Bejelentkezés Regisztráció

Operett a magyar rádióban (1949-től napjainkig)


5191 Klára 2022-07-24 07:23:09 [Válasz erre: 5190 smaragd 2022-07-24 05:41:40]

Ha jól érzékelem a helyzetet, a Szerkesztőség nem csak Takatsa fórumtárssal szemben "tehetetlen"!

Egyébként mi is a baj Vele? Azonkívül, hogy van véleménye és ennek néha hangot ad! Volt egy Kemény Egon fórum,, ahol a szocialista korszak egyk jeles alkotójának művei szerepeltek, végtelen hosszú sorokban. Aki akarta elolvasta, aki nem akarta, nem nyitotta meg. Ez a fórm megszűnt, erről mindenkinek lehet véleménye. Engem nem zavart, nem látogattam. De most az Operett a magyar rádióban fórumban is K.E. fog szerepelni orrvérzésig? Persze, át lehet pörgetni, de akkor is!

Egyébként, nekem van zenei képzettségem, én Kemény Egont nem említeném meg Kodály  Zoltánnal, Bárdos Lajossal, vagy Sugár Rezsővel egyazon mondatban!


5190 smaragd 2022-07-24 05:41:40 [Válasz erre: Törölt hozzászólás]

Sem Kemény Egont, sem engem a több nicknéven, mérgezett (toxikus) stílusban író fórumtárs nem tud megsérteni. 
Nagy bajban lehet. Látszik, hogy vele szemben a Szerkesztőség is tehetetlen, hiába tiltották le már többször is. Lassan kimeríti az internetes bűnözés fogalmát! Sajnálatos jelenség.

Csúsztatásaira és hazugságaira adott válaszaim ideje alatt feleslegesen feltartott, szívesebben néztem volna a nyári vihar természeti jelenségeit és bejegyzései ennek a fórumnak a színvonalát is rontották.

Kemény Egon műveihez elsőrendű szerzőtársak és kiváló előadók tartoznak, a tegnapi internetes lejárató kampány őket is érintette.
Az én zenei örökségem kötelezettségekkel is jár és minden esetben a legnagyobb tisztelettel, tárgyilagosan ismertetem Kemény Egon zeneszerző életművét.

  • Tegnap jelent meg a Dankó Rádió Facebook oldalán:

132 éve, 1890. július 23-án született Harmath Imre író, színpadi szerző, aki olyan kitűnő komponisták operettjeihez írt librettót, mint például Ábrahám Pál, Zerkovitz Béla, Kemény Egon, Brodszky Miklós vagy Fényes Szabolcs. 

Harmath Imre Wikipédia oldala: 

https://hu.wikipedia.org/wiki/Harmath_Imre_(%C3%ADr%C3%B3)


5188 smaragd 2022-07-23 20:19:02 [Válasz erre: 5187 takatsa 2022-07-23 19:38:52]

Előzmény 5187

Amit én Kemény Egonról valaha is mondtam, vagy leírtam, annak mindig volt és van eredeti dokumentuma!

Ellentétben a lejárató kampányaiddal előbb Franz Schmidt és most Kemény Egon zeneszerzők munkásságával kapcsolatban!

Kit hol jegyeznek az nincs mindig arányban az életmű értékével és jelentőségével, ezt mindenki tudja. Sorozatban jelennek meg könyvek "elfelejtett" zeneszerzőkről.


5187 takatsa 2022-07-23 19:38:52 [Válasz erre: 5186 smaragd 2022-07-23 19:19:30]

Semmmi gond, maradjunk ennyiben. Te nem tudod, hogy milyen zenei képzettségem van, én viszont tudom, hogy neked nincsen zenei képzettséged, ergo, a te logikádat követve nem értékelheted Kemény Egon zeneszerzői munkásságát, és nem tehetsz megállapításokat Kemény Egon zene kvalitásairól, különösen nem komolyzenei tevékenyégéről. Kemény Egont hazánkon (Dankó rádió) kívül sehol sem játsszák, sehol sem ismerik, egyetlen egy mérvadó nyugati zeneirodalmi könyv -cikk, -elemzés nem foglalkozik vele, különösen komolyzenei tárgyú nem. De még, ha a google-n rákeres az ember, akkor sem talál semmit kis országunkon kívül, maximum ilyesmiket.. Ettől függetlenül lehet, hogy Kemény Egon egy jó, becsületes, rendes és kedves ember volt, de ez a magánélet kategóriába tartozik, és nem lehet egy komolyzenei fórum tárgya.


5186 smaragd 2022-07-23 19:19:30 [Válasz erre: 5185 takatsa 2022-07-23 19:00:37]

Előzmény 5185

A népbutítás bejegyzésedre jellemző, nem tudom, hogy mi a célja a csúsztatásaidnak és nem is érdekel! 

Ezen a ponton, most már itt megállhatsz.

Zenei képzettségedről nem kell papírt látnom, hogy megállapítsam, mit tudsz és főleg, hogy mit nem.

Kemény Egont hiába helyezed el ebbe a korszakba, abban is élt, előtte is és utána is. Sikeres zeneszerző volt, komolyzenei műveket is komponált.

https://kemenyegon.hu/

** Kemény Egon halálának 53. évfordulóján


5185 takatsa 2022-07-23 19:00:37 [Válasz erre: 5184 smaragd 2022-07-23 18:49:15]

Bocsáss meg, kedves Smaragd, de én Kemény Egon-Dalos László: Köszönjük néked Rákosi elvtárs művéről mondtam véleményt. Te nem tudhatod, hogy nekem milyen zenei képzettségem van, de ehhez nem is kell zenei képzettség, hogy valaki ezekről a gyomorforgató úttörő dalokról, és különösen erről az egyről véleményt mondjon. Persze vannak olyanok, akik visszasírják azokat az időket, a Rákosi és a kora-kádári rendszert, amikor Kemény Egon élt és alkotott és szorgalmasan írta hétről-hétre a népbutító daljátékait, de miért a "komolyzenei magazin" fórumain kell ezeket a kérdéseket megbeszélnünk? És miért nem elég erre a Kemémny Egon topik, ahol jól elvoltál évekig? Én ezt tényleg nem értem.


5184 smaragd 2022-07-23 18:49:15 [Válasz erre: 5183 takatsa 2022-07-23 18:34:04]

Előzmény 5183

Mivel nincs magas zenei képzettséged, véleményt alkotsz egy zeneműről, és nem csak erről, zenei tudás nélkül! Ennek nincs értelme.

 A politikai kort talán ismered... rátérhetsz esetleg Kodály Zoltán ünnepi megnyitójára, vagy visszamehetsz operát fordítani, illetve itt is tombolhatsz, mint most a vihar a hőség után.

Ideértem a bejegyzésedben szereplő 1956-os dátumot, ami erős csúsztatás egy 1953-ban keletkezett zenedarab esetében!


5183 takatsa 2022-07-23 18:34:04 [Válasz erre: 5172 Búbánat 2022-07-23 17:40:15]

"Ha a szövegtől és bennük a kor ideológiájától eltekintünk/elvonatkoztatunk, tulajdonképpen nagyon jó kis dallamos kompozíció, színvonalas hangszereléssel ellátva."

Ha a gyilkosságoktól, kuláklistától, kitelepítéstől, egyházüldözéstől, Recsktől, 56-tól és még ki tudja mitől "eltekintünk/elvonatkoztatunk, tulajdonképpen nagyon jó kis", élet volt ebben az országban. Még Erkel díjat is lehetett kapni, mint  ahogyan megtudtuk tőled. :)


5182 smaragd 2022-07-23 18:32:29 [Válasz erre: 5181 Búbánat 2022-07-23 18:21:15]

A listán nem szerepel, majd holnap részletezem, KEMÉNY EGON műveiből eddig 3 rádiófelvétel hangzott el a héten!


5181 Búbánat 2022-07-23 18:21:15

Csak találgatok a "Dankó Rádió playlista" e heti üressége hátterének mibenlétéről:

https://onlineradiobox.com/hu/regio991/playlist/?cs=hu.regio991

A Dankó Rádió online oldala a héten nem közölte vagy csak részlegesen (hiányosan) a napi zenei lejátszási listákat.  Ami operettcímet találtam – tegnapig - csupán ennyi:

Ábrahám Pál: Hawaii rózsája„My golden Baby” (Zentay Anna és Kishegyi Árpád)

Huszka Jenő: Mária főhadnagy – Bálint dala: „Nagy árat kér a sors a boldogságért” (Nyári Zoltán)

Huszka Jenő: Mária főhadnagy – Panni, Tóbiás és Biccentő vidám hármasa: ”Tisztelt strázsamester, csodálkozom kegyeden…/Ladilom, a babámnak megírom…”  (Kékkovács Mara, Kerényi Miklós Máté és Peller Károly)

Lehár Ferenc: Luxemburg grófja  Fleury és Basil vidám kettőse: „Polkatáncos” (Honthy Hanna és Feleki Kamill)

Lehár Ferenc: Cigányszerelem – Ionel (János) dala: „Úgy rombol a láz” (Molnár András)

Carl Millöcker: Dubarry – Margot és Brissac vidám kettőse: „Reszket bennem minden ideg.../Van egy kis időm, hát imádlak én! A szívem odavan…” (Petress Zsuzsa és Palcsó Sándor)

 

A mai naphoz - eddig - már semmi adatot nem tüntet fel az oldal. 


5180 smaragd 2022-07-23 18:21:07 [Válasz erre: 5178 takatsa 2022-07-23 18:17:50]

Elözmény: 5178

Ismétlem: nincs olyan, hogy Kemény Egon-félék, amit itt kitaláltál. KEMÉNY EGON kétszeres Erkel Ferenc-díjas zeneszerző van és ma halálának 53. évfordulója.

Ez a legmagasabb zeneszerzőknek adható díj volt, ami nem állami kitűntetés, hanem zenei szakmai, a zeneszerzők egymás között döntöttek a díjazottakról és a művekről. Reklamálni tehát ott lehetne... 1953-ban, abban a politikai helyzetben és légkörben!

https://kemenyegon.hu/kemeny-egon-modern-tancszamai-dalai-sanzonjai-valogatas-attekintes


5179 smaragd 2022-07-23 18:20:07 [Válasz erre: 5177 takatsa 2022-07-23 18:15:52]

Előzmény: 5177

Nem személyeskedés, és én sem veszem annak.

Szövegértési problémáidat már más is emlegette, ha újra elolvasod, talán megérted.

Kemény Egon CD-i jutányos áron kaphatóak illetve még kedvezményekkel is. Jelzem, hogy ezt a témát felvetésedre válaszoltam most meg.


5178 takatsa 2022-07-23 18:17:50 [Válasz erre: Törölt hozzászólás]

Kedves Smaragd. Ebben nincsen semmi durvaság. A Kemény Egon-félék egy kategória, van másiféle kategória is, pl. a Kodály Zoltán-félék kategóriája, oda tartozik pl. Bárdos is. 

Maradjunk abban, hogy belinkeltem egy Kemény Egon-féle kórusművet. Ha ez számodra sértő, az a te bajod, reklamálj Kemény Egonnál, hogy miért írt ilyesmit. Amúgy vitatkozz inkább Búbánattal, ő hozta elő azt, hogy ezért a szennyért Erkel díjat kapott. Mindenesetre most már tudjuk, hogy a kétszeres Erkel díjas Kemény Egon egyik Erkel díja honnan van, majd biztosan kiderül az is, hogy miért kapta a másodikat.


5177 takatsa 2022-07-23 18:15:52 [Válasz erre: Törölt hozzászólás]

Nem kellene velem személyeskedned, ha megírom a véleményemet, én sem személyeskedek, nem rólad írok, hanem egy Kemény Egon nevű zeneszerzőről.

Apropo, tudtommal volt Kemény Egonnak egy topikja, amelyet dícséretes szorgalommal vezettél, már talán a 3000. bejegyzésnél tartottál. Az a topik számomra "szent tehén" volt, tartózkodtam a beírástól, nem kívántam vitába keveredni veled, nem zavartam köreidet, nyugodtan reklámozhattad ott a jó pénzért árult CD-idet.  Éppen ezért nem értem most itt ezt az 5169. bejegyzésedet, mármint azt, hogy miért írtad ide, hiszen ez a bejegyzés a Kemény Egon topikba való, ahol ez a tartalom már legalább ezerszer megjelent. Mi ez a burjánzás egy másik topikba? Valami metasztázis?


5175 takatsa 2022-07-23 18:02:27 [Válasz erre: 5173 Búbánat 2022-07-23 17:42:04]

Azt hittem 30 ezüstöt kapott. De azért 1953-ban 2000 forint is nagyon nagy pénz volt. Aztán jöttek hozzá a heti - hasonló témájú - rádió daljátékok, stb. Viszont a sok sz@r között is fénylik az arany, mert a Kemény Egon félék közt "Erkel díj harmadik fokozatát kapta Bárdos Lajos "A földhöz" c. kórusművéért. Mindenesetre Kemény Egon büszke lehet erre, hogy neve egy ekkora művész - és ember - mellett lett megemlítve.


5174 smaragd 2022-07-23 18:00:08 [Válasz erre: 5173 Búbánat 2022-07-23 17:42:04]

Nagyon örülök, hogy ez a téma előjött, csak sokal, de sokkal nagyobb terjedelemben fogom egyszer részletezni.

Sem Kemény Egont, sem Dalos Lászlót nem lehet lehet ezzel a művel lejáratni! Feltételezem, hogy nem gyógyító szándékkal írta most ide be a fórumtárs... egyébként sem nem operett, sem nem komolyzene a "Köszönjük néked Rákosi elvtárs!" Ugyebár... 

A dalt a Kemény Egon fórum indulásokor is felhozta Búbánat fórumtársunk és még valaki, akire nem emlékszem. Meg lehet keresni.

  • Fontos, hogy egyszer majd az életműben az akkori  magyar zenei szakmai keretek között, pontos adatokkal, a mű megírásának körülményeivel, a zeneszerzőtársak (évfordulós műkiírás volt) megnevezésével újra felelevenítsük, holott Kemény Egon fórumában Ardelao ezt a fent jelzett fórum induláskor már megtette. Aki ezen még mindig szeretne lovagolni, megteheti. Annyit még hozzáteszek, hogy felkérésre írták, Rákosi Mátyás 60. születésnapjára, 1953-ban, az Operaházban az ünnepséget Kodály Zoltán nyitotta meg.

5173 Búbánat 2022-07-23 17:42:04 [Válasz erre: 5170 takatsa 2022-07-23 16:36:16]
  • Uj Szó, 1953-04-09 / 87 . szám, csütörtök

A Magyar Népköztársaság felszabadulásának 8. évfordulója, április 4. napja alkalmából számos kultúrmunkás kiváló munkája elismeréséért kitüntetésben részesült.

,,ERKEL"-DÍJAS MŰVÉSZEK

Az „Erkel"-díj első fokozatát és az ezzel járó 6000 forintos pénzjutalmat kapta:
Sugár Rezső „Hősi ének" című oratóriumáért.

Az „Erkel"-díj második fokozatát és az ezzel járó 4000 forintos pénzjutalmat kapta:
Járdányi Pál „Vörösmarty" című szimfóniáért: Szervánszky Endre Petőfi-dalaiért; Kókai Rezső hegedűversenyéért.

Az „Erkel"-díj harmadik fokozatát és az ezzel járó 2000 forint pénzjutalmat kapta:
Polgár Tibor „1848" cimű szvitjéért; Bárdos Lajos „A földhöz" című kórusművéért;  Kemény Egon „Köszönjük néked Rákosi elvtárs" című tömegdaláért; Sárközi István „Új élet himnusza" tömegdaláért


5172 Búbánat 2022-07-23 17:40:15 [Válasz erre: 5170 takatsa 2022-07-23 16:36:16]

Ha a szövegtől és bennük a kor ideológiájától eltekintünk/elvonatkoztatunk, tulajdonképpen nagyon jó kis dallamos kompozíció, színvonalas hangszereléssel ellátva.

Itt van egy másik link - a teljes versszöveg elolvasható.

A szám - más Kemény Egon-dalokkal - rajta van az Úttörők eredetiben című összeállítás-válogatásban is. (YouTube)

A Magyar Rádió és Televízió Gyermekkórusát Botka Valéria és Csányi László vezénylik.

És e kis köszöntő-dalocska után, már rá két évre, keletkezett a zeneszerző ismert rádiódaljátéka: Hatvani diákjai (1955)


5171 Klára 2022-07-23 16:54:48 [Válasz erre: 5170 takatsa 2022-07-23 16:36:16]

Touché!


5170 takatsa 2022-07-23 16:36:16 [Válasz erre: 5169 smaragd 2022-07-23 09:49:47]

Mindig csak a szöveg, és annyira kevés a jó minőségű, hangzó anyag. Ezt szeretném most egy picit pótolni, hallgassátok élvezettel a Kemény Egon - Dalos László páros örökbecsű szerzeményét.


5169 smaragd 2022-07-23 09:49:47

                              

Magyar Rádió, VI-os stúdió – próbaszünet Kemény Egonnal:

Házy Erzsébet, Ilosfalvy Róbert, Erdődy János, Ruitner Sándor és mások

© Kemény Egon Archívuma

 

KEMÉNY EGON

KÉTSZERES ERKEL FERENC-DÍJAS ZENESZERZŐ

HALÁLÁNAK 53. ÉVFORDULÓJÁN

1969. július 23-án befejeződött egy emberi élet és lezárult Kemény Egon zeneszerzői karrierje.

Bécsben született, majd Kassán, Berlinen és Budapesten át vezetett az élete. Itt, a magyar fővárosban telepedett le 22 évesen, ekkor a szakma és a kritikusok már egyaránt arriváltnak tekintették. Két világháborúban és nehéz történelmi helyzetekben élt, mindig emberségesen, ahogy a szülői házban és baráti környezetükben látta, tanulta és lelkében maga is kötelességének érezte.

A megjelent nekrológokban a XX. századi nemes magyar könnyűzene mestereként említik, aki személyében ugyanazzal az eleganciával rendelkezett, mint ami zenéjét is jellemezte, végigkísérte.

Klasszikus műveltsége, kiváló és sokoldalú zenei tehetsége, nagy tudása, precíz munkastílusa és becsületes életvezetése munkássága során rendkívül sok zenei műfajban hozott sikert számára.

Említsük meg még finom, de mindig határozott viselkedését, odaadó zenei önzetlenségét zeneszerző kortársai műveinek hangszerelése tekintetében, aktív munkálkodását a zeneszerzők szakmai, érdekvédelmi szervezeteiben, Dr. Huszka Jenővel is, és később a Magyar Zeneművészek Szövetsége megalakulásában.

A Budapesti (1927-ben Fővárosi) Operettszínház igazgatója, rendezője – és Harmath Imre – a fentiek mellett azonnal felismerte megbízhatóságát és korrepetitornak majd 1928-tól állandó karmesternek szerződtette. "Közbeszólt" a nagy gazdasági világválság és "Kikelet ucca 3" című nagyoperettje bemutatóját követően (1929), Ábrahám Pál 1930-ban rögtön magával vitte Berlinbe. "Ábrahám Pál legjobb barátja Kemény Egon volt" – ez a mondat számos zenei témájú írásban megtalálható, mindenki tudta, így hat és fél éven keresztül nyílt titok volt zenei együttműködésük a világhírűvé vált berlini Ábrahám Pál-operettek nagyzenekari hangszerelésében, a filmváltozataik elkészítésében és a karnagyi feladatok ellátása mellett az u. n. titkári teendőkben.

1933 előtt és után Kemény Egon nevét már jól ismerték a budapesti zenés pódiumokon, a híres, magyar irodalmi jellegű kabarék szerzői és közönsége, az Operettszínház, a Fészek Művészklub, a New York kávéház törzsasztalai (1929-ben már beltag volt), a művészek és a közönség valamint 1934-től a későbbi Magyar Rádió is.

Kemény Egon a gershwini zene nagyzenekari meghonosítója Magyarországon, "Hullámzó Balaton" című, jazzparafrázis fantázia műfajú kompozíciója óriási visszhangot keltett, az Operaház zenekara adta elő. Több mint háromszáz, sikerrel bemutatott művének felsorolására most még nagy vonalakban sem vállalkozom, rádiótörténeti jelentőségű művészi érdemei – az első rádiódaljáték (1937), az első rádióoperett (1949) zeneszerzője, valamint további rádiós műfaji újdonságok – megtalálhatók a KEMÉNY EGON ÉLETMŰVE válogatás CD-SOROZAT weboldalán (https://kemenyegon.hu/), a CD-k kísérőfüzeteiben és a Fórum - Kemény Egon zeneszerző (Wien, 1905 - Budapest, 1969) https://momus.hu/forum.php?forumcat=483 (2016-2022) számtalan eredeti dokumentumot is tartalmazó bejegyzéseiben.

Színpadi műveihez sorolhatjuk rádiódaljátékait és rádióoperettjeit, amelyekhez színpadi változatot is készített, továbbá a Budapesti (Fővárosi) Operettszínházban bemutatott, új operettstílust hozó nagyoperettjeit: „Kikelet ucca 3” (pesti operett,1929), „Fekete liliom” (romantikus nagyoperett 1946), „Valahol Délen” (színhelye Caracasban egy luxusszálloda volt, 1956)

Valamennyi művében sztárszereplők léptek fel, vagy fiatal művészek, akik később a magyar színpadok és az Állami Operaház csillagai lettek.

A Magyar Rádió Kemény Egon-felvételeit 2012 óta, megalakulásától a Dankó Rádió játssza, így tegnap, a műsorhét utolsó napján Tölgyi Krisztina és Szabó Tamás szerkesztők megemlékezését hallhattuk az „Az a szép” című műsorban. Ebben az évben sem felejtkezett meg az MTVA Kemény Egonról, akinek CD kiadványait is támogatta, és e tekintetben valóban méltó utóda a Magyar Rádió szellemiségének. A Dankó Rádió értékes Kemény Egon-emlékheteit és -emlékműsorait évről évre Nagy Ibolya, Erdélyi Claudia és Tölgyi Krisztina szerkesztő-műsorvezető állította össze.

Kemény Egon zeneszerző műveinek zenetudományi feldolgozásához bizony komoly és széleskörű zenei felkészültség szükséges és szívből kívánom, hogy (az eddigi, XXI. századi, egyes szakirányú könyvekben megjelent elégtelenségek után) a jövőben most már így is legyen!

                             

                                                                       


5168 Búbánat 2022-07-18 20:45:20

Az elmúlt héten a Dankó Rádió egésznapi, zenés műsoraiban ezek az operett-, daljáték- és zenésjáték-részletek is felcsendültek (válogatás):

Fényes Szabolcs: Régi nyár – „Van-e szerelmesebb vallomás, mint egy szál virág és semmi más”  (Ilosfalvy Róbert)

Fényes Szabolcs: 2x2 néha öt „Túl szép, amit te mondsz” (Ágai Karola és Réti József, km. az MRT Énekkara)

Huszka Jenő: Bob herceg – Bob belépője: „Londonban hej, van számos utca” (Csák József)

Huszka Jenő: Gül baba – Leila belépője: „Valahol messze, nem tudom hol...”  (Szecsődi Irén)

Huszka Jenő: Gül baba – Gábor diák dala: „Bűvös álomország” (Ilosfalvy Róbert, km. az MRT Énekkarának nőikara)

Huszka Jenő: Lili bárónő – Lili dala: „Egy férfi képe van a szívem közepében” (Házy Erzsébet)

Huszka Jenő: Mária főhadnagy – Bálint és Mária kettőse: „Szabad-e remélnem, hogy egyszer megsajnál” (László Margit és Melis György)

Jacobi Viktor: A leányvásár – Lucy belépője: „De nagyot iramodtam, amíg ide jutottam a meredeken és a sűrűn át!.../ Óh, mily szép: völgy ölén, rét füvén, nem gyötör se bál, se zsúr, messze mind a frakkos úr!...” (Németh Marika)

Kacsóh Pongrác: János vitéz – Iluska dala, I. felv.: „Van egy szegény kis árvalány” (Házy Erzsébet)

Kálmán Imre: A csárdáskirálynő – Szilvia és Edvin kettőse: "Álom, álom, édes álom" (Kukely Júlia és Berkes János)

Kálmán Imre: A cigányprímás – Rácz Pali dala: „Régen néma már a húr” (Melis György)

Kálmán Imre: Cirkuszhercegnő – Mabel és Slukk Tóni vidám kettőse: „Gréte, Gréte, jöjj a virágos rétre” (Domonkos Zsuzsa és Palcsó Sándor)

Kálmán Imre: Marica grófnő – A cigánylány dala, I. felv. (Takács Tamara)

Lehár Ferenc: A víg özvegy – Danilo belépője: „Az orfeum tanyám” (Melis György)

Lehár Ferenc: Luxemburg grófja – Közzene (km. a Fővárosi Operettszínház Zenekara, vezényel. Breitner Tamás)

Lehár Ferenc: Cigányszerelem – Ilona dala: "Messze a nagy erdő” (Pitti Katalin)

Lehár Ferenc: Paganini – Paganini dala: „Volt nem egy, de száz babám” (Gulyás Dénes)

Lehár Ferenc: Friderika – A költő (Goethe) dala: „Egyszer volt egy rózsaszál” (Simándy József)

Lehár Ferenc: Giuditta Giuditta dala II. felv.: „Olykor csodálkozom a különös varázslaton, hogy ki hozzám közel kerül, az rögtön tűzre gerjed menthetetlenül!…/ Olyan forró ajkamról a csók, olyan fehérek e kis kacsók, olyan selymes és ívelt a pillám, pillantásom, mint a villám….”   (Házy Erzsébet, km. a Földényi-kórus)

Nádor Mihály: Babavásár – Agglegények dala: „A klubfotelben álmodozva hányszor elsóhajtom: ha lenne párom, hű menyecském, s véle négy-öt rajkóm!.../ Rossz szokás, rossz szokás, csak rossz szokás a nősülés és semmi más! Cselszövők, mind a nők és mások mindahányan esküvő előtt! ...” (Palcsó Sándor, km. az MRT Énekkarának férfikara)

Szirmai Albert: Alexandra  A király dala: „Repül a szél, szívemig ér az ifjúság tündére…./Kicsi feleség, aranyos kis párom, a te csókod várom!...” (Szabó Miklós)

Zerkovitz Béla: Az Aranymadár – Vidám kettős: „Párizsban huncut a lány, de komilfó...” (Koltay Valéria és Kishegyi Árpád)

 

Érdekesség, ezúttal csak magyar szerzőktől származó dalokat jegyezhettem fel a rádióban múlt héten sugárzott operettműsorokból.


5167 smaragd 2022-07-18 11:29:03 [Válasz erre: 5163 smaragd 2022-07-12 07:08:03]

Dankó Rádió 
Az a szép
Tölgyi Krisztina műsora
Zenei szerkesztő: Szabó Tamás

"Július 23-án lesz Kemény Egon kétszeres Erkel Ferenc-díjas zeneszerző halálának évfordulója. Kemény Egon elévülhetetlen érdemeket szerzett az operett műfaj fennmaradásában is..." – így kezdte a műsorszám előtt ma délelőtt Tölgyi Krisztina szerkesztő-műsorvezető bevezetőjét. 

  • A rádiós Kemény Egon-művek közül ezúttal a "Hatvani diákjai" című daljátékot emelte ki, és újra élvezhettük  Mezey Mária kiváló előadásában a Kemény Egon-Ambrózy Ágoston szerzőpár nagy sikert aratott, korhű alkotását – a debreceni báli dámákról és Hatvani István professzorról szóló, diáklegendákban megőrzött, sanzonban feldolgozott témát.

                                       

  • Szintén Tölgyi Krisztina műsorában hangzott el július elsején – kifelejtettem a heti felsorolásból – a "Dal a hódításról" című kettős a "Krisztina kisasszony" című rádióoperettből, amelyet a Miskolci Nemzeti Színház részére daljátékká írt át Kemény Egon. A librettóhoz a színház még Kardos Györgyöt is felkérte, Erdődy János versei változatlanok maradtak.

* Művek, szerzők és előadók: https://kemenyegon.hu/kemeny-egon-fo-muvei


5166 Búbánat 2022-07-13 12:41:43

A Katolikus Rádió "Zenei közelkép" műsorában Farkas Ferenc – Dékány András Csínom Palkó c. daljátékának a rádióban bemutatott ősverzió néhány részlete hangzott el, a műsorvezető, Boros Attila szerkesztésében. (Elhangzott: 2022. 06.29., 12.30 - 13.00 óra)

A rádióadás visszahallgatható: itt

- Éduska és Rosta kettőse, I. felv.: „- Jó estét, jó estét, áldás, erő békesség! - Jó estét, jó estét, mindenkinek kedvesség!.../- Rosta Márton, híres ember Pozsonyban, itten áll most előttetek valóban, készíti a mézeskalács szíveket. Gyertyát, ánizst, és cukorból egeret…” (Ruttkai Éva és Gózon Gyula, km. a Földényi-kórus és a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Lehel György)

- Éduska és Palkó kettőse, I. felv.: „Jójszakát, kisleány, a nevem Csínom Palkó, a szívem tereád oly régóta vár! /- Jójszakát, jójszakát, az álom ringasson el, csupa csodaszép messzi cél felé...” (Ruttkai Éva és Sárdy János)

- Palkó dala, II. felv.: „Gyönge rózsa, szép hattyúcska, szép viola, édes lelkem, hű szerelmem, Éduska. Vajon élsz-e, s említesz-e még valaha. Szívem tépő, hattyúszínű, fehér rózsa....”  (Sárdy János)

- Zsuzsika és Balogh Ádám kettőse, II. felv.: - Ó, hogy itt vagy végre, aranyos szép párom!.../-  Szépséges szívemmel szerettelek én is!...” (Németh Marika és Reményi Sándor)

A rádiódaljáték ősbemutatójának stúdiófelvétele: 1950. január 22., Petőfi Rádió, 20.33 – 22.00 – Lehel György – Németh Marika, Ruttkai Éva, Lukács Margit, Sárdy János, Rátonyi Róbert, Gózon Gyula, Reményi Sándor, valamint a Forrai Kórus és a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara. Rendező: Rácz György.  (Hanglemezre is vették: Qualiton, LPM 16681)

Megjegyzem, hogy ugyancsak Lehel György karmester irányításával a daljátékból új rádiófelvétel készült a Rádió Dalszínháza égisze alatt: 1963. május 1., Kossuth Rádió, 20.10 – 22.00. Km. Házy Erzsébet, Gyurkovics Mária, Andor Éva, Komlóssy Erzsébet, Neményi LiliSimándy József, Palócz László, Melis György, Radnay György, Szabó Ernő, Domahidy László, valamint az MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekara.  Zenei rendező: Ruitner Sándor. Rendező: Mikó András.


5165 smaragd 2022-07-12 12:25:20 [Válasz erre: 5164 Búbánat 2022-07-12 11:29:38]

Köszönöm szépen!

Valóban értékes összefüggés, annál is inkább, mert a daljáték tervezett címe LILLA volt, és az ő személyét helyezték volna a mű középpontjába.

Kemény Anna Mária "Lavotta János alakja Kemény Egon Komáromi farsang című daljátékában" című írásában, amely a Lavottától Kodályig című tanulmánykötetben (Emlékezet, kultusz, reneszánsz fejezet 417- 443. oldal ) jelent meg a Komáromi farsang keletkezési történetével is foglalkozik. 

A könyv a Rózsavölgyi Zeneboltban kapható, bemutatójának meghívója:

                                               
                                                 
Bőven maradt még feldolgozni való, elsősorban zenei vonatkozásban, Kemény Egon daljátékának elemzésében.

Szerzők, előadók, műrészletek: https://kemenyegon.hu/komaromi-farsang

                       


5164 Búbánat 2022-07-12 11:29:38 [Válasz erre: 3119 Búbánat 2019-02-09 14:09:17]

A Magyar Nemzet tegnapi számában jelent meg egy érdekes cikk – témáját tekintve, illeszthető a Kemény Egon - Gál György Sándor - Erdődy János Komáromi farsang c. rádiódaljátéka stúdiófelvételét ismertető bejegyzésemhez:  

CSOKONAI ÉS LILLA KULTUSZA DUNAALMÁSON ÉVSZÁZADOK ÓTA TÖRETLEN

Julianna, az Égi tünemény

BÉNYEI ADRIENN – MNO.HU – 2022. július 11.

„A dunaalmási temető árnyas fáinak tövében kovácsoltvas kerítéssel övezett, vörös mészkőből faragott, neogót mérműves sírkő jelzi, hogy itt nyugszik Lilla, azaz Vajda Julianna, Csokonai Vitéz Mihály szerelme. Az ápolt síremléken friss koszorúk és emlékszalagok mutatják, hogy a sír mai napig az irodalomkedvelők zarándokhelye. A sírfeliraton olvashatjuk: „Állíttatta Vajda Júlia második férje, Végh Mihály esperes, 1855-ben.” Mellette Vajda Júlia első férje, Lévai István sírköve, 1840-ből. Egy élet néhány szóban, de mit is tudhatunk erről az életről? Lilla emlékének nyomában jártunk Dunaalmáson, megismerkedve a községgel is.”


5163 smaragd 2022-07-12 07:08:03

Kemény Egon rádiófelvételei közül hallottam az elmúlt héten Szabó Tamás zenei szerkesztő válogatását a "Túl az Óperencián" és az "Az a szép" című műsorokban:

  • a "Hatvani diákjai" című daljátékból: "Elmira sanzonja"
  • a "Komáromi farsang" című daljátékból: "Egy, kettő..." - Kraxelstumpf óberster szerenádja

https://kemenyegon.hu/daljatekok

  • a "Szerencsés utazás" című rádióoperettből: "Május elsején láttalak meg én..." foxtrot táncszám. Tölgyi Krisztina szerkesztő-műsorvezető felidézte Kemény Egon rádiótörténeti jelentőségű műveit is, az első két rádióoperettet (1949) "Májusfa", "Talán a csillagok".

https://kemenyegon.hu/kemeny-egon-fo-muvei


5162 Búbánat 2022-07-11 14:46:02

Nemlaha György zenei író, dramaturg és a szerkesztő-műsorvezető: Babucs Kriszta a Kossuth Rádió június 26-án 17.05 -17.30 óra között elhangzott Operettparádé műsorában a XX. század elejének egyik legendás operettprimadonna-színésznőjéről: FEDÁK SÁRI életútjának, pályájának kezdetéről beszélgettek a stúdióban. 

A 25 perces adásidő alatt a szerkesztő válogatásában a következő zenei bejátszásokat hallhattuk – Fedák Sári énekfelvételeiből, archív lemezekről:

- Paul Lincke: Lysistrata - keringődal

- Huszka Jenő: Bob herceg – „Londonban, hej...”

- Kacsóh Pongrác: János vitéz – Furulyanóta: "Én vagyok a bojtárgyerek...”

Fedák Sári életútjának további alakulásáról, a művészi pálya kibontakozásáról, a következő adásban (július utolsó vasárnapja - Kossuth Rádió) lesz szó.

Az adás visszahallgatható: itt


5161 smaragd 2022-07-10 17:54:20

Facebook:

Túl az Óperencián című műsorunkban Czikora László szerkesztő-műsorvezető jövő heti vendége Tassonyi Zsolt karmester, korrepetítor, a Budapesti Operettszínház karigazgató-helyettese lesz.


5160 Búbánat 2022-07-09 10:16:20

Réti József – Ahmed áriája – Leo Fall: Sztambul rózsája

Km. a Magyar Állami Operaház Zenekara, vezényel: Kerekes János

 

Réti József opera- és koncerténekesünkre emlékezve (Ploiesti, Románia, 1925. július 8. – Budapest, 1973. november 5.), a rádióban készült operett- és operafelvételeinek javát – szerzők, címek és szerepek feltüntetésével, időrendi sorrendbe szedve, az alábbi listába foglaltam:

Régi magyar operettekből részletek – (1955), km. a Földényi-kórus és a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara.  Vezényel: Török Emil

- Konti József: Királyfogás (részlet) - (Lakos Mária, Makkay Klára, Göndöcs József, Oláh Emil, Réti József, Raggambi Zoltán)

- Verő György: Virágcsata (részletek) - (Fáy Erzsébet, Gyenes Magda, Göndöcs József, Kaposy Andor, Réti József, Oláh Emil, Raggambi Zoltán)

Matvej Iszákovics Blanter: Fényes csillagok – részlet: Szerelmi kettős (Km. Romvári Gertrúd) – a rádiófelvétel bemutatója: az ötvenes évek vége

Jacques Offenbach: Fortunio dala – Guilleume, írnok (Rádió Dalszínháza bemutatója: 1958. június 22., Kossuth rádió, 20.20 - 21.25)

Franz Schubert - Berté Henrik: Három a kislány Vogl, az énekes (részletek, 1959. március 30., Kossuth Rádió 15.15 - 15.45.)

Stephanides Károly: Mátyás király szerelme (részletek, 1960., Kossuth rádió) 

Jacobi Viktor: Jánoska (A keresztmetszet rádiós bemutatója, 1960. augusztus 20., Kossuth rádió 18.10 - 18.40) 

Giacomo Rossini: A sevillai borbély - Almaviva gróf (A Magyar Rádió felvétele 1960-ból)

Kerekes János: A majlandi tornyok – Karacsi Jóska (A Rádió Dalszínházának bemutatója: 1961. április 15., Kossuth rádió, 20.25 - 22.00) 

Franz von Suppé: Boccaccio – Leonetto, diák (Rádió Dalszínháza bemutatója: 1961. június 24., Kossuth rádió 20.30 - 23.35) 

Székely Endre: Vízirózsa Halászlegény (A Rádió Dalszínházának bemutatója: 1962. augusztus 22., Kossuth rádió, 21.30 - 23.22)

Franz Schubert – Berté Henrik: Három a kislány Vogl, az énekes (Rádió Dalszínháza bemutatója: 1963. január 5., Kossuth rádió, 18.55 – 22.00)

Jacques Offenbach: Orfeusz az alvilágban – Pluto/Aristeusz (Rádió Dalszínháza bemutatója: 1963. július 20., Kossuth rádió 20.45 – 23.15) 

Franz von Suppé; A szép Galathea – Pygmalion, szobrász (Rádió Dalszínházának bemutatója: 1964. november 7., Kossuth rádió, 20.10 - 21.35)

Szokolay Sándor: A holdbeli csónakos – A holdbeli csónakos (Rádió Dalszínháza bemutatója: 1965. május 2., Kossuth rádió 8.35 - 10.00)

Arthur Sullivan: Esküdtszéki tárgyalás – Az alperes (Rádió Dalszínháza bemutatója: 1965. augusztus 14., Kossuth rádió 20.25 - 21.00)

Jacques Offenbach: Szép Heléna – Páris, Priamusz király fia (Rádió Dalszínháza bemutatója: 1965. december 20., Kossuth rádió 18.58 - 21.52)

Lehár Ferenc: A vándordiák (A garabonciás) – Részlet - Józsi dala: „Utam muzsikálva járom…” (Réti József, km. a Magyar Állami Operaház Zenekara, vezényel: Kerekes János) – a rádiófelvétel  a hatvanas évek közepe táján készült.

Lehár Ferenc: Cigányszerelem – Részlet - Gábor dala, I. felv.: „Zórika, Zórika, jöjj haza már...” (Réti József, km. a Magyar Állami Operaház Zenekara, vezényel: Kerekes János) – a rádiófelvétel  a hatvanas évek közepe táján készült.

Leo Fall: Sztambul rózsája Részlet - Ahmed dala: „Pompázó virágom, te drága szép Seherezádom, te légy enyém…” (Réti József, km. Magyar Állami Operaház Zenekara, vezényel: Kerekes János) – a rádiófelvétel a hatvanas évek közepe táján készült.

Carl Zeller: A madarász – Részlet - Ádám dala: „Nagyapám még ifjú volt.../Muzsikálj, muzsikálj, muzsikálj!” - a rádiófelvétel az 1960-as évek közepe táján készült.

Christoph Willibald Gluck: Iphigenia Taurisban – Pyladesz (Rádió bemutatója: 1966. december 25. , Kossuth rádió, 19.41 - 22.00)

Gioacchino Rossini: Bruschino úr - Florville, Sofia szerelmese (Rádiófelvétel bemutatója: 1967. augusztus 20., Kossuth rádió 15.08 -16.30

Arthur Sullivan: A mikádó Nanki-Poo, vándor énekes (Rádió Dalszínháza bemutatója: 1968. január 27. Kossuth rádió 19.30 - 22.00)

Jacques Offenbach: A gerolsteini nagyhercegnő – Fritz, közlegény (Rádió Dalszínháza bemutatója: 1968. november 20., Petőfi rádió, 10.00 - 11.17 - keresztmetszet; a teljes stúdiófelvétel prózai dialógusokkal együtt - bemutatója: 1970. augusztus 19., Kossuth rádió, 20.07 - 23.04)

Robert Planquette: Rip van Winkle – Jack (A Rádió Dalszínházának bemutatója: 1968. december 28., Kossuth rádió, 19.46 - 22.00)

Jacques Offenbach: A varázshegedű – Pierre, parasztlegény (Rádió Dalszínháza bemutatója: 1969. június 21., Kossuth Rádió 20.33 - 21.13)

Gaetano Donizetti: Az ezred lánya – Tonio  ("Bemutatjuk új operafelvételünket" 1969. december 25., Kossuth rádió 19.54 - 22.00)

Giacomo Rossini: Olasz nő Algirban - Lindoro (A Magyar Rádió felvétele 1971-ből)

Carl Zeller: A madarász – Szaniszló, testőrkapitány (Rádiós bemutató: 1973. január 30., Kossuth rádió, 19.25 - 20.23: „Operettest” (Millöcker Dubarry  c. operett részleteivel együtt). 

Jacques Offenbach: A férj kopogtat – Nicolas, zeneszerző (A rádió új felvételének bemutatója: 1973. február 28., Kossuth rádió, 19.50 - 20.12.)

Jacques Offenbach operettjeiből részletek (A rádió új felvételének bemutatója: 1973. április 3., Kossuth Rádió, 21.07 - 21.26.)
- A sóhajok hídja – dal
- Brabanti Genoveva - Keresztes lovagok dala (km. Sólyom-Nagy Sándor)
- Kakadu – Barcarola

Christoph Willibald Gluck: Iphigenia Aulisban – Achilles (Rádió bemutatója: 1973. szeptember 27., Kossuth rádió, 20.08 - 22.00) – Réti József halála előtt nem sokkal készült, utolsó rádiófelvétele volt ez.

 

Pótlásként még további teljes operák magyar rádiófelvételeit említem meg Réti Józseftől:

Donizetti: Rita

Haydn: Orlando lovag

Mozart: A varázsfuvola

Petrovics Emil: C’est la guerre

Puccini: A köpeny


5159 smaragd 2022-07-03 18:33:59 [Válasz erre: 5158 Búbánat 2022-06-25 23:50:23]

Szabó Tamás zenei szerkesztő 2022. június 21-én a "Túl az Óperencián" című műsorba szerkesztette a "Hatvani diákjai"-ból "Elmira sanzonja"-'t.

Mily véletlen... vagy talán figyelmesség? Éppen a KEMÉNY EGON:KERINGŐ RAPSZÓDIA című CD bemutatójának napján, már hajnalban! 
És ezt a meglepetést még fokozta Czikora László szerkesztő-műsorvezető, aki ezúttal a szerzőket, a műcímet és az előadókat is pontosan bemondta.
Mezey Mária megunhatatlan előadásában hallottuk, további részleteket a műről és a CD-bemutatóról itt olvashatunk: https://kemenyegon.hu/


5158 Búbánat 2022-06-25 23:50:23 [Válasz erre: 5157 Búbánat 2022-06-20 23:47:52]

Ezen a héten - a Dankó Rádió egésznapi, zenés műsoraiban ezek az operett- és daljáték-részletek is felcsendültek (válogatás) – (A vasárnapi műsorrészletezést nem lesz módom áttekinteni.)

Gyöngy Pál: Minden jegy elkelt –Vidám kettős: „Rumba” (Kiss Manyi és Rozsos István)

Huszka Jenő: Gül Baba – Gábor dala: „Bűvös álomország…/Itt, ugyebár…” (Ilosfalvy Róbert, km. az MRT Énekkarának Nőikara)

Huszka Jenő: Lili bárónő – Clarisse és Frédi vidám kettőse: „Drágám, engem sose féltsen” (Koltay Valéria és Kishegyi Árpád)

Huszka Jenő: Mária főhadnagy – Panni, Tóbiás és Biccentő vidám hármasa: ”Tisztelt strázsamester, csodálkozom kegyeden…/Ladilom, a babámnak megírom…”  (Kékkovács Mara, Kerényi Miklós Máté, Peller Károly)

Huszka Jenő: Mária főhadnagy  Szerelmi kettős: „- Epedőn, remegőn nézem magát, várom, lesem a válaszát!... /- Némán várni egy boldog percet, és tűrni szótlan, szíve hogy reszket…” (László Margit és Korondy György)

Kálmán Imre: Marica grófnő – Marica belépője, I. felv.: "Húzd, mint régen! Húzzad nékem, gyere ide, vén cigány!.../De jó is lenne szerelmes lenni..." (Sass Sylvia, km. az MRT Énekkara)

Kálmán Imre: A montmartre-i ibolya  Violetta dala, III. felv.: „Nem sok, amire kérem, ha szeret kicsikét...” (Kincses Veronika)

Lehár Ferenc: A víg özvegy Danilo belépője, I. felv.:Szerelmetes szép hazám…/Az orfeum tanyám, ott békén hagy hazám, tegeznek ott a hölgyek és csókkal üdvözölnek! Lolo, Dodo, Jou-Jou, Clo-Clo, Margot, Frou-Frou.  A hazaszeretetnél szerelmük többet ér!”  (Virágh József)

Lehár Ferenc: Éva – Éva és Pipsi kettőse: „Így él egy diszkrét nő, mindet csak sejtet, nem mutat ő, mert ami titkos, mindig izgató….” (Lehoczky Éva és Németh Marika)

Lehár Ferenc: Friderika – A költő /Goethe/ dala, II. felv.: „Óh, lányka, óh, lánykám, imádlak én...” (Kovács József)

Lehár Ferenc: A mosoly országa – Szu-Csong dala, II. felv.: „Vágyom egy nő után” (Simándy József)

Lehár Ferenc: Giuditta  Octavio dala: „Ó, te vagy a napfény, a ragyogás az égbolt kékjén...” (Molnár András)

Lehár Ferenc: A vándordiák – „Deres már a határ” (Kováts Kolos)


5157 Búbánat 2022-06-20 23:47:52 [Válasz erre: 5151 Búbánat 2022-06-13 22:13:19]

Az elmúlt héten a Dankó Rádió egésznapi, zenés műsoraiban ezek az operett-, daljáték- és zenésjáték-részletek is felcsendültek (válogatás):

Ábrahám Pál: Hawaii rózsája – Jim Boy dala: „Zúg a szél, száz poklon át fut a hajó.../ És ha szép lány van cimborám, hej, az bizony, nem merész a tengerész...” (Radnay György, km. az MRT Énekkarának Férfikara)

Ábrahám Pál: 3:1 a szerelem javára – Gingi dala: „Álmaimban már láttalak” (Németh Marika)

Leo Fall: Pompadour – Belotte és Calicot vidám kettőse: „- Mindent kérhetsz, angyalkám, csak egyet nem: tánc az nincs, nem lehet ebben engednem! Elvégtére bennem is van méltóság! Megvethet, nem ugrálok tehát.... /- Lángra gyúlt a vén bakkecske, s erre táncba kezd, lomha lába, teste nem gátolja ezt. Mert a vágy nagyúr, táncra képtelen! És a lábam meggyorsul, szívem újra fiatalon ver-ver-ver!...” (Koltay Valéria és Palcsó Sándor)

Fényes Szabolcs: Régi nyár„Valami kis szerelem kellene végre nekem, félig legyen komoly, félig legyen mosolygó báj...” (Zentay Anna)

Fényes Szabolcs: Rigó Jancsi – Jancsi dala: „A női kéz oly simogató, a női száj oly hívogató, mennyi vágy van a mosolyában, mennyi láz!...” (Korondy György)

Huszka Jenő: Lili bárónő – Hitelezők kara (km. a Magyar Rádió Énekkara és a Magyar Állami Operaház Zenekara, vezényel: Sebestyén András)

Huszka Jenő: Lili bárónő – Lili, Frédi és Malomszegi báró jelenete: „Az élet olyan édes a pusztán...rétet kaszálni, krumplit kapálni…” (Kukely Júlia, Rozsos István, Melis György)

Huszka Jenő: Erzsébet – Ida belépője, I. felv. „Madárdalos zöld erdőben jártam, hol mindig nyár van, soha sincsen tél..../Rózsám, viruló kis rózsám, te légy most a postám, leveleddel üzenek...” (László Margit)

Kálmán Imre: Cirkuszhercegnő – Fedora belépője: „Mindig a régi dal, az ember mást se hall: mindig csak pour l’ amour, pour l’ amour …” (Németh Marika, km. az MRT Énekkara)

Kálmán Imre: A montmartre-i ibolya – Ninon és a gavallérok dala: „Ma ha egy asszony kissé szép…/ Carambolina, Caramboletta”  (Kalmár Magda, km. az MRT Énekkarának Férfikara)

Kálmán Imre: Marica grófnő Tasziló dala: „Hej, cigány...” (Gulyás Dénes)

Kemény Egon: A messzetűnt kedves – Fazekas Mihály és Julika kettőse - Az első szerelem dala: „Kislány voltál, most már nagylány...” (Andor Éva és Simándy József)

Kemény Egon: Valahol Délen – Rodrigo és Jutka kettőse: „Még nincsen senkim sem...” (Gyenes Magda és Rátonyi Róbert)

Lehár Ferenc: Luxemburg grófja – Juliette sanzonja (más verzióban: Angèle belépője) – „Mindegy, mindegy, akármi, oly édes, mint a méz” (Petress Zsuzsakm. a Fővárosi Operettszínház Énekkara)

Lehár Ferenc: Éva – Dal a szélről (Lehoczky Éva)

Carl Millöcker: A koldusdiák Bronislawa és Jan Janicki szerelmi kettőse, II. felv.: „- Ne feledd el, szerelmünk édes záloga e csók! Bármit mondjon a világ.... /Most, hogy az élet minden kincse nékünk csillog, kedvesem, édes érzés rabbilincse fűzzön össze énvelem! Mindent-mindent elfeledj! Hűn szeress! Hűn szeress!...” (Sánta Jolán és Póka Balázs)

Jacques Offenbach: Eljegyzés lámpafénynél Pierre és Denise kettőse: „- Mit szólna Martin bácsi, mondd, hogyha látná azt, hogy csupa gond és bánat ül az arcodon?...” (Sándor Judit és Szabó Miklós)

Rényi Aladár: Kis gróf Szerelmi kettős: „Az éj, a tündökletes éj, oly illatos, oly lázító! Átjárja szívemet a kéj, oly mámorosan kábító! Szerelemről ír a szellő, csupa vágyódást lehellő! Megejtő a júliusi éj, szívet a szívhez szállító!” (Orosz Júlia és Udvardy Tibor)

Szirmai Albert: Mágnás Miska Rolla és Baracs szerelmi kettőse, I. felv. „Úgy szeretnék boldog lenni vagy miattad tönkre menni. Ha nem vagy enyém, elhagy a remény, ha nem vagy enyém nem kell semmi...” (Gyurkovics Mária és Bartha Alfonz)

Szirmai Albert: Mézeskalács – Örzse és Jóska szerelmi kettőse, II. felv.: „Szív küldi szívnek szívesen, szív a szívtől kapja szívből kedvesen…”  (Pitti Katalin és Csurja Tamás)


5156 Búbánat 2022-06-15 11:40:05 [Válasz erre: 5154 Búbánat 2022-06-14 09:52:46]

Kapcs. 5154. sorszám

Ilosfalvy Róbert operettdalokat énekel (Qualiton, LPX 16568)

Ország-Világ, 1971-08-18 / 33. szám

„Világhírű, kitűnő tenoristánk elsősorban az opera területén aratja sikereit. Szép hangja, behízelgő éneklése, a legkülönbözőbb stílusokban való jártassága, zenei sokoldalúsága azonban lehetővé teszi, hogy az operett területére is kiránduljon, és valóban igényes szerep formálásával, énekének szárnyalásával igazi örömet szerezzen e műfaj híveinek is. Nagyhírű énekesek egyébként is gyakran, szívesen vállalkoznak a könnyebb műfajok megszólaltatására, elég, ha Jan Kiepura példájára hivatkozunk . . . Természetes, hogy ilyen esetben többet is vár a hallgató a művésztől, mint a műfaj rutinos, de énektechnikailag kevésbé képzett előadóitól. Ezt a többletet Ilosfalvy Róbert a nála oly természetes folyékonysággal nyújtja közönségének. Operaházi partnere, Házy Erzsébet hozzá méltó színvonalon illeszkedik a könnyű műfaj világába, az Operettszínház művészei, Zentay Anna és Németh Marika pedig otthonos könnyedséggel illeszkednek az együttesbe. A János vitéz, a Bob herceg, a Lili bárónő, a Marica grófnő, és a Cigányszerelem részletei elevenednek meg a lemezen.”


5155 smaragd 2022-06-14 11:10:53 [Válasz erre: 5153 Búbánat 2022-06-14 09:36:01]

Igen, láttam és a múlt héten is ment, mindig kedvelt operettrészlet volt.

Ezúttal ki lehetett találni, hogy ki a zeneszerző, versíró, előadó, a zenekart és a karmestert már nem is említem...

Lehet, hogy a napi műsor a linken mobiltelefonról jön, u.n. text van rajta vagy az sincs rajta. Lehet, hogy a szerkesztő is így kapja? Ez  a helyzet jelenleg abban a műsorban.


5154 Búbánat 2022-06-14 09:52:46

A Rádió adásaiban gyakran felcsendülnek erről az 1970-es kiadású hanglemezről ((Qualiton, LPX 16568) az ismert operettdallamok Ilosfalvy Róbert válogatott énekfelvételei közül:

I. Huszka Jenő – Bakonyi Károly – Martos Ferenc: Bob herceg

(Ilosfalvy Róbert, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Kerekes János)

- Bob belépője: „Londonban, hej, van számos utca, és minden utcán több sarok.”

- Bob dala - Dal az első csókról: „Holdvilágos, bűvös éjjel jártam messzi tájon, árkon, bokron átszökellve, túl az Óceánon.../Az első édes, szerelmes csókot feledni többé nem lehet.” (km. az MRT Énekkara)

- Bob dala: Amit akar, azt el is éri Bob…/Szállj nóta, szállj!...” (km. az MRT Énekkara)

 

II. Huszka Jenő – Martos Ferenc: Lili bárónő

(Ilosfalvy Róbert, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Kerekes János)

- Illésházy és Clarisse kettőse - Cigaretta keringő: „Egy kis cigaretta, valódi finom, oly illatos, enyhe, mint rózsaszirom.” (km. Zentay Anna)

- Illésházy és Lili szerelmi kettőse: „Tündérkirálynő légy a párom, szállj le, szállj le pilleszárnyon!” (km. Németh Marika)

 

III. Kacsóh Pongrác – Bakonyi Károly – Heltai Jenő: János vitéz

(Ilosfalvy Róbert, km. a Magyar Állami Operaház Zenekara, vezényel: Lukács Ervin) - 1961 év LPX 6529-31 (3 LP); CD - 1996

- Jancsi belépője: „Én a pásztorok királya, legeltetem nyájam”

- Furulya nóta: Én vagyok a bojtárgyerek, napszám után éldegélek, napsütött víz az italom, kopasz föld, hej kopasz föld a derékaljom.”

- Jancsi dala, III. felv.: „Kék tó, tiszta tó, melyből az élet vize árad, add vissza, vissza őt, szép szerelmes Iluskámat.”

 

IV. Kálmán Imre – Julius Brammer, Alfred Grünwald - Harsányi Zsolt: Marica grófnő

(Ilosfalvy Róbert, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Gyulai-Gaál Ferenc)

- Tasziló dala: „Mondd meg, hogy imádom a pesti nőket!”

 

V. Lehár Ferenc Alfred Maria Willner, Robert Bodanzky - Gábor Andor: Cigányszerelem

(Ilosfalvy Róbert, km. a Magyar Állami Operaház Zenekara, vezényel: Breitner Tamás) - Az 1965-ös hanglemezfelvétel, mely a Qualiton kiadványa volt, LP-n, majd CD-n is kiadták (2004) - részletek 

- Ionel és Zórika kettőse:Zórika, Zórika jöjj vissza már, vár otthon nyugalmas fészked! Ott vár a boldogság, szerelmed vár, máshol csak könnyben lesz részed!  (km. Házy Erzsébet) 

- Józsi dala: Forr a vérem, kerget, egyre csábít…/Messze hív a nagyvilág, nincs hazám, sem párom…”


5153 Búbánat 2022-06-14 09:36:01 [Válasz erre: 5152 smaragd 2022-06-14 06:49:17]

A "Konty-kettőst" említettem az előző héten. Úgyhogy akkor  megint műsorra tűzte a rádió. 


5152 smaragd 2022-06-14 06:49:17 [Válasz erre: 5151 Búbánat 2022-06-13 22:13:19]

Kiegészítésül, ahogy írni szoktad, most én jelzem, hogy a múlt héten két Kemény Egon rádiófelvételt hallottam (talán többet is lejátszottak... nincs műsor-ismertető, ahol pontosan megadják a számokat):
Dankó Rádió
Az a szép 
Tölgyi Krisztina műsora
Zenei szerkesztő: Szabó Tamás

  • Kemény Egon – Raics István: "Május elsején..."  A "Szerencsés utazás" című rádióoperettből énekelte a vidám foxtrot táncszámot Gálcsiki János. A Magyar Rádió Szimfonikus Zenekarát Lehel György vezényelte.

Túl az Óperencián című műsor

  • Kemény Egon – Romhányi József: "Konty-kettős" A "Talán a csillagok" című rádióoperettből Rátonyi Róbert és Gyenes Magda énekelte. A Magyar Rádió Szimfonikus Zenekarát Lehel György vezényelte.

5151 Búbánat 2022-06-13 22:13:19

Az elmúlt héten a Dankó Rádió egésznapi, zenés műsoraiban ezek az operett-,  daljáték- és zenésjáték-részletek is felcsendültek (válogatás):

Ábrahám Pál: Hawaii rózsája „My golden baby” (Teremi Trixi és Bozsó József)

Buday Dénes: Csodatükör – Katalin és István kettőse: „Tenéked adom a lelkem” (Lehoczky Éva és Palócz László)

Fényes Szabolcs: Maya Maya és Charlie szerelmi kettőse, II. felv.: Szívem, ezt a dalt szívemből téptem én, de majd szíven talál, my sweetheart…" (Petress Zsuzsa és Ilosfalvy Róbert)

Fényes Szabolcs: Csintalan csillagok – Lia dala: „Hát mit tegyek?  Bár tudnám! Ki mondja meg?...” (Kalmár Magda)

Gyöngy Pál: Őméltósága sofőrje „Budán van egy kis Heuriger” (Bilicsi Tivadar)

Huszka Jenő: Gül Baba – Gábor diák dala: „Az utolsó kívánságom, halljátok meg emberek!.../Ott túl a rácson egy más világ van, amelynek érzem bűvös illatát!...” (Boncsér Gergely)

Huszka Jenő: Mária főhadnagy – Bálint a dala: „Nagy árat kér a sors a boldogságtól” (Berkes János)

Sidney Jones: A gésák – Tea-dal: „Ha nő csak könnyet lát, egy csésze jó teát, fontos, hogy a vendég úr jól érezze magát…/Ez a kedves teaház, ma lesz itt mulatás… Ha víg a tengerész, már minden jóra kész...” (Km. az MRT Énekkarának Nőikara)

Charles Lecocq: Angot asszony lánya – Jelenet és keringő (Házy Erzsébet, Németh Marika és Szabó Miklós, km. Geszty Szilvia)

Lehár Ferenc: Cigányszerelem – Berta és Drágfay kettőse: „Mire várunk, essünk túl a nehezén” (Takács Tamara és Bende Zsolt)

Lehár Ferenc: Paganini – Paganini dala: „Volt nem egy, de száz babám” (Kovács József)

Lehár Ferenc: A mosoly országa – Szu-Csong dala, II. felv.: „Vágyom egy nő után” (Kovács József)

Lehár Ferenc: Giuditta – Octavio belépője: „Élni, barátaim, élni jó! .../Ó signora, ó signorina, forró szívem téged hív ma...” (Molnár András, km. Mersei Miklós és  az MRT Énekkarának Férfikara)

Lehár Ferenc: Vándordiák („Garabonciás”) – Józsi diák dala: „Utam muzsikálva járom” (Réti József)

Frederick Loewe: My Fair Lady – Eliza dala: „Ma éjjel táncolnék, örökké táncolnék, ha ő kér táncra fel” (Kalmár Magda)

André Messager: Nászéjszaka – Júlia dala: „Ahogy a pillangó röpül a réten” (Vámos Ágnes)

Robert Planquette: Rip van Winkle – Visszhang-dal (Rip dala): "Nem! Nem! Nem! Nem! Ki fél, annak vége!..." (Melis György, km. az MRT Énekkara)

Sárközy István: A szelistyei asszonyok  András és Vuca kettőse: „- Zöldellő bokornak bimbózik az ága...” (Zempléni Mária és Miller Lajos)

Ifj. Johann Strauss: Egy éj Velencében – Gondola-dal (Caramello dala): ”Várlak az éjben” (Kovács József)

Ifj. Johann Strauss: Bécsi vér – A gróf dala: „Meg kell javulni, jól tudom” (Fülöp Attila)

Szirmai Albert: Táncos huszárok kettős: „Ó mondd, miért neheztelsz mostanában rám?…” (Neményi Lili és Szabó Miklós)

Szirmai Albert: Alexandra  A grófnő dala: „El ne fuss, légy diplomatikus, ha udvarlóid udvarlással üldöznek…” (Oszvald Marika, km. a Magyar Rádió Énekkarának Férfikara)

Szirmai Albert: Mágnás Miska – Nyitány (az MRT Szimfonikus Zenekarát Bródy Tamás vezényli)

Szirmai Albert: Mágnás Miska – Marcsa dala: „Fáj, fáj a szívem, jaj, a szívem, hogy fáj...” (Teremi Trixi)

Szirmai Albert: Mágnás Miska – Marcsa és Miska kettőse: „Hoppsza Sári, hoppsza hó, minden nap egy forduló!” (Zentay Anna és Szabó Miklós)

Tamássy Zdenkó: Fő a vendég – Bordal (Csákányi László)

Vincze Ottó: Kedves rokonok – Zsófi dala: A szerelem a legszebb rokonság, mely mindennél erősebb...(Kalmár Magda)

Zerkovitz Béla: Csókos asszony „Mi muzsikus lelkek, mi bohém fiúk” (Bilicsi Tivadar)


5150 Búbánat 2022-06-10 18:33:20 [Válasz erre: 3149 Búbánat 2019-02-26 17:38:26]

Kapcs. 3149. sorszám:

Herbert Kawan: Londoni szenzáció (zenés játék)

A Rádió Dalszínházának bemutatója: 1964. február 1. , Kossuth Rádió

Mark Twain „Az egymillió fontos bankjegy” c. regénye nyomán írta Andreas Baner.

Fordította és rádióra alkalmazta Hunyady József. Versek: Raics István

A zenét rádióra átdolgozta: Balassa P. Tamás.

Vezényel: Hidas Frigyes

Km.: az MRT Esztrádzenekara.

Zenei rendező: Ruitner Sándor

Rendező: Rácz György

Szereposztás:
Henry Adams – Rátonyi Róbert
Lloyd Hastings, a barátja – Bodrogi Gyula
Peggy – Lehoczky Zsuzsa
Abel Pennymaker – Csákányi László
Porcia, fogadott lánya – Németh Marika
Kain Pennymaker – Keleti László
Az amerikai nagykövet – Kovács Károly
London rendőrfőnöke – Greguss Zoltán
Green, a Fekete Bálna tulajdonosa – Tompa Sándor
Riporter – Szatmári István
Rikkancs – Versényi László
Főportás – Fenyő Aladár

Németh Marika 1964-ben a Magyar Rádió stúdiójában,

a Londoni szenzáció című zenés játék felvételekor

- forrás: Fortepan / Szalay Zoltán

Magyar Nemzet, 1964. március 3.

 „A Rádió mellett” - kritika

Londoni szenzáció. Mark Twain Egymillió fontos bankjegy-e színház és a film sok emberének fantáziáját mozgatta már meg. Talán túlságosan is sokakét. Legalábbis ezt bizonyítja, hogy csak az elmúlt években a magyar közönség is találkozhatott a téma rádiójáték, film és zenés színdarab változatával. Nem egészen érthető tehát, miért zárkózott fel ehhez a kampányhoz a Rádió Dalszínháza is a Londoni szenzáció című német verzióval (zeneszerző Herbert Kawan, szövegíró Andreas Bauer). Ez a kérdés felmerülne akkor is, ha sikerült feldolgozásról lenne szó. De ez a színpadi mű — és nyilván nem csak a bemutatott rádióváltozat — sikertelen vállalkozás. Mark Twain kemény szatírát írt, a német szerzők édeskés operett-vázlatot; így lett a sznobok és milliomosok világának leleplezéséből némi fejcsóválással kísért, de elnéző mosoly, Mark Twain egészséges, friss, csúfondáros humorából avatag kedélyeskedés, a konvenciókat vaskosan kifigurázó történetből cselekménybeli és zenei konvenciók halmaza. A választást tehát tévedésnek érzem s ilyenformán méltánytalan lenne, ha a produkció részvevőit marasztalnám el olyan hibákért, melyeket el kellett követniük, hiszen a darab hangvétele, stílusa — ha ugyan beszélhetünk ilyesmiről — így kívánta. S ezen nem segíthetett a fordító és átdolgozó Hunyady József és a rendező Rácz György elvben egyébként helyes törekvése sem, hogy kamaraszerűsítsék az anyagot. A színészek is önhibájukon kívül ismert és megszokott színvonaluk alatt szerepeltek.

/Görgey Gábor/


5149 Búbánat 2022-06-10 18:21:52 [Válasz erre: 5148 smaragd 2022-06-09 06:07:15]

Erről volt és van szó!...


5148 smaragd 2022-06-09 06:07:15 [Válasz erre: 5147 Búbánat 2022-06-08 21:48:50]

"Túl az Óperencián" rádióműsor

  • Ma a műsor elején hangzott el az első felvétel - és azután egy egész sorozat -, amelyhez sem zeneszerző, sem műcím, sem betétdalcím nem hangzott el és azt sem tudta meg a hallgató a műsorvezetőtől, hogy Melis György énekelt. A műsor végén Karády Katalin neve sem hangzott el, sőt semmi más a dalról, amit énekelt.
  • A műsorvezető saját nevét szokás szerint a műsor elején és végén is bemondta, és külön szlogenben a "csatorna hangja" is tájékoztatott arról, hogy névszerint kinek a műsorát halljuk - tehát 3x hallottuk ezt a nevet.
  • Kb. 3x hallottuk azt is, hogy melyik műsort hallgatjuk.
  • Zeneszerzők nevét igencsak elvétve mondta be a szerkesztő-műsorvezető, és egyáltalán nagyon hiányos volt ma a műadatok ismertetése.

Természetesen nem fogok erről naponta beszámolni, jelezni szerettem volna ezt a rendellenességet, amely nem növeli a rádiózás rangját.

Várom viszont a korrekt műsorvezetés bevezetését!


5147 Búbánat 2022-06-08 21:48:50 [Válasz erre: 5146 zenebaratmonika 2022-06-08 19:47:23]

Egyetértek.  Az a helyzet, hogy régen a rádióadásokban, és amíg meg nem szűnt a Rádióújságban is, bármely nemzetiségű zeneszerző operettrészlete konferálásakor, vagy leírva, csak a komponista és jó esetben a magyar dalszövegíró-fordító szerzőt nevesítették. Általában ma is ez (lenne) a hozzáállás.  

A magyar zeneszerzők külföldi szövegkönyvre komponált operettjének részlete rádióadásban történő elhangzásakor is ez volt a gyakorlat: csak a magyar fordító és dalszövegszerző nevét tüntették fel. Azonban a Rádió Dalszínháza sugározta teljes operett bemutatóján és a későbbi műsorismétlések során – de csak ezekben az esetekben - a külföldi librettisták nevét is megnevezték. (Persze a színházak világában a színlapokon minden szerző nevét feltüntetik.)

Az, hogy az előadó és/vagy közreműködő nevét kihagyják, nem volt jellemző. 

Mindez még mindig jobb világ volt, mint amivel a mostani időkben (jelenleg is) találkozunk, szembesülünk: az adott rádiócsatorna élő vagy online operettadásaiban a szerzők, címek, részletek, előadók megnevezésének rendszertelen előfordulásaival illetve ezek elmaradásaival. És miattuk bosszankodunk.

Azért olykor-olykor a műsorvezető röviden kitér(het) a szerző életútjára, a darab keletkezésének körülményeire, esetleg a cselekmény felvázolására is. Nem elfelejtve a címet és az előadók személyét. Ritkán, de ilyet is tapasztaltam már.


5146 zenebaratmonika 2022-06-08 19:47:23 [Válasz erre: 5145 smaragd 2022-06-08 18:56:16]

Nem is tudom, de szerintem kötelesség lenne a zeneszerzők, sőt a szövegírók neveit említeni rádióbeli lejátszáskor.

Sajnos a régi slágertévé és hasonló műsorok is elfelejtették ezt, vagy maximum a műsor végén felsorolták a szerzőket, az viszont nem derült ki, hogy melyik dal  kinek a műve.

A német kulturális rádióban mindig bemondják az operettek szerzőit, sőt még a műről is mesélnek, meg a zeneszerzők életútját is megismerhetjük.


5145 smaragd 2022-06-08 18:56:16 [Válasz erre: 5144 Búbánat 2022-06-08 17:56:10]

Tölgyi Kriszta műsorát megkedveltem! Korrekt szerkesztés, tiszta műsorvezetés, kellemes, kulturált légkör - sok ismétléssel ugyan, de mégis szórakoztató. Adott esetben le lehet halkítani.... nyíltan vállalt "változatos zenei kínálatuk"-ból tetszés szerint válogathatunk.

Megértelek, pont ma én is erre gondoltam, hajnalban mást is tudnék csinálni :-) és ekkor jött a zeneszerzők bemondása, ami levett a lábamról.

De a műsor nagyon sántít a szerzők neve nélkül, nagyobb erőfeszítést tehetne a szerkesztőség a színvonal emeléséért, sajnos ez nem csak az én véleményem.


5144 Búbánat 2022-06-08 17:56:10 [Válasz erre: 5143 smaragd 2022-06-08 17:12:12]

Pontosan emiatt (is) nem fárasztom magam már a Dankó Rádió hallgatásával.


5143 smaragd 2022-06-08 17:12:12 [Válasz erre: 5142 smaragd 2022-06-07 09:28:34]

"Túl az Óperencián" rádióműsor

Ma úgy tűnt, hogy a műsorban a zeneszerzők visszakapják műveiket a "tradicionális" felé hajló műsorvezetésben,de mégsem így történt.

Az elején hallhattuk néhány zeneszerző nevét, ez kb. a műsor 40-50 százalékát tette ki végül, ami az elmúlt hónapokat tekintve csúcsteljesítmény!

A maradék 25 körüli százalékban operettslágerek címét hallottuk a darabéval és az előadóival együtt, illetve megközelítőleg 25 százalékban az égvilágon semmit a rádiófelvételen kívül.

De legalább azt még meghallgathattuk, főleg unalomig agyonjátszott művekből, egyébként többnyire prima felvételeket.


5142 smaragd 2022-06-07 09:28:34 [Válasz erre: 5136 smaragd 2022-05-31 08:20:51]

"Túl az Óperencián" rádióműsor
A hét vendége: Teremi Trixi


5141 smaragd 2022-06-06 18:39:44 [Válasz erre: 5138 Búbánat 2022-06-06 17:24:59]

Kemény Egon "Konty-kettős"-ét most nem hallottam, viszont Tölgyi Krisztina "Az a szép" című műsorában május 30-án, szépen felkonferálva, mint nála mindig 

  • Sennyei Verára emlékezve hangzott el:

Kemény Egon - Erdődy János: Örökre drágám... (sanzon).


5140 Búbánat 2022-06-06 17:32:43 [Válasz erre: 5139 zenebaratmonika 2022-06-06 17:29:11]

Úgy bizony! Vannak még mások is....azért tekintsd át az előző hetek operett(részletek) kínálatát a rádióból.  Némiképp árnyalja a metódust. (így is kevés szerzőtől szerkesztenek be, és tőlük is legtöbbször ugyanazokat...)






A lapunkban megjelent szövegek a Café Momus, vagy a szerző kizárólagos szellemi tulajdonát képezik és szerzői jog védi őket.
A szerkesztőség külön, írásos engedélye nélkül mindennemű (részben vagy egészben történő) sokszorosításuk, felhasználásuk, kiadásuk és terjesztésük tilos.