor)
A dalokat követte Pászthy Júlia személyes vallomása Palcsó Sándorról – Nagy Ibolya telefonon hívta fel a Művésznőt.
Tulajdonképpen Palcsó Sándorral életem első premierjét csináltam az Operában: a Britten Koldusoperájában együtt szerepeltünk. És nagy hatással volt rám az ő felkészültsége, mindig annyira pontosan jött a próbákra és úgy tudta a szerepet, a háttértörténeteit a dolgoknak. És hát nagyon nagy szeretettel fogadta a fiatalokat – minket. Ugye, hát még ő is fiatal volt akkor – de minket, kezdő énekeseket. És utána nagyon sok felvételt csináltam vele a rádióban. Akár az Erkel Ferenc Brankovics György című operájában énekeltünk együtt, és sok opera-operettfelvételt is csináltunk együtt. Úgyhogy nagyon sok szép emlékem fűződik hozzá. A Falstaffban énekeltünk együtt. És hát mindig meglepett, az hogy milyen fantasztikusan viseli ezt a karakterszínű tenorhangját. Nagyon jó humorú ember és nagyon kellemes volt vele mindig az együttlét. És hát nagyon boldog vagyok, hogy részese lehetek ilyen születésnapi köszöntő megemlékezésnek. És Sándor, éljél boldogan! Legyenek szépek a napjaid! És arra gondolj, hogy mi nagyon sok szeretettel gondolunk Rád.
Szirmai Albert – Martos Ferenc: Alexandra
Az 1980. július 2-án, a Petőfi rádióban 18.35-19.25 között bemutatott rádiófelvételről:
km. a Magyar Rádió és Televízió Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András
- A király dala (Palcsó Sándor)
„- Repül a szél, szívemig ér az ifjúság tündére, valami szent, gyönyörű csend jön a sok csók helyébe!... Tűnnek a régi lányok. Valami más, mesevarázs, amire én ma vágyok! /Kicsi feleség, aranyos kis párom, a te csókod várom! Pilletáncból, bármi szép volt, már elég volt! Kicsi feleség, te leszel a jóság, gyere hát, hisz oly suhanó a boldogság!...”
- A király és Alexandra kettőse (Pászthy Júlia és Palcsó Sándor)
„- Minek ez a hideg pillantás?... Ijedelem ül a szép szemén, nem is tudom, mire véljem!? /- Minek ez a heves ostromlás? Egy kissé gyorsan jár, ne legyen a szeme oly mohó…/- Miért vagy oly szép, mint az álom, elbűvölő, mint senki más, mióta látlak, érted vágyom! Hozzád repül az álmodás… az ajkam forró csókra vár! Siessünk, minden percért kár!...”
- A grófnő dala (Oszvald Marika, az MRT Énekkarának férfikara)
„El ne fuss, légy diplomatikus, ha udvarlóid udvarlással üldöznek…./ Ötven, hatvan év, kutyabaj, ha a szív csupa fény, egy, két, három ránc, kutyabaj, ha vígan megy a tánc/Öreg úrral flörtöl az ember, fiatallal kezdeni nem mer, öreg úr az még nem vén, engem ő protezsál, ő véd…”
Palcsó Sándor visszatekintve pályájára, ezekkel a szavakkal búcsúzott tőlünk a Dankó Rádió „Túl az Óperencián” műsorában, egész heti vendégeskedése végén:
Ez a világ az én világomat színessé tette. … Nagyon érdekes egyébként a magatartásom! Mert ha megkérdezik, hogy boldog voltam-e evvel a pályával, akkor azt mondom, hogy igen, boldog voltam, de most egy kicsit szomorú vagyok, hogy nincs az a pálya, amitől boldog lehetek. Igen, de hát ez egy kicsit komplikált mondat. Ne komplikáljuk, szerintem! Szóval, ilyenkor azt szoktam mondani általában – ez a szokásaim közé tartozik - , hogy hálát adok az Istennek, hogy tulajdonképpen nagyon szép pályát adott , és nagyon szép pályát hagyott csinálni!
Jacques Offenbach: A sóhajok hídja [Le Pont des soupirs (1861., Párizs)]
Km.: az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bródy Tamás – a Rádió Dalszínházának bemutatója: 1976. december 26., Kossuth Rádió, 18:50.
Hector Crémieux és Ludovic Halevy szövegét fordította és a verseket írta: Romhányi József
„Ó milyen édes álom volt: hogy szálltam én, hogy szálltam én! A lelkem lengve vándorolt, mint falevél, ha fúj a szél! Ó milyen édes álom volt: hogy szálltam én, hogy szálltam én! A lelkem lengve vándorolt, mint falevél, ha fúj a szél! Egy bűvös tájra ringatott, hol kék az ég, oly kék az ég! A vágyról halkan csendült ott, hol tündérszép, oly tündérszép! Én önnek hoztam el e dalt, e bűvölőt, e bűvölőt! Ez nékem meghódítja majd a drága nőt, a drága nőt! Ó milyen édes álom volt, hogy szálltam én, hogy szálltam én! A lelkem lengve vándorolt, mint falevél, ha fúj a szél! Ó milyen édes álom volt, hogy szálltam én, hogy szálltam én! A lelkem lengve vándorolt, mint falevél, ha fúj a szél! Ó milyen édes volt az álom! Ó milyen édes volt az álom! Ó mily szép volt!”
Jacques Offenbach: A tamburmajor leánya – nyitány (a Loire-menti Filharmonikus Zenekart Marc Soustro vezényli)
A 90 éves Palcsó Sándor ezen a héten ma utoljára volt velünk az éter hullámhosszán a Dankó Rádió "Túl az Óperencián" operettműsorában: a felelősszerkesztő-műsorvezető, Nagy Ibolya beszélgető társaként visszaemlékszik művészi pályájának egyes eseményeire.
Az adásban egyebek közt szó esett Wagner-szerepeiről; Nádasdy Kálmán rendezővel való összekülönbözéséről is:
Pásztor volt a Trisztán és Izoldában; Dávid A nürnbergi mesterdalnokokban; Mime A Rajna kincsében és a Siegfriedben; Loge A Rajna kincsében . Gershwin Porgy és Bess című operájában Sporting Life szerepére is kitért, a tündöklő Házy Erzsébet partnerségében…
Szeretettel emlékezett vissza Nádasdy Kálmán rendezőre is, akivel volt egy kis „összetűzése” is, amikor az Operában rá akarta osztani Almavivát A sevillai borbély felújításában; tudott - önkritikusan - nemet mondott neki e felkérésre , nem hangjának, énekstílusának, karakterének való lett volna ez a szerep. Ezt be kellett látnia Nádasdynak is… (Réti Józsefet ajánlotta maga helyett...)
Még visszatérek erre a záró beszélgetésre, addig is megemlítem a műsor első részében felcsendült operettmelódiákat:
Házy Erzsébet és Palcsó Sándor közös stúdiófelvételeiről hallhattuk énekükben:
Szirmai Albert - Emőd Tamás: Mézeskalács
1977. január 21-én, a Kossuth Rádióban szólalt meg 17.19 – 18.04 között („Bemutatjuk új felvételünket”).
Km.: a Magyar Rádió és Televízió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András.
- Örzse és Buhu vidám kettőse, III. felv.: „Hála néked mindenható, ejje-hujja, hm!...” (Házy Erzsébet és Palcsó Sándor)
- Örzse és Buhu vidám kettőse, II. felv.: „Őfelsége, őfelsége mit süt, mit főz mára?.../Édes-kedves krumplileves káré kity-tyen koty!…” (Házy Erzsébet és Palcsó Sándor)
Jacobi Viktor – Bródy Miksa – Martos Ferenc: Leányvásár
Rádió Dalszínházának a bemutatója: 1964. július 18., Kossuth Rádió, 20.52 – 23.33
Km.: a Magyar Rádió és Televízió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András.
- Bessy és Fritz kettőse, III. felv. Jenki-kuplé: „Volt valahol, élt valahol egy aranyos nő, róla e dalban sok szó lesz,…” (Házy Erzsébet és Palcsó Sándor)
- Bessy és Fritz kettőse, II. felv. „Történt hajdanán, hogy egy hottentotta lány, Párizsba ment, a kis bohó, Dsiloló, dsiloló, dsiloló…” (Házy Erzsébet és Palcsó Sándor)
Kálmán Imre születésének 125. évfordulója alkalmából 1979. december 3-án a Csepeli Munkásotthonban operetthangversenyt tartottak a zeneszerző műveiből (Marica grófnő, A bajadér, Tatárjárás, Cigányprímás, Csárdáskirálynő), közreműködött Kalmár Magda, Kukely Júlia, Pászthy Júlia, Gáti István, Gulyás Dénes, Palcsó Sándor, Korondy György – ének, a Magyar Rádió Énekkarát és Szimfonikus Zenekarát Breitner Tamás vezényelte.
Most erről az élő koncertfelvételről, mégpedig A bajadérból szólaltak meg énekszámok Pászthy Júlia és Palcsó Sándor előadásában.
A dalokat követte Pászthy Júlia személyes vallomása Palcsó Sándorról – Nagy Ibolya telefonon hívta fel a Művésznőt.
Innen folytatom később…
( a rádióműsor ismétlése ma 18 órától a Dankó Rádióban)
A Dankó Rádió „Túl az Óperencián" mai műsorában Nagy Ibolya Palcsó Sándorral beszélgetve kitért arra is, hogy a tenorista a klasszikus operákban alakított szerepei mellett modern operákban is énekelt, ami nagy kihívást jelenthetett számára, és nem is csak egy-két darab találta meg.
Palcsó Sándor ehhez a gondolatmenethez a következőket fűzte hozzá:
- Hát volt jó pár… Nagyon érdekesen kezdődött egyébként, mert 1958-ban Lukács Miklós igazgató úr bejelentette, hogy felsőbb elhatározásra, minden évben be kell valamilyen „baráti” országból vagy itthoni szerzőtől új magyar művet mutatni. Operettet, operát, daljátékot, ilyesmit. Ez nincs megadva pontosan, de játszani kell a társországok darabjait. Tulajdonképpen nem gondolkoztunk azon, hogy miért találták ezt ki, mert ha egyszer új darabot hoznak, akkor nekem olyan mindegy hogy miért hozták; azért mert akkor be kell mutatni. És mindjárt az első, a Suchoň Örvény-e volt 1958-ban, amiben én a Vőfélyt játszottam, és mondom, valamit ki kellene találni. Érdekes, ez a pályám elejétől így működött: hogyha valami megfogott valamiért, akkor ki kell találni valamit hozzá. Nem lehet mindent csak úgy közönségesen úgy csinálni, ahogy csak egy közönséges ember csinálja. Ha én egy olyan szerepet éneklek, aminek az a neve, hogy „vőfély”, akkor énnekem rögtön előttem van egy falusi lakodalom, ahol elől megy a vőfély, félig berúgva, szalagos kalapban, meg rozmaring, meg öregapámfüle, és mondja hát a sokszor disznónál disznóbb verseket, azért, hogy röhögjön a nép. És én kitaláltam azt, hogy volt Gyulaszentgyörgyön egy elég idősebb ember, aki kiszolgálta fene tudja hány évtizeden keresztül a falusi lagzikat, ami tulajdonképpen egy nagyszerű dolog volt, mert pénzt is kapott érte, meg kaját is kapott érte, meg haza is vihetett. Jó üzlet volt. És ki kellett találni egy olyanfajta beszédstílust, ami megkülönbözteti az egyik embert a másiktól. „Kedves szép hajadon!” (Palcsó ezt énekhangján kántálva adja elő) - így indul a vőfély. Mondom, ez tetszeni fog… Úgyhogy így értek meg nálam az úgynevezett karakterszerepek! Mert nem szégyelltem a csúnya szöveget, és minden gond nélkül megcsináltam, a közönség pedig röhögött a nézőtéren. Igen, mert megértették azt, hogy egy falusi vőfély az így kántál…
Az én különleges isteni szerencsém, és nagy ajándéka a sorsomnak, hogy kegyetlen kitartó hangszálaim vannak. Igen, ez egy borzasztó nagy szerencse! Ez nagy ajándék! Az az igazság, hogy próbálgattam ilyen dolgokat – de ezt még otthon csináltam, mert otthon nem nevetett ki senki -, úgyhogy gyakoroltam én egy-egy dolgot, hogy melyik darabba mit lehet betenni. Hol lehet megváltoztatni valami furcsa hangot, és hát nagyon sokszor bejöttek a dolgok, és – bocsánatot kívánok – én szívesen csináltam, és nem szóltak meg érte. Soha egy rossz kritikai megjegyzést nem kaptam rá. Szóval, úgy látszik, azért felfogták, hogy ez miről szól…
A modern operáknál oda ezeket nem lehetett betenni. Mert például a Vérnász, amivel végigjártuk szinte a világot, ott kezd énekelni a Hold, ahol más ember már abbahagyja. Gyilkos szólam volt! Gyilkos szólam volt! És ott kicsinálta volna torkom, ha nem olyan a torkom, mint amilyen. Szóval, ott nem lehetett viccelődni, hanem rendesen kellett bánni a hangszálaimmal, de hát olyan magasságokban kellett énekelni, hogy nem lehetett bohóckodni. Ott azokat a hangokat el kellett énekelni.
Hogy bírtam hangilag? Tulajdonképpen miután a hangfestések és ahogy le volt írva a kotta, meghatározták, hogy mit szabad a torkommal csinálni. Engem már aztán más nem érdekelt. Erre vigyáznom kellett. Benne voltam a Vérnászban, a Hamletben, a Sámsonban, akkor a Petrovics Emil C’ est la guerre-jében, a Bűn és bűnhődésben, akkor két különböző szerepet is énekeltem hanglemezre: az egyikben ezt, a másikban azt – a C’ est la guerre-ben,
akkor a Lysistraté férfi karvezetőjét. Az nagyon érdekes előadás volt, mert akkor volt a nagy balesetem, és hát akkor már úgy sántikálva meg bottal ballagtam, annyit tudtam menni. Megszólalt a telefon karácsony előtt egy nappal: Dárday Bandi – „Szervusz Bandikám, mi újság van?” Azt mondja: „Nagyon szeretnélek rávenni egy őrületre.” „- Képzelem, hogy kitaláltál valamit” Azt mondja: „ Hát tudod, bajban vagyunk, mert tudod, a Lysistraté megy este. Réti Jóska meghalt, a Szigeti Laci kórházban van, s azonkívül háromnegyedévvel ezelőtt megtanultad a Férfi karvezetőt.” „- Tudom, de azóta nem volt a kezemben, az Isten áldjon meg!” Azt mondja: „Ezt beszéld meg a Nagy Ferivel, ő fog dirigálni és azt üzeni, hogy szeretettel ölel, és veled próba nélkül is kiáll.” Mondom: „Ügyes! Kérek egy negyedórát. Férfi karvezetőként van egy két nehéz rész a kottában.” S miután a Honvéd Művészegyüttesnél például ilyesmit is tanultunk, hogy: zenei memória, ismétlés, ismétlés…és ráerőltettük az agyunkat arra, hogy: megjegyezni. És hát belenéztem a kottába, hát mondom, addig még kétszer átveszem estig… Felhívtam a Bandit: „Kérlek szépen, a hátam mögött ne röhögjél, megnéztem, talán elmegy, de azt ne kívánjátok – mert tudom, hogy miről szól a Lysistraté természetesen -, nem mászom falakat meg létrát… mankóval vagyok.” „- Nem kell semmi, csak énekelni végszóra.” „- Mondd meg a Nagy Ferinek, hogy köszönöm a bizalmat, vállalom.” Hiba nélkül elénekeltem a Férfi karvezetőt aznap este. Úgyhogy ez is megvan, ez volt a harmadik Petrovics-darab.
Akkor a Mihály András, aki a nagyon jó barátságban volt Schönherz Zoltánnal, aki bujkálásra volt kényszerülve abban az időben, és hát nagyon jóban voltak, tulajdonképpen valami emléket akart Schönherz Zoltánnak állítani, megírta az Együtt és egyedül című dolgot, amiben két szereplő, Palócz Laci volt egymaga a rendőrfőnök és én voltam egymagam a főszereplő, a Schönherz. És Mihály nagyon megköszönte, mert hát ilyenkor ha egyedül van az ember, akkor mind a két szereposztásban ő dolgozik, próbál, főpróbázik, nyilvános főpróbázik, premiert játszik. És én ezt nagyszámban csináltam, mert volt egy kolléga, aki mániákusan azt csinálta, hogy az első két próba után megbetegedett, meg eltörött a lába – aztán levetettem vele a kötést, mert meglátogattam. Vittem egy üveg bort és azt mondtam: - most leveted a kötést, mert meg akarom nézni a törésed. Azt mondja: - nem veszem le a kötést, de nincs eltörve a lábam. Mondom, de hát akkor miért csinálod ezt? Azzal egyáltalán nem törődsz, hogy én megdöglöm? Azt mondja: „- ez nem ellened van, egyszerűen nem érzem jól magam ebben az színházban, nem jó a szellem, egy sereg embert utálok, a vezetőség pedig állandóan el akarja játszani azt, hogy mennyire imádják a magamfajta kommunista gondolkodású embert.” Különben jól megvoltunk - mind a ketten a Honvéd Együttestől jöttünk. Hát így jártam ezzel a dologgal…
Palcsó Sándor tegnap töltötte be a 90. életévét! Ebből az alkalomból a Dankó Rádió Túl az Óperencián műsorának felelősszerkesztő-műsorvezetője, Nagy Ibolya, az ünnepelt művésszel érdi otthonában beszélgetett, s ennek hangfelvételéről hallunk egész héten át bejátszásokat.
A kétszeres Liszt-díjas, Érdemes és Kiváló művészt, Érd Városának Életműdíjasát, az Operaházunk Örökös Tagját a mai műsorban arról kérdezi Nagy Ibolya, hogyan viszonyult a modern, kortárs operákhoz, a benne alakított szerepeihez, a nem könnyű énekelnivalókhoz.
Telefoni megkeresésre, Palcsó Sándorról elevenítette fel emlékeit egyik kedves művészpartnere, Kovács Iby, egykori operettprimadonna, aki együtt szerepelt vele a rádióban Vincze Ottó A szűzek városa című operettjének stúdiófelvételén:
„- Nagyon sok szeretettel gondolok rá, a kedvességére, és az maradt meg bennem, hogy ő olyan nagyon kedves, és olyan charmeur… Isten éltesse nagyon sokáig és egészségben! A Gellért Gyógyürdőből - a nappali kórházból - üzenem neki… - minden évben kétszer három hetet töltök ott, és tényleg ajánlom neki is, nagyon jól karbantart. Fel sem kelek, és már az ágyban tornázom, az ágyban lenyomok 45 perc tornát… Ajánlom neki is a tornát és az úszást. És azt, hogy a humorunk maradjon meg végig! Akkor kellemesebben telik a hátralévő idő."
A következő zenék szólaltak meg a mai adásban:
Ránki György – Károlyi Amy: Pomádé király új ruhája – Jelenet, Dani és Béni úgynevezett Szövőkettőse „Szövőszékünk könnyen jár” (Palcsó Sándor, Palócz László, Dene József, km. a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Oberfrank Géza) - 1968, Magyar Rádió stúdiója; 2001, Hungaroton, CD
Jacques Offenbach - Laurencin és Michel Delaporte: - Huszár Klára: Szökött szerelmesek
Rádió Dalszínháza bemutatója: 1981. július 13., Kossuth adó 20.06 - 20.57
Km.: az MRT Szimfonikus zenekara és énekkara. Vezényel: Breitner Tamás
- Bellerose rendőr őrmester dala (Palcsó Sándor)
„ Nem ismeretlen nő pedig, mert Bellerose őrmester én vagyok. A dolgom jól megoldom én, a bajban itt vagyok! Én mindent hallok mindent látok --- szép városunkra én vigyázok, jó rendőr vagyok… Királyunk őre, törvényünk őre, erkölcsök őre, Bellerose, nem vagyok dőre, vágyom egy nőre, szívesen lennék hárem őre! …A párocska eltűnt…itt a városban rejtőznek… nem ismeretlen nő pedig, mert Bellerose őrmester én vagyok…
- Bordal: (Kalmár Magda, Lehoczky Éva, Palcsó Sándor, énekkar)
„ Egy korty! Nem árthat a finom óbor! Mert itt Bellrose őrmester parancsolok. Igyál! Igyál! Igyál! Borral boldog, mindaz, aki issza… a legjobb fajta, elűzi a gondot… Vidám a király! Éljen soká! Igyál! Igyál! Igyál!... Egy újabb serleg bor…a nagy király neki hódol…Gyere hát!… Igyál!… Egy újabb serleg bor…a nagy király neki hódol… a szerelmi csatába, indulj neki bátran…Igyál!
- Bordal folytatás: Jelenet és együttes: (Kalmár Magda, Lehoczky Éva, Palcsó Sándor, Rozsos István, Michels János, Moldvay József, Orbán László, énekkar)
„Itassuk tovább a bandát!... – Koccintsunk erre, rajta, hát! - És még egyszer, a drága kisasszonykánk is éljen! …és még valaki: éljen a szép Denise! … Ne feledjük el, hogy inni még nem minden emberre kéne! Mindenki éljen! Hurrá! … Vivát!.../Rajta, rajta! Gyújtsunk dalra! Minden fajta balra, gondra jó a bor… Igyunk!”
- Bellerose rendőrőrmester dala (Palcsó Sándor)
„Sohasem alszik a rendőrjárat--- de egy kis óbor sohasem árthat--- jó polgár, édes álmokat! Mi ébren óvjuk házadat, mi ébren óvjuk házadat…. Én mindent hallok és mindent látok… és mindig ébren vigyázok rátok… Jó polgár, édes álmokat! mi ébren óvjuk házadat, mi ébren óvjuk házadat….”
Vincze Ottó: A szüzek városa – zenés komédia
A Rádió Dalszínházának bemutatója: 1964. december 26., Kossuth Rádió 20.05 – 22.05
Mark Twain A lóvátett város című kisregénye nyomán szövegét és verseit írta: Vidor Miklós
Km.: az MRT Szimfonikus zenekara és a Földényi-kórus, Vezényel a zeneszerző: Vincze Ottó
Szereposztásból:
Becky – Andor Éva
Bill – Csajányi György
Linda – Kovács Iby
Tom – Palcsó Sándor
Utcaseprő – Bilicsi Tivadar
- Kettős (Kovács Iby, Palcsó Sándor)
- Az öreg utcaseprő dala: „Ez itt a szüzek városa, Hadleyburg, itt senki nem vét soha az erény ellen, mindenki jellem..." (Bilicsi Tivadar, Palcsó Sándor, Csajányi György)
- Együttes: „Egy lány férfival …” (Andor Éva, Kovács Iby, Palcsó Sándor)
Vincze Ottó: Cseberből-vederbe
A Rádió Dalszínháza bemutatója: 1964. május 9., Kossuth Rádió 20.22 – 22.00
Obernyik Károly Magyar kivándorlott a bécsi forradalomban című vígjátéka nyomán szövegét és verseit írta Ambrózy Ágoston
A felhangzott részletekben énekel: Andor Éva, László Margit, Palcsó Sándor, Várhelyi Endre, km. az MRT Kamarazenekara és a Földényi-kórus, Vezényel: Tóth Péter
Az adásban elhangzott még:
Julius Fučík: Gladiátorok bevonulása (Km. a Cseh Filharmonikus Zenekar, vezényel Vávlav Neumann)
Carl Zeller: A madarász - Ádám belépője: „Nagyapám húszéves volt… Muzsikálj, muzsikálj, muzsikálj!....” (Derzsi György énekfelvételéről)
Johann Strauss: A denevér – Nyitány (A Győri Filharmonikus Zenekart Medveczky Ádám vezényli) – koncertfelvételről
Ezt a műsort a 18 órakor kezdődő ismétlőadásban újra meghallgathatjuk.
Ötvös Csilla operaénekesnő köszöntötte Palcsó Sándort mai kerek születésnapján, Nagy Ibolya telefoni megkeresésére, az éter hullámain keresztül – a Dankó Rádió Túl az Óperencián műsorában:
- Kedves kollégám gyönyörű születésnapja alkalmából köszöntésetekhez csatlakozva most Sanyi bátyámról az jut az eszembe, hogy mikor bekerültem az Állami Operaházba, akkor a Pomádé király új ruhájában én a Dzsufi voltam, és ő is szereplője volt – az egyik szabólegény. Sokat énekeltünk még fellépéseken. Volt a Vigadóban nagyszerű Szirmai-est, amit László Zsuzsa szerkesztett-rendezett. Ott is aranyos duetteket énekeltünk. El kell mondjam, hogy Sanyi bátyám egy nagyszerű kolléga! Olyan mértékben lehet vele játszani a színpadon, amit kevesekről lehet elmondani. Ezen kívül volt még, azt hiszem, a Szöktetés a szerájban is énekeltünk együtt, de volt egy nagyszerű produkciónk: Kőszegen Boschán Daisy rendezte Haydn Patilkus című operáját és abban voltunk együtt. És olyan aranyos, hogy beszélgettem a férjemmel éppen, hogy mire emlékszünk, és ő azt mondja, hogy ő arra emlékszik, hogy mikor megérkezünk, nem tudta, hogy hova kell menni, akkor gyönyörű hangon megszólalt Sanyi bátyám: – „Művésznő! Erre tessékI” – erre még a férjem is emlékezett… Én nagyon örülök, hogy köszöntitek, én most sajnos nem tudok ott lenni, de szívem teljes szeretetével köszöntöm őt, és jó egészséget neki, és a drága családjának kívánok..
Palcsó Sándor ma tölti be a 90. életévét!
Dankó Rádió operettműsoránal felelősszerkesztő-műsorvezetője, Nagy Ibolya, egész héten át Palcsó Sándorral beszélget a "Túl az Óperencián" adásában.
A mai vendég, akit telefonon keresett meg, hogy szóljon pár mondatot az ünnepelt egykori kollégájáról. Ötvös Csilla operaénekesnő.
Nagy Ibolya pedig felolvasott részleteket Palcsó Sándor második életrajzi jellegű, képekkel illusztrált könyvéből (Szerkesztő-összeállító: Bartók Gergely - 2017) - "A többi, néma csend."
A zenei bejátszások a következők voltak:
Erkel Ferenc: Hunyadi László
– Palotás (Magyar Állami Hangversenyzenekar, vezényel: Ferencsik János)
- V. László király áriája (Palcsó Sándor) - élő előadás felvételéről.
„Hosszú az éj s az álom messze elkerül...”
Nádor Mihály – Kulinyi Ernő: Babavásár
A Rádió Dalszínházának bemutatója, keresztmetszet - 1968. augusztus 21., Kossuth Rádió 20.00 - 21.18
Km. az MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András)
- Agglegények dala (Palcsó Sándor, km. az MRT Énekkarának Férfikara)
A klubfotelben álmodozva hányszor elsóhajtom. Ha lenne párom, hű menyecském, s véle négy-öt rajkóm!
A kis menyecske megfejelné száz fuszeklim sorra, s a tűzhelyen, ha náthás lennék, herbatéa forrna.
Süt az otthon langyos napja: ez az érem egyik lapja. De a másik lapja nősülésre épp nem invitál.
Mer’ az asszony százegy óhaj, és anyja is van, óh, jaj! És ha erre gondolsz hajzatodnak szála égnek áll.
Ne zúgolódj hát agglegény, ha néha rongyos a ruhád, sőt fújd, mint én az agglegények híres himnuszát:
Refrén: Rossz szokás, rossz szokás, csak rossz szokás a nősülés és semmi más! Cselszövők, mind a nők, és mások mindahányan esküvő előtt! Agglegény, légy kemény! Fogadd, ha kell esküvel: bús tatár nem leszel! És hogyha rabbá tett egy nő, papucsba’ indulj már a paphoz hitszegő!...
/Férfikar ism. / ...
- Maca dala, II. felv.: „(Koltay Valéria, km. az MRT Énekkara)
„Jön a farsang, lányok, férjet fogtok…/Farsangi cécó, csengő kán-kán…”
Jacques Offenbach – Henri Meilhac, Ludovic Halévy – Romhányi József: A párizsi élet
A Rádió Dalszínházának bemutatója: 1980. január 19., Kossuth adó 20.01 - 22.00
Bevezető kórusjelenet és Fritz belépője (Palcsó Sándor, km. az MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Breitner Tamás)
A pénzkirály én az vagyok, mert rengeteg a pezetám, a brazilok mind gazdagok, az én vagyonom vezet ám!
Hát mulatunk itt ma, komám, mert van itt ötszáz aranyam, de jön egy hajórakomány, a nagyobb része abban van!
Én tenyésztetek datolyát és bányászgatok kakaót, hát igyunk három napon át, de sose rossz’t, csak a jót!
A jókedv hogyha lecsitul majd pezsgőfürdőt rendelek, mert így mulat egy brazil úr, ha sokat élvez szerfelett!
A birtokom oly sokat hoz, mert jól terem a kaviár, a lazachozam az se rossz, hisz oly magas a napi ár.
Most azért vagyok Párizsban, hogy elverjek egy milliót, egy pompás napom máris van, hát csapunk nagy ribilliót!
Gyere csak!… Fizet a jó brazil pénzeszsák! Ó! /… - Hurrá, Hurrá, hurrá! Hurrá, Hurrá, hurrá!
A pénz nem számít! Fütyülök rá! - Hurrá, hurrá! Hurrá, Hurrá, hurrá! A pénz nem számít! Fütyülök rá….
Ha jól mulattam három hétig, elbúcsúzom már…. álljon itt hát a bál!
Jacques Offenbach - Pittaud de Forges és Laurenciu – Innocent Vincze Ernő: A 66-os szám
A Rádió Dalszínházának bemutatója: 1964. december 27., Kossuth Rádió, 17.00 – 18.00 óra
A Magyar Rádió Szimfonikus Zenekarát és Énekkarát Fischer Sándor vezényli.
- Francois belépője és Bordal (Radnay György, km. László Margit és Palcsó Sándor):
„- Szerencse fel, ifjú úr! Teljesülhet minden vágya! Isten éltesse Önt! Soká-soká-soká! Igyunk egyet reá, itt a jó, finom óbor! Régen sajtolták ezt, nemes szőlőbogyót. E szív, e száj a legszebben üdvözli önt! A jó burgundit! /- A legszebb hely - a legszebb hely-, a borral teli pince, s egy pincebor - egy pincebor-, a föld egy drága kincse, úgy a jó bor - úgy a jó bor-, a bíbor színben égő…/- Hej, csúszik a bor, ha bármi bánat érjen, csúszik a bor, ha sorsod jobban áll; kell az a bor, mert ízlik bármiképpen, boldogságra, búbánatra kell a telt pohár…/ -gluglu-gluglu-gluglu-gluglu-gluglu-gluglu-gluglu… - akármi boldogságra, búbánatra kell a telt pohár…”
- Jelenet és Finálé (László Margit, Palcsó Sándor, Radnai György és Énekkar)
„ Nagy ég! Nagy ég! -Ki hitte volna!… -Szerencsecsillagunk lehullt!....-Milyen kár! -Bizony, de kár! -Hittem, hogy vagyon vár! -Hitted, hogy vagyon vár!… -Oda már! De oda már! - Zsebem üresen áll! Volt-nincs… -Most nincs… -Volt kincs... Volt, nincs… -nincs…/
- Most adj kezet! - Most adj kezet! - Úgy szép a sors, ha páros! - Ha van gyerek - ha van gyerek - Ne egy legyen, hanem három! - Így oly öröm -így oly öröm -és boldogság, -Csak egy - csak egy -a fő! – És ezt kívánom néktek: - Elfut a nyár, ki hatvanhat, az látja! És az a sors, hogy végül megpihensz! Forduljon úgy az éveitek száma, hogy ne lehessen hatvanhatból kilencvenkilenc!... -Lala-lala-lala-lala-lala-lala-lala-lalala… Lala-lala-lala-lala-lala-lala-lala-lalala….a sors, hogy ne lehessen hatvanhatból kilencvenkilenc!”
Lehár Ferenc – Leon Viktor és Stein Leó - Mérey Adolf: A víg özvegy
- Daniló belépője (Palcsó Sándor, km. a Magyar Állami Operaház Zenekara, vezényel: Bródy Tamás) - koncertfelvételről; Magyar Rádió 6-os stúdiója (1973. október 29., Petőfi Rádió) , Lehár-emlékest, a zeneszerző halálának 25. évfordulója alkalmából)
„A szerelmetes szép hazám, hogy mennyi gondot ád, az ám…/Az orfeum tanyám, ott békén hagy hazám, tegeznek ott a hölgyek és csókkal üdvözölnek, Lolo, Dodo, Zsuzsu, Margo, Clo-Clo, Fru-Fru, a hazaszeretetnél szerelmük többet ér...”
- Vilja-dal, II. felv. – „Ott élt a lidérc…” (Ötvös Csilla – „Operettcsillogás plusz” CD-jéről)
Lehár Ferenc – Alfred Maria Willner - Robert Bodanzky – Gábor Andor: Cigányszerelem
Ilona és Dragotin Csók-kettőse (Horváth Eszter, Palcsó Sándor, km. a Magyar Állami Operaház Zenekara, vezényelt Bródy Tamás (koncertfelvételről: 1973. október 29., Rádió 6-os stúdió, Lehár-emlékest, a zeneszerző halálának 25. évfordulója alkalmából
„…- Én tudok egy titkos receptet, mely ifjúságot ád… Nos, árulja el még, madam: mitől örök az ifjúság?…/- Egy dal kísér, amíg csak élsz, egy dal…a vágyról, a csókról beszél…/Addig tart az ifjúság, míg a szívemben ég a szánk, míg az ajkad, mint a tűz…./Csókban van az ifjúság… Csókolj! Semmitől se félj! Csók az orvosság…. ott van a boldogság, az ifjúság…”
Lehár Ferenc – Alfred Maria Willner - Robert Bodanzky – Gábor Andor: Luxemburg grófja
A Rádió Dalszínházának bemutatója: 1966. február 26., Kossuth Rádió, 20.25 - 22.00
Juliette és Brissard kettőse (Zentay Anna, Palcsó Sándor, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András)
„Egy kis szoba kell, hol szűk is a hely, de elférünk, hat jó emelet, a nap benevet, s mi nem félünk. Nem kérek mást, csak... /Gyerünk,tubicám, se kocsink se lovunk, én s a cicám, mi csak elkocogunk. Friss örömet csak a jó szív ád. Vesszen a pénz, de a csók mi vár…
Lehár Ferenc: Pacsirta -.Induló és Palotás (A Magyar Rádió Szimfonikus Zenekarát Rácz Márton vezényli) – koncertfelvétel
A mai műsor ismétlése 18 és 19 óra között hallgatható meg a Dankó Rádióban. "Túl az Óperencián"