5430 IVA 2014-11-10 19:07:31 [Válasz erre: 5428 Héterő 2014-11-10 18:19:49]
Mert biztosan [url]https://www.youtube.com/watch?v=_pdXsGthWxs;nem így[/url] énekeltek magyarul. Olasz nyelvű (feliratozott) előadáson többen kérdezték a körülöttünk ülő fiatal külföldieket, miért babrálják a mobiljukat előadás alatt, mások szemébe világítva. Azok mutatták, hogy a francia szövegkönyvet olvassák a telefonon. Az Operában idén már angol nyelvű villanyújság is olvasható a magyar felett. Az ordító zöld és narancssárga feliratozás a színpadkép színhatásait tönkrevágja. Az Erkel Színházban az oldalpáholyokból a magyar feliratokból csupán szótagok vehetők ki. Lehet, hogy csak a kormot kellene letisztítani a tábla felületéről, de én azt sem bánom, ha megeszi a korom.
Mert biztosan [url]https://www.youtube.com/watch?v=_pdXsGthWxs;nem így[/url] énekeltek magyarul. Olasz nyelvű (feliratozott) előadáson többen kérdezték a körülöttünk ülő fiatal külföldieket, miért babrálják a mobiljukat előadás alatt, mások szemébe világítva. Azok mutatták, hogy a francia szövegkönyvet olvassák a telefonon. Az Operában idén már angol nyelvű villanyújság is olvasható a magyar felett. Az ordító zöld és narancssárga feliratozás a színpadkép színhatásait tönkrevágja. Az Erkel Színházban az oldalpáholyokból a magyar feliratokból csupán szótagok vehetők ki. Lehet, hogy csak a kormot kellene letisztítani a tábla felületéről, de én azt sem bánom, ha megeszi a korom.
5429 Héterő 2014-11-10 18:42:22 [Válasz erre: 5424 álmodó 2014-11-10 09:44:35]
Egyszer a Saloménkat tette tönkre (egy darabig) a második sorban mögöttünk ülő, indiai pár szűnni nem akaró fecsegésével. Többszöri, lesújtó hátrapillantás sem segített, így az alábbi, rendkívül udvarias megjegyzést kockáztattam meg: ® Would you mind trying to behave decently here? Shut up your bloody mouth, please! Keep silence or go to bloody hell out of here. Thank you. Segített. Néma csönd volt a továbbiakban. :-)
Egyszer a Saloménkat tette tönkre (egy darabig) a második sorban mögöttünk ülő, indiai pár szűnni nem akaró fecsegésével. Többszöri, lesújtó hátrapillantás sem segített, így az alábbi, rendkívül udvarias megjegyzést kockáztattam meg: ® Would you mind trying to behave decently here? Shut up your bloody mouth, please! Keep silence or go to bloody hell out of here. Thank you. Segített. Néma csönd volt a továbbiakban. :-)
5428 Héterő 2014-11-10 18:19:49 [Válasz erre: 5426 IVA 2014-11-10 17:38:18]
A magyarul énekelt ...előadáson megkérdeztem a mögöttem ülő sort (csupa tizenéves gyerek), miért a telefont nyomkodjátok? Miért nem az előadást figyelitek? Válasz: "Úgysem lehet érteni"... :-)
A magyarul énekelt ...előadáson megkérdeztem a mögöttem ülő sort (csupa tizenéves gyerek), miért a telefont nyomkodjátok? Miért nem az előadást figyelitek? Válasz: "Úgysem lehet érteni"... :-)
5427 IVA 2014-11-10 17:39:48 [Válasz erre: 5424 álmodó 2014-11-10 09:44:35]
Mert egy operajegy áráért mások 3 órás beszélgetését hallgatni is enyhén szólva luxus (az én verzióm szerint)!
Mert egy operajegy áráért mások 3 órás beszélgetését hallgatni is enyhén szólva luxus (az én verzióm szerint)!
5426 IVA 2014-11-10 17:38:18 [Válasz erre: 5423 álmodó 2014-11-10 09:39:01]
Ma az tuti, hogy ha elsötétedett a nézőtér, a melletted és a mögötted ülő nőknek eszük ágában sincs abbahagyni a beszélgetést, amit esetleg otthon kezdtek el. Az OPERÁBAN! És 3 órán keresztül ezt tennék (közben magyaráznák is egymásnak, mit csinálnak a színpadon), ha nem néznék rájuk nagyon csúnyán, vagy nem figyelmeztetném őket, hogy már elkezdődött az előadás – amiben az a legrosszabb, hogy az én rosszkedvem már megmarad. Ez a jelenség az eredeti nyelvű előadások óta még gyakoribb, hiszen már meg sem próbálják követni az előadást, „úgysem lehet érteni”.
Ma az tuti, hogy ha elsötétedett a nézőtér, a melletted és a mögötted ülő nőknek eszük ágában sincs abbahagyni a beszélgetést, amit esetleg otthon kezdtek el. Az OPERÁBAN! És 3 órán keresztül ezt tennék (közben magyaráznák is egymásnak, mit csinálnak a színpadon), ha nem néznék rájuk nagyon csúnyán, vagy nem figyelmeztetném őket, hogy már elkezdődött az előadás – amiben az a legrosszabb, hogy az én rosszkedvem már megmarad. Ez a jelenség az eredeti nyelvű előadások óta még gyakoribb, hiszen már meg sem próbálják követni az előadást, „úgysem lehet érteni”.
5425 parampampoli 2014-11-10 13:57:26 [Válasz erre: 5415 Cilike 2014-11-09 14:14:53]
Bizonyos mértékben ez a jelenség mindig és mindenhol észlelhető volt valóban. De úgy, ahogy itt történt 2010-ben, és tart azóta is, a másik oldalhoz tartozók szó szerinti kiirtásával a nyilvánosságból, éhhalálra ítélve, megfosztva szinte minden lehetőségtől, demokratikus rendszerben soha. Csak különféle színezetű diktatúrákban.
Bizonyos mértékben ez a jelenség mindig és mindenhol észlelhető volt valóban. De úgy, ahogy itt történt 2010-ben, és tart azóta is, a másik oldalhoz tartozók szó szerinti kiirtásával a nyilvánosságból, éhhalálra ítélve, megfosztva szinte minden lehetőségtől, demokratikus rendszerben soha. Csak különféle színezetű diktatúrákban.
5424 álmodó 2014-11-10 09:44:35 [Válasz erre: 5423 álmodó 2014-11-10 09:39:01]
Téves a megjegyzésem vége. A "mozis zacskós pasinál" szerintem alapjában senkit nem érdekelt, hogy "eszik" vagy mit csinál. Viszont sokan alig vártuk, hogy abbahagyja a "bármit", mert egy mozijegy áráért 2 órás zacskó zörgetést hallgatni enyhén szólva luxus (szerintem!)
Téves a megjegyzésem vége. A "mozis zacskós pasinál" szerintem alapjában senkit nem érdekelt, hogy "eszik" vagy mit csinál. Viszont sokan alig vártuk, hogy abbahagyja a "bármit", mert egy mozijegy áráért 2 órás zacskó zörgetést hallgatni enyhén szólva luxus (szerintem!)
5423 álmodó 2014-11-10 09:39:01
A köszönés témához: "meggyőztetek". A kifejezést azért írtam, mert nem akartam feleslegesen vitázni a fórumtársakkal, hiszen érezhetően nem is voltak felém semmilyen rosszindulattal. :-) Azt gondolom az előre köszönésről, hogy ha valaki a kért segítséget megkapta-, akkor igenis írhat pár szót azért, hogy lehessen tudni, a segítség valóban célba ért (nem magamnak írkáltam be telóról a szöveget, mert én már tudom, és Héterő nem magának fordította le a németet igen gyorsan). :-D Ezek a dolgok olyanok szerintem, mint a moziban a "zörgős zacskós fazon". Az tuti volt régen (most nem tudom mi a helyzet), hogy ha elsötétedett a nézőtér, valaki elkezdett zörögni a zacskóval, és 2 órán keresztül evett. Vannak bizonyos dolgok, amelyeket vagy "tud" valaki, vagy magyarázhatod. :-)
A köszönés témához: "meggyőztetek". A kifejezést azért írtam, mert nem akartam feleslegesen vitázni a fórumtársakkal, hiszen érezhetően nem is voltak felém semmilyen rosszindulattal. :-) Azt gondolom az előre köszönésről, hogy ha valaki a kért segítséget megkapta-, akkor igenis írhat pár szót azért, hogy lehessen tudni, a segítség valóban célba ért (nem magamnak írkáltam be telóról a szöveget, mert én már tudom, és Héterő nem magának fordította le a németet igen gyorsan). :-D Ezek a dolgok olyanok szerintem, mint a moziban a "zörgős zacskós fazon". Az tuti volt régen (most nem tudom mi a helyzet), hogy ha elsötétedett a nézőtér, valaki elkezdett zörögni a zacskóval, és 2 órán keresztül evett. Vannak bizonyos dolgok, amelyeket vagy "tud" valaki, vagy magyarázhatod. :-)
5422 IVA 2014-11-10 03:31:14 [Válasz erre: 5414 Franca 2014-11-09 10:51:23]
Igen, az enyhít valamennyit. (Nem a meggyőzésed sikertelenségét akartam hangsúlyozni, hanem egyszerűen Álmodó kifejezését használtam végszóként. Írhattam volna azt is, hogy nem értek Veled egyet.)
Igen, az enyhít valamennyit. (Nem a meggyőzésed sikertelenségét akartam hangsúlyozni, hanem egyszerűen Álmodó kifejezését használtam végszóként. Írhattam volna azt is, hogy nem értek Veled egyet.)
5421 IVA 2014-11-10 03:22:02
Nekem az a legbosszantóbb, amikor egy-egy gyilkossági vagy gyászhír közlése után lélegzetvételnyi szünet nélkül bekeverik a hírműsor derűs dallamocskáját.
Nekem az a legbosszantóbb, amikor egy-egy gyilkossági vagy gyászhír közlése után lélegzetvételnyi szünet nélkül bekeverik a hírműsor derűs dallamocskáját.
5420 IVA 2014-11-10 03:18:30 [Válasz erre: 5415 Cilike 2014-11-09 14:14:53]
Hogy az egyes rezsimek milyen önkényesen favorizálják híveiket, alkalmunk van tapasztalni, leginkább a kitüntetések odaítélésekor. Én azt nem értem, hogy a Rákosi-korszakban, amely a szocializmus évtizedeinek legsötétebb időszaka volt – mely évtizedekről immár negyedszázada azt híresztelik, hogy a hatalom mindent meg akart szüntetni, ami nemzeti (e hazug mítosznak jó példája a Nemzeti Színház lebontásához tapasztott teória) –, hogyan választhattak akkor dallamot a rádió szünetjeléhez a Kossuth-nótából és a Rákóczi-indulóból; s hogyan nem cserélték le ezeket a teljes Kádár-korszak alatt sem. Ezzel szemben hatalomra kerül egy önmagát markánsan nemzetiként meghatározó politikai oldal, amely számos vitatható és erőltetett intézkedést is hoz a nemzeti hagyományok és érzület felélesztésére, a szocializmus éráihoz hasonló módon irányítása alá szervezi a közmédiát – és éppen ez az irányított nemzeti rádió megteszi, amit a „nemzetgyilkosok” elmulasztottak: lecseréli a nemzeti érzületet simogató szignáldallamokat.
Hogy az egyes rezsimek milyen önkényesen favorizálják híveiket, alkalmunk van tapasztalni, leginkább a kitüntetések odaítélésekor. Én azt nem értem, hogy a Rákosi-korszakban, amely a szocializmus évtizedeinek legsötétebb időszaka volt – mely évtizedekről immár negyedszázada azt híresztelik, hogy a hatalom mindent meg akart szüntetni, ami nemzeti (e hazug mítosznak jó példája a Nemzeti Színház lebontásához tapasztott teória) –, hogyan választhattak akkor dallamot a rádió szünetjeléhez a Kossuth-nótából és a Rákóczi-indulóból; s hogyan nem cserélték le ezeket a teljes Kádár-korszak alatt sem. Ezzel szemben hatalomra kerül egy önmagát markánsan nemzetiként meghatározó politikai oldal, amely számos vitatható és erőltetett intézkedést is hoz a nemzeti hagyományok és érzület felélesztésére, a szocializmus éráihoz hasonló módon irányítása alá szervezi a közmédiát – és éppen ez az irányított nemzeti rádió megteszi, amit a „nemzetgyilkosok” elmulasztottak: lecseréli a nemzeti érzületet simogató szignáldallamokat.
5419 macskás 2014-11-09 22:23:26 [Válasz erre: 5416 Momo 2014-11-09 18:39:31]
Azért pl. Haydn után öngyilkosság. Szerintem elkülönülnek, olyan színvonaltalanok.
Azért pl. Haydn után öngyilkosság. Szerintem elkülönülnek, olyan színvonaltalanok.
5418 eccerű 2014-11-09 21:51:21 [Válasz erre: 5415 Cilike 2014-11-09 14:14:53]
"Abszolút egyetértek veletek, hogy bosszantó az ilyesmi, de ne tegyünk úgy, mintha ilyesmi csak most lenne. " Hogy lecseréli a közmédia szignáljait? És valahogy nem rémlik az esetnél a Bartók-jogutód tiltakozása sem.
"Abszolút egyetértek veletek, hogy bosszantó az ilyesmi, de ne tegyünk úgy, mintha ilyesmi csak most lenne. " Hogy lecseréli a közmédia szignáljait? És valahogy nem rémlik az esetnél a Bartók-jogutód tiltakozása sem.
5417 Momo 2014-11-09 18:48:00 [Válasz erre: 5416 Momo 2014-11-09 18:39:31]
Hogy egy más példát mondjak a szignálra: A tengeri világítótornyok fényjelei is szignálok. Tornyonként változó, a part menti fényektől határozottan elkülönülő, jelsorozat. Ebből tudja a hajós, hogy hol jár. Namost lehetne, hogy az egyik torony úgy világít, mint egy japán kávéház lámpasora, a másik meg úgy, mint egy nyilvános ház vörösen pislákoló fényei. Nagyon hangulatos, de így az bármelyik part menti házikó fénye lehet, és ilyen formában semmi értelme.
Hogy egy más példát mondjak a szignálra: A tengeri világítótornyok fényjelei is szignálok. Tornyonként változó, a part menti fényektől határozottan elkülönülő, jelsorozat. Ebből tudja a hajós, hogy hol jár. Namost lehetne, hogy az egyik torony úgy világít, mint egy japán kávéház lámpasora, a másik meg úgy, mint egy nyilvános ház vörösen pislákoló fényei. Nagyon hangulatos, de így az bármelyik part menti házikó fénye lehet, és ilyen formában semmi értelme.
5416 Momo 2014-11-09 18:39:31 [Válasz erre: 5415 Cilike 2014-11-09 14:14:53]
Az egy dolog, hogy teljes arculatváltás volt a közmédiánál, és a szignálokat odaadták Ákosnak. Hát egye fene. Majd legközelebb a Fásy Ádámnak adják, hogy mindenki boldog legyen... :-) Engem inkább az zavar (már amennyire zavar), hogy az elkészült zenék inkább csak dallamocskák, nem igazán szignálok. Önmagukban nem rosszak, de szerintem így nem tudják betölteni a funkciójukat. A szignál, az egyfajta karakteres jelzőzene. Célja, üzenete van az adott helyen. (Adott esetben azt jelzi időről időre, hogy melyik adót hallgatjuk.) A Bartókon például Ákos dallamocskái nem különülnek el a műsorban szereplő zenéktől. Nem tudom eldönteni, hogy a következő műsorszámot hallom, vagy a rádió szignálját. (Persze idővel az ember beletanul.) És hát két Puccini között egy döngicsélő Kovács Ákos, az bosszantó... :-)
Az egy dolog, hogy teljes arculatváltás volt a közmédiánál, és a szignálokat odaadták Ákosnak. Hát egye fene. Majd legközelebb a Fásy Ádámnak adják, hogy mindenki boldog legyen... :-) Engem inkább az zavar (már amennyire zavar), hogy az elkészült zenék inkább csak dallamocskák, nem igazán szignálok. Önmagukban nem rosszak, de szerintem így nem tudják betölteni a funkciójukat. A szignál, az egyfajta karakteres jelzőzene. Célja, üzenete van az adott helyen. (Adott esetben azt jelzi időről időre, hogy melyik adót hallgatjuk.) A Bartókon például Ákos dallamocskái nem különülnek el a műsorban szereplő zenéktől. Nem tudom eldönteni, hogy a következő műsorszámot hallom, vagy a rádió szignálját. (Persze idővel az ember beletanul.) És hát két Puccini között egy döngicsélő Kovács Ákos, az bosszantó... :-)
5415 Cilike 2014-11-09 14:14:53 [Válasz erre: 5413 macskás 2014-11-09 08:49:41]
Abszolút egyetértek veletek, hogy bosszantó az ilyesmi, de ne tegyünk úgy, mintha ilyesmi csak most lenne. Minden rezsim a saját embereit jutalmazza. Nem mondom, hogy rendben van, de mindig is ez volt.
Abszolút egyetértek veletek, hogy bosszantó az ilyesmi, de ne tegyünk úgy, mintha ilyesmi csak most lenne. Minden rezsim a saját embereit jutalmazza. Nem mondom, hogy rendben van, de mindig is ez volt.
5414 Franca 2014-11-09 10:51:23 [Válasz erre: 5406 IVA 2014-11-08 21:52:58]
Soha nem voltak olyan ambícióim, hogy téged meggyőzzelek. Ez nem a bíróság, te pedig egy vagy a többi fórumozó között: miért lenne bárkinek is célja a te meggyőzésed? Egyébként pedig egyetértek azzal, hogy illett volna a segítséget megköszönni, viszont "az előre is köszönöm" enyhít az udvariatlanságon.
Soha nem voltak olyan ambícióim, hogy téged meggyőzzelek. Ez nem a bíróság, te pedig egy vagy a többi fórumozó között: miért lenne bárkinek is célja a te meggyőzésed? Egyébként pedig egyetértek azzal, hogy illett volna a segítséget megköszönni, viszont "az előre is köszönöm" enyhít az udvariatlanságon.
5413 macskás 2014-11-09 08:49:41 [Válasz erre: 5411 Momo 2014-11-09 00:28:05]
Légy erős, az ÖSSZES szignált (M1, M2, Duna, rádiócsatornák) mind Kovács Ákos eszkábálta össze. Nem kevés pénzért. Mikor ez szóba került a szünetben, megtudtam (épp Benneteket néztelek) egy rádióstól, enyhén szólva kiakadtam.
Légy erős, az ÖSSZES szignált (M1, M2, Duna, rádiócsatornák) mind Kovács Ákos eszkábálta össze. Nem kevés pénzért. Mikor ez szóba került a szünetben, megtudtam (épp Benneteket néztelek) egy rádióstól, enyhén szólva kiakadtam.
5412 IVA 2014-11-09 05:32:13 [Válasz erre: 5410 Momo 2014-11-09 00:19:43]
Azért a szignálokon kívül is lecseréltek egyet s mást, nyilván nem azt, amire Te gondolsz. Végighallgattam [url]http://www.youtube.com/watch?v=p3HOQBeUfeI;a Kossuth rádió jelenlegi szignáljai[/url]t. Mind ismerősek, hiszen sokat hallgatom őket, nem is kellemetlenek. Ám furcsa, hogy ilyen rövid és kedveskedő dallamok nem maradtak meg bennem! Nem jegyeztem meg őket, nem gondolok rájuk. Semmitmondóak. Lehet, hogy ez nem fogyatékosság, hanem műfaji feltétel? Végighallgattam [url]http://www.youtube.com/watch?v=uS0iFYRCxGw;a Magyar Rádió korábbi szignáljai[/url]t is. Csupán az 1950 utániakat ismerem mint szignált, a korábbiaknak csak a zenéjét. Ezekkel rádiózva az ember otthon volt! Akkor is, ha a siófoki vagy a harkányi standon kapcsolta be a rádiót, vagy amikor hazafelé közeledett Bulgáriából. Ez nem magyarkodás, hanem a megszokottnak, a sajátnak a szeretete.
Azért a szignálokon kívül is lecseréltek egyet s mást, nyilván nem azt, amire Te gondolsz. Végighallgattam [url]http://www.youtube.com/watch?v=p3HOQBeUfeI;a Kossuth rádió jelenlegi szignáljai[/url]t. Mind ismerősek, hiszen sokat hallgatom őket, nem is kellemetlenek. Ám furcsa, hogy ilyen rövid és kedveskedő dallamok nem maradtak meg bennem! Nem jegyeztem meg őket, nem gondolok rájuk. Semmitmondóak. Lehet, hogy ez nem fogyatékosság, hanem műfaji feltétel? Végighallgattam [url]http://www.youtube.com/watch?v=uS0iFYRCxGw;a Magyar Rádió korábbi szignáljai[/url]t is. Csupán az 1950 utániakat ismerem mint szignált, a korábbiaknak csak a zenéjét. Ezekkel rádiózva az ember otthon volt! Akkor is, ha a siófoki vagy a harkányi standon kapcsolta be a rádiót, vagy amikor hazafelé közeledett Bulgáriából. Ez nem magyarkodás, hanem a megszokottnak, a sajátnak a szeretete.
5411 Momo 2014-11-09 00:28:05 [Válasz erre: 5409 IVA 2014-11-09 00:10:16]
(én általában a Bartókon bosszankodom a szignálok miatt)
(én általában a Bartókon bosszankodom a szignálok miatt)
5410 Momo 2014-11-09 00:19:43 [Válasz erre: 5409 IVA 2014-11-09 00:10:16]
Szerintem nem igazán lettek jók. Mondhatnám úgy is, hogy bosszantó... :-) (De mennyivel jobban bosszantana, ha nem csak a szignált cserélik le... :-)
Szerintem nem igazán lettek jók. Mondhatnám úgy is, hogy bosszantó... :-) (De mennyivel jobban bosszantana, ha nem csak a szignált cserélik le... :-)
5409 IVA 2014-11-09 00:10:16 [Válasz erre: 5407 macskás 2014-11-08 22:13:57]
Örülök, hogy ezt megjegyezted. Képzeld, erről az egészről semmit sem tudtam, de most „felgöngyölítettem” az ügyet. Csupán az volt tudatos bennem, hogy eltűntek a Kossuthról és a Petőfiről az „Éljen a magyar szabadság! Éljen a haza!”, illetve a „Lobogónk, magasan”... szövegekhez tartozó dallamokat idéző szignálok. Fel sem figyeltem arra, mit adnak helyettük, adnak-e valamit egyáltalán. Hmm, pedig én is fizettem értük...
Örülök, hogy ezt megjegyezted. Képzeld, erről az egészről semmit sem tudtam, de most „felgöngyölítettem” az ügyet. Csupán az volt tudatos bennem, hogy eltűntek a Kossuthról és a Petőfiről az „Éljen a magyar szabadság! Éljen a haza!”, illetve a „Lobogónk, magasan”... szövegekhez tartozó dallamokat idéző szignálok. Fel sem figyeltem arra, mit adnak helyettük, adnak-e valamit egyáltalán. Hmm, pedig én is fizettem értük...
5407 macskás 2014-11-08 22:13:57 [Válasz erre: 5406 IVA 2014-11-08 21:52:58]
Tánc- és illemtanóránkat rövid szünet után folytatjuk... Addig hallgassák Kovács Ákos szignáljait! :)
Tánc- és illemtanóránkat rövid szünet után folytatjuk... Addig hallgassák Kovács Ákos szignáljait! :)
5406 IVA 2014-11-08 21:52:58 [Válasz erre: 5404 álmodó 2014-11-08 18:03:44]
Engem nem győzött meg Franca (ezúttal sem). L. azt írta, „előre is köszönettel”, ahol az is utalás arra, hogy visszatér. Az utólagos köszönet nem ömlengés, hanem annak nyugtázása, hogy nem fáradt hiába a segítő, aki a segítségért nem vár hálát, egyetlen jutalma az az öröm, hogy sikerült segítenie és ezzel örömet szereznie. Mindennek tetejébe az ismételt köszönet (mint szüleim tanították) pénzbe sem kerül.
Engem nem győzött meg Franca (ezúttal sem). L. azt írta, „előre is köszönettel”, ahol az is utalás arra, hogy visszatér. Az utólagos köszönet nem ömlengés, hanem annak nyugtázása, hogy nem fáradt hiába a segítő, aki a segítségért nem vár hálát, egyetlen jutalma az az öröm, hogy sikerült segítenie és ezzel örömet szereznie. Mindennek tetejébe az ismételt köszönet (mint szüleim tanították) pénzbe sem kerül.
5405 IVA 2014-11-08 21:50:04 [Válasz erre: 5401 álmodó 2014-11-07 11:24:18]
Megelőztél, csak azért hezitáltam ezt megjegyezni, mert nem vettem részt ebben a beszélgetésben. Mégpedig azért tartom érdemesnek szóvá tenni, mert itt és egy másik művészeti magazin fórumán is csaknem általános, hogy aki segítséget kér (és kap), vissza sem tér a topicba.
Megelőztél, csak azért hezitáltam ezt megjegyezni, mert nem vettem részt ebben a beszélgetésben. Mégpedig azért tartom érdemesnek szóvá tenni, mert itt és egy másik művészeti magazin fórumán is csaknem általános, hogy aki segítséget kér (és kap), vissza sem tér a topicba.
5404 álmodó 2014-11-08 18:03:44
Ok,meggyőztetek. :-)
Ok,meggyőztetek. :-)
5402 Heiner Lajos 2014-11-07 12:32:58 [Válasz erre: 5401 álmodó 2014-11-07 11:24:18]
Kishazánkban? Ugyan!
Kishazánkban? Ugyan!
5401 álmodó 2014-11-07 11:24:18
Elnézést a megjegyzésért, de szerény véleményem szerint, ha valaki segítséget kér ezen az oldalon és segítenek neki (ráadásul gyorsan), akkor annyit reagálhatna, hogy köszönöm.
Elnézést a megjegyzésért, de szerény véleményem szerint, ha valaki segítséget kér ezen az oldalon és segítenek neki (ráadásul gyorsan), akkor annyit reagálhatna, hogy köszönöm.
5400 eccerű 2014-11-06 21:20:44 [Válasz erre: 5398 kugli 2014-11-06 05:06:56]
Nekem aztán nem ingem, nem gatyám Mihály András, sőt, inkább kellemetlen emlékeim vannak róla, ezért elfogulatlanul kérdezhetem: ez most mire volt jó? Tele van az ország olyan kaliberű seggnyalókkal, akik a huszadát nem érik, és tették le az asztalra, mint ő.
Nekem aztán nem ingem, nem gatyám Mihály András, sőt, inkább kellemetlen emlékeim vannak róla, ezért elfogulatlanul kérdezhetem: ez most mire volt jó? Tele van az ország olyan kaliberű seggnyalókkal, akik a huszadát nem érik, és tették le az asztalra, mint ő.
5399 törpekirály 2014-11-06 20:32:34 [Válasz erre: 5398 kugli 2014-11-06 05:06:56]
Kedves Kugli! Mellékesen megjegyzem,hogy Weiner Leó után ő volt a legjobb kamarazenetanár!Ő is a pótolhatatlanok közé tartozik és ez nem pártfüggő!Nem ártana ma sem ilyen mester ott az Akadémián!
Kedves Kugli! Mellékesen megjegyzem,hogy Weiner Leó után ő volt a legjobb kamarazenetanár!Ő is a pótolhatatlanok közé tartozik és ez nem pártfüggő!Nem ártana ma sem ilyen mester ott az Akadémián!
5398 kugli 2014-11-06 05:06:56
A "Mai nap" született rovatban az szerepel, hogy Mihály András karmester. Életében oly sok posztot töltött be. Volt a Házban igazgató és annak titkára, komponált, tanított a Főiskolán. Továbbá ilyen vagy olyan szervezetben volt kinevezett tisztségviselő. A legfontosabb eddig nem derült ki: a párt elkötelezett katonája. Tehát sok mindent "csinált", de egyiket sem túl jól.
A "Mai nap" született rovatban az szerepel, hogy Mihály András karmester. Életében oly sok posztot töltött be. Volt a Házban igazgató és annak titkára, komponált, tanított a Főiskolán. Továbbá ilyen vagy olyan szervezetben volt kinevezett tisztségviselő. A legfontosabb eddig nem derült ki: a párt elkötelezett katonája. Tehát sok mindent "csinált", de egyiket sem túl jól.
5397 lujza 2014-11-04 23:54:38
Már csak LÉÉDA-nak kéne megszólalnia, hogy melyik szöveget fogja elénekelni!
Már csak LÉÉDA-nak kéne megszólalnia, hogy melyik szöveget fogja elénekelni!
5395 Héterő 2014-11-04 18:40:42 [Válasz erre: 5394 álmodó 2014-11-04 10:00:41]
Veled - még magyarítva is - örömmel hallgatnám! Persze ha kissé szabad eltérni a szigorúan vett tartalomtól, akkor [url]http://www.youtube.com/watch?v=x4yClEZ9YPg;itt a kotta[/url], és itt egy jól énekelhető :-) szöveg: Stelázsit is kidobtam én keményen, kikentem rózsaszínre most a spájzt, a régi színe uncsi már oly régen! Vihánc, király!
Veled - még magyarítva is - örömmel hallgatnám! Persze ha kissé szabad eltérni a szigorúan vett tartalomtól, akkor [url]http://www.youtube.com/watch?v=x4yClEZ9YPg;itt a kotta[/url], és itt egy jól énekelhető :-) szöveg: Stelázsit is kidobtam én keményen, kikentem rózsaszínre most a spájzt, a régi színe uncsi már oly régen! Vihánc, király!
5394 álmodó 2014-11-04 10:00:41
Ha én egy asztalos volnék - aki szereti a szakmáját-, akkor lehet, hogy minden erdő helyén étkezőgarnitúrákat látnék. Nem vagyok asztalos. Ellenben ha valaki egy dal magyar szövegét keresi, lehet azt gondolom, hogy énekelni akar az illető. Vajjon miért?? Rejtély. :-D
Ha én egy asztalos volnék - aki szereti a szakmáját-, akkor lehet, hogy minden erdő helyén étkezőgarnitúrákat látnék. Nem vagyok asztalos. Ellenben ha valaki egy dal magyar szövegét keresi, lehet azt gondolom, hogy énekelni akar az illető. Vajjon miért?? Rejtély. :-D
5393 álmodó 2014-11-04 09:11:14 [Válasz erre: 5392 álmodó 2014-11-04 09:07:26]
(A német szöveg amit itt irtál, a R.Strauss dal német szövege, igen szép. ) :-)
(A német szöveg amit itt irtál, a R.Strauss dal német szövege, igen szép. ) :-)
5392 álmodó 2014-11-04 09:07:26 [Válasz erre: 5391 Héterő 2014-11-04 03:13:26]
:-) Szépet írtál,kifejező, és hangulata van a szövegnek, csak gratulálni tudok hozzá. Viszont nem tudtam a dallamra simítani teljes egészében, önnálóan él meg a szöveg, együtt sehogyse ment a dallal.-Nem is kell feltétlenül énekelni, persze. Talán azért gondoltam, hogy az illetőnek éneklésre kell a szöveg, mert én dalként ismerem és énekeltem azzal a szöveggel, amit beírtam. Jól énekelhető szöveg és könnyedén illeszkedik a dallamra. viszont ahogy Cilike írta, én is hasonlóan gondolom:Szép a német szövege a dalnak, kifejezetten tetszett nekem is, szinte zenél(pedig nem vagyok oda a nyelvért) :-)
:-) Szépet írtál,kifejező, és hangulata van a szövegnek, csak gratulálni tudok hozzá. Viszont nem tudtam a dallamra simítani teljes egészében, önnálóan él meg a szöveg, együtt sehogyse ment a dallal.-Nem is kell feltétlenül énekelni, persze. Talán azért gondoltam, hogy az illetőnek éneklésre kell a szöveg, mert én dalként ismerem és énekeltem azzal a szöveggel, amit beírtam. Jól énekelhető szöveg és könnyedén illeszkedik a dallamra. viszont ahogy Cilike írta, én is hasonlóan gondolom:Szép a német szövege a dalnak, kifejezetten tetszett nekem is, szinte zenél(pedig nem vagyok oda a nyelvért) :-)
5391 Héterő 2014-11-04 03:13:26 [Válasz erre: 5390 lujza 2014-11-04 01:57:09]
Én, de csak "futtában", LEEDA nagyon kereste. Valójában persze a hozzászólások buzdítottak... Kíváncsi lennék, álmodó hol találta az 5382-es verset, és miért gondolja, hogy magyarul kellene énekelni. A forrást te adtad meg, én sem találtam volna egyhamar az eredetire. Íme: Stell auf den Tisch die duftenden Reseden, Die letzten roten Astern trag herbei, Und laß uns wieder von der Liebe reden, Wie einst im Mai. Gib mir die Hand, daß ich sie heimlich drücke Und wenn man's sieht, mir ist es einerlei, Gib mir nur einen deiner süßen Blicke, Wie einst im Mai. Es blüht und funkelt heut auf jedem Grabe, Ein Tag im Jahre ist den Toten frei, Komm an mein Herz, daß ich dich wieder habe, Wie einst im Mai.
Én, de csak "futtában", LEEDA nagyon kereste. Valójában persze a hozzászólások buzdítottak... Kíváncsi lennék, álmodó hol találta az 5382-es verset, és miért gondolja, hogy magyarul kellene énekelni. A forrást te adtad meg, én sem találtam volna egyhamar az eredetire. Íme: Stell auf den Tisch die duftenden Reseden, Die letzten roten Astern trag herbei, Und laß uns wieder von der Liebe reden, Wie einst im Mai. Gib mir die Hand, daß ich sie heimlich drücke Und wenn man's sieht, mir ist es einerlei, Gib mir nur einen deiner süßen Blicke, Wie einst im Mai. Es blüht und funkelt heut auf jedem Grabe, Ein Tag im Jahre ist den Toten frei, Komm an mein Herz, daß ich dich wieder habe, Wie einst im Mai.
5390 lujza 2014-11-04 01:57:09 [Válasz erre: 5388 Héterő 2014-11-03 17:09:46]
Ez szép! Ki fordította?
Ez szép! Ki fordította?
5389 álmodó 2014-11-03 21:15:08 [Válasz erre: 5388 Héterő 2014-11-03 17:09:46]
Remek szöveg, olvasásra. Énekelve mintha nem volna annyira jó.... :-)
Remek szöveg, olvasásra. Énekelve mintha nem volna annyira jó.... :-)
5388 Héterő 2014-11-03 17:09:46
Hermann von Gilm zu Rosenegg (1812 - 1864) Letzte Blätter - Allerseelen Halottak napja Tégy az asztalra illatos rezedát és múló őszi, rőt rózsát elém! Emlegessük föl a szerelem dolgát, mint egykor, május idején. Add a kezed, hogy megszorítsam titkon; ha meglátják, ugyan... mit bánom én! Szemed, az édes, egyet rám csillanjon, mint egykor, május idején. Illatozik ma minden sírhant halma, évente egyszer, a holtak ünnepén. Jer hát keblemre, légy az enyém újra, mint egykor, május idején.
Hermann von Gilm zu Rosenegg (1812 - 1864) Letzte Blätter - Allerseelen Halottak napja Tégy az asztalra illatos rezedát és múló őszi, rőt rózsát elém! Emlegessük föl a szerelem dolgát, mint egykor, május idején. Add a kezed, hogy megszorítsam titkon; ha meglátják, ugyan... mit bánom én! Szemed, az édes, egyet rám csillanjon, mint egykor, május idején. Illatozik ma minden sírhant halma, évente egyszer, a holtak ünnepén. Jer hát keblemre, légy az enyém újra, mint egykor, május idején.
5387 Héterő 2014-11-03 11:55:57
5384, 5385, 5386 :-) !!!
5384, 5385, 5386 :-) !!!
5386 lujza 2014-11-03 01:33:13 [Válasz erre: 5384 Cilike 2014-11-02 16:56:35]
Jé, hát ez az Allerseelen. Rá nem jöttem volna, olyan idétlen a magyar szöveg. Igaz, a címe is más: magyarul Mindenszentek. Nagyon szép dal!
Jé, hát ez az Allerseelen. Rá nem jöttem volna, olyan idétlen a magyar szöveg. Igaz, a címe is más: magyarul Mindenszentek. Nagyon szép dal!
5385 álmodó 2014-11-02 19:00:51
Művészi szabadság, vagy csak nem gyūtt ki a szó szerinti fordítás. :-) ...Nekem az eleje is jobban tetszik eredetiben...
Művészi szabadság, vagy csak nem gyūtt ki a szó szerinti fordítás. :-) ...Nekem az eleje is jobban tetszik eredetiben...
5384 Cilike 2014-11-02 16:56:35
Csak tudnám, hogy azt, hogy "wie einst im Mai" mért fordították úgy, hogy " a régi nyár". Ez is sokkal szebb németül.
Csak tudnám, hogy azt, hogy "wie einst im Mai" mért fordították úgy, hogy " a régi nyár". Ez is sokkal szebb németül.
5383 álmodó 2014-11-02 09:46:51
Telóról írtam, bocs.
Telóról írtam, bocs.
5382 álmodó 2014-11-02 09:46:17 [Válasz erre: 5381 LEEDA 2014-11-02 09:32:15]
"Oly mélabús, 8ly elhagyott a kertünk, az asztalon egy őszi rózsaszál. Beszéljünk csendesen, felébred bennünk a régi nyár. Kezedet add, hogy megszorítsam titkon, mit bánom én, akárki lássa bár! Szemedbe nézek, szívemben újra éled a régi nyár! Ma száz virág illatoz minden síron. Meghaltakért ezernyi mécses ég. Kezedet add, szívedet újra bírom, mint nyáron rég, mint nyáron rég."
"Oly mélabús, 8ly elhagyott a kertünk, az asztalon egy őszi rózsaszál. Beszéljünk csendesen, felébred bennünk a régi nyár. Kezedet add, hogy megszorítsam titkon, mit bánom én, akárki lássa bár! Szemedbe nézek, szívemben újra éled a régi nyár! Ma száz virág illatoz minden síron. Meghaltakért ezernyi mécses ég. Kezedet add, szívedet újra bírom, mint nyáron rég, mint nyáron rég."
5381 LEEDA 2014-11-02 09:32:15
Richard Strauss: Halottak napján c. dalának magyar szövegét keresem. Tudna valaki segíteni? Előre is köszönettel
Richard Strauss: Halottak napján c. dalának magyar szövegét keresem. Tudna valaki segíteni? Előre is köszönettel
