Bejelentkezés Regisztráció

Operett, mint színpadi műfaj


2224 tiramisu 2014-07-24 21:33:26 [Válasz erre: 2223 Haandel 2014-07-24 17:03:40]
:-)

2223 Haandel 2014-07-24 17:03:40 [Válasz erre: 2194 Búbánat 2014-07-14 18:00:10]
9. Fall: Sztambul rózsája [url]https://www.youtube.com/watch?v=CdHfAEbWqFc;"O Rose von Stambul"[/url] Igen, [url]http://szotar.sztaki.hu/search?fromlang=ita&tolang=hun&searchWord=franco&langcode=hu&u=0&langprefix=&searchMode=WORD_PREFIX&viewMode=full&ignoreAccents=1;Franco[/url] [url]http://szotar.sztaki.hu/search?fromlang=ita&tolang=hun&searchWord=core&langcode=hu&u=0&langprefix=&searchMode=WORD_PREFIX&viewMode=full&ignoreAccents=1;Core[/url]lli

2222 Haandel 2014-07-24 16:33:08
2222 (Macskás nyaral:)

2221 Haandel 2014-07-24 16:26:05 [Válasz erre: 2220 Búbánat 2014-07-21 16:39:17]
A ZDF 1972-ben készített egy [url]http://www.imdb.com/title/tt1013583/combined;Gasparone[/url] filmet, azt kerestem. (Nem bánom, hogy Prey lett a [url]http://szotar.sztaki.hu/search?fromlang=hun&tolang=eng&searchWord=prey&langcode=hu&u=0&langprefix=&searchMode=WORD_PREFIX&viewMode=full&ignoreAccents=0;‘zsákmányom’[/url] ;)

2220 Búbánat 2014-07-21 16:39:17 [Válasz erre: 2216 Haandel 2014-07-20 18:34:09]
Hermann Preynek nagyon sok operettfelvétele van (Fall, Millöcker, Zeller, J. Strauss, Lehár, Suppé stb.) A hatvanas-hetvenes években a rádió sokszor sugározta ezeket, melyek külföldi lemezeken is kaphatóak voltak.

2219 Haandel 2014-07-20 20:44:15
Operett ~ Oper@ (;-)

2218 Haandel 2014-07-20 20:32:22 [Válasz erre: 2194 Búbánat 2014-07-14 18:00:10]
[url]http://www.youtube.com/watch?v=xa3_mUQ-0AY;Bocs[/url], a 2194-s a helyes előzmény… (2216 → 2194)

2217 Haandel 2014-07-20 18:43:09 [Válasz erre: 2216 Haandel 2014-07-20 18:34:09]
[url]http://www.simonkeenlyside.info/index.php/recordings/cd-dvd-info-reviews/my-heart-alonedein-ist-mein-ganzes-herz-cd-2007/text-and-translation-for-track-07-dunkelrote-rosen-bring-ich-from-gasparone-by-karl-millocker/;Text and translation[/url]

2216 Haandel 2014-07-20 18:34:09 [Válasz erre: 2201 Búbánat 2014-07-15 14:00:22]
[url]http://www.youtube.com/watch?v=xa3_mUQ-0AY;Hermann Prey "Dunkelrote Rosen" Gasparone[/url]

2215 Búbánat 2014-07-19 13:09:19 [Válasz erre: 2211 Búbánat 2014-07-17 15:09:01]
Elírtam: a Bob herceg komponistája helyesen Huszka Jenő. Kimaradt a Magyar Televízió Zenés TV Színháza operettsorozatából: Johann Strauss: A cigánybáró (1968)

2214 Haandel 2014-07-17 15:50:25 [Válasz erre: 2211 Búbánat 2014-07-17 15:09:01]
Köszönöm a fontos kiegészítést, kedves Búbánat!

2213 Búbánat 2014-07-17 15:23:36 [Válasz erre: 2211 Búbánat 2014-07-17 15:09:01]
Természetesen a Mágnás Miska, a Gábor diák és a Gerolsteini kaland mozifilmeknek készült, később a televízió sokszor műsorára tűzte: Mágnás Miska (1949) Gábor diák (1956) Gerolsteini kaland (1957)

2212 Búbánat 2014-07-17 15:19:23 [Válasz erre: 2210 Heiner Lajos 2014-07-17 11:45:56]
Engedelmeddel „kattintásra” készítettem el a jelzett linket: [url] http://tiszatajonline.hu/?p=58431; Hadicsárdás [/url] 2014.07.16 – tiszatáj Márok Tamás „AVAGY A ZENEKAR A FÉSZERBEN” (Kritika a Szegedi Szabadtéri Játékok Csárdáskirálynő produkciójáról): „[…] Majd elfelejtettem: mielőtt a nyitány csendülne, különféle katonai egységek vonulnak ide-oda a színpadon. Az első világháború szele többször is befúj a színpadra, utalva rá, hogy a darab 1915-ben íródott. Érthető a szándék, mindössze annyi a probléma vele, hogy a háború a zenében egyáltalán nem jelenik meg. Néha viszont megzavarja a zenét. Az „Az asszony összetör”- együttes második felét például teljesen élvezhetetlenné tette, hogy a végére berendezett oldalkocsis motort ott brümmögtették az orrunk alá, hogy bemelegedjen, mire színre kell gördülnie. [...]„

2211 Búbánat 2014-07-17 15:09:01 [Válasz erre: 2209 Haandel 2014-07-16 16:32:27]
Kedves Haandel! Köszönöm. Nagyon fontos adatbázis a televíziós és mozifilmekről ez az "operett-lexikon"! Igaz, nem teljes: Ezt kiegészíthetem még néhány címadattal: 1969 Die Zirkusprinzessin (Emmerich (Kálmán) 1972 Der Graf von Luxemburg (Franz Lehar) 1973 Der Zarewitsch (Franz Lehar) 1974 Zigeunerliebe (Franz Lehar) Továbbá itt kell megemlíteni Házy Erzsébet két külföldi operettfilmjét is: - Der Zigeunbaron (Johann Strauss) – 1964 - Gräfin Mariza (Emmerich Kálmán) – 1974 Az interneten további adatbázisokhoz juthatunk el, rákeresve a filmoperettekre (TV, mozi, video, DVD)... Itt van például ez a lista: [url] http://www.moviesunlimited.com/musite/browse_list.asp?cid=cp&dept=Opera&subdept=Gilbert+%26+Sullivan&media=d; Arthur Sullivan operettjei – operettfilmeken [/url] A magyar televízióban is sok operettfilm készült. (Lásd a „Zenés TV Színház”-sorozat részeit is.) Közülük néhány címet kiemeltem itt: - Szirmai: Mágnás Miska (1949) - Az operett filmváltozata - Huszka Jenő: Gábor diák (1956) - A Gül baba nyomán készült zenés - Offenbach: Gerolsteini kaland (1957) - A gerolsteini nagyhercegnő nyomán készült zenés film - Offenbach: Eljegyzés lámpafénynél (1957) – akkor még nem volt Zenés TV Színház; a televízió első operettfilmje - a nyolcvanas évek legelején már a Zenés TV Színház égisze alatt ezt újra filmre vették. - Ifj. Johann Strauss: A denevér (1965) – keresztmetszet; akkor még nem volt Zenés TV Színház - Lehár: A vörös macska a (Clo-clo című operett átdolgozása) (1970) - Suppé: Pajkos diákok (1970) - Sullivan: Esküdtszéki tárgyalás (1971) - Kálmán: Bob herceg (1972) - moziban is vetítették - Csínom Palkó (1973) – moziban is vetítették - Sullivan: A mikádó (1974) - Millöcker: A koldusdiák. (1974) - Huszka: Lili bárónő (1975) - Suppé: Szép Galathea (1976) - Lehár: A víg özvegy (1976) – „Operett dióhéjban” - Offenbach: Párizsi élet (1978) - Suppé: Boccaccio (1978) - Fényes: Maya (1979) - Offenbach: Eljegyzés lámpafénynél (1980) - Jacobi: Sybill (1981) - Planquette: A corneville-i harangok (1983) - Jacobi: Leányvásár (1985) - Ifj. Johann Strauss: A denevér (1988) - Kálmán: A Montmartre-i ibolya (1988) - Schubert-Berté: Három a kislány (1988) - Hervé: Lili (1989) - Offenbach: Italománia, avagy operaest pezsgővel (1990) A televíziós bemutatójuk időpontját az alábbi két operettfilm esetében nem találtam (a hetvenes évek vége-nyolcvanas évek eleje tájékára tippelek): - Fall: Elvált asszony (Pászthy Júlia, Fülöp Attila, Bende Zsolt) Rendező: Félix László - Lehár: Tavasz (Zempléni Mária, Szűcs Márta, Leblanc Győző, Póka Balázs)

2210 Heiner Lajos 2014-07-17 11:45:56
http://tiszatajonline.hu/?p=58431

2209 Haandel 2014-07-16 16:32:27 [Válasz erre: 2190 Haandel 2014-07-14 16:14:51]
1911-1975: [url]http://www.operetten-lexikon.info/?menu=164&lang=1;Operetten-Verfilmungen | Film-Operetten[/url] ***** 1975-2014: ???

2208 Haandel 2014-07-16 16:30:47 [Válasz erre: 2206 Búbánat 2014-07-15 14:06:06]
Hűha!!! Milyen operettritkaságok, milyen részletes és érdekes szerepkiosztások! Kedves Búbánat, Neked egy új UNITEL-ben lenne a helyed! ***** ([url]http://szotar.sztaki.hu/search?fromlang=hun&tolang=eng&searchWord=casting&langcode=hu&u=0&langprefix=&searchMode=WORD_PREFIX&viewMode=full&ignoreAccents=1;UNITELO[/url] ~ Unique Telecasting of Operettas ~ A, D, F, H, … ♫ ;)

2207 telramund 2014-07-15 15:01:28
Ez nem elképzelés,hanem majdnem konkrét terv volt csak most nagy a csend körülötte! Kálmán:Csárdáskirálynő Anna Netrebko és Jonas Kaufmann

2206 Búbánat 2014-07-15 14:06:06 [Válasz erre: 2194 Búbánat 2014-07-14 18:00:10]
Játékos szerepkiosztás egy operett elképzelt filmváltozatához: 10+1. Nádor Mihály: Babavásár – operett három felvonásban Szereplők: Herceg, agglegény – bariton buffo: Haja Zsolt Pepi, agglegény – tenor buffo: Kerényi Miklós Máté Gitta, ünnepelt primadonna: Rost Andrea Gigi, báró – tenor buffo (táncoskomikus): Peller Károly Maca, színésznő – szoprán (szubrett): Dancs Annamari Richárd, gróf – tenor: Kovácsházi István Ének- és tánckar: hódolók, inasok, járókelők A cselekmény helyszíne és ideje: Gitta palotája a korzón (1. felv.), az operabál (II. felv.), Richárd gróf palotája (III. felv.) Budapesten az 1900-as évek elején.

2205 Búbánat 2014-07-15 14:04:58 [Válasz erre: 2194 Búbánat 2014-07-14 18:00:10]
Játékos szerepkiosztás egy operett elképzelt filmváltozatához: 10.) Lehár Ferenc: Éva (Das Fabrikmädel) – operett három felvonásban Nemzetközi produkcióban, német nyelven, külföldi csillagok szerepeltetésével (sok szponzor pénzével) Szereplők: Octave Flaubert, gyártulajdonos – tenor: Jonas Kaufmann Millefleur Dagobert, Flaubert barátja – tenor buffo: Thomas Malik Pepita Paquarette Desirée (Pipsi) – szoprán (szubrett): Rácz Rita Bernard Larousse, üveggyári művezető – bariton: Molnár Levente Éva, a gyámleánya – szoprán: Anna Netrebko Mathieu, Flaubert inasa – basszbariton: Bretz Gábor Voisin, az üveggyár főkönyvelője – tenor buffo: Megyesi Zoltán Prunelles, az üveggyár könyvelője – bariton: Szegedi Csaba Ének- és tánckar: gyári munkások és munkásnők, inasok, párizsiak, Flaubert barátai A cselekmény helyszíne és ideje: Flaubert üveggyára Brüsszel mellett (I. felv.), Flaubert villája Brüsszelben (II. felv.), a Dagobert család palotája Párizs határában, a Bois de Boulogne-ban (III. felv) az 1900-as évek elején.

2204 Búbánat 2014-07-15 14:03:02 [Válasz erre: 2194 Búbánat 2014-07-14 18:00:10]
Játékos szerepkiosztás egy operett elképzelt filmváltozatához: 9. Fall: Sztambul rózsája (Die Rose von Stambul) – operett három felvonásban Szereplők: Kamek pasa (magyar változatban: Kemál pasa) – bariton: Perencz Béla Kondja Gül (Kondzsa Gül), a leánya – szoprán: Létay Kiss Gabriella Ahmed bej – tenor (lírai): Brickner Szabolcs Midili Hanum, Kondja barátnője – szoprán (szubrett): Szemere Zita Fridolin Müller (Müller Flórián) – tenor (buffo): Horváth István Idősebb Müller úr, Fridolin apja – basszus: Szvétek László A pasa háremhölgyei: - Güzela – szoprán: Kriszta Kinga - Fatime - szoprán: Zavaros Eszter - Emine - szoprán: Szakács Ildikó - Durlane- szoprán: Pula Andrea - Sobeide- szoprán: Gál Gabi - Bül-bül – mezzoszoprán: Balga Gabriella - Djamileh – alt: Bakos Kornélia Ének- és tánckar: a pasa személyzete, násznép, szállóvendégek A cselekmény helyszíne és ideje: Konstantinápoly (Isztambul), Kamek pasa palotája (I. és II. felv.), egy elegáns svájci szálloda (III. felv.) a XIX. század elején

2203 Búbánat 2014-07-15 14:02:10 [Válasz erre: 2194 Búbánat 2014-07-14 18:00:10]
Játékos szerepkiosztás egy operett elképzelt filmváltozatához: 8. Oscar Straus: Varázskeringő (Ein Walzertraum) – operett három felvonásban Szereplők: XIII: Joachim, Flausenthurn hercege – basszus: Kelemen Zoltán Helene hercegnő, a leánya – szoprán: Miksch Adrienn Lothar gróf, a herceg sógora – tenor buffo: Horváth István Niki hadnagy – tenor: Nyári Zoltán Montschi hadnagy, Niki barátja – bariton: Perencz Béla Franzi Steingruber, egy női zenekar vezetője – szoprán (szubrett): Rácz Rita Frieredike von Insterburgm Helene hercegnő főkomornája – alt: Bakos Kornélia Sigismund, hercegi főlakáj – bariton: Szegedi Csaba Ének- és tánckar: udvaroncok, udvarhölgyek, tisztek, zenészek, inasok, szobalányok, szállóvendégek, színpadon játszó női zenekar A cselekmény helyszíne és ideje: a hercegi kastély egy elegáns terme (I. és III. felv.), a szálloda étterme előtti park (II. felv.), a képzeletbeli Flausenthurn hercegség a XIX. század végén

2202 Búbánat 2014-07-15 14:01:07 [Válasz erre: 2194 Búbánat 2014-07-14 18:00:10]
Játékos szerepkiosztás egy operett elképzelt filmváltozatához: 7. Zeller: A bányamester (Der Obersteiger) – operett három felvonásban Szereplők: Martin, bányamester – tenor: Kovácsházi István Fichtenau grófnő – szoprán: Kolonits Klára Zwack, bányaigazgató – tenor: Nyári Zoltán Elfriede, a felesége – alt: Vizin Viktória Nelly, csipkeverőnő – szoprán (szubrett): Dancs Annamari Roderick herceg, a terület régense – tenor: Boncsér Gergely Tschida, bányamunkás – tenor buffo: Megyesi Zoltán Dusel, bányamunkás – tenor buffo: Horváth István Ének- és tánckar: bányászok, falusiak, nép A cselekmény helyszíne és ideje: a kocsma terme (1.felv.), Zwack bányaigazgató lakása (II. felv.), a falu főtere (III. felv.), a dél-németországi Marienzech a XVIII. század első felében

2201 Búbánat 2014-07-15 14:00:22 [Válasz erre: 2194 Búbánat 2014-07-14 18:00:10]
Játékos szerepkiosztás egy operett elképzelt filmváltozatához: 6. Millöcker: Gasparone – operett három felvonásban Szereplők: Carlotta grófnő, Santa Croce-i fiatal özvegy – szoprán: Kolonits Klára Marietta, Carlotta grófnő szobalánya – mezzoszoprán: Mester Viktória Zenobia, Carlotta grófnő bizalmasa – alt: Schöck Atala Erminio Saluzzo gróf, földbirtokos – tenor: Nyári Zoltán Benozzo, a toresinói Halászkocsma tulajdonosa és a csempészbanda főnöke – tenor (buffo): Horváth István Sora, a felesége – szoprán (szubrett): Dancs Annamari Baboleno Nasoni, Toresino polgármestere – basszus (buffo): Gábor Géza Sindulfo, a fia – tenor (buffo): Megyesi Zoltán Massaccio, csempész, Benozzo nagybátyja – bariton: Szegedi Csaba Ének- és tánckar: csempészek, katonák, parasztlányok, földművesek, Toresino polgárai, vámosok, hajósok, halászok A cselekmény helyszíne és ideje: a toresinói Halászkocsma (I. felv.), Carlotta grófnő kastélya (II. felv.), a toresinói tanácsház előtti tér (III. felv.) a XIX. század elején.

2200 Búbánat 2014-07-15 13:59:26 [Válasz erre: 2194 Búbánat 2014-07-14 18:00:10]
Játékos szerepkiosztás egy operett elképzelt filmváltozatához: 5. Suppé: Pajkos diákok (Flotte Bursche) – egyfelvonásos operett Szereplők: Hieronymus Geyer, uzsorás (a magyar rádióváltozatban Geiger, tőkepénzes) – basszbariton: Bakonyi Marcell Brandt, diák – bariton (az eredeti változatban: tenor): Haja Zsolt Frincke, diák – tenor (a magyar rádióváltozatban: alt): László Boldizsár Fleck, csizmapucoló és inas (a magyar változatban: diák) – tenor: Megyesi Zoltán Anton, asztaloslegény – tenor: Boncsér Gergely Lieschen, a szerelmese – szoprán: Kriszta Kinga Énekkar: diákok, pincérek, a fogadó vendégei A cselekmény helyszíne és ideje: A Tevéhez címzett fogadó (1. kép), Geyer uzsorás lakása (2. kép), Geyer házának előtere (3. kép) Heidelbergben a XIX. század közepén

2199 Búbánat 2014-07-15 13:58:18 [Válasz erre: 2194 Búbánat 2014-07-14 18:00:10]
Játékos szerepkiosztás egy operett elképzelt filmváltozatához: 4. Lecocq: Angot asszony lánya (La fille de Madame Angot) – operett három felvonásban Nemzetközi koprodukcióban, francia nyelven, szponzorok bevonásával Szereplők: Mademoiselle Lange, színésznő, Barras kegyeltje – mezzoszoprán: Elina Garanca Clairette Angot, virágkereskedő, Pomponnet jegyese – szoprán: Olga Peretyatko. Ange-Pitou, költő és utcai énekes, Clairette szerelmese – tenor: Jonas Kaufmann Babette, Clairette szobalánya – szoprán: Bordás Barbara Pomponnet, piaci borbély és Lange kisasszony fodrásza – tenor: László Boldizsár Larivaudiere, Barras bizalmasa, a köztársaság-ellenes összeesküvők tagja – bariton: Molnár Levente Louchard, rendőrtiszt, Larivaudiere besúgója – basszus: Kelemen Zoltán Amarante, piaci árus – mezzoszoprán: Meláth Andrea Javotte, piaci árus – mezzoszoprán: Gál Erika Thérese, piaci árus – szoprán: Kertesi Ingrid Hersille, Lange kisasszony szobalánya – szoprán: Kriszta Kinga Trenitz, huszártiszt – tenor: Boncsér Gergely Guillaume, piaci árus – tenor: Horváth István Buteaux, piaci árus – basszus: Kálmán Péter Ének- és tánckar: piaci árusok, vásárlók, titkos ügynökök, összeesküvők, csendőrök A cselekmény helyszíne és ideje: a Vásárcsarnok (Les Halles – I. felv.), Lange kisasszony lakása (II. felv.), a Belleville kastély parkja (III. felv.), Párizsban 1794-ben

2198 Búbánat 2014-07-15 13:57:03 [Válasz erre: 2194 Búbánat 2014-07-14 18:00:10]
Játékos szerepkiosztás egy operett elképzelt filmváltozatához: 3. Planquette: Rip van Winkle – operett három felvonásban Szereplők: Rip van Winkle - tenor: Fekete Attila Gretchen, a felesége – szoprán: Rost Andrea Alice, a gyermekük – gyermekként prózai szereplő, felnőttként – szoprán: Hajnóczy Júlia Derrick van Slous, a falu bírája – basszus: Kelemen Zoltán Hans, a fia - gyermekként prózai szereplő, felnőttként – tenor: Brickner Szabolcs Diedrich Knickerbocker, tanító – tenor: Balczó Péter Nick Wedder, a III: György fogadó tulajdonosa – tenor buffo: Megyesi Zoltán Katrina, a leánya – szoprán: Wierdl Eszter Jacintha – szoprán: Puja Andrea Ének- és tánckar: földművesek, kézművesek, katonák, szellemek, nimfák A cselekmény helyszíne és ideje: tér Rip háza előtt Sleepy Hollow-ban (valós helységnév: jelentése: álmos völgy; I. felv,), erdőrészlet a Sleepy Hollow-t körülvevő hegyekben (II. felv. 1. kép), a nimfák és démonok világa (II. felv. 2. kép), Wideawakeville, az egykori Sleepy Hollow főtere (III. felv.), körülbelül 1773-1793 között. A II. és a III. felvonás között 20 év telik el.

2197 Búbánat 2014-07-15 13:56:16 [Válasz erre: 2194 Búbánat 2014-07-14 18:00:10]
Játékos szerepkiosztás egy operett elképzelt filmváltozatához: 2. Offenbach: A sóhajok hídja (Le pont des soupirs) - operett két felvonásban Szereplők: Cornarino Cornarini, Velence dózséja – tenor: Nyári Zoltán Baptiste, szolgája – tenor buffo: Balczó Péter Catarina Cornarini, a dózse felesége – szoprán: Kele Brigitta Amoroso, udvarhölgye – szoprán: Szemere Zita Fabiano Fabiani Malatromba – tenor: Brickner Szabolcs A Tízek Tanácsának vezetője – basszus: Cser Krisztián Astolfo, kém – basszbariton: Bretz Gábor Franrusto, kém – basszus buffo: Kálmán Péter Cascadetto, utcai besúgó – tenor: Horváth István Ének- és tánckar: álarcosok, nép, testőrök, gondolások A cselekmény helyszíne és ideje: Velence a XIV. század első felében (1321)

2196 Búbánat 2014-07-15 13:55:20 [Válasz erre: 2194 Búbánat 2014-07-14 18:00:10]
Játékos szerepkiosztás egy operett elképzelt filmváltozatához: 1. Sullivan: A gondolások (The Gondoliers) – operett két felvonásban Szereplők: Plaza-Toro hercege, Spanyolország grandja – bariton (buffo): Molnár Levente Luiz, a kísérője – lírai bariton vagy tenor: Haja Zsolt Don Alhambra del Bolero, főinkvizítor – basszbariton: Cser Krisztián Marco Palmieri, velencei gondolás – tenor: Horváth István Antonio, velencei gondolás – bariton: Szegedi Csaba Francesco, velencei gondolás – tenor: Balczó Péter Giorgio, velencei gondolás – basszus: Szvétek László Plaza-Toro hercegnő – kontraalt: Schöck Atala Casilda, a leánya – szoprán: Zavaros Eszter Velencei kisasszonyok: - Gianetta – szoprán: Szakács Ildikó - Tessa – mezzoszoprán: Megyesi-Schwartz Lucia - Fiametta – szoprán: Keszei Bori - Vittoria – mezzoszoprán: Heiter Melinda - Giulia – mezzoszoprán: Kriszta Kinga Inez, a Plaza-Toro család nevelőnője – kontraalt:Várhelyi Éva Ének- és tánckar: a herceg kísérete, velencei urak és hölgyek, gondolások, őrök, szolgálók A cselekmény helyszíne és ideje: tér Velencében (I. felv.), a királyi palota Barataira – képzeletbeli - szigetén (II. felv.) a XVIII. században.

2195 Búbánat 2014-07-14 18:05:48 [Válasz erre: 2192 Haandel 2014-07-14 16:45:45]
Én is mai - aktív - előadókra gondoltam.

2194 Búbánat 2014-07-14 18:00:10
A kedvenc operettjeimből már mind készült egy vagy több mozi- és televíziós film, illetve színpadi adaptációt vittek filmre itthon és/vagy külföldön: A víg özvegy, A mosoly országa, Luxemburg grófja, Paganini, Giuditta és a többi híres Lehár-operett; Huszka: Bob Herceg, Gül baba, Lili bárónő; Jacobi: Leányvásár, Sybill; Kálmán: Csárdáskirálynő, Marica grófnő, Cirkuszhercegnő, A montmartre-i ibolya; Johann Strauss: A cigánybáró, A denevér, Egy éj Velencében; Bécsi vér; Suppé: Boccaccio, Szép Galathea; Sullivan: A mikádó; Fruska, A cornwalle-i kalózok, Esküdtszéki tárgyalás, Planquette: A corneville-i harangok; Offenbach: Orfeusz az alvilágban, Szép Heléna, Périchole, Párizsi élet, Kékszakáll; Zeller: A madarász; Fall: Pompadour, Millöcker: Dubarry, Kacsóh: János vitéz; Szirmai: Mágnás Miska; Farkas Ferenc: Csínom Palkó; Ábrahám Pál: Bál a Savoyban, Viktória; Fényes Szabolcs: Maya. Stb. Tehát, ezért ezektől itt eltekintek. Inkább olyan kedvenceket választottam, melyek szerintem szintén méltóak arra, hogy ráirányuljon a (több) figyelem – különösen, mert nálunk nem játsszák azokat (bár a rádió- és hanglemezfelvételekről ismertek), pedig ezek is „klasszikusok”, kitűnő zenéjük és fordulatos cselekményük van. Persze, filmre vinni egy háromfelvonásos operettet nem könnyű, a történet szálait alaposan le kell rövidíteni ahhoz, hogy mondjuk egy 100 perces filmre adaptálható legyen. Nélkülözhetetlen a jó forgatókönyv, a frappáns dialógusok, maradjon az izgalmas, a nézőt lekötő történet is, mely hű marad az eredeti operett fő vonalához. A szereplők kiválasztása legalább ennyire fontos szempont - velük kell „eladni” a filmet. Először is a rendezőnek el kell döntenie: prózai szereplőkkel veszi fel a jeleneteket, akik dalszövegükre „tátognak” – playback: előzőleg a zenei stúdióban hivatásos énekesek éneklik fel a filmben elhangzó dalbetéteket, együtteseket. A másik lehetőség: hivatásos énekművészek (operett- és operaénekesek) alakítják a filmben a főbb szerepeket, akik nemcsak játszanak, prózát mondanak, hanem énekelnek is - a saját énekhangjukra „tátognak” rá. (Azt mindenképpen kerülném, hogy egy nem zenés színház művésze énekeljen az operettfilmben.) Ha magyar nyelvű operettfilm készül, akkor legyenek a közreműködő szereplők, a zenészek-énekesek is magyarok. A szereposztás tekintetében ezért is, inkább a hazai művészeket preferálom. Kiválasztottam az alábbi tíz operettet, melyek még szerintem filmre kívánkoznak: 1. Sullivan: A gondolások 2. Offenbach: Sóhajok hídja 3. Planquette: Rip van Winkle 4. Lecocq: Angot asszony lánya 5. Suppé: Pajkos diákok 6. Millöcker: Gasparone 7. Zeller: A bányamester 8. Oscar Straus: A varázskeringő 9. Fall: Sztambul rózsája 10. Lehár: Éva + 1. Nádor Mihály: Babavásár Ezek tartalma, történetük mind elolvasható az operett-kalauzokban. A szerepekre kiválasztani azokat az énekművészeket, akik egyformán jól énekelnek, táncolnak, beszélnek, játszanak, akiknek alakítása elnyeri majd az itthoni és/vagy nemzetközi közönség tetszését, ez nem egyszerű dolog; más ismert operettek esetében elég ha meghallják, hogy Három a kislány, A víg özvegy, Marica grófnő, A cigánybáró – máris tódul(hat) be moziba a közönség. De most adott a lehetőség, hogy az itthoni és a külhoni filmszínházak nézőivel megismertessük e zenés darabokat – csak hiteles, sokoldalú, magyar művészek kerestetnek hozzá. A zenei alapot adó zenekar és – a filmben is látható - kórus, valamint a karmester személye is meghatározó a minőség tekintetében – ha már egy operett filmre vitele a feladat.

2193 Haandel 2014-07-14 17:11:35 [Válasz erre: 2192 Haandel 2014-07-14 16:45:45]
- 'A'

2192 Haandel 2014-07-14 16:45:45 [Válasz erre: 2191 Búbánat 2014-07-14 16:15:51]
Rád mindig számíthat az… ...az operett! ;) ***** (Szereposztás pontosítás: A mai előadókból kell összeszedni.)

2191 Búbánat 2014-07-14 16:15:51 [Válasz erre: 2190 Haandel 2014-07-14 16:14:51]
Összeszedem.

2190 Haandel 2014-07-14 16:14:51
Ha Tőled függne, akkor: • melyik operettekből készítenél operettfilmeket (max. 10 :) • és milyen (nemzetközi) szereposztásokban?

2189 Búbánat 2014-07-12 12:52:39
A Szegedi Szabadtéri Játékok programján Kálmán Imre- operettbemutató volt tegnap este (ha az időjárás lehetővé tette): [url] http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:mh63MoplqdQJ:szegediszabadteri.hu/hu/musor/12-a-csardaskiralyno/event_details+&cd=1&hl=hu&ct=clnk&gl=hu; A Csárdáskirálynő [/url] Ma is játsszák a darabot, ezúttal a második szereposztás lesz a színpadon..

2188 Haandel 2014-07-12 11:52:43 [Válasz erre: 2187 Haandel 2014-07-12 11:49:33]
→ Fórum - musical

2187 Haandel 2014-07-12 11:49:33
[url]http://tvthek.orf.at/search?q=M%C3%B6rbisch;"Anatevka" in Mörbisch[/url]

2186 Búbánat 2014-07-10 13:17:01
[url] http://www.palotakoncert.hu/; Budavári Palotakoncert 2014 [/url] A NYÁR EXKLUZÍV OPERETT-ÉLMÉNYE: BUDAVÁRI PALOTAKONCERT „[…] A Budavári Palotakoncert a múlt év egyik legnagyobb sikere volt. A legismertebb operett dallamokat a Budapesti Operettszínház sztárjai tolmácsolásában egy igazán exkluzív helyszínen hallhatta a közönség. 2014. augusztus 8 és 9-én újra átélhetik az élményt, ugyanis a Budavári Palotakoncert 2014-ben is megrendezésre kerül. A Budai Vár Oroszlános udvarának elegáns környezetében egy igazi, magyaros gála előadásával bizonyítja, hogy Budapest valóban az öröm fővárosa! A gálaesten fellép: Bordás Barbara, Fischl Mónika, Frankó Tünde, Kállay Bori, Boncsér Gergely, Dolhai Attila, Vadász Dániel, Dancs Annamari, Kékkovács Mara, Oszvald Marika, Szendy Szilvi, Brasch Bence, Faragó András, Peller Károly, Kerényi Miklós Máté.” „[…]A gála idén is felvételre kerül, s várhatóan az augusztus 20-i ünnephez kapcsolódóan látható majd a képernyőn. A Budavári Palotakoncert rendezője, Kerényi Miklós Gábor - KERO® a sajtótájékoztatón örömét fejezte ki, hogy a tavaly hungarikum címet kapott magyar operett műfaja újabb lendületet kap a kezdeményezés által, ugyanis egy nemzeti intézmény és egy magáncég példás összefogásáról van szó. Reményei szerint az idei program is bizonyítja, hogy Magyarország operett-nagyhatalom, a legizgalmasabban és legszívhezszólóbban mi mutatjuk be Kálmán, Lehár, Ábrahám, Huszka és a többiek darabjainak nagy sikerszámait. […]” Jegyárak: 3900, 5500, 6800, 8600, 9800 FT Forrás: http://www.palotakoncert.hu/

2185 Búbánat 2014-07-06 11:06:09 [Válasz erre: 2184 Búbánat 2014-07-06 11:05:29]
[url] http://szegediszabadteri.hu/hu/fooldal/item/421-fesztival-szereposztassal-megy-iden-a-csardaskiralyno-es-az-elfujta-a-szel/421-fesztival-szereposztassal-megy-iden-a-csardaskiralyno-es-az-elfujta-a-szel; Fesztivál-szereposztással megy idén A Csárdáskirálynő és az Elfújta a szél [/url] „Kizárólag a Szegedi Szabadtéri Játékokra összeállított fesztivál-szereposztással kerül színre nyáron A Csárdáskirálynő és az Elfújta a szél a Dóm téren. A Budapesti Operettszínházból érkező két produkció szereplőiről rántották le a leplet a keddi sajtótájékoztatón az alkotók.” „A világégés évfordulójáról is megemlékezik A Csárdáskirálynő Közel tíz éve nem láthatták a világhírű operett-komponista, Kálmán Imre legnépszerűbb művét a Dóm téri nézők. Színházi legenda, hogy ha egy teátrum elsöprő sikert akar, akkor A Csárdáskirálynőt veszi elő. Harangozó Gyula kiemelte: az új menedzsment első teljes évadában szeretett volna a közönség kedvében járni, így ragaszkodott ehhez a szép hagyományhoz. Július 11-én és 12-én látható A Csárdáskirálynő Szegeden.”

2184 Búbánat 2014-07-06 11:05:29
[url] http://mno.hu/grund/ujra-itt-a-szegedi-szabadteri-jatekok-1235736; Újra itt a Szegedi Szabadtéri Játékok [/url] MNO.hu, 2014. július 4., péntek 23:03, frissítve: szombat 11:28 , forrás: MTI, szerző: LM A művészet és a szakralitás találkozása adja a Dóm tér és a Szegedi Szabadtéri Játékok sajátos hangulatát, jelentőségét – jelentette ki az emberi erőforrások minisztere péntek este a fesztivál megnyitóján.

2183 Haandel 2014-07-06 08:44:50
[url]http://www.gaertnerplatztheater.de/produktionen/die-zirkusprinzessin.html/ID_Vorstellung=245;DIE ZIRKUSPRINZESSIN[/url] Premiere 19. Juli 2014 im Circus Krone Operette von Julius Brammer und Alfred Grünwald Musik von Emmerich Kálmán Fürstin Fedora Palinska Alexandra Reinprecht Prinz Sergius Wladimir Erwin Windegger Rittmeister Graf Saskusin Simon Heinle Leutnant von Petrowitsch Matthias Schlüter Baron Peter Brusowsky, Adjutant Frank Berg Zirkusdirektor Stanislawski Franz Wyzner Wanja, dessen Frau Gisela Ehrensperger Mister X Daniel Prohaska Miss Mabel Gibson Nadine Zeintl Carla Schlumberger, Hotelbesitzerin Sigrid Hauser Toni Schlumberger, ihr Sohn Otto Jaus Pelikan, Oberkellner Robert Meyer Maxl, Piccolo Alexander Wertmann Frantischek, Portier Fritz Graas Fedja, Billeteur Jan Alexander Naujoks Offiziere Thomas Hohenberger, Dirk Lüdemann, Adrian Sandu, Stefan Thomas, Marcus Wandl Artistinnen Stina Kopra, Lotta Paavilainen Jongleur Thomas Dietz Chor, Ballett und Statisterie des Staatstheaters am Gärtnerplatz Orchester des Staatstheaters am Gärtnerplatz Musikalische Leitung Karsten Januschke a.G.

2182 Búbánat 2014-06-30 14:03:36 [Válasz erre: 2179 tiramisu 2014-06-30 11:52:09]
Valóban, azt már nem lehet megnyitni. Segítek, ismét beteszem ide a linket – talán egy darabig újra olvasható marad… [url] http://nol.hu/kultura/cirkusz-az-operettben-1449161; Cirkusz az Operettben [/url] Fáy Miklós - Népszabadság Az írás a Népszabadság 2014. 03. 10. számában jelent meg.

2181 tiramisu 2014-06-30 11:55:58 [Válasz erre: 2178 tiramisu 2014-06-30 11:49:08]
:-)))

2180 tiramisu 2014-06-30 11:52:26 [Válasz erre: 2179 tiramisu 2014-06-30 11:52:09]
:-((

2179 tiramisu 2014-06-30 11:52:09 [Válasz erre: 2142 Búbánat 2014-03-10 14:41:59]
El akartam olvasni, de törölték! :-)

2178 tiramisu 2014-06-30 11:49:08 [Válasz erre: 2173 IVA 2014-06-20 20:34:06]
A Csínom Palkó bemutatójának indoklásában néhány enyhén szólva is röhejes indoklás van! :-) Minek kell indokolni?

2177 Búbánat 2014-06-29 21:53:38 [Válasz erre: 2176 telramund 2014-06-29 14:50:08]
Bizony, óvatosan kell bánni az ilyen "nagyot mondó" kifejezésekkel!

2176 telramund 2014-06-29 14:50:08 [Válasz erre: 2173 IVA 2014-06-20 20:34:06]
Ebből legalább megtudtam, hogy messze nem a legendák éve lesz,mert a legendákról tudnék mesélni. Aztán nem is tudtam, hogy a Csinom Palkó operett!?De ,ha Kerényi mondja biztos úgy van.(Szerinte biztos a János vitéz is az!) Na nem sok vizet fogok zavarni azon a tájékon.Bár,ha meggondolom több évtized után az első operai évad volt,hogy egyetlen előadást sem láttam a Budapesti Operaházban sem.Na nagyon nem is hiányzott!Persze erről elsősorban nem a műfaj tehet. Hihetetlen mindent meg lehet utáltatni az emberrel.Csak megfelelő személyek és portálok szükségesek hozzá.

2175 Búbánat 2014-06-29 10:47:46
Ma ünnepli születésének 90. évfordulóját Zentai Anna, a Budapesti Operettszínház színpadi szerepléstől már közel másfél évtizede visszavonult szubrettje, Örökös Tag! Isten éltesse a Művésznőt még sokáig erőben és egészségben szerettei körében! Őt köszönti a Dankó Rádió is! A rádió délelőtt 11 órakor és a délután 17 órai ismétlésben Zentai Anna operettfelvételeiből nyújt egy csokorra valót… A stúdióban, a rádió mikrofonja előtt két primadonna beszélget és eleveníti fel Zentai Annához fűződő kapcsolatát: a szerkesztő-műsorvezető, Nagy Ibolya és beszélgetőtársa, Kalocsai Zsuzsa, az Operettszínház tagja. (az adás az interneten is elérhető online: www.dankoradio.hu) [url] http://www.pepitamagazin.com/page/index.php?option=com_content&view=article&id=137:tudni-kell-abbahagyni&catid=49:hol-vagytok-ti-regi-jatszotarsak&Itemid=87; Zentai Anna-interjú a Pepita Magazinban [/url] 2011 novembere, Pepita Magazin





A lapunkban megjelent szövegek a Café Momus, vagy a szerző kizárólagos szellemi tulajdonát képezik és szerzői jog védi őket.
A szerkesztőség külön, írásos engedélye nélkül mindennemű (részben vagy egészben történő) sokszorosításuk, felhasználásuk, kiadásuk és terjesztésük tilos.