Bejelentkezés Regisztráció

Operett a magyar rádióban (1949-től napjainkig)


4573 Búbánat 2021-04-18 10:33:17 [Válasz erre: 4535 Búbánat 2021-04-04 13:17:17]

Kapcs. 4535. sorszám

(folytatom)

A Magyar Rádióban anno kialakult gyakorlat volt, hogy a teljes operettek rádiófelvételén - a rendezőktől, a dramaturgtól is függően - az egyes szerepeket ketten alakították: a színészeké volt a dialógusokban a próza, míg az énekhangok természetszerűleg az énekművészeké. (A későbbiekben egyre gyakrabban, a szerepekre olyan énekeseket kértek fel, akiknek nem okozott gondot a szövegmondás sem.)

A következő időszakban sorra veszem színművészeinket, akiknek szerepalakítása mellé a hangfelvételen a dalbetétszámokban az énekesek külön felvett hangja párosult. 

Amennyiben az adott színművész a szövegmondás mellett még énekel is, a listában nem tüntetem fel azt a szerepét. A listába azokat a címeket veszem be, amelyeknél a színész és az énekművész elkülönült kettőse társul a rádiófelvételhez.  

57. LADÁNYI FERENC

Farkas Ferenc: Vidróczki – „Vidróczki Márton, a mátrai betyár” - Radnay György (Ladányi Ferenc) – a Rádió Dalszínházának bemutatója: 1959. május 30., Kossuth Rádió, 20.30 – 22.00

58. LADOMERSZKY MARGIT

Johann Strauss: A cigánybáró – „Mirabella, nevelőnő” - Garancsy Márta (Ladomerszky Margit) – a Rádió Dalszínházának bemutatója: 1961. április 2., Kossuth Rádió, 18.50 – 21.30

59. LÁNG JÓZSEF

Kemény Egon: A messzetűnt kedves – „Pálóczi Horváth Ádám, költő, író. hagyománygyűjtő” - Palócz László (Láng József) – a Rádió Dalszínházának bemutatója: 1965. május 22., Kossuth Rádió, 20.25 – 22.00

60. LÁZÁR GEDEON

Lehár Ferenc: A víg özvegy – „Sebastian Cascada, spanyol diplomata” - Kishegyi Árpád (Lázár Gedeon) – a Rádió Dalszínházának bemutatója: 1962. december 8., Kossuth Rádió, 18.55 – 21.27.

Kemény Egon: A messzetűnt kedves – „Weidemühl lovag” - Külkey László (Lázár Gedeon) – a Rádió Dalszínházának bemutatója: 1965. május 22., Kossuth Rádió, 20.25 – 22.00

61. LŐTE ATTILA

Kerekes János: Házasodj Ausztria! – „Akli Miklós, császári és királyi mulattató” - Bende Zsolt (Lőte Attila) – a Rádió Dalszínházának bemutatója: 1968. május 1., Kossuth Rádió, 19.11 – 20.47

Fényes Szabolcs: Rigó Jancsi – „Rigó Jancsi, prímás” – „Korondy György (Lőte Attila) – a Rádió Dalszínházának bemutatója: 1973. december 26., Kossuth Rádió, 19.09 – 21.40

Johann Strauss: Bécsi vér – „Gróf Zedlau, bécsi követ” - Fülöp Attila (Lőte Attila) – a Rádió Dalszínházának bemutatója: 1976. augusztus 19., Kossuth Rádió, 19.30 - 21.40

62. LUKÁCS MARGIT

Tyihon Nyikolajevics Hrennyikov: Fehér éjszaka – „Alexandra cárné” - Szirmay Márta (Lukács Margit) – a Rádió Dalszínházának bemutatója: 1971. április 30., Kossuth Rádió, 19.40 – 21.35

63. LUKÁCS SÁNDOR

Jacques Offenbach: Párizsi élet – „Bobinet - Gardfeu barátja - Miller Lajos (Lukács Sándor) – a Rádió Dalszínházának bemutatója: 1980. január 19., Kossuth Rádió, 20.01 - 22.00

64. MAJOR TAMÁS

Karl Michael Ziehrer: A csavargók – „Leigeb, szállodaigazgató” - Külkey László (Major Tamás) – a Rádió Dalszínházának bemutatója: 1971. július 26., Kossuth Rádió, 19.30 – 21.17

65. MAKLÁRY ZOLTÁN

Huszka Jenő: Bob herceg – „Tom, a varga” - Várhelyi Endre (Makláry Zoltán) – a Rádió Dalszínházának bemutatója: 1965. április 18., Kossuth Rádió, 20.20 – 22.00

66. MARGITAI ÁGI

Kerekes János: A majlandi tornyok – „Titta” - Koltay Valéria (Margitai Ági) – a Rádió Dalszínházának bemutatója: 1961. április 15., Kossuth Rádió, 20.25 – 22.00

 

(Folytatni fogom)


4572 Búbánat 2021-04-17 22:03:46 [Válasz erre: 4568 Búbánat 2021-04-17 18:36:47]

Keresem a youtube-on a rádióban elhangzott dalt, de egyelőre nem találtam rá a linkjére; a gramofon felvételek között sem bukkan elő:

Eisemann Mihály - Anday Ernő - Harmath Imre: Vadvirág (1934)

„- Halló, itt Rádió! …/- Nem voltam én még Pesten, hát reszket testem-lelkem, itt minden más, itt nékem minden új…” (az előadók nem kerültek megnevezésre)



4570 zenebaratmonika 2021-04-17 19:55:15 [Válasz erre: 4569 smaragd 2021-04-17 19:19:39]

Nem is tudtam, hogy Tauber énekelt Eisemann dalt is. Lehárt és Ábrahámot többet is énekelt.


4569 smaragd 2021-04-17 19:19:39 [Válasz erre: 4568 Búbánat 2021-04-17 18:36:47]

"Du bist mein Stern" - Nemlaha György a magyar eredetit is említette: "Kié vagy mondd, kié..." régi kedvencem :-)  Sebő Miklós énekli / YouTube.


4568 Búbánat 2021-04-17 18:36:47 [Válasz erre: 4556 Búbánat 2021-04-08 18:22:42]

A Kossuth Rádióban minden szombaton délután jelentkező Operettparádé” mai műsora Eisemann Mihály zeneszerző (1898. június 19., Paripás – Bács megye, ma Szerbia része) - 1966. február 15., Budapest) életművébe tekintett bele. A második részt jövő szombaton hallhatjuk majd a rádióban.

A szerkesztő-műsorvezető, Babucs Kriszta beszélgetőtársa Nemlaha György, dramaturg, zenei író volt.

 Az adásban a következő Eisemann Mihály-szerzemények csendültek fel:

1. Eisemann Mihály dalaiból egyvelega zongorán maga a szerző, Eisemann Mihály játszik.

2. Eisemann Mihály - Harmath Imre: „Lesz maga juszt is az enyém!”  (tangó) (Sárossy Mihály)  (1927)

3. Eisemann Mihály - Szilágyi László: Miss Amerika (1929)

- "Minden veréb tudja” (Víg Miklós)

- „Du bist mein Stern” (Richard Tauber)

https://archive.org/details/78_du-bist-mein-stern_kammersnger-richard-tauber-dajos-bla-knstler-orchester-michae_gbia7002084b/Du+bist+mein+Stern+-+Kammers%C3%A4nger+RICHARD+TAUBER.flac

4. Eisemann Mihály - Szilágyi László - Alvinczi huszárok (1930)

- „Van aki bevallja, van aki tagadja, de az is akarja, sőt.” (Sebő Miklós)

https://www.youtube.com/watch?v=CpH_Lfd8-XQ&ab_channel=Andr%C3%A1sKatona

- „Neked van, angyalkám, a földön tán a legszebb száj…”  (Sebő Miklós)

https://hangtar.oszk.hu/gramofon/van-aki-bevallja/

5. Eisemann Mihály – Szilágyi László: Zsákbamacska (1931)

-Paplak mellett lakik a Katika, ahol a patika áll” (Sárossy Mihály)

- „Szerelmes lettem magába, a szőke selymes hajába” (Fekete Pál)

6. Eisemann Mihály - Éri Halász Imre - Békeffy István: Egy csók és más semmi (1933)

- „Egy csók és más semmi, a vágyam csak ennyi, és csendben elmenni tovább …”  (Tolnay Klári és Jávor Pál)

- „Egy kis édes félhomályban mennyi, mennyi, mennyi, mennyi, mennyi vágy van…” (Honthy Hanna)

7. Eisemann Mihály - Anday Ernő - Harmath Imre: Vadvirág (1934)

„- Halló, itt Rádió! …/- Nem voltam én még Pesten, hát reszket testem-lelkem, itt minden más, itt nékem minden új…” (az előadók nem kerültek megnevezésre)

8. Eisemann Mihály - Bus-Fekete László - Békeffy István: A cirkusz csillaga (1934)

- „Jaj, mi van velem?!  (Kalmár Pál)

9. Eisemann Mihály - Szilágyi László: Én és a kisöcsém (1934)

- „Én és a kisöcsém, fütyülünk a nőkre az idén…”  (Felföldi Anikó)

A jövő héten, szombaton folytatódik az Eisemann-műsor a Kossuth Rádióban. 


4567 Búbánat 2021-04-16 18:07:43

A Dankó Rádió Az a szép című műsorában ma délelőtt elhangzott zenék közül említem meg a következő számokat:

  • Ábrahám Pál – Alfred Grünwald, Fritz Löhner-Beda - Földes Imre – Harmath Imre: Hawaii rózsája

- Jim Boy és Bessy kettőse, I. felv.: „My golden baby, my beautiful baby” (Zentay Anna és Kishegyi Árpád, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bródy Tamás) - „Részletek Ábrahám Pál operettjeiből - Bál a Savoyban, Hawaii rózsája, Viktória” - Bemutató: 1963. május 5., Kossuth Rádió, 17.10 – 17.40

  • Robert Planquette: Rip van Winkle - Szövegét Washington Irwing két elbeszélése nyomán Henri Meilhac, Philippe Gille és Henry Brougham Farnie írta.  Fordította és rádióra alkalmazta: Romhányi József

- Rip dala, II. felv. - "Visszhangdal" (Melis György, km. az MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekara,  vezényel: Breitner Tamás) - A Rádió Dalszínházának bemutatója: 1968. december 28., Kossuth Rádió, 19.46 – 22.00

Rip: - Nem! Nem! Nem! Nem!  Ki fél, annak vége! Ki tétova, még soha nem nyert. Hát vágj bele végre! Nem nyerhetsz, csak az, aki mer! Nem nyerhetsz, csak az, aki mer! Szólj, visszhangozz! Nézegess széjjel!
Kórus: -...széjjel.
Rip: - Mondd, rejt-e kincset a hely?
Kórus: -...a hely.
Rip: - Mi ad erőt az ember szívének?

Kórus: -...szívének.
Rip: - Félek!
Kórus: - ...félek.
Rip: - Trallalala – lalallala- lallalala
Kórus: - ...Lallalala
Rip: - Trallalala – lalallala- lallalala
Kórus: - ...lallalala
Rip: - Trallallala, Trallalala,Trallalala, lalallala- lallalalala-la
Kórus: - ...lallalalala-la

  • Kerekes János – Bíró Lajos – Hárs László: Sárgarigó és az alkirály

- A miniszteri titkár első dala: Aki ön előtt itt áll, az egy pénzügyi, menő, bűnügyi-miniszteri titkár…” (Palcsó Sándor, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel a szerző, Kerekes János) – A Rádió Dalszínházának bemutatója: 1973. augusztus 19., Kossuth Rádió, 18.25 – 19.00

  • Lehár Ferenc  Paul KneplerLudwig Herzer, Fritz Löhner-Beda - Harsányi Zsolt – Erdődy János: Giuditta

- Giuditta dala – „Más nem csókol ily forrón”, 3. kép: „Ki tudja, miért van ez, hogy minden férfi észrevesz? És nem kell csak egy pillanat, szerelmet vallanak egy röpke perc alatt! Ki tudja, miért van ez? Nálam mindenki rajtaveszt. Ha egyszer rám talál, nem szabadulhat tőlem soha senki már. De ha az este ránk borul, száz lámpafény kigyúl, s a zene halkan szólni kezd, ó akkor észrevesz!  /Más nem csókol ily forrón, csak én, égő szememben kigyúl a fény. Ó mindig csak szerelmet várnak, körülzsongnak férfivágyak… Nem tud csókolni más így, csak én!  (Házy Erzsébet, km. a Földényi-kórus és az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bródy Tamás) részletek, 1968., Kossuth Rádió.

Alternatív rádiófelvétel, „Új operett felvételeinkből" – Házy Erzsébet és Melis György énekel részleteket. Bemutató: 1967. március 26., Petőfi Rádió, 13.20 – 13.47. - Giuditta dala – Házy Erzsébet, km. a Magyar Rádió Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bródy Tamás  

  • Kálmán Imre – Julius Brammer, Alfred Grünwald – Szenes Andor – Szenes Iván: A montmartre-i ibolya

- Raoul, Florimond és Henry hármasa – Induló, I. felv.: „Nincs egyedül, csak a művészet….ám ha nincsen pénzünk, kölcsönkérünk… gondjaink közt mégis vígan élünk… Mégis víg a dalunk, összefogunk,  három a művész, egy a cél: szépet adunk, győzni fogunk majd a közönségnél!…/ Addig várhatunk, vígan száll dalunk, mert mi mind szépet álmodunk: minket nem törhet meg semmi más…/Három jómadár egy cipőben jár, hinni mer, hogy szép lesz a holnap!...” (Molnár András, Rozsos István és Póka Balózs, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Breitner Tamás– A Rádió Dalszínházának bemutatója: 1983. január 1., Kossuth Rádió, 20.30 – 22.00  

  • Szirmai Albert – Emőd Tamás: Mézeskalács 

- Encella királynő dala, I. felv.:A kis királykisasszonyoknak be jó dolguk van őnekik! Az oldaluknál mindig őrt áll kilenc fráj és tíz gardedám ... /És mégis, mégis, furcsa egy dolog! A nagy királynők mégse boldogok, egy kis cseléd, higgyétek nékem el, az nem cserélne Őfelségével!…" (Andor Éva, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András)   - A Rádió új stúdiófelvétele a daljáték keresztmetszetét jelentiBemutatója 1977. január 21., Kossuth Rádió, 17.19 – 18.04


4566 Búbánat 2021-04-15 12:18:46

A Dankó Rádió Az a szép című műsorában ma délelőtt elhangzott zenék közül említem meg a következő számokat:

  • Lehár Ferenc - Alfred Maria Willner, Robert Bodanzky – Gábor Andor (fordította), Semsei Jenő és  Szabó Miklós (átdolgozták): Éva   (Eredeti cím: „Das Fabrikmädel” – 1911)

- Oktáv és Pipsi kettőse: „- Az óra éjfélt üt, már csend van mindenütt, ilyenkor régen menni kell, mindegy hová, csak el. Miért volna itthon jobb? Nem, nem maradhatok, csak ahogy való: derül ki szép, mi jó.. ./ - Ne mondja azt, hogy nem! Jaj, mi van velem, a könnyű leányt leigáz, hajszol is engem; kalandos szenvedély, mely tör büszkeségem ellen… Fogjunk össze, ez ám a tűz, mi összefűz..

/- Kit Párizs éjszakája csak egyszer megfogott, nincs nyugta többé, mert szenvedély dobog, ki látta egyszer Párizst, az álmok városát, az visszavárja egyre az élet mámorát! / - Az óra éjfélt üt, mily izgat úgy itt, egy hang is suttog valamit, az ördög tudja mit. És nem vagy egyedül, a jégen pezsgő hűl, s ha pukkan a dugó, lesz ámde dáridó! /- Itt most az ördög úr, egy jó fogáshoz nyúl, mert kézbe kapva a gonoszt, rákezdik halkan, és oly húrt érinté, oly helyen szédíté,, a hang oly csábító, oly izzító a dalban - máris elkábít. /- Kit Párizs éjszakája csak egyszer megfogott,...” (Németh Marika és Korondy György, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András) – A Rádió Dalszínházának bemutatója: 1975. június 23., Kossuth Rádió, 19.30 – 21.30

  • Szirmai Albert – Martos Ferenc: Alexandra 

- A grófnő dala: „El ne fuss, légy diplomatikus, ha udvarlóid udvarlással üldöznek…./ Ötven, hatvan év, kutyabaj, ha a szív csupa fény, egy, két, három ránc, kutyabaj, ha vígan megy a tánc/Öreg úrral flörtöl az ember, fiatallal kezdeni nem mer, öreg úr az még nem vén, engem ő protezsál, ő véd…” (Oszvald Marika, km. az MRT Énekkarának férfikara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András) - Az 1980. július 2-án, a Petőfi Rádióban 18.35-19.25 között bemutatott rádiófelvételről.

  • Kacsóh Pongrác - Bakonyi Károly (alapötlet és dialógusok) – Erdődy Sándor, Pásztor Árpád  (dialógusok) – Sassi Csaba (versek): Rákóczi – történelmi daljáték

- Rákóczi dala, jelenet és Rákóczi megtérése: „- Hogyha jő az este, várom félve-lesve, vár-e rám a csöndes álom, vagy kerget a kétség, kerül a reménység, leszel-e az én párom?... /- Nagyságos fejedelem, mindnyájan megértjük szíved fájdalmát. Hidd el. Közülünk nem egy dúdol ilyen dalt…/- Fülembe csendül egy nóta még, ott szunnyadott már a szívembe rég. A dajkanóták emléke kél, egy árva népről bús dalt regél…”   (Udvardy Tibor, km.  Agárdy Gábor, Palcsó Sándor, Ujlaky László - ének és próza, valamint az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Kerekes János) - A Rádió Dalszínházának bemutatója: 1964. január 4., Kossuth Rádió, 20.25 – 22.00

  • Kálmán Imre Julius Brammer, Alfred Grünwald – Harsányi Zsolt: Marica grófnő 

- A cigánylány dala: „Barna legény, szép legény volt, az áldóját! Szerette…  a nótát. Hová lettél? …” (Takács Tamara, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Breitner Tamás) – A Rádió Dalszínházának bemutatója: 1987. december 21., Petőfi Rádió, 20.04 – 21.49 

  • Huszka Jenő – Martos Ferenc: Aranyvirág

- Nyitány (A Magyar Rádió Szimfonikus Zenekarát Polgár Tibor vezényli) – 1954

  • Frederick Loewe - Alan Jay Lerner - Ungvári Tamás - G. Dénes György: My Fair Lady

- Elisa dala: „Ma éjjel táncolnék, örökké táncolnék, ha ő kér táncra fel...” (Kalmár Magda, km. Vokál: Köteles Éva, Takács Judit, Szita Bori, valamint a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bródy Tamás) - Kalmár Magda - „Csoda kell” – Operettdalok – Qualiton, 1979


4565 smaragd 2021-04-15 05:49:30 [Válasz erre: 4540 smaragd 2021-04-05 17:07:15]

Dankó Rádió             reggelente: 5:00 – 5:55

Felelősszerkesztő-műsorvezető 2012 2020: Nagy Ibolya

Hétfőtől az alábbi műsorhét ismétlését hallhatjuk:

https://mediaklikk.hu/danko-radio/cikk/2019/08/17/tul-az-operencian-dr-tanka-laszloval-34-het/

         Operettek – slágerek – kulisszatitkok a Dankó Rádióban

„Túl az Óperencián” – NAGY IBOLYA műsora – Dankó Rádió


4564 Búbánat 2021-04-14 12:23:58

A Dankó Rádió Az a szép című műsorában ma délelőtt elhangzott zenék közül említem meg a következő számokat:

  • Huszka Jenő – Martos Ferenc: Lili bárónő

- Clarisse és Frédi vidám kettőse, III. felv. „Radagan” – „Idenézzen, kérem….Jaj, a nő rettentő ravasz…”  (Dancs Annamari és Kerényi Miklós Máté, km.  a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Kovács János) - Az MTVA és a Dankó Rádió közös produkciójaként a Magyar Rádió 6-os stúdiójában 2014 decemberében harmincegy népszerű operettrészletet vettek fel Huszka műveiből; az új stúdiófelvételről elhangzott zenéket a Dankó Rádió mutatta be 2015 áprilisában - a komponista születésének 140. évfordulóján.

  • Carl Millöcker: Dubarry - az operett zenéjét átdolgozta Theo Mackeben.  Magyar fordítás: Szenes Andor

- Brissac és Margot vidám kettőse, II.  felv.: „Reszket bennem minden ideg, szívem, mint a láva ég.  Miért vagy hozzám hát hideg, megfázom a végén még! Hallgass rám! Van egy kis időm, hát imádlak én! A szíved odavan, és ehhez joga van. Van egy kis időm, hát szeress belém! Nem vagyok eseted, a lábad be se tedd!…/Van egy kis időm, hát kívánlak én…”  (Petress Zsuzsa éPalcsó Sándor, km. az MRT Szimfonikus Zenekara. Vezényel: Bródy Tamás.) - Új rádiófelvétel, Zeller: A madarász részleteivel együtt: 1973. január 30., Kossuth Rádió, 19.25 - 20.23: „Operettest” . Hanglemezen: CD, 2006

  • Ábrahám Pál - Alfred Grünwald, Fritz Löhner-Beda - Földes Imre: Hawaii rózsája 

- Indulódal: „Zúg a szél, száz poklon át fut a hajó. Ez boldogság, mert az a jó, ha száz veszélyen át a tenger zeng! Ez a varázs! Végre már nem tombol, hanem dalol a szél, szívünkben már szerelem él. Hahó! A tenger vár, hol bár van és muzsika szól! Itt a hajó!... És ha szép lány van, cimborám, hej, az bizony, nem merész a tengerész...” (Radnay György, km. az MRT Énekkarának férfikara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bródy Tamás) - A rádiófelvétel bemutatója: 1963. május 5., Kossuth Rádió, 17.10 – 17.40. Hanglemezeken is: „Részletek Ábrahám Pál operettjeiből - Bál a Savoyban, Hawaii rózsája, Viktória” ; Részletek HCD 16886; Bál a Savoyban – egyveleg Ábrahám Pál műveiből, LPX 65520”

  • Kálmán Imre Julius Brammer, Alfred Grünwald – Harsányi Zsolt: Marica grófnő 

- Zsupán és Marica kettőse, I. felv.: „Szép város Kolozsvár, én ott lakom a Szamosnál…” (Rökk Marika és Németh Sándor, km. a Budapesti Operettszínház Zenekara) – A Fővárosi Operettszínház előadásának hangfelvételéről (1992)

  • Lehár Ferenc – Ludwig Herzer, Fritz Löhner-Beda – Harsányi Zsolt: A mosoly országa

- Szu-Csong herceg dala, II. felv.: „Vágyom egy nő után! Egy nő után kerget a vágy…” (Kovács József, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Pál Tamás) - „Vágyom egy nő után” - Kovács József operettlemeze (részletek, Qualiton, 1985) 

  • Ifj. Johann Strauss Jókai Mór nyomán Ignatz Schnitzer – Szinetár GyörgyFischer Sándor: A cigánybáró

- Szaffi és Barinkay kettőse, II. felv.: Ki esketett?” (Csonka Zsuzsa és Leblanc Győző, km. a Sinfonica Hungarica, vezényel: Benedek Tamás) Alpha Line Records, 1996, CD

  • Fényes Szabolcs – Szilágyi László: Vén diófa 

- „Két napot ültem az egyesben, mert teveled voltam egyszer kettesbe. Észre se vettük a zárórát, hát leültem érted azt a pár órát….” (Latabár Kálmán)


4563 Búbánat 2021-04-13 12:27:54

A Dankó Rádió Az a szép című műsorában ma délelőtt elhangzott zenék közül említem meg a következő számokat:

  • Johann Strauss - Jókai Mór kisregénye nyomán Ignaz Schnitzer írta, fordította Szinetár György – versek Fischer Sándor: A cigánybáró 

- Barinkay belépője, I. felv.: „Mint sok szegény, de víg legény, a nagyvilágot jártam én…./ Mert a szív és az ész, együtt mindenre kész, mindig előre nézz, légy merész s célhoz érsz…” (Ilosfalvy Róbert, km. az MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Ferencsik János) – A Rádió Dalszínházának bemutatója: 1961. április 2., Kossuth Rádió, 18.50 – 21.30

  • Carl Millöcker - Friedrich Zell, Richard Genée – Gáspár Margit, Kardos G. György - Blum Tamás: A koldusdiák 

- Simon és Laura kettőse, II. felv. (Kalmár Magda és Molnár András, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Pál Tamás) - A Rádió Dalszínháza új felvételének bemutatója: 1988. december 25., Kossuth Rádió, 16.35 – 18.15

„- Szólni kéne, jobb, ha mégse, jaj, nekem, most mit tegyek? Elfogadjam tiszta szívét, kétszínű, csaló legyek?!... - Hadd, kérjek Tőled valamit! - Én rögtön válaszolok itt. Csak szólj! Csak szólj! /- Hogyha én nem lennék a nagyhatalmú herceg, hogyha a birtokaim régen tönkrementek, hogyha gazembernek vagyok csak címeres, hogyha a származásom épphogy nem nemes! Hogyha nem illett meg az ősnemesi kard, hogyha az úri élet három napig tart?! Én drágám! Én drágám! Megbocsátanál-e akkor? Mit mondasz hát?

/- Még kérded ezt? Ó, szívem Tiéd!... Hadd, kérjek Tőled valamit! - Én rögtön válaszolok itt. Csak szólj! Csak szólj! - És hogyha mind az nem enyém, amit szereztem… És hogyha nincs se inasom, se palotám?... Én drágám! Én drágám! Megbocsátanál-e akkor? Mit mondasz hát?...”

 

Egy hete, április 6-án is hallottuk már a rádióban, ma újra elhangzott ez az ismert dalfelvétel:

  • Kerekes János - Barabás Tibor, Gádor Béla - Darvas Szilárd - Szenes Iván: Állami Áruház

- Ilonka dala„Édes szerelem virágzik a szívemen… /Egy boldog nyár Budapesten, száz boldog óra veled, sok új nagyszerű érzés kapcsolja össze életünket…”  (Petress Zsuzsa, km. a Tóth kórus és Magyar Rádió Tánczenekara, vezényel: Zsoldos Imre) a Rádió stúdiófelvétele, 1953. július 9., (alternatív rádiófelvétel: km. a Tóth-kórus, az Állami Színházak Szimfonikus Zenekara, vezényel: Kerekes János) – keresztmetszet-felvétel, 1953. március 24., Kossuth Rádió.

  • Szirmai Albert – Walter Kollo – Harsányi Zsolt: A mozikirály („Filmzaube” - 1912) – Magyarországi bemutató: 1913. 09. 20., Király Színház. - Ebben az előadásban lépett színpadra először Kabos Gyula..

- Vénusz keringő (ifj. Berkes Béla zenekara) – muzeális értékű, archív, a restaurálás után digitálisan feljavított, 1913. évi gramofonlemezfelvételről

  • Nádor Mihály – Kulinyi Ernő – Kardos Ernő: Babavásár 

- Maca és Gigi vidám kettőse, I. felv.: „- Meseintézmény, s ami szintén tény…/- Szólj, szeretsz-e kincsecském, és szeretsz-e úgy, mint én? Légy a párom, kedveském, összeillünk Te meg én…”  (Koltay Valéria és Kishegyi Árpád, km. az MRT Szimfonikus Zenekar, vezényel: Sebestyén András) - „Bemutatjuk új operettfelvételünket” - A Rádió Dalszínháza: 1968. augusztus 21., Kossuth Rádió 20.00 – 21.18

  • Lehár Ferenc - Alfred Maria Willner, Robert Bodanzky – Gábor Andor: Cigányszerelem 

- Ilona dala, III. felv.: Messze a nagy erdő, messze száll a felhő, messze megyek édes rózsám tetőled…/Volt-nincs, fene bánja, volt-nincs, vigye kánya, volt szeretőm mindig, volt elég…” (Pitti Katalin, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András) - Operettkedvelőknek - Bemutatjuk új felvételeinket” – I. Pitti Katalin (vezényel: Sebestyén András), II. Ilosfalvy Róbert (km.  az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bolberitz Tamás), III. Kalmár Magda (a Magyar Állami Operaház ének- és zenekarát Nagy Ferenc vezényli) - részletek, 1984. február 23., Kossuth Rádió, 19.15 – 20.10

  • Szirmai Albert – Emőd Tamás: Mézeskalács

- Az Udvar bevonulása, II. felv.: „- Csupa méltóság, csupa méltóság, csupa méltóság a mi képünk! - Főmagasságú, főmagasságú, főmagasságú a személyünk!... /- Mink vagyunk a hoppmesterek, hop, hop, hop, ahol mi vagyunk ott más nem lop, lop, lop…” (Az MRT Énekkarát és Szimfonikus Zenekarát Sebestyén András vezényli) - A Rádió új stúdiófelvétele a daljáték keresztmetszetét jelentiBemutatója 1977. január 21., Kossuth Rádió 17.19 – 18.04.

  •  Fényes Szabolcs – Szilágyi László: Vén diófa

- Éva dala, II. felv.: „Fehér akácok, veletek üzenem! Simogassátok a szegény szívemet….” (Zentay Anna, km. a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara, vezényelPolgár Tibor) - Egyveleg Fényes Szabolcs műveiből – LP, Qualiton, 1960


4562 Búbánat 2021-04-12 12:21:24

A Dankó Rádió Az a szép című műsorában ma délelőtt elhangzott zenék közül említem meg a következő számokat:

  • Lehár Ferenc Alfred Maria Willner, Robert Bodanzky - Gábor Andor: Luxemburg grófja

- Basil belépője, I. felv.:Szívem szeret, valóság ez, nem álom, szívem szeret, örömmel konstatálom…” (Feleki Kamill, km. a Budapesti Operettszínház Zenekara, vezényel: Várady László) – Részletek, 1953. október 2., Kossuth Rádió, 13.00 – 13.30

  • Robert Planquette – Louis-Francois Clairville, Charles Gabet - Innocent Vincze Ernő: A corneville-i harangok 

- Serpolette dala: „... Büszke férj és grófkisasszony; mást se hallok, nem haragszom, boldogságom rám talált, felejtsd el a régi lányt. ... A boldogság rám kacsint, Serpolette-nek párja nincs....”  (Kalmár Magda, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Breitner Tamás) - a Rádió Dalszínházának bemutatója: 1971. december 20., Kossuth Rádió, 19.51 – 22.00

  • Huszka Jenő - Kristóf Károly: Szép Juhászné

- Özv. Szikszay Bálintné és Szoboszlay Dénes szerelmi keringő-duettje „Oly szép az élet, ha téged nézlek, oly bús, ha tőled eltép a végzet, csókodra vágyom, én édes párom, nincs annál jobb a világon!... Álmodtam rólad magányos éjen, tündéri álmot, szálló reményünk…” (Neményi Lili és Sárdy János, km. a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Lehel György) – A Rádió Dalszínházának bemutatója: 1954. december 19., Kossuth Rádió, 19.00 – 21.35.

  • Fényes Szabolcs – Harmath Imre – Romhányi József: Maya

- Együttes, III. felv.: „Kellene ma éjjel egy kis haccáré, haccacáré…” (Galambos Erzsi, Németh Marika, Rátonyi Róbert, Korda György, km. az MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Gyulai Gaál Ferenc) - A Rádió Dalszínházának bemutatója: 1971. április 12., Kossuth Rádió, 19.57 – 22.00

  • Kálmán Imre - Leo Stein, Jenbach Béla - Gábor Andor: A csárdáskirálynő 

- Együttes, III. felv.: „Ki a legény a csárdában? Magam vagyok, hukk…./Húzzad csak kivilágos virradatig…”  (Szendy Szilvi és Peller Károly) – Peller Károly lemeze: OPERETTSLÁGEREK – SLÁGEROPERETTEK (2017)

  • Kálmán Imre - Julius Brammer, Alfred Grünwald - Harsányi Zsolt: Marica grófnő-

- Tasziló dala, II. felv.:Ha a nap lement s a zaj elpihent, be sokat jelent ez a méla csend,…./Mondd meg, hogy imádom a pesti nőket, ha arra jársz…” (Svéd Sándor, km. a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Török Emil) – részlet, 1957


4561 zenebaratmonika 2021-04-11 11:02:51 [Válasz erre: 4560 Búbánat 2021-04-11 10:34:55]

Kiváncsi vagyok milyen szerzők lesznek még? Mondjuk ha Lajtairól és Fényesről két adás volt, hát lehetne még egy adás Huszkáról és Ábrahámról (május 6. a halála évfordulója), hisz ők azért elég sokat alkottak. Pl. Ábrahám filmdalokat is, akár Fényes és Eisemann.


4560 Búbánat 2021-04-11 10:34:55 [Válasz erre: 4556 Búbánat 2021-04-08 18:22:42]

Kapcs. 4556. sorszám

Szeretném remélni, hogy a korábban felsorolt komponistákon túl ismét  felcsendül Huszka Jenő és Lehár Ferenc zenéje is  a Kossuth Rádió  "Operettparádé" műsoraiban!  Erre alkalom kínálkozik e hónapban - figyelembe véve e  két dátumot:

Április 24. -  Huszka Jenő születésnapja!  (az adásnap szombatra esik)

Április 30. -  Lehár Ferenc születésnapja! (a szombati adásnapot megelőző nap)

Az első nagy operettkomponistáinkra való emlékezés sok szép dalművük zenéinek felidézésével -  a rádiófelvételekről meghallgatni  sok szép dalbetétet!

Bízom abban, hogy Huszka és Lehár születési évfordulóira (is) odafigyel majd az "Operettparádé" szerkesztő-műsorvezetője, Babucs Kriszta!


4559 Búbánat 2021-04-10 20:08:33 [Válasz erre: 4534 Búbánat 2021-04-03 19:49:34]

Kapcs. 4534. sorszám

A Kossuth Rádió szombati Operettparádé műsora a múltheti adás után ismét Lajtai Lajos-operettek dalaiból válogatott. Szerkesztő-műsorvezető: Babucs Kriszta.

Az alábbi dalok – közöttük archív, feljavított és digitalizált gramofonfelvételről bejátszott slágerek - hangzottak el a mai műsor-összeállításban is:

1. Lajtai Lajos – Békeffy István: Párizsi divat - „Az őszülő gavallér” (Mensáros László)

2. Lajtai Lajos – Békeffy István: A régi nyár

- „Ne félj a csóktól babám!” (Weigand Tibor)

- „Hol van az a nyár, hol a régi szerelem?” (Ruttkai Éva és Latinovits Zoltán)

3. Lajtai Lajos - Békeffy István: Őfelsége frakkja

- „Ne hullasson könnyeket” (Lábass Juci és Szedő Miklós)

- „Mi tudom én, van-e szív még a szíve helyén?”  (Kalmár Pál)

4. Lajtai Lajos –Békeffy István – Faragó Jenő: Régi orfeum - „Én édes Katinkám, csak egyszer kacsints rám” (Bán Klári, km. a Fővárosi Operettszínház Énekkara és Zenekara, vezényel: Vincze Ottó) - 1959

5. Lajtai Lajos – Bákeffy István: Amikor a kislányból nagylány lesz

-  „A babám budakeszi” (Bilicsi Tivadar) - 1963

-  „Baby, ma este, baby, gyerünk el baby, a bárba, baby…/Argentinában, minden kis bárban … Nézd, minden dáma rumbázik máma…” (Rátonyi Róbert, km. az Oktáv vokál és a Körmendi együttes) - 1963

6. Lajtai Lajos – Martos Ferenc - Békeffy István: A Rotschildok – „Egy édes kiskocsma” (Bilicsi Tivadar) - 1963

7. Lajtai Lajos – Békeffy István: Sisters – „Szervusz, te vén lizsé” (Bilicsi Tivadar) - 1963

8. Lajtai Lajos – Békeffy István: Lila test, sárga sapka

- „Délután, mosogatás után” (Sebő Miklós)

- „Hétpettyes katicabogár” (Németh Lehel, km. a Körmendi együttes) - 1963

9. Lajtai Lajos – Békeffy István – Vadnai László: Nápolyi kaland

-Mondd, hogy lehet ez” (Kalmár Pál)

- Hát értsed végre meg, hogy szeretem én” (Sárosi Katalin) - 1963

10. Lajtai Lajos – Kellér Dezső: Három tavasz

- Hansi dala, I. felv.: „Jöjjön ki Óbudára, egy jó túrós csuszára” (Bilicsi Tivadar) - 1963

- Rozika és Tavaszi kettőse, I. felv.: „Én nem szeretek mást, csak Téged!”  (Petress Zsuzsa és Baksay Árpád, km. a Fővárosi Operettszínház Zenekara, vezényel: Vincze Ottó)


4558 zenebaratmonika 2021-04-09 17:57:07 [Válasz erre: 4556 Búbánat 2021-04-08 18:22:42]

Ki tudja, de a következő tipp Eisemann Mihály, gondolom ő lesz most. 


4557 Búbánat 2021-04-09 15:25:19

A Dankó Rádió Az a szép című műsorában ma délelőtt elhangzott zenék közül említem meg a következő számokat:

  • Szirmai Albert - Bakonyi Károly - Gábor Andor: Rinaldó

- Kaliforniai dal Száll a szellő, száll, messze földig jár,  ó, bocsáss véle, álom tündére, sóhajtásom száll, én is mennék már, szól a szív, visszahív, visszavágyom már. / Kaliforniába vágyom, az arany hazája vár, sokkal szebbek ott a lányok, szebben szól a madár. Kaliforniába vágyom, hol a kék vizek felett, szívem bút, borút és fájó szerelmet elfeled….”  (Bende Zsolt, km. a Magyar Állami Hangversenyzenekar, vezényel Breitner Tamás) – a Magyar Rádió 1965. április 16-án sugározta az operett részleteit a Kossuth adón 20.30 órától, Bemutatjuk új operett-felvételünket címmel. (Egy másik Szirmai-operett, a Mexikói lány dalai is - Házy Erzsébet énekével is - ekkor hangzottak el először erről a felvételről.)

  • Zerkovitz Béla – Szilágyi László: Csókos asszony

- Rica-maca és Ibolya Ede kettőse: „Gyere Tubicám, ülj ölembe cicám, hisz nincsen abba semmi szégyen, újítsuk fel, hogy volt régen, mikor te meg én a liget rejtekén egymásra leltünk szerelem terén…./ Éjjel az omnibusz tetején, emlékszel kicsikém? de csuda volt!…” (Peller Anna és Peller Károly, km. Pécsi Szimfonietta, vezényel: Silló István)  - Peller Károly lemeze - „EZ OPERETT! CD - (2009)

  • Ábrahám Pál – Heltai Jenő – Harmath Imre: Bál a Savoyban

- Madeleine és Aristid kettőse"A férjed(m) szerelmes beléd(m), letérdel rajongón eléd(m)....A férjed(m) csak ismerjük el, úgy csókol, hogy jobban sem kell...”  (Házy Erzsébet  és Melis Györgykm. az MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bródy Tamás) - 1963. május 5., Kossuth Rádió, 17.10 – 17.40 Ábrahám Pál operettjeiből  - (Ez a kettős a Viktória című Ábrahám-operettben is felhangzik betétként)

  • Ábrahám Pál – Földes Imre – Harmath Imre: Viktória

- Feri gróf és Lia San vidám kettőse, II. felv.: „Mauzi, te édes kisegér, cincogjuk át az éjszakát… Mauzi, mi volt az éjjel ma, mondd?...” (Bársony Rózsi és Kazal László)

  • Lehár Ferenc - Alfred Maria Willner, Robert Bodanzky - Gábor Andor: Éva (Eredeti cím: „Das Fabrikmädel” - 1911)

- KERINGŐ (Az MRT Szimfonikus Zenekarát Sebestyén András vezényli) - A Rádió Dalszínházának bemutatója: 1975. június 23., Kossuth Rádió, 19.30 - 21.30


4556 Búbánat 2021-04-08 18:22:42 [Válasz erre: 4551 Búbánat 2021-04-07 09:51:42]

Szombat délutánonként hétről - hétre magyar operettszerzők operettslágerei csendülnek fel az "Operettparádé"  operettműsorban. (Kossuth Rádió, 14.32 - 15.30)

Eddig a következő komponisták kerültek fókuszba az egyes adásokban – ebben a sorrendben:

Lehár Ferenc (2 adásban) , Huszka Jenő, Ábrahám Pál, Kálmán Imre (4 adásban), Jacobi Viktor, Szirmai Albert, Kacsóh Pongrác, Zerkovitz Béla, Fényes Szabolcs (2 adásban), Lajtai Lajos. 

De volt két olyan adásnap (január 2., 9.) amikor több szerző operettjéből kaptunk válogatást: Lehár, Kálmán, Huszka, Szirmai, Jacobi, Eisemann, Zerkovitz és Fényes műveinek részletei hangzottak el, sőt, kakukktojásként egy nem magyar komponistától, Offenbachtól is hallhattunk egy operettrészletet! 

Egy másik adásnapon (március 13.) pedig megint Lehár- meg Huszka-dallamok csendültek fel, arányosan elosztva a műsoridőt.

Várhatóan a következő szerzőkkel - is - folytatódnak az adások (ABC sorrendben):

Behár György, Buday Dénes, Eisemann Mihály, Farkas Ferenc, Gyöngy Pál, Kemény Egon, Kerekes János, Nádor Mihály, Vincze Ottó szerzeményeibe tekinthetünk be a  szerkesztő -műsorvezető, Babucs Kriszta és a meghívott állandó szakértők: Kiss-B. Atilla és Nemlaha György segítségével.


4555 smaragd 2021-04-08 17:38:31

"Április, ó, Április,
Minden csínyre friss!"

Káprázatos április! Errefelé ma hólepel fedte be a kikeleti virágszirmokat, majd enyhülés jött, kisütött a Nap és felcsillant az emberben a tavasz reménye. Délfelé hódara szállt, jégeső kopogott mielőtt nagy pelyhekben hullt volna a hó... a természeti tüneményt hófelhők, szürke gomolyagok és szikrázó napsütésben fénylő kék ég keretezte. 

Minderről Gyurkovics Mária csodaszép koloratúrszoprán hangján megszólaló Kemény Egon-dalok rádiófelvételei jutottak eszembe:

  • Kemény Egon - Romhányi József: "Hópehely-keringő" ("Talán a csillagok", rádióoperett)
  • Kemény Egon - Dalos László: "Tavasz a télben", dalciklus - ebből a "Hóvirág-keringő" és a "Hóember" című gyermekkórus
  • végül Kemény Egon- Dalos László: "Százszorszép a május". Gyurkovics Máriát ezen a rádiófelvételen is a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara kisérte, Forrai Miklós vezényelt, közreműködött a Forrai-kórus.

"Hóember" a legutóbbi századforduló környékén újra országszerte népszerű lett, ezúttal a szerzők feltüntetése nélkül, tradicionális kategóriában adták ki lemezen - ezt a végtelenül leegyszerűsített változatot tanulták meg a kis óvodások, ezen a felvételen kiscsoportos óvodai foglalkozáson láthatjuk.

Az eredeti "Hóember" rádiófelvétel a "Gyermekjátékok" CD-n jelent meg.

A fenti Kemény Egon műveket Gyurkovics Máriával néhány héttel ezelőtt újra hallhattuk Nagy Ibolya "Túl az Óperencián" című műsorában.

Tóth Árpád: ÁPRILIS


4554 Búbánat 2021-04-08 13:27:17

A Dankó Rádió Az a szép című műsorában ma délelőtt elhangzott zenék közül említem meg a következő számokat:

  • Lehár Ferenc  Paul KneplerLudwig Herzer, Fritz Löhner-Beda - Harsányi Zsolt – Erdődy János: Giuditta

 - Katonakórus, Antonio és Ottavio kettőse, 3. kép „- …Nem segít a zúgolódás, panaszkodni kár… /- Nem részegség, nem forróláz, nem álom ez, nem: szerelem….Úgy szereti, mint ahogyan Te szereted őt!…-  Úgy szeret, mint ahogyan én szeretem őt! Csak ez a forró vér!…Mert hogyha el mégy, mit tehetne, jön helyedre más….- ne képzelődj! Lásd, nekem is van otthon hagyott menyasszonyom….hát ne keseredj, nem hagy el ő, szíve tiéd!  - Úgy szeretem őt, meghalok érte!... A csókot készítsd elő!”  (Molnár András, Póka Balázs, km. az MRT Énekkarának férfikara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Oberfrank Géza) - Rádió Dalszínházának bemutatója: 1982. szeptember 13., Kossuth Rádió 20.19 – 22.00

  • Kálmán Imre - Julius Brammer, Alfred Grünwald - Harsányi Zsolt: Marica grófnő 

- Tasziló dala, II. felv.:Ha a nap lement s a zaj elpihent be sokat jelent ez a méla csend,…/ Mondd meg, hogy imádom a pesti nőket,  ha arra jársz…” (Svéd Sándor,  km. a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Török Emil) - 1957

  • Erdélyi Mihály: SárgarigófészekKincses Kolozsváron, de szép volt az álmom, azt álmodtam, megjött a párom. Lenn a Szamos partján szerelmesen várt rám, de nagy kár, hogy mindez csak álom…” (Honthy Hanna) -   archív, digitálisan feljavított gramofonlemezről bejátszás, 1942
  • Ábrahám Pál Földes Imre Harmath Imre: Viktória  (németre Alfred Grünwald és Fritz Lohner Beda fordította)

- Feri gróf és Lia San kettőse, I. felv.: „Édes mamám, magát is a papám, csókkal csalogatta tán” (Zentay Anna és Kishegyi Árpád, km. a   Magyar Rádió és Televízió Esztrádzenekara, vezényel: Bródy Tamás) Ábrahám Pál operettjeiből, 1963. május 5., Kossuth Rádió, 17.10 – 17.40

  • Huszka Jenő – Bakonyi Károly – Martos Ferenc: Bob herceg

- Bob dala, I. felv.: „Holdvilágos, bűvös éjjel jártam messzi tájon, árkon, bokron átszökellve, túl az Óceánon. Ott édes, fűszeres a lég, csak illat és madárdal, s egyszerre csak találkozék egy csodás tündérleánnyal. / Az első édes találkozásnál rabul ejtett meg engemet; az első édes, szerelmes csókot feledni többé nem lehet..../ Te más világban, én más világban, de híven őrzöm képedet, az első édes, szerelmes csókot feledni többé nem lehet!” (Ilosfalvy Róbert, km. az MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András) - A Rádió Dalszínházának bemutatója: 1965. április 18., Kossuth Rádió, 20.20 – 22.00


4553 Búbánat 2021-04-07 13:40:24

A Dankó Rádió Az a szép című műsorában ma délelőtt elhangzott zenék közül említem meg a következő számokat:

  • ​​​​​​Fényes Szabolcs – Szilágyi László: Vén diófa - „Két napot ültem az egyesben, mert teveled voltam egyszer kettesbe. Észre se vettük a zárórát, hát leültem érted azt a pár órát….(Latabár Kálmán)
  • Huszka Jenő – Martos Ferenc: Aranyvirág

- Aranyvirág dala, II. felv.: „Furcsa nekem itt a módi, befarag… itt mindenki. Férfi és nő…folyton folyvást nézik egymást, hogy esett- megeset mindenki. Ily bolondot, mondhatom, hogy sohasem láttam még!...minálunk  egymást megérti a nő, a férfi, szemünk ha csillan, csak összevillan, egymásra rátalálunk…” (Lehoczky Éva, km. a Szekeres-kórus és a Magyar Állami Hangversenyzenekar, vezényel: Bánfalvy Miklós) – részletek, rádió, 1956 (Megjegyzem: más forrás szerint a felvétel karmestere Vincze Ottó)

  • Behár György – Tóth Miklós – Dalos László: Zátony (zenés játék) 

- A kapitány dala: „Ha vége van a nyárnak, megnőnek már az árnyak, ha búcsút int a hervadás, ha megsuhint az elmúlás, csak Ő van, senki más!...” (Melis György, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bródy Tamás) – A Rádió Dalszínházának bemutatója: 1971. augusztus 25., Kossuth Rádió, 19.25 – 20.54

  • Szirmai Albert - Bakonyi Károly - Gábor Andor: Rinaldó

Rózsika és dr. Balázs vidám kettőse, II. felv.: „Rózsikám, Rózsikám, rózsabimbóm, rózsaszál, Rózsikám, Rózsikám, én egy csókért roppant hálás volnék ám…” (Zentay Anna és Rátonyi Róbert, km. a Magyar Állami Hangversenyzenekar, vezényel Breitner Tamás) – a Magyar Rádió 1965. április 16-án sugározta az operett részleteit a Kossuth adón 20.30 órától, Bemutatjuk új operett-felvételünket címmel. (Egy másik Szirmai-operett, a Mexikói lány dalai is - Házy Erzsébet énekével is -  ekkor hangzottak el először erről a felvételről.)

  • Kálmán Imre – Julius Brammer, Alfred Grünwald – Kulinyi Ernő: A cirkuszhercegnő

- Fedóra belépője, I.  felv.: „Mindig a régi dal, az ember mást se hall: mindig csak pour l’ amour, csak pour l’ amour …”  (Németh Marika, km. az MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bródy Tamás) - Az új rádiófelvétel – keresztmetszet – bemutatója: 1976. augusztus 14., Kossuth Rádió, 19.43 – 20.28

  • Fényes Szabolcs – Békeffy István – Semsei Jenő: Rigó Jancsi

- Clara belépője, II. felv.: „Hangulatom oly remek, nem ismerek magamra ma éjjel én…” (Kalmár Magdakm. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András)  A Rádió Dalszínházának bemutatója: 1973. december 26., Kossuth Rádió, 19.09 – 21.40


4552 smaragd 2021-04-07 12:22:18 [Válasz erre: 4551 Búbánat 2021-04-07 09:51:42]

Valóban....


4551 Búbánat 2021-04-07 09:51:42 [Válasz erre: 4539 smaragd 2021-04-05 17:04:52]

 

A MédiaKlikk oldaláról:

04.03 14:32 - 15:00

Operettparádé

2021.04.03-i adás

Egy könnyed óra az operettek mesevilágában! Szombat délutánonként hétről -hétre magyar operettszerzők operettslágerei csendülnek fel. Érdekes történeteket osztunk meg a hallgatókkal a legendás szerzőkről, az izgalmas előadásokról és a remek előadókról. Állandó szakértő: Nemlaha György dramaturg, zenei író, a szerkesztő- műsorvezető: Babucs Kriszta. Benne: 15.00 Krónika 5' 

(A kiemelés tőlem.)

Kiss-B. Atilla neve valóban hiányzik a műsorajánló cikkből, hiszen ő is állandó közreműködője, szakértője az adás-sorozatnak. Talán csak figyelmetlenségből vagy terjedelmi okokból maradhatott ki a neve az ismertetőből.

Kiss-B. Atilla

A Budapesti Operettszínház főigazgatója,

operaénekes - a Magyar Állami Operaház tagja,

egyetemi oktató - a Liszt Ferenc Zeneművészeti Egyetem művésztanára,

akadémikus - a Magyar Művészeti Akadémia elnökségi tagja; az Európai Tudományos és Művészeti Akadémia rendes tagja


4550 Búbánat 2021-04-06 22:01:34 [Válasz erre: 4549 zenebaratmonika 2021-04-06 20:51:24]

Ha jól emlékszem, legutóbb március elején hallhattuk a szerkesztő-műsorvezető Erdélyi Claudiát a rádióban - nem ismétlő adásban.


4549 zenebaratmonika 2021-04-06 20:51:24 [Válasz erre: 4542 Búbánat 2021-04-06 12:19:40]

Mióta nincs Claudia?


4548 Búbánat 2021-04-06 18:35:09 [Válasz erre: 4547 smaragd 2021-04-06 18:33:56]

Igen megérdemli!!!


4547 smaragd 2021-04-06 18:33:56 [Válasz erre: 4546 Búbánat 2021-04-06 18:20:41]

Gratulálok Tölgyi Krisztinának a hosszúra sikerült beugráshoz! Igazi profi! :-)


4546 Búbánat 2021-04-06 18:20:41 [Válasz erre: 4544 smaragd 2021-04-06 13:56:02]

Sajnos, nem jött be..., azért - magamban - további vélelmeket remélek,  várok...

Mellesleg, Erdélyi Claudia iránt  vélhetően sokunk érdeklődik, hogy mi van vele? Hogy van? Mikor tér vissza?  Várjuk őt!  Addig, megérkeztéig én is  minden jót kívánok neki. 

Nem különben Tölgyi Krisztinának, aki beugróként szolgálatkészen, felkészülten, "flottul" helyettesít és Claudia szellemében szerkeszti és  vezeti az Az a szép című, hétköznaponként jelentkező zenei műsort a Dankó Rádióban.  Köszönet illeti érte!


4545 smaragd 2021-04-06 13:59:37 [Válasz erre: 4543 Búbánat 2021-04-06 12:37:38]

"Dankó Rádió - a magyar zene rádiója"

Feltételezem, hogy nem a szerkesztők szándéka, hogy az "Az a szép" című műsorban az operettműfaj részére fenntartott igen rövid műsoridő zenei részleteinek nem kevés száma nem magyar zene... szinte gépiesen ismétlődő számok, és főleg: a szlogennek fednie kellene a tartalmat.

*

Mindenképpen hiányzik egy operettműsor, ahol operett és daljáték hallható, magyar és nem magyar művek!


4544 smaragd 2021-04-06 13:56:02 [Válasz erre: 4542 Búbánat 2021-04-06 12:19:40]

Húsvéti utáni vélelmedre gondoltam.... :-)

Minden jót kívánok Claudiának!


4543 Búbánat 2021-04-06 12:37:38

A Dankó Rádió Az a szép című műsorában ma délelőtt elhangzott zenék közül említem meg a következő számokat: ​​​​​​

  • Lehár Ferenc – Ludwig Herzer – Fritz Löhner Béla – Szenes Andor: Friderika

- Friderika dala: Miért is fáj úgy az ébredés? Feledni mindent miért nehéz? Nem jártam könnyek alkonyán, nem voltam más, mint csacska lány. Mit tudtam, mi a szerelem, eddig nem csókolt senki sem. Ó, csupa boldogság is volt az élet, mikor a forró csókod számon égett. Te voltál árva szívem minden sóhaja, a szemem égő csillaga. Most nem tudom, reám mi vár, a régi dal de messze jár. Küzdők a sorssal, de késő, a régi álom mégse jő. És csak a vágy mesél nekem…”   (Andor Éva, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András) - a Rádió Dalszínházának bemutatója: keresztmetszet, 1972. április 3., Kossuth Rádió,19.20-20.10

  • Ábrahám Pál - Földes Imre – Harmath Imre: Viktória

- Riquette és Jancsi kettőse, III. felv.: „Alattunk dübörög az összekötő vasúti híd…/Ahol az ember felmászik a fára, s a turul-madárra, ott van Budapest” (Vörös Edit és Peller Károly, km. a Pécsi Szimfonietta, vezényel: Silló István) - Peller Károly lemeze – „EZ OPERETT! 2. – KETTECSKÉN” – CD - (2011)

  • Carl Millöcker - Friedrich Zell, Richard Genée - Gáspár Margit és Kardos G. György - Blum Tamás: A koldusdiák

- Ollendorf belépője: „Katonákkal bánni könnyű, de az asszonyokkal nem!  Mert a női lélek, szörnyű, nincsen benne fegyelem! …./Hófehér hattyúvállát csókoltam én. Akkor jött a nagypofon! Most is érzem arcomon!  Hogy az ördög vinné el, ez még nem történt meg velem…” (Melis György, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Pál Tamás) - A Rádió Dalszínháza új felvételének a bemutatója: 1988. december 25., 16.35 – 18.15

  • Charles Lecocq - Victor Koning, Clairville (Louis-François Nicolaïe), Paul Siraudin - Kristóf Károly - Romhányi József: Angot asszony lánya  /La Fille de Madame Angot  (1872)/

- Ange Pitou belépője: „Én szeretem az én Clairette-tem, és erről nincs mit mondani, de van egy művésznő kit ketten tudnak csak meghódítani. Az egyik egyszerű miniszter, a másik hírhedten a király, de aki még királyt sem tisztel, annak miniszter se jár!...” (Szabó Miklós, km. az MRT Szimfonikus zenekara, vezényel: Polgár Tibor) - A Rádió dalszínházának bemutatója: 1960. augusztus 21., Kossuth Rádió, 20.15 – 22.00

  • Kerekes János - Barabás Tibor, Gádor Béla  - Darvas Szilárd - Szenes Iván: Állami Áruház

Ilonka dala: „Édes szerelem virágzik a szívemen… /Egy boldog nyár Budapesten, száz boldog óra veled, sok új nagyszerű érzés kapcsolja össze életünket…”  (Petress Zsuzsa, km. a Tóth kórus és Magyar Rádió Tánczenekara, vezényel: Zsoldos Imre) – a Rádió stúdiófelvétele, 1953. július 9., (alternatív rádiófelvétel: km. a Tóth-kórus, az Állami Színházak Szimfonikus Zenekara, vezényel: Kerekes János) – keresztmetszet-felvétel, 1953. március 24., Kossuth Rádió)

  • Fényes Szabolcs – Békeffy István – Semsei Jenő: Rigó Jancsi

- Jancsi dala: „A női szív oly simogató, a női száj oly hívogató, mennyi vágy van a mosolyában, mennyi láz!  Hangja lágy, de hazug a csókja, jól vigyázz!  A női könny nem igazi könny, a szíve néha csupa közöny, ám mégis jó ha hiteget, űz vérem a női szívekért, a szerelemért!…” (Korondy György, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András) A Rádió Dalszínházának bemutatója: 1973. december 26., Kossuth Rádió, 19.09 – 21.40

Továbbá egy színházi előadás felvételéről kaptunk egy zenei bejátszást:

  • Zerkovitz Béla – Szilágyi László: Csókos asszony

- Kubanek és Hunyadiné kettőse, II. felv.: „Szabadság, szerelem, e kettő kell nekem, Petőfi így szavalá, …/Asszonykám, adj egy kis kimenőt, hogy zülljek ma, úgy mint azelőtt. Az egyik kocsmából a másik kocsmába, törzskávéházamból, zenés kávéházba...” (Csombor Teréz és Szerednyei Béla) - élő színházi előadás részlete, hangfelvételről 


4542 Búbánat 2021-04-06 12:19:40 [Válasz erre: 4541 smaragd 2021-04-06 09:37:13]

Köszönöm, igen, már működik az oldal.

Már tegnap bemondta Tölgyi Krisztina, hogy ezen a  héten is ő lesz, amíg Erdélyi Claudia vissza nem tér az Az a szép műsor élére. 


4541 smaragd 2021-04-06 09:37:13 [Válasz erre: 4540 smaragd 2021-04-05 17:07:15]

Búbánatnak közlemény :-) próba (. jellel indítottam): nálam működik a bejegyzés. Hamarosan kezdődik az  Az a szép című műsor, vajon ki lesz a szerkesztő-műsorvezető most, Húsvét után?

Most hallom: Tölgyi Krisztina.


4540 smaragd 2021-04-05 17:07:15 [Válasz erre: 4518 smaragd 2021-03-30 05:43:43]

Dankó Rádió             reggelente: 5:00 – 5:55 

Felelősszerkesztő-műsorvezető 2012 – 2020: Nagy Ibolya
Mától az alábbi műsorhét ismétlését hallhatjuk:
https://mediaklikk.hu/danko-radio/cikk/2019/08/12/tul-az-operencian-szeredy-krisztinaval-es-egyhazi-gezaval-33-het/


   Operettek – slágerek – kulisszatitkok a Dankó Rádióban
„Túl az Óperencián” – NAGY IBOLYA műsora – Dankó Rádió


4539 smaragd 2021-04-05 17:04:52 [Válasz erre: 4534 Búbánat 2021-04-03 19:49:34]

Most hallgattam meg a műsort és nem értem, hogy a médiaklikk OPERETTPARÁDÉ oldalán az ismertetőben miért nem szerepel Kiss-B. Atilla neve.


4538 Búbánat 2021-04-05 15:09:01

A Dankó Rádió Az a szép című, ma délelőtti zenei műsorából említem meg a következő elhangzott dalokat: 

  • Fényes Szabolcs – Békeffy István – Semsei Jenő: Rigó Jancsi

- Lisette és Ficsúr vidám kettőse:Pont olyan az orra, mint más nőnek, kicsi fitos orr, és mégis ez az az orr, mitől a vérem forr …” (Németh Marika és Rátonyi Róbert, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András) - A Rádió Dalszínházának bemutatója: 1973. december 26., Kossuth Rádió, 19.09 – 21.40  

  • Carl Millöcker: Dubarry

Engem mindig zavart, hogy a Rádió Dalszínháza anno nem a klasszikus operett eredeti zenéjével készítette el az operett új hangfelvételét (annak részleteit), és hogy nem ismerhettem meg azóta sem, milyen lehetett az 1879-ben készült operett hangzásvilága.  Állítólag az eredeti partitúra elveszett, bár egy hiányos kottapéldánya fennmaradt.  A bécsi bemutató után mintegy fél évszázaddal később Theo Mackeben „újrakomponálta” a darabot, sőt, új dalokat szerzett bele s ma ebben a formában adják elő, játsszák világszerte. Így a Magyar Rádió is ezt a változatot tarthatta szem előtt, mikor „rádiószerűsítette” az operettet a zenei stúdiófelvétel során.  

Az operett keletkezéstörténetéről tudni érdemes még:

Millöcker eredeti operettjének címe: Gräfin Dubarry („Dubarry grófnő”), bemutatója 1879. október 31-én volt a bécsi Theater an der Wienben. A librettó szerzői: Camillo Walzel, aki Friedrich Zell álnéven írt és Richard Genée.

A mű radikálisan új változatát, kilenc jelenetben Die Dubarry címmel, Theo Mackeben (német zongorista, karmester, zeneszerző) készítette az eredeti Gräfin Dubarry vázlatokban ismert zenéinek felhasználásával, más zenékkel bővítve azt, teljesen új hangszerelést alkalmazva.  Az új szöveget Paul Knepler, Ignaz Michael Welleminsky jegyezte, a dalszövegeket pedig Hans Martin Cremer írta hozzá.  Ezt a verziót először a berlini Admiralspalastban, 1931. augusztus 14-én mutatták be. Nálunk is ez a változat ment. 

Andrew Martin Lamb (született 1942. szeptember 23.) angol író, zenetörténész szerint a produkció "idegen struktúrákat és hangszerelést" vezetett be az eredetihez képest.

 Az itthon készült rádiófelvételeken (Raskó Magda és Gencsy Sári – 1953; Vámos Ágnes, Gyurkovics Mária, Gyenes Magda, Mátray Ferenc, Lendvay Andor, Rátonyi Róbert – 1957;  Házy Erzsébet, Petress Zsuzsa, Kónya Sándor, Palcsó Sándor – 1973) ez átdolgozott zenéjű operettnek a részletei hallhatóak. A ’30-as évek zenei stílusirányzatának jellemzői s persze a zenekari hangszerelés is, kifejezésre jutnak a darab melódia-és hangzásvilágában. Az eredeti kompozíció, a klasszikus bécsi operett stílusvilága csak felsejlik a dalokban, kettősökben, jelenetekben.  

Ma ez a dal csendült fel a rádióadásban:

Szenes Andor dalszövegére

- Jeanne dala, I. felv.: "Tánc a legjobb alkalom, s nem illik, jól tudom, én mégis elunatkozom… Az út kettesben oly csodás, s a bemutatkozás...Ne gondolj semmi rosszra… /Ma élni jó, ma élni szép, egy pillantástól szívem lánggal ég!  Ma élni jó, ma élni szép, úgy vágyom már a forró tekintetét! …” (Házy Erzsébet, km. az MRT Énekkarának Nőikara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bródy Tamás) - Rádiós bemutató - Cark Zeller A madarász c. operettjének felvett részleteivel együtt - 1973. január 30., Kossuth Rádió,19.25 - 20.23: „Operettest” (A rádiófelvételt audió kazettán, majd LP-n illetve 2006-ban CD-n megjelentette a Hungaroton) 

  • Szirmai Albert - Bakonyi Károly – Gábor Andor: Mágnás Miska

- Marcsa és Miska kettőse, II. felv.: Így mulatok, úgy mulatok, jó italokat hozatok, egy nótát is elhúzatok! Úgy mulatok, mint egy úr, mint egy finom úr…/Cintányéros cudarvilág, iszunk egy kortyocskát, cintányéros cudar világ, lopunk egy csókocskát(Zentay Anna és Szabó Miklós, km. a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bródy Tamás) - A Rádió Dalszínházának bemutatója - keresztmetszet: 1961. május 30., Kossuth Rádió, 20.25 - 21.30

  • Huszka Jenő – Bakonyi Károly – Martos Ferenc: Bob herceg

- Bob belépője, I. felv.:Londonban, hej, van számos utca, és minden utcán több sarok …"  (Ilosfalvy Róbert, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András) – a Rádió Dalszínházának bemutatója: 1965. április 18., Kossuth Rádió, 20.20 – 22.00

  • Kálmán Imre - Julius Brammer, Alfred Grünwald - Harsányi Zsolt - Kardos G. György: Marica grófnő 

- Péter (Tasziló) dala: "Mit tudjátok ti bent, hogy idekint mi fáj,  hej voltam egyszer én is büszke bálkirály. …/ Hej cigány, hej cigány, húzd a nótám, így mulat minálunk egy úr, gyer ide, hej cigány, hej cigány, húzd ne sajnáld, száz felé szakadjon a húr!...”  (Gulyás Dénes, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Breitner Tamás) - A Rádió Dalszínházának bemutatója:1987. december 21., Petőfi Rádió, 20.04 – 21.49

Ez a daljáték-részlet is felcsendült az adásban: 

  • Kodály Zoltán: Székelyfonó

– A Háziasszony dala:Én elmentem a vásárba félpénzzel, tyúkot vettem a vásárban félpénzen. Tyúkom mondja: kitrákotty. Kárikittyom, édes tyúkom, mégis van egy félpénzem…” (Komlóssy Erzsébet, km.  a Budapesti Filharmóniai Társaság Zenekara, vezényel: Ferencsik János) - Hungaroton, 1970


4537 Búbánat 2021-04-04 19:35:38 [Válasz erre: 4535 Búbánat 2021-04-04 13:17:17]

Érdemes megemlíteni azt is, hogy Körmendi János színművész, író  fellépett az Operettszínházban (Csárdáskirálynő - "Miska")  meg az Operában is:

Offenbach: Orfeusz az alvilágban  -  "Stix Jankó"  - először: 1992. március 20., utoljára 1993. június 2. - összesen 14 előadás

Schubert - Berté: Három a kislány -  "Novotny, titkosrendőr"  - először: 1997. március 22., utoljára: 1998. április 30., összesen: 14 előadás


4536 smaragd 2021-04-04 16:05:33 [Válasz erre: 4535 Búbánat 2021-04-04 13:17:17]

Előzmény 4535

"(A későbbiekben egyre gyakrabban, a szerepekre olyan énekeseket kértek fel, akiknek nem okozott gondot a szövegmondás sem.)"


A fenit mondathoz, hogy rádiótörténeti szempontból pontosan értelmezhető legyen a későbbiekben szó jelentése, ezen a fórumon hozzá kell tenni:
a fordulópontot 1955. január 23-án Kemény Egon: "Hatvani diákjai" című daljátékának bemutatója (Kossuth Rádió) hozta. 
Szenzációt keltett, évtizedeken át ismert volt, hogy a zenés színműben (a daljáték rádióváltozata) Simándy József operaénekes prózai szerepét is elmondta. Bessenyei Ferenc a "Hatvani diákjai"-ban el is énekelte szerepét, először a Magyar Rádió felvételei sorában.


4535 Búbánat 2021-04-04 13:17:17 [Válasz erre: 4511 Búbánat 2021-03-28 17:37:52]

Kapcs. 4511. sorszám

(folytatás)

A Magyar Rádióban anno kialakult gyakorlat volt, hogy a teljes operettek rádiófelvételén - a rendezőktől, a dramaturgtól is függően - az egyes szerepeket ketten alakították: a színészeké volt a dialógusokban a próza, míg az énekhangok természetszerűleg az énekművészeké. (A későbbiekben egyre gyakrabban, a szerepekre olyan énekeseket kértek fel, akiknek nem okozott gondot a szövegmondás sem.)

A következő időszakban sorra veszem színművészeinket, akiknek szerepalakítása mellé a hangfelvételen a dalbetétszámokban az énekesek külön felvett hangja párosult. 

Amennyiben az adott színművész a szövegmondás mellett még énekel is, a listában nem tüntetem fel azt a szerepét. A listába azokat a címeket veszem be, amelyeknél a színész és az énekművész elkülönült kettőse társul a rádiófelvételhez.  

56. KÖRMENDI JÁNOS

Kálmán Imre: Marica grófnő – „Endrődy-Wittenberg Tasziló gróf” - Simándy József (Körmendi János) – a Rádió Dalszínházának bemutatója: 1963. február 2., Kossuth Rádió, 20.30 – 22.00

Huszka Jenő: Bob herceg – „György herceg (Bob)” - Ilosfalvy Róbert (Körmendi János) – a Rádió Dalszínházának bemutatója: 1965. április 18., Kossuth Rádió, 20.20 – 22.00

Leo Fall: Sztambul rózsája – „Ahmed bej” - Ilosfalvy Róbert (Körmendi János) – a Rádió Dalszínházának bemutatója: 1965. szeptember 11., Kossuth Rádió, 20.25 – 22.00

Johann Strauss: A királyné csipkekendője – „Miguel Cervantes, költő” - Korondy György (Körmendi János) – a Rádió Dalszínházának bemutatója: 1967. november 4., Kossuth Rádió, 20.30 – 22.00

Jacques Offenbach: A gerolsteini nagyhercegnő – „Paul herceg” - Bartha Alfonz (Körmendi János) – a Rádió Dalszínházának bemutatója: 1970. augusztus 19., Kossuth Rádió, 20.07 – 23.04

Vincze Ottó: Kedves rokonok – „Sándor jurátus” - Palcsó Sándor (Körmendi János) – "a Rádió Dalszínházának bemutatója: 1972. augusztus 19., Kossuth Rádió, 19.55 – 21.15

Sir Arthur Sullivan: A Fruska – „Ralph, matróz” - Rozsos István (Körmendi János) – a Rádió Dalszínházának bemutatója: 1973. január 22., Kossuth Rádió, 19.47 – 21.30

Jacques Offenbach: Kékszakáll – „Kandeláber király” - Palcsó Sándor (Körmendi János) – a Rádió Dalszínházának bemutatója: 1978. december 26., Kossuth Rádió, 19.53 – 22.00

 

(Folytatni fogom)


4534 Búbánat 2021-04-03 19:49:34

A Kossuth Rádióban minden szombaton délután jelentkező Operettparádé” mai műsora Lajtai Lajos zeneszerző (Budapest, 1900. április 13. – Budapest, 1966. január 12.) életművét tekintette át, kitérve Franciaországban és Svédországban eltöltött emigrációs évtizedeire is.  

A szerkesztő Babucs Kriszta  Kiss-B. Atilla operaénekes, a Budapesti Operettszínház főigazgatója és Nemlaha György, dramaturg, zenei író bevonásával készítette és vezette operettműsorát.

Az adásban a következő Lajtai Lajos-szerzemények csendültek fel:

1.) Lajtai Lajos – Békeffy István - Kellér Dezső: Három tavasz - „Nekem élet a színház, én csak itt vagyok én, nekem kívüle nincs más e nagy Föld kerekén” (Felföldi Anikó)

2.) Lajtai Lajos – Kulinyi Ernő: Dolly - „Jöjj vissza csókos, ifjú nyár egyetlen éjszakára bár.”  (Bilicsi Tivadar)

3.) Lajtai Lajos – Békeffy István - Vadnay László: Doktor úr (kuplé) - „Én vagyok az ismert nevű, híres doktor Spitz, énhozzám jár az egész Ritz....Doktor úr, maga de jó pofa! Doktor úr, maga nem szól soha. Doktor úr, maga csak simogat.…” (az elhangzott dal - régi archív stúdiófelvétel - Seifert Dezső énekével szólalt meg)

4.) Lajtai Lajos – Békeffy István: Mesék az írógépről

- „A régi mániám, végig hajtani a Stefánián.” (Feleki Kamill és Baksay Árpád)

- „Hétre ma várom a Nemzetinél, ott ahol a hatos megáll.” (Rátonyi Róbert) 

5.) Lajtai Lajos – Békeffy István: A régi nyár

- „Legyen a Horváth-kertben, Budán, szombaton este félnyolc után.” (Honthy Hanna)

- „Jaj, de kell vigyázni” (Törőcsik Mari és Szerencsi Éva (zongorakísérettel) – a József Attila Színház 1983. évben bemutatott produkciójának részlete

6.) Lajtai Lajos – Békeffy István: Sisters (Nővérek) - „A Nagykörút estefelé ragyog” (az elhangzott dal - régi archív stúdiófelvétel - Weygand Tibor énekével szólalt meg)

7.) Lajtai Lajos – Békeffy István: Okos mama -Az én Mamám nem hordott bubifrizurát, nem hordott párizsi ruhát és mégis szép volt.” (Ruttkai Éva)

8.) Lajtai Lajos: Katinka - „Tango from Paris_ "Viens, viens aimer" - Germaine Féraldy & Jacques Gaudin, 1933 .mp3

https://www.youtube.com/watch?v=FN6lCUset8M&ab_channel=240252

"Viens, viens aimer" - Tango-chanté de "Katinka" (Louis Lajtai) - Germaine Féraldy de l'Opéra-Comique, Jacques Gaudin avec accomp. de lOrchestre Godfroy Andolfi, Pathé 1933

9.) Lajtai Lajos – Martos Ferenc – Békeffy István: A Rotschildok – „Egy édes kis kocsma” (Bilicsi Tivadar)

10.) Lajtai Lajos – Békeffy István - Kellér Dezső: Három tavasz - „Máshol is ragyognak csillagok, rózsák is ontják a csillagot” (Honthy Hanna)


4533 Búbánat 2021-04-02 16:04:10 [Válasz erre: 4532 zenebaratmonika 2021-04-02 14:46:04]

 

  • Esti Kurir, 1928. március 2.  / 51. szám

A függöny mögött

Csütörtök

TEGNAP ESTE mutatta be az Andrássy úti
Színház a Húzd rá, Offenbach cimű jazz-operett-paródiát,

holnap este mutatja be a Fővárosi Operettszinház a Zenebona cimü jazz-operettet és

néhány hét múlva a Városi Színház hozza a közönség elé a Húzd rá, Johny cimű jazzoperát.

Az előkelő bárokból és a kikötői füstös lebujokból a jazz tehát nálunk is bevonult a színpadra.
A síró hegedűknek és a zengő csellóknak másodrendű szerep jut immáron az orchesterekben, a kövérre hízott szakszok és a karcsú pistonok átvették a zenekar parancsnokságát.

 Nem lesz érdektelen, ha a Fővárosi Operettszínház holnap esti premierjével kapcsolatosan felsorolom rendre a Zenebona hangszereit, amelyek kisérni fogják a színészek játékát.

 A Fővárosi Operettszinház új jazz-operettjének karmestere: Ábrahám Pál, a fiatal és nagyon tehetséges komponista, akinek pálcáját tizennégy muzsikus szeme kíséri.

A zenekarban két zongorista ujjai szaladoznak serényen a fehér és fekete billentyűkön, négy szakszofonos, egy szoprán, egy tenor és két alt szakszofonos fújja teli tüdővel szakszofonját. Van két bendzsós, két muzsikus, aki ezüst pistonon játszik, egy posaunos és egy szuzafonos. Az egy dobos kezében tizennyolc hangszer táncol, együtt vagy felváltva. Ő ad lelket a charleston cintányérnak, a kínai dobnak, a török dobnak, az indiai dobnak, a nagy dobnak, a kis dobnak, a pergő dobnak, a fadobnak s azon kívül sok tréfás jazzhangszernek, amelynek az a hivatása, hogy viccekkel fesse alá a muzsika menetét. A szuzafon Londonból való. Nálunk ez a hatalmas hangszer most először jelenik meg színházi zenekarban. Legutoljára szuzafont akkor láttunk, amikor annak idején a Renaissance Színházban a csokoládé-gyerekek vendégszerepeltek.

FELMEGY A FÜGGÖNY és megkezdődik a Fővárosi Operettszinházban Bródy István, Lakatos László, Harmath Imre és Ábrahám Pál, valamint tizennégy zeneszerző tettestárs operettjének: a Zenebonának házi főpróbája.
A görlök, akik itt a római kórust helyettesítik, mindjárt az első taktust eltévesztik. Hasztalan integet szegény Ábrahám Pál, a házmester, a huncut és mindig jókedvű kisasszonyok rá sem is figyelnek és mindenki a maga módja szerint járja a táncot.
— Miért nem figyeltek? — kiált rájuk Szabolcs, a rendező.
— Kire figyeljünk? — szól közbe az egyik görlice.
— A mellékelt Ábrahámra — hangzik Harmath Imre válasza.

A ZENEBONÁNAK tizenhét slágerszáma van.

Öt számmal szerepel a zeneszerzők között Ábrahám Pál, a többi muzsika idegen és részint gramofonlemezen, részint rádión, részint pedig kotta segítségével jutott el hozzánk.

Ábrahám Pál számain kívül, amelyek vadonatújak, a többi zeneszám már mind kiállotta a tűzpróbát, sőt van közöttük egy, a „Thats my hap hap happines" Howard Johnson, Charles Tobies és AL. Shermann munkája arról nevezetes, hogy Londonban a velszi herceg is táncolt már mellette. A nagy eseményt a lapok másnap megírták és a kottakereskedők aznap huszonhétezer kottát adtak el a szerencsés angol zeneszerzők pompás muzsikájából. Nálunk Kukoricacső a címe, Fejes Teri és Kertész Dezső táncolják.

MOST SZERIÖZ SZÁM KÖVETKEZIK: Ábrahám Pál Ide simulj című gyönyörű dala, Zilahy és Kabos éneklik.
A hegedűk, a jazz-zenekarban száműzött szegény hegedűk a szerzői muzsika világában uralkodni akarnak. Sírnak és kacagnak, és minden erejükkel azon vannak, hogy lebírják a fúvós hangszereket, amelyeknek öblös torkára szordinót parancsol a karmester pálcája.
Az uralkodás sikerül is, de csak néhány pillanatig, mert a főrendező már beleszól az ellágyult zenekarba:
— Uraim! Mi van itt, hisz ez nem jazz-operett. Ez nem Zenebona!
— Hát mi? — kérdezik a kíváncsi muzsikusok.
— Úri muri.

MOST SZOKOLAY OLY és Vendrey Ferenc kettőse következik. A Madonna című gyönyörű zeneszámot, amelyet Katsche dr. az ismert bécsi zeneszerző komponált, ragyogó tehetséggel járja Szokolay Oly. A nézőtér bennfentes közönsége megismételteti a számot. Vendrey tata azonban fáradt és a muzsika sebes menetét nem tudja tánclépésekben kísérni. Elmarad vagy öt taktussal:
— Mit csinálsz tata? — kiált fel hozzá a színpadra Bródy István, az egyik szerző.
Kedélyes választ ad:
— Elmegyek a tempó mellett.

 AZ EGYIK SZÖVEG, hogy színészi nyelven fejezzem ki magam, sehogyse akar rámenni a muzsikára. Harmath Imre, a poéta vagy több szót irt eggyel, vagy kevesebbet, de nem stimmel az egész.
Heccelik is Harmathot emiatt a színészek.
— No hiszen jó kis szöveget írtál — mondja
neki Kabos.
Radó Sándor meg így védi meg a költőt:
— Higyjétek meg, nem rossz ez, csak hát éppen — Harmath-rendű.

 

  • Pesti Napló, 1928. március 3. / 52. szám

A  zene: tizenkét külföldi sláger és öt eredeti magyar jazzszám.  Az eredeti számok kitűnő szerzője: Ábrahám Pál. Ötletes komponista; nyeresége az operettnek és a magyar muzsikusgárdának. Ábrahám Pál fűzte csokorba a külföld legdivatosabb 12 jazz-slágerét, ő maga hangszerelte ezeket a számokat, amelyekből három hatásos finálét is épített. Kitűnő, a szövegkönyvhöz méltó, nívós munkát végzett. Külön elismerés illeti meg a tizennégytagú, pompásan működő zenekar dirigálásáért.
 


4532 zenebaratmonika 2021-04-02 14:46:04 [Válasz erre: 4530 smaragd 2021-04-02 13:15:21]

Néhány dalról van felvétel fent a youtube-n a Ábrahám Pál Zenebona  c. operettjéből:

Nincs messze Cairo

https://www.youtube.com/watch?v=dtqQ2banNzA&t=80s

Kicsike vigyázzon, egyszer nagymama lesz

https://www.youtube.com/watch?v=dtqQ2banNzA&t=80s

Párizs, szép Párizs

https://www.youtube.com/watch?v=ifDh7XwqoOA

Nincsen jobb jazzdobos

https://www.youtube.com/watch?v=K852VuADuwQ

Ide simulj rózsám

https://www.youtube.com/watch?v=5tDb15Vame0

Tulajdonképpen ezek a dalok az Ábrahám dalok. 

A külföldi slágereket is ki lehet deríteni.


4531 Búbánat 2021-04-02 14:09:56 [Válasz erre: 4527 zenebaratmonika 2021-04-02 11:18:11]

Friss Újság, 1928. március 3.

Zenebona
3 felvonásos vidámság sok muzsikával

Bemutatja a Fővárosi Operettszínház március 2.-án pénteken este 8 órakor

Pénteken, március 2-án, este 8 órakor eredeti magyar újdonságot mutat be a Fővárosi Operettszínház. A darab címe:
ZENEBONA
Szerzői: Lakatos László és Bródy István.

 Műfaja;
3 felvonásos vidámság sok muzsikával.

Vagyis: a Zenebona teljesen új műfaj, amit legjobban talán így lehetne nevezni:
jazz-operett.

Tudniillik a Zenebona vidám és ötletes komédia,
a mai erkölcsök és a mai nők színpadi karikatúrája
és ezt a friss ütemű, minden ízében eredeti, furcsa mai darabot
elejétől végig a jazz kíséri  
és illusztrálja.

De a jazz itt nem betét. Ebben a darabban megszűnt a régi zenekar
és helyét elfoglalja
az önálló jazz zenekar, két zongorával, saxophonnal, sousaphonnal, bandzsóval, az összes jazz fúvóhangszerekkel és jazz karmesterrel.

De nemcsak a zenekar új,
új stílus a szövegben, a versekben, a muzsikában, a táncokban, a díszletekben — ez a Zenebona.

Muzsikája:

tizenkét teljesen új sláger, a zenei világtermés java. Ábrahám Pál dirigálja ezt a zenét, amelyhez Harmath Imre irt brilliáns verseket.

Az előadásról annyit, hogy
zenés darabnak még nem volt ilyen szenzációs előadása.

íme a névsor:
Fejes Teri, Zilahy Irén, Gombaszögi Ella, Szokolay Olly, Kabos Gyula, Kertész Dezső, Sarkadi Aladár, Vendrey Ferenc, Radó Sándor.
Az újszerű díszletek: Gara Zoltán művészi
munkája. Rendező: Szabolcs Ernő


4530 smaragd 2021-04-02 13:15:21 [Válasz erre: 4527 zenebaratmonika 2021-04-02 11:18:11]

Előzmény 4527

JAZZ-OPERETTE
ZENEBONA

  • 3 felvonás vidámság sok muzsikával. Írták: Bródy István és Lakatos László. A dalok szövegét: Harmath Imre

Rendező: Szabolcs Ernő  Karmester: Ábrahám Pál

Szó szerint ez áll a Fővárosi Operettszínház egyik 1928. októberi plakátján. Valóban több, ha jól emlékszem amerikai sláger is szerepelt a darabban, a Színházi Életben pontosan megtalálható. Mint ismeretes, Ábrahám Pál eredetileg nem jegyezte zeneszerzőként ezt az operettet.

Koch Lajos munkájában A Fővárosi Operettszínház műsora 1923-1973  a

  • Zenebona Vidámság  3. felv. műfaji megjelöléssel szerepel.

Ugyanitt:

  • Az utolsó Verebély-lány: Op. 3. felv.

"Ábrahám Pál Az utolsó Verebély lány c. jazz-operettjét, mely már teljes egészében a zeneszerző alkotása."  Kiegészítem a teljes egészében mondatrészt: Mint ismeretes ez a darab volt az Ábrahám-Kemény művészbarátság első közös operettje, a zenekari hangszerelő Kemény Egon volt.

  • Miss Amerika: Op. 3. felv.,  12 képben

Műfaji megjelölés Koch Lajos munkájában A Fővárosi Operettszínház műsora 1923-1973 operetten belül itt szerepel:

  • Kemény Egon: KIKELET UTCA 3. Pesti op. 1929. április 27.

4529 Búbánat 2021-04-02 12:57:57

Dankó Rádió Az a szép című műsorában ma délelőtt elhangzott zenei összeállításából emelem ki az alábbi dalbetéteket:

  • ifj. Johann Strauss - Victor Leon, Leo Stein - Fischer Sándor: Bécsi vér

- Gróf Zedlau és lakája, Joseph „levélkettőse” „- Mit írjak szépet?  - Diktálja lassan, arra kérem!....- A cél! csak ez vezéreljen! - De mindent bele, ami kell!  / - Ó, kedvesem, mióta láttalak, örökre él az első pillanat. Szívem kigyúlt egy röpke perc alatt, a vágyam ég, hogy újra lássalak!  Egy randevúra kérlek meg tehát, pont tízkor várok Grinzingben Terád.  A kert a kaszinóban nyitva van. Ó, édesem!  Ó, édesem! Jöjj oda pontosan! …Te drága édes angyalkám, ó jöjj, ó jöjj és hallgass rám, a randevúra jó a hely, ott várlak Rád, ne késs csak el. Ó, jöjj, ó, jöjj, ha hív a szó, ne mondd, hogy nem, mondd azt, hogy jó. Szerelmem ennyit érdemel! Te loptad szívem el! ..”  (Fülöp Attila és Melis Györgykm. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Breitner Tamás) - Rádió Dalszínházának bemutatója: 1976. augusztus 19., Kossuth Rádió,19.30 - 21.40

  • Huszka Jenő – Jókai Mór nyomán Háy Gyula - Fischer Sándor Szabadság, szerelem című történelmi daljátékának jól ismert, „önálló életre kelt” slágerét hallottuk újra a rádióban:  

- Melchior dala:Társtalanul járogat az orvos, csak egy régidivatú vén ernyőt hordoz, és soha meg nem áll, betegekhez jár, bekopog, s kikopog mindent…./”Doktor úr, doktor úr, itt bent valami fáj, azt hiszem, a szívemmel baj van. Doktor úr, doktor úr, úgy sajog ez a táj”… Így nyöszörög és könyörög sok panaszos száj. „Doktor úr, doktor úr, ellene mit ajánl? Jaj, ugyebár meggyógyít engem?Azt azért senki sem kérdezi meg a doktortól: „Doktor úr, a maga szíve sose fáj?"…”  (Csákányi László, km. a MÁV Szimfonikus Zenekara, vezényel: Behár György) - más Huszka-operettek részleteivel, Hungaroton; 1979. február 24., Petőfi rádió 21.20 - 22.00. 

(Alternatív felvételeken énekli Csákányi László: Wolf-együttessel, 1978; Magyar Rádió Szimfonikus Zenekarával, vezényel: Várady László, keresztmetszet, 1955. június 25, Kossuth Rádió, 18.20 – 19.00)

  • Tamássy Zdenkó - Grimm meséje nyomán - Mészöly Miklós - Raics István: Csipkerózsika – zenés mesejáték

- A királyfi „Altatódala”: „Szellő sem rebben, aludj csak csendben, vigyázlak végleg, altatlak tégedet. Aludj!  Csillagok kelnek, hullanak, vigyázok rád örökké...” (Kaposy Andor, km. a Maqyar Rádió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Török Emil) - A Rádió Gyermekszínházának bemutatója: 1954. augusztus 8., Petőfi Rádió, 16.40 – 17.20

Megjegyzem ezen a rádiófelvételen Házy Erzsébet énekli Csipkerózsika szerepét!

 

  • Kerekes János – Bíró Lajos – Hárs László: Sárgarigó és az alkirály (zenés játék)

- Sárgarigó dala: „Kánkán” (Kalmár Magda, km. a Harmónia-énekegyüttes, az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Kerekes János) - A Rádió Dalszínházának a bemutatója:1973 augusztus 19., Kossuth rádió 18.25 – 19.00

  • Huszka Jenő – Kristóf Károly: Szép Juhászné

- Katinka belépője (Neményi Lili, km.  a Magyar Rádió  Énekkarának Férfikara, Szimfonikus Zenekara, vezényel: Lehel György) - A Rádió Dalszínházának bemutatója: 1954. december 19., Kossuth Rádió 19.00 – 21.35

  • Lehár Ferenc - Martos Ferenc: Pacsirta

- Juliska belépője:Akkor vagyok boldog, mikor elbolyongok erdő sűrűjében, tarka réten, a rigó dallal vár, öröm az élet, örökös a nyár… /Kis pacsirta víg dalol, ég felé száll… én is, én is szállni vágyom a magasba fenn, hol a kedves kis pacsirta vígan énekel…” (Tiboldi Mária, km. a Stúdió Zenekar, vezényel: Váradi Katalin)  - "SZÉP ÁLOM, SZÁLLJ A SZÍVEMRE" - Tiboldi Mária önálló lemeze -  HCD16854, Hungaroton (1999)

  • Fényes Szabolcs - Emil Braginszkij,  Eljdar Rjazanov – Szenes Iván: Kinevezés

- Részlet: „Soha nem szabad összerakni eltört álmokat”  (Géczy Dorottya és Lőte Attila, km. a Magyar Rádió Esztrádzenekara, vezényel: Gyulai Gaál Ferenc) – A Rádió Dalszínházának bemutatója: 1976. április 4., Kossuth Rádió, 20.10 – 21.39

  • Zerkovitz Béla:Szegény-szegény apró legény, ma este munkába állsz, mókázz, nevess, hogy pénzt keress, ha kell a fejedre állsz./Tanulj meg fiacskám komédiázni, mert minden, minden csak komédia. (Ajtay Andor, km. a Magyar Állami Hangversenyzenekar, vezényel: Behár György) – Qualiton, 1969
  • Tolcsvay László – Müller Péter – Müller Péter Sziámi: Mária evangéliuma – rockopera

- Mária dala: Stabat Mater (Sáfár Mónika, km. a Vujicsics Együttes) -  HCD14198-99, Hungaroton, 1991 (Madách Színház bemutató előadásának produkciója)


4528 Búbánat 2021-04-02 12:52:55 [Válasz erre: 4527 zenebaratmonika 2021-04-02 11:18:11]

Kedves "zenebaratmonika"! 

Köszönöm hozzászólásodat a jazz-operett témához.


4527 zenebaratmonika 2021-04-02 11:18:11 [Válasz erre: 4522 Búbánat 2021-04-01 09:49:00]

Az első magyar jazz-operett Ábrahám Pál Zenebona c. műve volt, de ebben csak 5 vagy 6 dal volt Ábrahám műve, a többi az import külföldi sláger magyarra fordíva. 1928 március 2-i a darab. Még ugyanezen év októberében mutatták be ugyancsak Ábrahám Pál Az utolsó Verebély lány c. jazz-operettjét, mely már teljes egészében a zeneszerző alkotása. A Miss Amerika 1929. januárban lett bemutattva,  ami az első Eisemann operett, és 1929-es Brodszky Miklós Szökik az asszony c. jazz-operettje. 


4526 Búbánat 2021-04-01 16:25:16

A Dankó Rádió Az a szép című műsorában ma délelőtt elhangzott zenei összeállításából emelem ki az alábbi dalbetéteket:

  • Ábrahám Pál – Földes Imre - Harmath Imre: Viktória

–  Riquette és Jancsi vidám kettőse, II. felv.: „Ladi-ladilom…/ Honvéd banda szól a stefáni-, szól a Stefánián…” (Vásári Mónika és Bardóczy Attila)

  • ifj. Johann Strauss - Camillo Walzel, Richard Genée - Gáspár Margit - Kristóf Károly: Egy éj Velencében

- Gondola-dal: „Várlak az éjben, a csillagfény csillog reád, gyere bátran, ég a vágyam, s a gondolám…/Fenn a holdfény jár, gyere, csókolj már! Borulj ránk, csillagos éj! Míg a kéklő messzeség… Jöjj, kicsikém!  Vár az éden, szerelmes csók! Jöjj, nagyon várlak, szívem ma oly lángoló! / Hó-hahó! Hó-hahó!.. Hó-hahó!”  (Kovács József, km.  az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Pál Tamás) „Vágyom egy nő után” Kovács József operettlemeze (részletek, Qualiton, 1985) 

  • Lehár Ferenc - Fritz Löhner-Beda, Ludwig Herzer - Harsányi Zsolt: A mosoly országa

- Szu-Csong és Liza szerelmi kettőse, II. felv. „Szív-duett” (Házy Erzsébet és Simándy József, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bródy Tamás) - A Rádió Dalszínháza bemutatója: 1971. november 11., Kossuth Rádió 19.35 – 21.29

„- Lótuszvirág! Érted élek csupán! Senki másért! / Szív, hogyan tudsz így tele lenni, mondd? Hogyan fér beléd ennyi vágy és tűz? És ennyi láz? Ennyi édes gond? Hogyan zenghet száz mély melódiát egy szívdobbanás? /- Szív, hol veszed a vágyak viharát, könnyek tengerét, mosolyok aranyló sugarát? /-Hogy lehet a láz, mely megbabonáz... - ilyen édes vágy, ilyen lágy?...”

  • Huszka Jenő – Szilágyi László: Mária főhadnagy

- Panni, Tóbiás és Biccentő vidám hármasa, II. felv.:” Tisztelt strázsamester, csodálkozom kegyeden…/Ladilom, a babámnak megírom…” (Zentay Anna, Kishegyi Árpád és Külkey László, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András) - az „Erzsébet”- operett részleteivel,  rádióbemutató: 1967. augusztus 25., Kossuth Rádió, 19.32 – 20.12

  • Kálmán Imre - Julius Brammer, Alfred Grünwald - Harsányi Zsolt Kardos G. György: Marica grófnő 

- Kórusjelenet, Péter (Tasziló) dala: „Pardon, pardon…”  (Gulyás Dénes, km. az MRT Énekkarának Nőikara és Kalmár Magda, az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Breitner Tamás) - A Rádió Dalszínházának bemutatója:1987. december 21., Petőfi Rádió, 20.04 – 21.49

  • Fényes Szabolcs - Békeffy István: Régi nyár - A régi nyár címmel Lajtai Lajos komponált operettet (1928), míg Fényes Szabolcs a Régi nyár című zenés magyar filmvígjáték (1941) betétdalát komponálta hozzá:

-  „Van-e szerelmesebb vallomás, mint egy szál virág és semmi más” (Ilosfalvy Róbert, km. a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Gyulai Gaál Ferenc) - 1961

  • Sidney Jones - Lionel Monkton - Owen Hall - Fáy E. Béla, Makai Emil - Brand István: A gésák /Eredeti cím: The Geisha – 1896/

- Fairfax és Mimóza „Csók-kettőse” (László Margit és Bende Zsolt, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bródy Tamás) - A Rádió Dalszínházának bemutatója: 1970. február 14., Kossuth Rádió, 19.25 – 20.37

„-Tudjuk, Japán pompás ország, földjén nincs hasonló hozzá, mégis, édes lány egy kis szobában… sose hallanál ilyen kérdést: milyen volt a csók? …/- Még a csókot át nem éltem… Ó de pompás lenne, hogyha megtanítanál! Kicsit meglepő e kérés, ám úgy izgat rég e kérdés: jó a csók vagy kínos érzés?..../- Első pont a leckeórán, közelebb kell ülnöd hozzám. Ez a helyzet jó, így drágám, nézz most égő szemmel rám! Kezedet most kézbe szépen, a kis arcod följebb kérem, úgy hogy ajkad számig érjen.  - Kérlek, itt van már a szám… Ennyi csacska furcsa ötlet! Mondd meg, hogy kell, mi a jó, mennyi hókuszpókusz kell még? Mennyi fontos furcsa kellék, már az i-re pontot tennék! - Ide nem kell annyi szó!...-Tényleg, nagyszerű a csók! - Már az első is mily jó! - Még nem éreztem ily jót! - Már a kezdet biztató…- Kezdjünk mindig leckeórát, kedves, minden órán!”

  • Ránki György –Hubay Miklós – Vas István: Egy szerelem három éjszakája – a magyar zenés színház történeténel egelső magyar musical bemutatója hatvan évvel ezelőtt volt az azóta megszűnt Petőfi Színházban (1961. január 12., Budapest, Nagymező u,)

- Melitta búcsúdala: „Isten veled, Budapest te édes!  Isten hozzád fényes éjszaka! itt ezentúl mindig csak sötét lesz, mit keresek én itt ohla-la! Tündöklés a boldog keveseknek, mely a ránk csukódó éjbe tűnt! Hol vannak a dámák és a krekkek! Isten veled édes életünk…(Sennyei Vera, km. a Petőfi Színház Zenekara, vezényel: Petrovics Emil) – 1961.


4525 smaragd 2021-04-01 12:57:44 [Válasz erre: 4524 Búbánat 2021-04-01 10:43:16]

:-) van minden... olyan szakvéleményt is hallottam már, hogy a jazz-operett nem definiálható. 


4524 Búbánat 2021-04-01 10:43:16 [Válasz erre: 4522 Búbánat 2021-04-01 09:49:00]

"Musical comedy"  - Rátonyi Róbert még ezt a zenei fogalmat is használja a revü-operett és a jazz-operett helyett/ mellett.... 






A lapunkban megjelent szövegek a Café Momus, vagy a szerző kizárólagos szellemi tulajdonát képezik és szerzői jog védi őket.
A szerkesztőség külön, írásos engedélye nélkül mindennemű (részben vagy egészben történő) sokszorosításuk, felhasználásuk, kiadásuk és terjesztésük tilos.