Bejelentkezés Regisztráció

Házy Erzsébet művészete és pályája


4799 Búbánat 2020-05-23 22:14:56

Budapest, 1964. május 3.

Bende Zsolt a férfi és Házy Erzsébet Lucy szerepében énekel Gian Carlo Menotti A telefon című egyfelvonásos vígoperájának próbáján.

A művet Huszár Klára rendezésében május 9-én mutatták be a Magyar Állami Operaház művészei az Erkel Színházban.

 MTI Fotó: Keleti Éva
 

Budapest, 1962. december 6.

Bende Zsolt Ebelasztin báró és Házy Erzsébet Örzse, Háry mátkája szerepében Kodály Zoltán Háry János című operájának próbáján, melyet a zeneszerző 80. születésnapja alkalmából újított fel a Magyar Állami Operaház. A daljátékot Békés András rendezésében december 16-án mutatták be.

 MTI Fotó: Keleti Éva


4798 Búbánat 2020-05-20 20:22:42

,Jacques Offenbach – Henri Meilhac,  Ludovic Halévy - Fischer Sándor: A szép Heléna

A Rádió Dalszínháza bemutatója: 1965. november 20. Kossuth Rádió 19.58 – 21.52

Három nap után ismét elhangzott Heléna románca Offenbach operettjének rádiófelvételéről a Dankó Rádióban ("Az a szép"). A mai műsorban több részlet is felcsendült erről a felvételről, köztük ez a kettős is: 

- Heléna és Páris „álomkettőse” (Házy Erzsébet, Réti József)

- „Ugye szép, álomkép?….Igen, ez álom…. szerelmes álom, vágy mely él! … Mely véget ér! …Igen, ez mind csak álom… igen, ez álom, szerelmes álom… éjszaka csodás… szent varázs … mely véget ér... hajnalban már véget ér, élvezd,  élvezd, mely eltűnik, mint álom… a  képzelet, mily szárnyra kél …   mind ez csak álom,  mind ez csak álom, mind ez csak álom mely üdvöt ígér!...”


4797 Búbánat 2020-05-17 19:43:59

A most véget ért operettműsorban (Dankó Rádió - "Az a szép") Házy Erzsébet énekét egy  Suppé- és egy Offenbach- operett részlet bejátszásában hallottuk:

Franz von Suppé – Friedrich Zell, Richard Genée – Blum Tamás: Boccaccio – Fiametta és Boccaccio „olasz”- kettőse –magyar nyelven hangzik el Házy Erzsébet és Fülöp Attila koncertelőadásában. Km. az MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bródy Tamás

„Komolyan – Könnyedén” – a Magyar Rádió nyilvános hangversenyének közvetítése a 6-os stúdióból (1977. június 26., Kossuth Rádió, 19.30 – 21.20) 

[…] Boccaccio: „Hát jössz-e végre felém, ó jöjj, gyere hát! – Fiametta: Ha hív az édes remény, a szív mire vár? Boccaccio: Hát mondd a szót, hogy: igen! Ó, mondd ki, hogy ég a szíved! […]

Jacques Offenbach – Henri Meilhac,  Ludovic Halévy - Fischer Sándor: A szép Heléna

A Rádió Dalszínháza bemutatója: 1965. november 20. Kossuth Rádió 19.58 – 21.52

Az MRT Énekkarát és Szimfonikus Zenekarát Bródy Tamás vezényli.

Heléna románca  (Házy Erzsébet)

„A szép Heléna, így neveznek, vagy Léda lánya, a hamis. És azt mondják, rám súlyt helyeztek, hű Thézeusz és mások is. Én nem vagyok könnyelmű léha, csak ellenállni oly nehéz, a bajkeverő Vénusz léha. Csalogatón, szemembe néz, csalogatón, szemembe néz. / Óh, Vénusz, mondd, neked örömet ád, ha félre csúszik a csúszik az erényes láb! Óh, Vénusz, mondd, neked örömet ád, ha félre csúszik a csúszik az erényes láb…"


4796 smaragd 2020-05-17 17:46:52 [Válasz erre: 4795 Búbánat 2020-05-17 11:01:10]

Szombat délután. Köszönöm a választ, így a bemutató időpontja is reálisabb, biztos, hogy teljes felvétel készült és nem keresztmetszet?

Most már emlékszem, a „Túl az Óperencián” műsoraiban én is hallottam ezeket a felvételeket.


4795 Búbánat 2020-05-17 11:01:10 [Válasz erre: 4794 smaragd 2020-05-17 05:47:45]

Fényes Szabolcs - Békeffi István - Kellér Dezső:Szombat délután

Házy Erzsébet, Petress Zsuzsa, Ilosfalvy Róbert, Maleczky Oszkár, Palócz László, Rátonyi Róbert,
valamint a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara és a Földényi Kórus, vezényel: Gyulai Gaál Ferenc

A Magyar Rádióban 1956-ban hangzott el először. (Tehát nem 1954-ben; abban az évben mutatta be a Vígszínház.)

Néhány részlete gyakran elhangzott a rádió műsoraiban:

- Hármas: „Így is tetszik, úgy is tetszik” (Házy, Petress, Ilosfalvy)
- „Ibolya-dal” (Petress)
- Hármas: „Jaj, nem lehet szerelem nélkül élni” (Házy, Petress, Maleczky)
- Vidám hármas (Maleczky, Palócz, Rátonyi és a kórus)
- Kettős: „Rügyeznek a pesti fák” (Házy, Palócz)
- Kettős: „Szombaton, ha ötöt üt az óra” (Házy, Rátonyi)

- Dal a lányokról (Petress, Maleczky, Rátonyi)
- Kettős: „Kezdőbetűk a padba vésve” (Petress, Palócz)

A Dankó Rádióban Nagy Ibolya két alkalommal biztosan játszott be a felvételről részleteket:

- Ibolya-dal (Petress)
- Hármas: „Jaj, nem lehet szerelem nélkül élni” (Házy, Petress, Maleczky)

 2015.  március 2. Dankó Rádió "Túl az Óperencián"

2014. augusztus 7. Dankó Rádió "Túl az Óperencián"


4794 smaragd 2020-05-17 05:47:45 [Válasz erre: 4793 Búbánat 2020-05-16 17:46:17]

Szombat délután – szerencsés, hogy felbukkant ez a darab, egyáltalán nem ismerem és Ruitner Sándor címjegyzékében sem szerepel. Megmaradt a felvétel?


4793 Búbánat 2020-05-16 17:46:17 [Válasz erre: 4747 Búbánat 2020-04-17 10:47:56]

Örömmel venném, ha Házy Erzsébet és Ilosfalvy Róbert rádióban  első közös operettfelvételükről  a Dankó Rádióban hallanánk részleteket:

Fényes Szabolcs: Szombat délután (1954– Házy, Ilosfalvy


4792 smaragd 2020-05-16 06:46:58 [Válasz erre: 4747 Búbánat 2020-04-17 10:47:56]

Házy Erzsébet és Ilosfalvy Róbert első daljátékfelvétele 1957-ben a Magyar Rádióban.

Nemcsak azért, mert 1957-ben az első daljátékfelvételük volt a Magyar Rádióban, hanem a színmű zenei, irodalmi, dramaturgiai, kor- és színháztörténeti értéke miatt is, Házy Erzsébet és Ilosfalvy Róbert életművének is ékköve a „Komáromi farsang”.

*A 21. században megjelent CD, dupla album, a teljes daljátékot tartalmazza*,

ebből a szempontból is különleges, magánéleti kapcsolatuk emlékét is őrzi.


4791 Búbánat 2020-05-15 23:03:41 [Válasz erre: 4776 Búbánat 2020-05-02 23:10:57]

A Dankó Rádió Az a szép című operettműsorában hangzott el ma délután: 

Lehár Ferenc – Heinz Reichert, Jenbach Béla - Kulinyi Ernő: A cárevics 

Az alábbi két részlet nemrég szerepelt a rádió műsorán, a versek szövegét pontosítva ismét dokumentálom ezeket:

Szonja dala, I. felv. (Házy Erzsébet, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bródy Tamás)  -  Koncertfelvétel: Lehár-emlékest a szerző halálának 25. évfordulója alkalmából. Magyar Rádió 6-os stúdiója (1973. október 29., Petőfi Rádió)

 „Majd jön egy férfi, ki rám tekint vágyón, majd jön egy férfi, hogy ő legyen párom! Remeg a szívem vágya tüzében, száz mennyországban lesz-e majd részem?  Eljön egy férfi, csak ő lesz a párom! Nehéz a szívem, szorongó érzés kísér, egymásnak élünk, s remegve kérdem, miért?   …ígér szent muzsikát s csak csókról mesél. Megment az ég, nem szökhetek már, nem szökök már! Úgy vártam!  Öröm vagy bánat, mit küld a sorsom felé? Nem szökök hát el…. Akármi vár reád, csókot kíván a szám, szerelmem csókra vár, sóvár!  Majd jön egy férfi, ki rám tekint vágyón, majd jön egy férfi, hogy ő legyen párom! Remeg a szívem vágya tüzében, száz mennyországban lesz-e majd részem?  Majd jön egy férfi, csak ő lesz a párom!”

Szonja és a Cárevics szerelmi kettőse, II. felv. (Házy Erzsébet és Udvardy Tibor, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bródy Tamás) - részletek, 1969, július 2., Kossuth Rádió, 22.20 - 22.45

Cárevics:

Nyílj ki hát, mint egy kis virág, drága lány!

Nekem virulj csupán!

Hints derűt, szerte mindenütt,

El ne hagyj még!

Napfényben maradjál!

Szonja:
Kérd az ifjú szép életem,
Érted eldobom szívesen!
Messze űzöm a bánatod egy mosolyért!
Nékem ez kincseket ér!

Cárevics:
Légy a mindenem,

Vigasztalóm, szerelmesem,

Az édes üdvösség!
Fönn, a mennyben még egymásnak szánt minket az ég,

Jöttödre vártam rég!

Együtt (és váltakozva a sorokat)
Gyöngyvirágot hintenék, amerre mégy!
Szívem minden dobbanása csak tiéd!
Légy a mindenem,

Őrangyalom,  szerelmesem,
A szíved üdvösség!

Cárevics:
Felvidul szívem,  lángra gyúl
S hogyha lát,
Nyíl benne száz virág!
Benned él, száz csodát remél!
Meghalnék én édes mosolyodért!

Szonja:
Mint a lágy harang, cseng felém!
Hangod boldogan hallom én!
Bár egy élten át

Hallanám dallamát én,
Boldogabb lenne e szív!

Együtt (és váltakozva a sorokat)
Légy a mindenem,
Vigasztalóm, szerelmesem,
Az édes üdvösség!

Fönn, a mennyben még egymásnak szánt minket az ég,

Jöttödre vártam rég!

Gyöngyvirágot hintenék, amerre mégy!
Szívem minden dobbanása csak tiéd!

Légy a mindenem,

Őrangyalom, szerelmesem,
Az édes üdvösség!

Nékem szánt fönn az ég!
Szerelmem és napom te légy!


4790 Búbánat 2020-05-14 22:30:21

Házy Erzsébet és Fülöp Attila közös énekfelvétele a Magyar Rádió Dalszínháza  produkciójában:

Franz von Suppé: Boccaccio (1977) Házy (Fiametta), Fülöp (Boccaccio)

–„olasz kettős” (magyarul) - „Komolyan – Könnyedén” – a Magyar Rádió nyilvános hangversenyének közvetítése a 6-os stúdióból (1977. június 26., Kossuth Rádió, 19.30 – 21.20) 


4789 Búbánat 2020-05-14 22:29:38

Házy Erzsébet és Maleczky Oszkár közös énekfelvételei a Magyar Rádió Dalszínháza  produkcióiban:

Fényes Szabolcs: Szombat délután (1954) -  Házy (Kató), Maleczky (Kerekes bácsi)

(A Vígszínházban, 1954-ben bemutatott zenés játék plakátja)

Jacobi Viktor: Leányvásár (1954)Házy (Bessy), Maleczky (Harrison)

Jacques Offenbach: Fortunió dala (1958) – Házy (Lauretta), Maleczky (Fortunio)

Robert Planquette: A corneville-i harangok (1960) – Házy (Germaine), Maleczky (Gáspár apó)

Lehár Ferenc: A víg özvegy (1960, Qualiton) – Házy (Glavari Hanna), Maleczky (Zéta Mirko)

Jacques Offenbach: A szép Heléna (1965)Házy (Heléna), Maleczky (Kalkhasz)

Johann Strauss: Egy éj Velencében (1966) – Házy (Annina), Maleczky (Delaqua szenátor)


4788 Búbánat 2020-05-14 22:27:53

Házy Erzsébet és Kónya Sándor közös énekfelvételei a Magyar Rádió Dalszínháza  produkcióiban:

Carl Millöcker: Dubarry (1973) – Házy (Jeanne/Dubarry), Kónya (René)

Carl Zeller: A madarász (1973) Házy (Mária hercegnő), Kónya (Ádám)


4787 Búbánat 2020-05-12 22:39:06

Házy Erzsébet:

Ábrahám Pál: Bál a Savoyban

- „Toujours l'amour” (Házy Erzsébet, km. a Harmónia Vokál és a Magyar Rádió és Televízió Szimfonikus Zenekara.)

- „La bella Tangolita” (Házy Erzsébet km. a Harmónia Vokál és a Magyar Rádió és Televízió Szimfonikus Zenekara.)

- „A férjed(m) szerelmes beléd(m), letérdel rajongón eléd(m)....A férjed(m) csak ismerjük el, úgy csókol, hogy jobban sem kell...”  (Házy Erzsébet , Melis Györgykm. a Magyar Rádió és Televízió Énekkara és Szimfonikus Zenekara.)

- „De jó volt messzire, délre utazni, Mint ősszel a fecske madár! Ott örök a nyár! ….Az álmok álma volt Sevilla, Sevilla, Sevilla...” (Házy Erzsébet, Baksay Árpád, km. a Magyar Rádió és Televízió Szimfonikus Zenekara.)
 

Ábrahám Pál: Viktória

- „Nem történt semmi, csak elválunk csendben, good night” (Házy Erzsébet, Melis György, km.: a Magyar Rádió és Televízió Szimfonikus Zenekara.)
 

Források:

Bál a Savoyban – egyveleg Ábrahám Pál műveiből
LPX 65520  

ÁBBRAHÁM PÁL: Bál a Savoyban – Viktória – Hawaii rózsája
Részletek HCD 16886

„Részletek Ábrahám Pál operettjeiből - Bál a Savoyban, Hawaii rózsája, Viktória” (1963. május 5., Kossuth Rádió, 17.10 – 17.40)


4786 Búbánat 2020-05-12 22:11:25 [Válasz erre: 4785 telramund 2020-05-11 20:17:43]

Köszönöm a dátumközlést, kb. besaccoltam.  A lemezt különben én is beszereztem anno.


4785 telramund 2020-05-11 20:17:43 [Válasz erre: 4784 Búbánat 2020-05-11 19:12:32]

Nekem megvan.és a régi Hungaroton katalógus szerint 1955-ben jelent meg


4784 Búbánat 2020-05-11 19:12:32 [Válasz erre: 4783 Búbánat 2020-05-10 11:18:38]

Kapcs. 4783. sorszám

Házy Erzsébet Lolát  színpadon alakította, de énekhangja lemezen is megörökítve van egy korabeli LP kiadványon:

Részletek  - Mascagni  - PARASZTBECSÜLET  

"Az Állami Operaház Ének- és Zenekarát Lukács Miklós vezényli" - olvasható a lemezborítón.

Qualiton – Made in Hungary
HLP 107

A kiadás éve nem szerepel a lemezen, de úgy1958 előttire datálható.

Kisméretű lemez, fordulat: 33 1/3, mono

Magyar nyelvű felvétel

HÁzy Erzsébet  (Lola) a lemezen az opera egy részletében énekel.

A oldal (13’30”)

1. Santuzza, Lola és Turiddu tercettje (Takács, HÁZY, Simándy)

- "Tu qui, Santuzza... Fior di giaggiolo... No, no, Turiddu"

2. Búcsú az anyától (Simándy)

B oldal (15’55”)

1. Alfio belépője (Fodor)
2. Húsvéti kórus
3. Santuzza és Alfio kettőse (Takács, Fodor)
4. Bordal (Simándy, énekkar)

A lemez tűzpiros-bordó színű borítóján (Globus 1088) a sematikus grafika egy színház (opera) belsejét ábrázolja, középpontjában a színpaddal; a rajzon elmosódottan kivehető még földszinti üléssor és emeleti páholyok.

A borító hátoldalán ezt látni: 



Magyar Hanglemezgyártó Vállalat, Budapest

 

Santuzza: Takács Paula (szoprán)
Lola: Házy Erzsébet (szoprán) (amúgy a szerepet mezzoszoprán hangra komponálta Mascagni)

Lucia: Németh Anna (alt) 
Turiddu: Simándy József (tenor)
Alfio: Fodor János (bariton)


4783 Búbánat 2020-05-10 11:18:38

Házy Erzsébet - Lola

Mascagni: Parasztbcsület 1952.11.08 -  Városi Színház 


4782 Búbánat 2020-05-07 13:40:08

Házy Erzsébet és Kishegyi Árpád közös énekfelvételei a Magyar Rádió Dalszínháza produkcióiban:

Lehár Ferenc: A mosoly országa - részlet (1954; Qualiton, 1956) – Házy (Liza), Kishegyi (Szu-Csong)

Jacques Offenbach: Fortunio dala (1958) – Házy (Lauretta), Kishegyi (Friquet) 

Huszka Jenő: Lili bárónő (1961) - Házy (Lili bárónő), Kishegyi (Galambos Frédi)

Lehár Ferenc: A víg özvegy (1962) – Házy (Glavary Hanna), Kishegyi (Cascade vicomt)

Lehár Ferenc: Éva (1964) – Házy (Éva), Kishegyi (Bernard Larousse)

Jacques Offenbach: A szép Heléna (1965) – Házy (Heléna), Kishegyi (Ajax I.)

Johann Strauss: Egy éj Velencében (1966) – Házy (Annina), Kishegyi (Pappacoda)

Leo Fall: Pompadour (1967) – Házy (Pompadour), Kishegyi Árpád (Collin)

Jacques Offenbach: A gerolsteini nagyhercegnő (1968) – Házy (A nagyhercegnő), Kishegyi (Puck báró)


4781 Búbánat 2020-05-07 12:58:02

Házy Erzsébet és Szabó Miklós közös énekfelvételei a Magyar Rádió Dalszínháza produkcióiban:

Lehár Ferenc: Cigányszerelem (részlet, 1950, TONALIT hanglemez) - Házy (Ilona), Szabó (Ionel)

Kálmán  Imre: Csárdáskirálynő (1954) - Házy (Stázi), Szabó (Edvin)

Charles Lecocq: Angot asszony lánya (1960) - Házy (Clairette), Szabó (Ange Pitou)

Polgár Tibor: A szókimondó asszonyság (1960) - Házy (Catherine=Kata), Szabó (Napóleon)


4780 Búbánat 2020-05-04 15:35:30 [Válasz erre: 4777 mazig 2020-05-03 11:40:15]

Tegnap  - május 3-án - a Bartók Rádió műsorán szerepelt (17.30 – 18.30)

Muzsikuslegendák: Házy Erzsébet operaénekes

Szerk.-mv.: Némethy Attila.

A rádióműsor a MédiaKlikk oldalán visszahallgatható itt -  30 napig.

 

Némethy Attila felvázolta Házy Erzsébet életútját, pályáját, ismertette művészetét, főbb színpadi, film és televíziós szerepeit, idézett a vele készült interjúkból, róla írt cikkekből,  visszemlékezésekből. 

A műsorban az alábbi énekszámokat hallhattuk:

1. Mozart: Figaro házassága – Cherubino áriája, I. felv. „Non so piu cosa son, cosa faccio” (Házy Erzsébet, km. a Magyar Állami Operaház Zenekara, vezényel: Erdélyi Miklós) - 1968

2. Puccini: Manon Lescaut – Manon és Des Grieux kettőse, II. felv. „Ah, én leszek a legszebb” Nádasdy Kálmán fordítása (Házy Erzsébet és Ilosfalvy Róbert, km. a Magyar Állami Operaház Zenekara, vezényel: Erdélyi Miklós) - 1965

3. Csajkovszkij: Anyegin – Tatjana levéláriája, I. felv.: „Puskaj pogibnu ja”  (Házy Erzsébet, km. a Magyar Állami Operaház Zenekara, vezényel: Erdélyi Miklós) - 1968

4. Puccini: Bohémélet  – Mimi áriája, I. felv. „Si, mi chiamano Mimi”  (Házy Erzsébet, km. a Magyar Állami Operaház Zenekara, vezényel: Erdélyi Miklós) - 1970

5. Kodály Zoltán: Háry János – Örzse dala, 4. kaland „Szegény vagyok, szegénynek születtem” (Házy Erzsébet, km. a Magyar Állami Operaház Zenekara, vezényel: Erdélyi Miklós) - 1968

6. Offenbach: A gerolsteini nagyhercegnő – A Nagyhercegnő dala és a Nagyhercegnő és Fritz kettőse (Házy Erzsébet, Réti József, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bródy Tamás)  „- A férj ezt mondta nékem, kérlek, mondd néki el azt, amit érzek!...” Ez mind szép volna, csak azt kéne tudnom,  hogy miről van itt szó?...”  Romhányi József fordítása. Rádió Dalszínháza bemutatója: 1970. augusztus 19., Kossuth Rádió 20.07 – 23.04

7. Loewe: My Fair Lady – Nyelvlecke (Házy Erzsébet, Melis György, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Pál Tamás) „Lenn délen édes éjen édent remélsz”  G. Dénes György fordítása. - "Bemutatjuk új felvételünket”: 1972. június 16., URH adó 21.04 – 21.47

8. Bernstein: West Side Story – Maria dala (Házy Erzsébet, km. az MRT Szimfonikus Zenekara és a Harmónia Vokál, vezényel: Gyulai Gaál Ferenc) „Oly szép vagyok, arcom ragyog…”  Reményi Gyenes István fordítása.  Musicalrészletek, Qualiton, 1966

9. Kacsóh Pongrác: János vitéz – Iluska dala (Házy Erzsébet, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Polgár Tibor) „Van egy szegény kis árva lány…”  Rádió Dalszínháza bemutatója: 1959. december 27., Kossuth Rádió18.40 – 21.05


4779 Búbánat 2020-05-03 23:08:25 [Válasz erre: 4776 Búbánat 2020-05-02 23:10:57]

Lehár Ferenc emlékére csütörtökön megkezdett, négy adásból álló rádióműsor-sorozat ma A mosoly országa és az utolsóként komponált Giuditta című operettek részleteivel a végéhez ért.

A Dankó Rádió Az a szép című műsorának vezetője és szerkesztője, Erdélyi Claudia emlékezetes összeállítása méltó tisztelgés volt az operett magyar királya, az egyetemes operettirodalom nagyhatású alkotója előtt, aki 150 évvel ezelőtt, 1870. április 30-án született Komáromban.  (Elhunyt Bad Ischl-i otthonában, 1948. október 24.én.)

Házy Erzsébet énekét ezúttal A mosoly országa két stúdiófelvételéről hallhattuk, két szerepében:

Lehár Ferenc - Fritz Löhner-Beda,  Ludwig Herzer - Harsányi Zsolt:  A mosoly országa

- Mi dala, III. felv. (Házy Erzsébet, km. a Fővárosi Operettszínház Zenekara, vezényel Bródy Tamás) – részletek, 1963(Alternatív stúdiófelvétel, ahol ugyancsak Mi szerepét énekli: km. a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara, vezényel Rubányi Vilmos - keresztmetszet, 1957. március 14., Kossuth Rádió 19.10 - )

 „Engedjék meg hát a nőnek, éljen ember módra ő meg, legyen okos és kecses teremtés… szívem bánatos, mert a flört tilos…. ezzel szemben nincs megoldás, és még mennyi báj, titkolnunk muszáj. Társadalmi helyzetünkkel még egy csók is titokban jöhet, ám a nő csak stoppolásra jó.  Persze mindig otthon ülni, évenként egy bébit szülni, tűrhetetlen szituáció!  Szenved sok-sok asszony és leány el nem csókolt csókkal, jaj, de kár!  Unjuk most már ezt a dolgot, csókot kérünk, csókot, csókot! Ezért sír most asszony-millió…/… otthon várni férjuramra, ó a férfi undok náció. Hát már semmi sincs a nőnek, még csak meg sem csaljuk őket? Tűrhetetlen szituáció! Szenved így az asszony és leány, el nem csókolt csókkal, jaj, de kár!  Unjuk most már ezt a dolgot, csókot kérünk, csókot, csókot! Ezért sír most asszony-millió!”

 

Rádió Dalszínháza bemutatója: 1971. november 11., Kossuth adó 19.35 – 21.29
Km. az MRT Szimfonikus zenekara, vezényel: Bródy Tamás

Liza és Hatfaludy Feri kettőse, I. felv. (Házy Erzsébet, Bende Zsolt)

„… Szervusz, jó mulatást! Az egész nem lényeges. Eddig megvoltunk legalább. Ez az ügy kicsikét gyerekes! Szervusz, jó mulatást, az egész nem lényeges /- de ahol nincs, ott ne keress! Jó, hát legyen eszem, játsszunk mást!/Megtörtént már máskor is, még megesik százszor is, hogy egy tévedés nem végzetes! Egyebet, mit mondhatnék? Majd eszedbe jutok még, csakhogy majd akkor már késő lesz! /- Szervusz, jó mulatást! Az egész nem lényeges. Eddig megvoltunk legalább. Ez az ügy kicsikét gyerekes! /- Szervusz, jó mulatást! Az egész nem lényeges! De ahol nincs, ott ne keress! Jó, hát legyen eszem, játsszunk mást! … /- Pajtikám! Ne búsulj! /- Semmi baj.”

Liza és Szu Csong szerelmi kettőse, II. felv. (Házy Erzsébet, Simándy József)

„- Lótuszvirág! Érted élek csupán! Senki másért! Szív, hogyan tudsz így tele lenni, mondd! Hogyan fér beléd ennyi vágy és tűz. És ennyi láz? Ennyi édes gong?  Hogyan zenghet száz mély melódiát egy szívdobbanás? /- Szív, hol veszed a vágyak viharát, könnyek tengerét, mosolyok aranyló sugarát? /-
Hogy lehet a láz, mely megbabonáz../- .ilyen édes vágy, ilyen lágy? /- Asszony szerelmesebb nincs senki más, vágyat ily édeset sose találsz! Mindenem vagy Te nekem, sorsom és a végzetem, oldaladon itt talál engem élet és halál! /- Férfi szerelmesebb nincs senki más, vágyat ily édeset sose találsz! Nő jöhetne száz meg száz, nem kell nékem senki más! /- Drágaságom, aranyos férjecském, úgy imádlak én! /-  Szív, hogyan tudsz így tele lenni, mondd,…/- Olyan ez a szerelem, mint egy édes költemény! Imádlak én!”


4778 Búbánat 2020-05-03 11:50:31 [Válasz erre: 4777 mazig 2020-05-03 11:40:15]

Köszönöm!


4777 mazig 2020-05-03 11:40:15

Ma 17.30-kor a Bartók Rádióban Muzsikuslegendák: Házy Erzsébet operaénekes. Szerk.-mv.:Némethy Attila.


4776 Búbánat 2020-05-02 23:10:57

A Dankó Rádió Lehár Ferenc születésének 150. évfordulója alkalmával a zeneszerző operettjeiből sugároz részleteket csütörtöktől négy napon át, 18.04 -19.00 óra között.( „Az a szép”- szerkesztő-műsorvezető: Erdélyi Claudia)

A mai adásban Házy Erzsébet felvételei közül két részlet szólalt meg  A cárevics című operettből:

Lehár Ferenc – Heinz Reichert, Jenbach Béla - Kulinyi Ernő: A cárevics 

- Szonja dala, I. felv(Házy Erzsébet km az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bródy Tamás)  - részletek, 1969  (Házy Erzsébet, Zentay Anna, Udvardy Tibor, Kishegyi Árpád).

„Majd jön egy férfi, ki rám tekint vágyón, majd jön egy férfi, hogy ő legyen párom! Remeg a szívem vágya tüzében, száz mennyország van szeme tükrében! Eljön egy férfi, csak ő lesz a párom! /Nehéz a szívem, szorongó érzés kísér… remegve kérdem, miért?   …ígér szent muzsikát s a csókról mesél, üdvöt ad majd az ég, elszökhetek már… Öröm vagy bánat, mit küld a sorsod felém?... Akármi vár reám, csókolni vágy a szám… csókra vár sóvár! Majd jön egy férfi, ki rám tekint vágyón, majd jön egy férfi, hogy ő legyen párom! Remeg a szívem vágya tüzében, száz mennyország van szeme tükrében! Majd jön egy férfi, csak ő lesz a párom!”

 - Szonja és a Cárevics szerelmi kettőse, II. felv (Házy Erzsébet és UdvardyTibor)

Cárevics:
Légy enyém és ragyogj felém, drága lány!
Nekem virulj csupán!
Hints derűt, szerte mindenütt
El ne hagyjál,
Napfényem maradjál!

Szonja:
Kérd az ifjú szép életem,
Érted eldobom szívesen!
Messze űzöm a bánatod egy mosolyért!
Nékem ez kincseket ér!

Cárevics:
Légy a mindenem,
Vigasztalóm, szerelmesem,
Az édes üdvöm légy!
Fönn, a mennybe még
Egymásnak szánt minket az ég! 

Jöttödre vártam rég!

Szonja:
Gyöngyvirágot hintenék, amerre mégy!
Szívem minden dobbanása csak tiéd!

Együtt:
Légy a mindenem,
Őrangyalom, szerelmesem,
Az édes üdvöm légy!

Cárevics:
Felvidul szívem s lángra gyúl,
S hogyha lát,
Nyíl benne száz virág!
Benne él, száz csodát remél!
Egy szavadtól,
Édes mosolyodtól!

Szonja:
Mint a lágy harang, cseng felém!
Hangod boldogan hallom én!
Bár egy élten át hallanám dallamát,
Boldogabb lenne e szív!

Együtt:
Légy a mindenem,
Őrangyalom, szerelmesem,
Jöttödre vártam rég!

Szonja:
Gyöngyvirágot hintenék, amerre mégy!
Szívem minden dobbanása csak tiéd!

Együtt:
Légy a mindenem,
Őrangyalom, szerelmesem!
Az édes üdvöm légy!
Nékem szánt fönn az ég!
Szerelmem és napom te légy!


4775 Búbánat 2020-05-01 22:20:29

Lehár Ferenc születésének 150. évfordulója alkalmából a zeneszerző - operettkomponista műveiből szólalnak meg részletek a Dankó Rádió Az a szép című műsorában, csütörtöktől vasárnapig 18.04 és 19.00 óra között.

Lehár Ferenc - Alfred Maria Willner, Robert Bodanzky - Gábor Andor: Cigányszerelem

1965-ös hanglemezfelvétel, mely a Qualiton kiadványa volt, LP-n, majd CD-n is kiadták (2004)

Km. a Magyar Állami Operaház Zenekara, vezényel: Breitner Tamás 

Dragotin, román földbirtokos – Radnai György

Zórika, a lánya és Körösházy Ilona, magyar özvegy – Házy Erzsébet

Ionel Bolesku, földbirtokos és Józsi, cigánylegény – Ilosfalvy Róbert

- Zórika dala, I. felv. (Házy Erzsébet)

Magamban éltem s eljöttél értem,
A szerelemről nem tudtam semmit sem még.
Aludt a szívem, de vártalak híven,
Mert tudtam, hogy eljön az álmom még.

Az erdőnek sírtam el, ha bánatom volt,
A társam a szél, jó barátom a Hold.
És álmodtam ébren sok éjjelen át,
Hol vár majd az ismeretlen boldogság.

És halkan, csak halkan, ne sejtse meg más,
Szép álomba hívott egy bűvös varázs...

Nézz rám, ha szeretsz igazán,
Érted tüzel úgy a szám!
Nézd, csak a tűz, csak a vágy
Lobog szívemen át!
Hidd el, így sohasem vártak rád!
Jöjj, ez a csók a tiéd, ami ajkamon ég,
Boldogabb szív sosem várt rád még!

Jöjj, ez a csók a tiéd, ami ajkamon ég,
Boldogabb szív sosem várt még rád!

- Zórika és Józsi szerelmi kettőse, I. felv. (Házy Erzsébet, Ilosfalvy Róbert)

„- Megnézem mégis… senki nem lát… - Ölelj meg szép szemű lány! - Ki tudja, ki vagy?  És honnan hozott a szél?  A hegedű miről beszél? /- Hosszú kék hegy ormán ott vár egy tünde táj, ott édes nóta csendül, ott még a szív sem fáj.  - Ott teljesül az álom, mely mindig tova tűn. Szép tündérkertbe vágyom, hol nincsen árva szív. - Szép tündérkertbe vágyom, hol nincsen árva szív. - Szerelem vár ott a szívem mélyén… Ó, ne tétovázz, mert múlik a nyár, és hiába mind, ha tél újra vár!…Szerelem vár ott a szívem mélyén …Zórika, boldog légy! …Jöjj a karomba!… Jöjj vélem már, Zórika, a mennybolt a földre száll! Boldogságom várva vár rám, menjünk kéz a kézben már!”


4774 Búbánat 2020-05-01 12:32:40 [Válasz erre: 4772 Búbánat 2020-04-30 21:15:10]

Lehár Ferenc: A víg özvegy - Házy Erzsébet, Udvardy Tibor - video

Lehár Ferenc: A víg özvegy - szerelmi kettős, III. felv.: "Minden vágyam súgom lágyan, csak szeress!..."... 

Glavari Hanna: Házy Erzsébet, Daniló: Udvardy Tibor
 


4773 Búbánat 2020-04-30 22:20:10 [Válasz erre: 3540 Búbánat 2016-07-17 12:37:41]

Kapcs. 3540. sorszám

Természetesen a képen látható Házy Erzsébet nem szerepelt az 1957-es Karlovy -Vary-i fesztiválon fődíjat kapott Hannibál tanár úr című magyar filmben.  

Mint az előzmény bejegyzésembe másolt Népszava-cikkből megtudható, Házy a »Gerolsteini kaland« (1956)  női főszereplője, a magyar filmdelegáció tagjaként saját filmjének bemutatójára érkezett Karlovy Varyba, ahol  "rögtönzött" hangversenyen is fellépett.... a fogadás alkalmával találkozhattak és fotózták le Szabó Ernővel.


4772 Búbánat 2020-04-30 21:15:10

Lehár Ferenc születésének 150. évfordulóját ünnepelte ma a Dankó Rádió Az a szép c. műsora, és a zeneszerzőre emlékezik a műsorvezető, Erdélyi Claudia, akinek szerkesztésében mától vasárnapig az „operett magyar fejedelmének” életműve áll a középpontban.

Az emlékező adásban ez a világhírű dal is felcsendült: 

Lehár Ferenc – Victor Léon, Leo Stein – Mérey Adolf: A víg özvegy

- Vilja-dal, II. felv. (Házy Erzsébet, km. az MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András) – A Rádió Dalszínháza bemutatója: 1962. december 8., Kossuth Rádió 18.55 – 21.27.

„Az otthon hangja visszatér, hadd mondjak el egy szép mesét. Egy tündérlányról szól ekképp: Viljának hívja őt a nép. Élt egyszer egy Vilja, egy tündéri lény, meglátta az erdőn egy ifjú legény. Csak nézte, csak nézte és úgy megörül, hogy lángokat érez a szíve körül. Remegett a lány előtt, csak bámulta a tündérnőt. Sóvárgott. Vágyakozva kérte őt: /Vilja, ó, Vilja, te szép és csodás! Légy az enyém, soha el nem bocsáss! Üdvözítő csókod a sírba temet, néked adom éltemet. Vilja, egy csókod a sírba temet, néked adom éltemet…”


4771 Búbánat 2020-04-30 13:11:53

Házy Erzsébet és Palócz László  közös énekfelvételei a Magyar Rádió Dalszínháza produkcióiban:

Polgár Tibor: A szókimondó asszonyság (1960) – Házy (Catherine =Kata), Palócz (Francois Lefevbre)

Farkas Ferenc: Csínom Palkó (1963) – Házy (Éduska), Palócz (Csínom Jankó)

Kálmán Imre: Csárdáskirálynő (1968) – Házy (Szilvia), Palócz (Kerekes Ferkó)


4770 Búbánat 2020-04-30 12:57:56

Házy Erzsébet és Kövecses Béla közös énekfelvételei a Magyar Rádió Dalszínháza produkcióiban:

Kálmán  Imre: Csárdáskirálynő (1954) – Házy (Stázi), Kövecses (Bóni)

Jacobi Viktor: Leányvásár (1954) – Házy (Bessy), Kövecses (Tom Miggles)

Lehár Ferenc: A víg özvegy (1962) – Házy (Glavari Hanna), Kövecses (Camille de Rosillon)


4769 Búbánat 2020-04-30 12:57:07

Házy Erzsébet és Simándy József közös énekfelvételei a Magyar Rádió Dalszínháza produkcióiban:

Polgár Tibor: Szél kerekedik (1950) – Házy, Simándy  (Sárdy János volt a másik tenor!)

Farkas Ferenc: Csínom Palkó (1963) – Házy (Éduska), Simándy (Palkó)

Lehár Ferenc: A mosoly országa (1971) – Házy (Liza), Simándy (Szu Csong)


4768 Búbánat 2020-04-29 17:23:46 [Válasz erre: 4766 Búbánat 2020-04-28 11:07:05]

Puccini: A Nyugat lánya - Erkel Színház (1966)

Ilosfalvy Róbert (Dick Johnson/Ramerrez) és Házy Erzsébet (Minnie)


4767 Búbánat 2020-04-28 16:07:32 [Válasz erre: 4752 Búbánat 2020-04-23 16:32:05]

Ma este Giacomo Puccini A nyugat lánya már-már legendásnak számító, 1966-os előadásának felvételét közvetíti a Bartók Rádió, főszerepben a kor nagyságaival: Házy Erzsébettel és Ilosfalvy Róberttel.

A műsort megelőző Prológban 19 órától László Ferenc avatja be a hallgatókat a mű titkaiba. 

Prológ

2020.04.28  19:00 - 19:30  Bartók Rádió

Giacomo Puccini: A Nyugat lánya

A mikrofonnál: László Ferenc

 

2020.04.28  19:35 - 21:45  Bartók Rádió

 

Giacomo Puccini: A Nyugat lánya

Háromfelvonásos opera

Szövegét - David Belasco színműve nyomán - Guelfo Civinini és Carlo Zangarini írta

Fordította: Nádasdy Kálmán

Vez.: Erdélyi Miklós

Km.: Magyar Állami Operaház Énekkara (karig.: Németh Amadé) és Zenekara

Szereposztás:

Minnie, csaplároslány - Házy Erzsébet (szoprán),

Jack Rance, seriff - Jámbor László (bariton),

Dick Johnson alias Ramerrez, bandita - Ilosfalvy Róbert (tenor),

Nick, a Polka szalon pincére - Kishegyi Árpád (tenor),

Ashby, a Wells Fargo Vasúttársaság ügynöke - Domahidy László (basszus),

Aranyásók:

a) Trin - Erdei Gyula (tenor),

b) Sid - Kövesdy Károly (bariton),

c) Bello - Pálfi Endre (bariton),

d) Harry - Somogyvári Lajos (tenor),

e) Joe - Göndöcs József (tenor),

f) Happy - Bódy Tivadar (tenor),

g) Larkens - Dene József (basszbariton),

Billy Jackrabbit, vásári énekes - Veress Gyula (basszus),

Wowkle, Billy felesége - Szabó Anita (alt),

Jace Wallace, vásári énekes - Reményi Sándor (bariton),

Joes Castro, mesztic férfi - Katona Lajos (basszbariton),

Postás - Palócz Béla (bariton). 


4766 Búbánat 2020-04-28 11:07:05

Ilosfalvy Róbert, a magyar Des Grieux lovag

Papageno.hu - Tuska Borbála  - 2020. február 17.

"1961-ben meghatározó sikert aratott Lamberto Gardelli vezényletével a Manon Lescaut budapesti felújításakor, amelyben René des Grieux szerepét énekelte Házy Erzsébet oldalán."

Házy Erzsébet és Ilosfalvy Róbert A Nyugat lányában – forrás: Fortepan

"Az énekesnővel több darabban – Bohémélet, A Nyugat lánya – alkottak párt, és később a színpadon kívül is egymásra találtak."

Megnyitva a cikket, linkről videobejátszás a Manon Lescaut-ból: Manon és Des Grieux kettőse


4765 Búbánat 2020-04-27 14:37:29

Házy Erzsébet és Puskás Sándor közös énekfelvétele a Magyar Rádió Dalszínháza  produkciójában:

Jacobi Viktor: Leányvásár (1954) – Házy (Bessy), Puskás (Fritz)


4764 Búbánat 2020-04-27 14:37:01

Házy Erzsébet és Pataky Jenő közös énekfelvétele a Magyar Rádió Dalszínháza  produkciójában:

Fényes Szabolcs: Nászajándék (1954) – Házy (Juliette), Pataky (Pierre)


4763 Búbánat 2020-04-27 14:36:31

Házy Erzsébet és Reményi Sándor közös énekfelvétele a Magyar Rádió Dalszínháza  produkciójában:

Farkas Ferenc: Csínom Palkó (1955) – Házy (Zsuzsi), Reményi (Jankó)


4762 Búbánat 2020-04-27 14:35:49

Házy Erzsébet és Baksay Árpád közös énekfelvétele a Magyar Rádió Dalszínháza  produkciójában:

Ábrahám Pál: Bál a Savoyban (1963) – Házy (Tangolita), Baksay (Celestine)


4761 Búbánat 2020-04-27 14:35:19

Házy Erzsébet és Szőnyi Ferenc közös énekfelvétele a Magyar Rádió Dalszínháza  produkciójában:

Johann Strauss: A denevér (1963) – Házy (Rosalinda), Szőnyi (Eisenstein)


4760 Búbánat 2020-04-27 14:34:51

Házy Erzsébet és Kozma Lajos közös énekfelvétele a Magyar Rádió Dalszínháza  produkciójában:

Johann Strauss: A denevér (1963) – Házy (Rosalinda), Kozma (Orlovsky)


4759 Búbánat 2020-04-27 14:34:20

Házy Erzsébet és Szabó Ernő közös énekfelvétele a Magyar Rádió Dalszínháza  produkciójában:

Farkas Ferenc: Csínom Palkó (1963) – Házy Erzsébet (Éduska), Szabó Ernő (Rosta Márton)


4758 Búbánat 2020-04-27 14:33:52

Házy Erzsébet és B. Nagy János közös operettfelvétele a Magyar Rádió élő, Offenbach-estjéről a Csepeli Munkásotthonban (1977. január 31., Petőfi Rádió, 19.40 - 21.40) 

Jacques Offenbach: A szép Heléna – „Álom-kettős” - Házy (Heléna), B. Nagy (Páris)


4757 Búbánat 2020-04-27 14:33:26

Házy Erzsébet és Róka István  közös énekfelvétele a Magyar Rádió Dalszínháza  produkciójában:

Jacques Offenbach: Kékszakáll (1978)Házy (Klementina királyné), Róka (Kékszakáll)


4756 Búbánat 2020-04-27 13:47:44

Házy Erzsébet és Sárdy János közös énekfelvételei a Magyar Rádió Dalszínháza produkcióiban:

Polgár Tibor: Szél kerekedik (1950) – Házy, Sárdy

Kacsóh Pongrác: János vitéz (1959) – Házy (Iluska), Sárdy (Jancsi)

Polgár Tibor: A lepecsételt asszony (1962)  – Házy (Budeusz Anna), Sárdy (Szvanicai Pál)


4755 Búbánat 2020-04-27 13:45:55

Házy Erzsébet és Melis György  közös énekfelvételei a Magyar Rádió Dalszínháza  produkcióiban:

Fényes Szabolcs: Fekete csillag (1957) – Házy (Ilonka), Melis (Péter)

Lehár Ferenc: A mosoly országa (1957) – Házy (Mi), Melis (Feri)

Jurij Miljutyin: Nyugtalan boldogság (1958) – Házy (Natasa), Melis (Andrej)

Franz Schubert – Berté Henrik: Három a kislány (1959) – Házy (Médi), Melis (Schober)

Johann Strauss: A denevér (1963) – Házy (Rosalinda), Melis (dr. Falke)

Farkas Ferenc: Csínom Palkó (1963) - Házy (Éduska), Melis (Balogh Ádám)

Ábrahám Pál: Viktória (részletek, Qualiton, 1965) – Házy (Viktória), Melis (Koltay)

Ábrahám Pál: Bál a Savoyban  (részletek, Qualiton, 1965) – Házy (Tangolita; Madeleine), Melis (Aristid)

Jacques Offenbach: A gerolsteini nagyhercegnő (1968) – Házy (A Nagyhercegnő), Melis (Bumm tábornok)

Robert Planquette: A corneville-i harangok (1971) – Házy (Germaine), Melis (Henri márki)

Szirmai Albert: Mézeskalács (1977) – Házy (Örzse), Melis (Jóska)

Jacques Offenbach: Kékszakáll (1978) – Házy (Klementina királyné), Melis (Popolani/Pelikán)


4754 Búbánat 2020-04-27 13:40:16

Házy Erzsébet és Réti József közös énekfelvételei a Magyar Rádió Dalszínháza produkcióiban:

Jacques Offenbach: A szép Heléna (1965) – Házy (Heléna), Réti (Páris)

Jacques Offenbach: A gerolsteini nagyhercegnő (1968) – Házy (A Nagyhercegnő), Réti (Fritz)


4753 Búbánat 2020-04-24 14:23:24 [Válasz erre: 4752 Búbánat 2020-04-23 16:32:05]

Tegnap hallottuk a rádióban:

Bartók Rádió, 2020. április 23. csütörtök, 19.00 – 19.30

"Kritikus füllel"

Giacomo Puccini: A Nyugat lánya

Ea.: Házy Erzsébet (szoprán), Ilosfalvy Róbert (tenor), Magyar Állami Operaház Zenekara, vez.: Erdélyi Miklós
 

A kiadványról László Ferenc és Dvorák Zsuzsanna beszél

Szerk.: Ottmár Dávid 

(Ism. kedd, 9.30)

Az 1966-os, legendás Erkel Színházi „A Nyugat lánya”-előadásról, az előadókról, a premier rádiófelvételének digitalizált, az OperaTrezor gondozásában megjelent CD-kiadványáról fejti ki véleményét László Ferenc  és Dvorák Zsuzsanna a rádióműsorban – ének-zenei bejátszásokkal illusztrálva mondanivalójukat.

A lemezre rögzített hanganyag, az archív élő felvétel értékelése mellett szó esik Házy Erzsébet és Ilosfalvy Róbert operai álompárról, a szerepmegvalósításukról is.  Idézem a róluk megosztott gondolatokat:

 „…Az a szerencsés helyzet, hogy a legenda helytállt magáért, mert az az 1966. április 16-i előadás – ahogy a színházakban mondani szokás – átjön,  és ez mindenekelőtt Házy Erzsébet érdeme, akinek a teljesítményét nemigen lehet, sőt talán képtelenség is, hidegen mérlegelni, annyi szenvedély, nőiesség, mindössze hallás útján is egyértelművé váló színpadi tehetség volt benne.  Pontosan az a fajta zenésszínpadi személyiség, akinek el lehet hinni Minnie komplex figuráját, vagyis akinek el lehet hinni, hogy női bájjal, jó szóval és fegyverrel elkormányozza maga körül a férfivilágot. Meg akinek a hangjában mind e mellett, ha másként is, mint Maria Callas esetében, mindig ott rejlik valamiféle sebezhetőség.  Házy egyszerűen nem tud nem csábító lenni. És közben az operai létezése mégis szüntelenül sérülékenynek sejthető. A vokális produkciója talán sohasem hibátlan, hanem sokkal több annál: eleven, kockázatvállaló, akár a saját lehetőségeinek a határán is túlmerészkedő. Egyszóval mindi valódi tétje van. 

Házy oldalán pedig ott van Ilosfalvy Róbert – aki maga az ideális, nemeslelkű haramia. A tenorja szárnyaló és megejtő emberi nyíltság árad belőle. A hang minősége meg a szólamformálás plaszticitása és fegyelme érezhetően kiemelkedik az előadás és hát egyúttal a korabeli magyar operaélet mezőnyéből.  De az igazi ajándék az útókor számára mégiscsak az, hogy a kettejük között - vagyis Házy és Ilosfalvy között - valósággal szikrázik a levegő, ami messze túlmutat a magánéleti háttérismeretek szintjén. Ők ketten csodálatosan reagálnak egymásra. A kettejük összhangjában nincsen semmi esetlegesség. El lehet hinni nekik a szerelmet, még a szerelem születését is, azt a pillanatot, ahogyan két ember egymás felé tapogatózik és megnyílik egymás előtt.

Most éppen ezt a jelenetet választanám ki kettejükkel, az I. felvonás utolsó negyedéből, ahol a korabeli rádiófelvétel helyenként kimondottan zajos mellékzörejeit teljességgel feledteti az a kémia, amelynek jó esetben minden Minnie és minden Dick Johnson között ott kellene munkálnia.”

"A III. felvonásbeli Johnson áriát, „Hadd higgyen engem szabadnak” kezdetű áriát (a magyar nyelvű előadást Nádasdy Kálmán több mint korrekt fordításában adták elő) kétszer is hallhatjuk a lemezen.  Az első eléneklés után spontán egy olyan ováció fogadta ezt az áriát, hogy az előadás leállt, és több mint másfélperces taps köszöntötte Ilosfalvy Róbertet. A taps elhangzása után Ilosfalvy Róbert megismételte az áriát, mintegy ráadást, és utána folytatódott a cselekmény."

(Ez az ária is lejátszásra került most az adásban.)

László Ferenc  - az előadás ének-zenei hanganyagát értékelve - a sok szereplő közül kiemeli és dicséri még Jámbor László, Kishegyi Árpád, Palócz László és Domahidy László érdemeit, továbbá  Erdélyi Miklós karmester és az Operaház énekkarának és zenekarának  nívóját.

A rádióműsorban elhangzott részletek:

-  Bevezetőzene és kórus (A Magyar Állami Operaház Énekkara)

-  Minnie áriája, az  I. felv.  utolsó negyedéből  (Házy Erzsébet)

-  Dick Johnson (Ramerrez) áriája, III. felv. (Ilosfalvy Róbert)

-  Minnie és Jack Rance „pókercsata”-jelenete, II. felv.  (Házy Erzsébet, Jámbor László)

 

Minnie – Házy Erzsébet (1929 – 1982)

Dick Johnson alias Ramerrez – Ilosfalvy Róbert (1927 – 2009)

Jack Rance, sheriff – Jámbor László (1911 – 1995)

Nick, pincér – Kishegyi Árpád (1922 – 1978)

Ashby – Domahidy László (1920 – 1996)

Sonora, aranyásó – Palócz László (1921 – 2003)

Karmester: Erdélyi Miklós (1928 – 1993)

Közreműködik a Magyar Állami Operaház Ének- és Zenekara.

Karigazgató: Németh Amadé

A felvétel az Erkel Színházban készült,  1966. április 16-án.

(Az előadás rendezője: Mikó András)

Az 1966-os rádiófelvétel zenei rendezője: Járfás Tamás


4752 Búbánat 2020-04-23 16:32:05 [Válasz erre: 4678 Búbánat 2020-02-06 19:26:06]

Kapcs: 4675 – 4678. sorszámok 

Ma este:

Bartók Rádió, 2020. április 23. csütörtök, 19.00 – 19.30

"Kritikus füllel"

Giacomo Puccini: A Nyugat lánya

Ea.: Házy Erzsébet (szoprán), Ilosfalvy Róbert (tenor), Magyar Állami Operaház Zenekara, vez.: Erdélyi Miklós
 

A kiadványról László Ferenc és Dvorák Zsuzsanna beszél

Szerk.: Ottmár Dávid  (Ism. kedd, 9.30)

„Ilyen nagy hatású, intenzív, gyönyörű és ilyen szépen éneklő primadonnája nemigen volt még a Magyar Operaháznak” (Mihály András Házy Erzsébetről 1982-ben)


4751 Búbánat 2020-04-22 22:23:40 [Válasz erre: 4741 Búbánat 2020-04-10 13:19:14]

Kapcs. 4741., 4740. sorszámok

Legutóbb április 8-án hallottunk részleteket Jacobi Viktor Leányvásár című operettjéből a Dankó Rádióban (lásd 4740. sorszám). 

Ma is felcsendültek a Leányvásár részletei részben más betétdalokkal kiegészülve a rádió „Az a szép” műsorában.

Hozzáteszem, most elhangzott az a negyedik duett Házy Erzsébet és Palcsó Sándor énekével (Jenki-kuplé) – amely az elmúlt alkalommal kimaradt a négy Bessy - Fritz kettős közül, és akkor itt hangot adtam reményemnek, hogy legközelebb ezt is meghallgathatjuk. Úgy lett! (lásd 4741. sorszám)

Köszönet érte!


4750 Búbánat 2020-04-21 11:41:54 [Válasz erre: 4355 Búbánat 2018-10-19 13:40:36]
Kapcs. 4355., 2459. sorszámok
1957-09-11 / 212. szám
  • Vas Népe

Új magyar filmoperett:  Gerolsteini kaland

"Szép filmet sikerült alkotnia Kolozsvári Andornak és Szinetár Györgynek, valamint Farkas Zoltán rendezőnek, Offenbach világhírű operettjéből, a Gerolsteini nagyhercegnőből. A film, a Gerolsteini kaland rendkívül látványos és szórakoztató, olyan, mint egy finom mese. Sőt számunkra elsősorban mese, mert csak ebben az álomvilágban történhetik meg, hogy egy pénztelen nagyherceg szerelemből házasodjék, holott tudja, hogy imádottjának egy fillérje sincs, sőt azt egy egészen egyszerű kislánynak véli.
Attól a perctől kezdve, hogy a két koldusbotra jutott nagyhercegség kancellárjai az államkincstár megtöltésére szövetkeznek, egészen addig, míg a két szerelmes — minden tiltakozásuk ellenére — egymásé nem lesz, szerelmes, romantikus jelenetek váltakoznak izgalmas verekedéssel, fanfani kardforgatással. A humor pedig mindvégig árad a filmből.
A női főszerepben új filmszínésznőt avattak, az Operaház fiatal tagját, Házy Erzsébetet, aki nemcsak kitűnő hangjával, szépségével, hanem bájos játékával is sikert arat. Darvas Iván — a másik főszereplő, ha nem is lép előre egyet alakításával, rendkívül rutinosan s rokonszenvesen alakítja a nagyherceget.
El lehet mondani, hogy a film nagy színészek filmje is. Kiss Manyi, Feleki Kamill, Szabó Ernő, Tímár József, Lázár Mária, Gózon Gyula alakít egy-egy szerepet. Nekik köszönhető, hogy szinte a legkisebb szerep is tökéletes.
Bár a szép, fülbemászó offenbachi muzsikából többet is szívesen hallgattunk volna, a film így is utat nyitott a mozilátogatók szívébe."






A lapunkban megjelent szövegek a Café Momus, vagy a szerző kizárólagos szellemi tulajdonát képezik és szerzői jog védi őket.
A szerkesztőség külön, írásos engedélye nélkül mindennemű (részben vagy egészben történő) sokszorosításuk, felhasználásuk, kiadásuk és terjesztésük tilos.