1208 Sesto 2007-06-26 20:08:21 [Válasz erre: 1207 frushena 2007-06-26 20:04:02]
Fadayomi-t bármikor láthatod live operettszinpadon, ugyanis a Baden-i Operettszinház(=vagyis töletek sem messze!) állandó vendégmüvésze, -ill. most nyáron St. Margarethen-ben fog Nabucco-Abigaille-t énekelni,...na az már más súlycsoport...
Fadayomi-t bármikor láthatod live operettszinpadon, ugyanis a Baden-i Operettszinház(=vagyis töletek sem messze!) állandó vendégmüvésze, -ill. most nyáron St. Margarethen-ben fog Nabucco-Abigaille-t énekelni,...na az már más súlycsoport...
1207 frushena 2007-06-26 20:04:02
[url]http://store.acousticsounds.com/images/as60gif/CCPO-777022SA.jpg;OSCAR STRAUS : Die Perlen de Cleopatra[/url] -Morenike Fadayomi -Michael Zabanoff -Axel Mendrok -Volker Vogel -Gundula Peyerl -Iva Mihanovic -Daniel Johanssen -Robert Meyer Franz Lehár - Orchestra - Chor des Lehár Festival Bad Iscl Herbert Mogg Igazán nagyszerű! Az első CD-nek olyan hamar vége lett, hogy újra vissza kellett tennem az elejére. :) (Igaz nem hosszú) Morenike Fadayomi szép telt, puha hang. Egy újabb mű, amit nem ismertem! :-) Búbánat, köszönöm!
[url]http://store.acousticsounds.com/images/as60gif/CCPO-777022SA.jpg;OSCAR STRAUS : Die Perlen de Cleopatra[/url] -Morenike Fadayomi -Michael Zabanoff -Axel Mendrok -Volker Vogel -Gundula Peyerl -Iva Mihanovic -Daniel Johanssen -Robert Meyer Franz Lehár - Orchestra - Chor des Lehár Festival Bad Iscl Herbert Mogg Igazán nagyszerű! Az első CD-nek olyan hamar vége lett, hogy újra vissza kellett tennem az elejére. :) (Igaz nem hosszú) Morenike Fadayomi szép telt, puha hang. Egy újabb mű, amit nem ismertem! :-) Búbánat, köszönöm!
1206 Búbánat 2007-06-26 12:55:00
Budapesten, a Nagymező utcában készül szobrot állítani a Csárdáskirálynő és a Marica grófnő szerzőjének, Kálmán Imrének a Pesti Broadway Alapítvány. A költségeket adományokból fedezik. A Budapesti Operettszínház jótékonysági gálaestet szervez szeptemberre, Együtt a szoborért címmel. A 125 éve született Kálmán Imrére emlékezve a színház a következő évad elején megemlékezést tart, amelynek keretében tehetségkutató karmesterversenyt hirdet. (Magyar Rádió)
Budapesten, a Nagymező utcában készül szobrot állítani a Csárdáskirálynő és a Marica grófnő szerzőjének, Kálmán Imrének a Pesti Broadway Alapítvány. A költségeket adományokból fedezik. A Budapesti Operettszínház jótékonysági gálaestet szervez szeptemberre, Együtt a szoborért címmel. A 125 éve született Kálmán Imrére emlékezve a színház a következő évad elején megemlékezést tart, amelynek keretében tehetségkutató karmesterversenyt hirdet. (Magyar Rádió)
1205 Búbánat 2007-06-25 22:16:37
Már csak ötöt kell aludni,és itt az Egy éj Velencében... irány a Margitsziget!
Már csak ötöt kell aludni,és itt az Egy éj Velencében... irány a Margitsziget!
1204 Búbánat 2007-06-25 09:10:13 [Válasz erre: 1202 tukán 2007-06-24 20:19:49]
A teljes összeállítást a közreműködő művászekkel a tévé műtermében berendezett díszletkomplexumban vették fel, színesben, a nyolcvanas években, egyidőben. Érdekesség, miközben azt láttuk a felvételen, hogy Simorjai Emese énekel-táncol a többiekkel, valójában Pitti Katalin énekhangját hallottuk... Különben mindenki a hangstúdióban rögzített saját énekhangjára playbackelt. Amit nem szerettem, hogy az összes elhangzott dal, kettős, jelenet zenekari kíséretét kissé modern hangzású, áthangszerelt változatban (Bágya András egyébként dicséretes munkája) hallhattuk. Mindenképpen örvendetes, és értékelendő,hogy annak idején a televízió műveinek felidézésével Jacobinak is tudott szentelni mintegy negyven percet, felidézve a népszerű operettszerző halhatatlan dallamait, ragyogó kiállításban, nagyszerű művészek által reprezentálva!
A teljes összeállítást a közreműködő művászekkel a tévé műtermében berendezett díszletkomplexumban vették fel, színesben, a nyolcvanas években, egyidőben. Érdekesség, miközben azt láttuk a felvételen, hogy Simorjai Emese énekel-táncol a többiekkel, valójában Pitti Katalin énekhangját hallottuk... Különben mindenki a hangstúdióban rögzített saját énekhangjára playbackelt. Amit nem szerettem, hogy az összes elhangzott dal, kettős, jelenet zenekari kíséretét kissé modern hangzású, áthangszerelt változatban (Bágya András egyébként dicséretes munkája) hallhattuk. Mindenképpen örvendetes, és értékelendő,hogy annak idején a televízió műveinek felidézésével Jacobinak is tudott szentelni mintegy negyven percet, felidézve a népszerű operettszerző halhatatlan dallamait, ragyogó kiállításban, nagyszerű művészek által reprezentálva!
1203 Sesto 2007-06-24 20:21:47 [Válasz erre: 1202 tukán 2007-06-24 20:19:49]
...akkor igy azért csak teljes(ebb) a kép! Köszönöm.
...akkor igy azért csak teljes(ebb) a kép! Köszönöm.
1202 tukán 2007-06-24 20:19:49 [Válasz erre: 1201 Sesto 2007-06-24 15:21:44]
Körülbelül 40-50 évet is átfogó részletek voltak, s mint tudjuk a stílusok is változnak önmagukon belül. Rendezői felfogások pro és kontra meg pláne! Sok szereplő a II. világháború előtt is híres-neves volt már és régi filmrészleteket is bejátszottak. Megmosolyogni való modorosságok voltak és lehet szeretni meg nem szeretni őket, de műfajuk sztárjai voltak , és én roppantul élvezkedtem! Minden művészeti ágban hasonló a helyzet.
Körülbelül 40-50 évet is átfogó részletek voltak, s mint tudjuk a stílusok is változnak önmagukon belül. Rendezői felfogások pro és kontra meg pláne! Sok szereplő a II. világháború előtt is híres-neves volt már és régi filmrészleteket is bejátszottak. Megmosolyogni való modorosságok voltak és lehet szeretni meg nem szeretni őket, de műfajuk sztárjai voltak , és én roppantul élvezkedtem! Minden művészeti ágban hasonló a helyzet.
1201 Sesto 2007-06-24 15:21:44 [Válasz erre: 1200 frushena 2007-06-24 14:36:20]
...kár, ha valóban szirupos-ragadós volt!... tudtommal az operett, mint müfaj nem /csak/ erröl szól!... :-(
...kár, ha valóban szirupos-ragadós volt!... tudtommal az operett, mint müfaj nem /csak/ erröl szól!... :-(
1200 frushena 2007-06-24 14:36:20
Én is néztem ,,, Jó szirupos volt!
Én is néztem ,,, Jó szirupos volt!
1199 bemaria 2007-06-24 12:53:18 [Válasz erre: 1198 Búbánat 2007-06-24 11:58:09]
Na erről pont lemaradtam. :(
Na erről pont lemaradtam. :(
1198 Búbánat 2007-06-24 11:58:09
A rádióműsorból száműzték az operettet,a tévé még próbálkozik. Múlt héten Kálmán operettjeiből volt egy archív üsszeállítás, ma pedig - pár perc múlva - Jacobi műveiből láthatunk egy hasonlóan érdekesnek ígérkező filmösszeállítást (ismétlés, évekkel ezelőt már műsorra tűzte a tévé): 12:10, Vasárnap (június 24.), m1 Illúzió a szerelem 42 perc rendező: Koltay Beáta zeneszerző: Jacobi Viktor operatőr: Marton Frigyes szerző: Jacobi Viktor szereplő: Bánsági Ildikó Csákányi László Hámori Ildikó Császár Angéla Kalmár Magda Kern András Leblanc Győző Molnár András Székhelyi József Sztankay István Kovács Brigitta Mersei Miklós Simorjay Emese Összeállítás Jacobi Viktor szerzeményeiből
A rádióműsorból száműzték az operettet,a tévé még próbálkozik. Múlt héten Kálmán operettjeiből volt egy archív üsszeállítás, ma pedig - pár perc múlva - Jacobi műveiből láthatunk egy hasonlóan érdekesnek ígérkező filmösszeállítást (ismétlés, évekkel ezelőt már műsorra tűzte a tévé): 12:10, Vasárnap (június 24.), m1 Illúzió a szerelem 42 perc rendező: Koltay Beáta zeneszerző: Jacobi Viktor operatőr: Marton Frigyes szerző: Jacobi Viktor szereplő: Bánsági Ildikó Csákányi László Hámori Ildikó Császár Angéla Kalmár Magda Kern András Leblanc Győző Molnár András Székhelyi József Sztankay István Kovács Brigitta Mersei Miklós Simorjay Emese Összeállítás Jacobi Viktor szerzeményeiből
1197 bemaria 2007-06-21 10:33:18 [Válasz erre: 1195 Mónika 2007-06-21 10:14:16]
Én is köszönöm! Ezt az operettet még nem volt szerencsém látni, csak különböző cdfelvételek állnak rendelkezésemre. De kíváncsi lennék rá.
Én is köszönöm! Ezt az operettet még nem volt szerencsém látni, csak különböző cdfelvételek állnak rendelkezésemre. De kíváncsi lennék rá.
1196 Búbánat 2007-06-21 10:27:43 [Válasz erre: 1195 Mónika 2007-06-21 10:14:16]
Köszönetem a beszámolódért! Kalmár Magdára nagyon kíváncsi lettem volna... Szép élményben lehetett részed! Kedvet csináltál ahhoz, hogy majd otthon ismételten meghallgassam ebből az operettből, a rendelkezésemre álló magyar nyelvű CD-felvételről, Házy Erzsébet, Udvardy Tibor, Koltay Valéria és Kishegyi Árpád tolmácsolásában a legszebb Kálmán-melódiákat.
Köszönetem a beszámolódért! Kalmár Magdára nagyon kíváncsi lettem volna... Szép élményben lehetett részed! Kedvet csináltál ahhoz, hogy majd otthon ismételten meghallgassam ebből az operettből, a rendelkezésemre álló magyar nyelvű CD-felvételről, Házy Erzsébet, Udvardy Tibor, Koltay Valéria és Kishegyi Árpád tolmácsolásában a legszebb Kálmán-melódiákat.
1195 Mónika 2007-06-21 10:14:16
Tegnap este a makói operettfesztivál keretében láthattuk 3 felvonásban Kálmán Imre: Cirkuszhercegnő című operettjét. Érdeklődésben nem volt hiány, hiszen a 3000 fős szabadtéri színpad teljesen megtelt!!! A darabot Bozsó József rendezte. A szereposztás a kövekező volt: Fedora Palinska - Szóka Júlia Miss Mabel - Vásári Mónika Mister X - Balogh László Wladimir Sergius - Andrejcsik István Schlumbergerné - Kalmár Magda Schlumberger Tóni - Kiss Zoltán Pinelli cirkuszigazgató - Kokas László Pelikán - Benkóczy Zoltán Saskusin - Füsti Molnár Béla Továbbá dámák, urak, szolgálók Közreműködött a Váci Szimfónikus zenekar, az Operettszív tánckar, és a Nota Bene énekegyüttes. Szóka Júlia szerintem gyönyörűen énekelt!!! Már a darab legelején, Fedora belépőjével egy csapásra megörvendeztette a szívemet, nem is beszélve arról, hogy milyen bájos volt az egész megjelenése!!!Nagyon jól mozgott a hatalmas színpadon. Ami külön megfogott engem, hogy amit énekelt, akármilyen magasságban is legyen a hang, annyira szépen és érthetően artikulált, hogy az áriai magasságokban is tisztán lehetett érteni minden egyes szótagot. Úgy csengett a hangja, hogy még most is a szívemben szól! Miss Mabel szerepében irtó aranyos volt Vásári Mónika. Kedves, bohókás fiatal cirkuszos leánykát jelenített meg. Remek volt minden egyes jelenet, amikor a szubrett és a táncos komikus (Kiss Zoltán) volt a színpadon! Viccesek és humorosak is voltak együtt. Egyébként Kiss Zoltán is nagyon tetszett nekem Schlumberger Tóni szerepében, hol mosolyogtam, hol hatalmasakat kacagtam rajta. Nagyon jó volt!!! Amikor a harmadik felvonásban megjelent a színpadon Kalmár Magda, már a belépését hatalmas tapsováció fogadta! A közönség egyébként hálás volt a produkcióért, a zenei betéteket is tapssal értékelték. Wladimir Sergius szerepében Andrejcsik István kitűnő alakítást nyújtott. Én még ilyet nem láttam tőle (kevésszer láttam még őt)annyira jól csinálta, hogy le a kalappal tényleg. Mondhatni az egyik legjobb férfiszereplője volt szerintem a darabnak. Egyszerűen fantasztikus volt!!!!! Az éneke, a játékossága, az alakítása, szóval minden!! Igazán dicséret érdemli őt is!!! Mister x. Nos szerintem Balogh László változékonyan produkált ezen az estén. De ez persze az én személyes benyomásom, s másoknak gondolom akár ő lehetett a legjobb. A darab elején, főleg a prózai részeknél számomra erőltetettnek tűnt az előadása, a második felvonásban már felengedett és én is szárnyaltam vele együtt. A díszletek, a jelmezek mind-mind nagyon szépek voltak, megtartva az operett igazi hagyományos mivoltját, ezzel is öregbítve a műfaj hírnevét!!! Összességében szerintem egy igazán szép és élményekkel teli estében lehetett része annak, aki ellátogatott Makóra az operettfesztivál programjára. Köszönetet érte Bozsó Józsefnek, és minden szervezőnek!!!!
Tegnap este a makói operettfesztivál keretében láthattuk 3 felvonásban Kálmán Imre: Cirkuszhercegnő című operettjét. Érdeklődésben nem volt hiány, hiszen a 3000 fős szabadtéri színpad teljesen megtelt!!! A darabot Bozsó József rendezte. A szereposztás a kövekező volt: Fedora Palinska - Szóka Júlia Miss Mabel - Vásári Mónika Mister X - Balogh László Wladimir Sergius - Andrejcsik István Schlumbergerné - Kalmár Magda Schlumberger Tóni - Kiss Zoltán Pinelli cirkuszigazgató - Kokas László Pelikán - Benkóczy Zoltán Saskusin - Füsti Molnár Béla Továbbá dámák, urak, szolgálók Közreműködött a Váci Szimfónikus zenekar, az Operettszív tánckar, és a Nota Bene énekegyüttes. Szóka Júlia szerintem gyönyörűen énekelt!!! Már a darab legelején, Fedora belépőjével egy csapásra megörvendeztette a szívemet, nem is beszélve arról, hogy milyen bájos volt az egész megjelenése!!!Nagyon jól mozgott a hatalmas színpadon. Ami külön megfogott engem, hogy amit énekelt, akármilyen magasságban is legyen a hang, annyira szépen és érthetően artikulált, hogy az áriai magasságokban is tisztán lehetett érteni minden egyes szótagot. Úgy csengett a hangja, hogy még most is a szívemben szól! Miss Mabel szerepében irtó aranyos volt Vásári Mónika. Kedves, bohókás fiatal cirkuszos leánykát jelenített meg. Remek volt minden egyes jelenet, amikor a szubrett és a táncos komikus (Kiss Zoltán) volt a színpadon! Viccesek és humorosak is voltak együtt. Egyébként Kiss Zoltán is nagyon tetszett nekem Schlumberger Tóni szerepében, hol mosolyogtam, hol hatalmasakat kacagtam rajta. Nagyon jó volt!!! Amikor a harmadik felvonásban megjelent a színpadon Kalmár Magda, már a belépését hatalmas tapsováció fogadta! A közönség egyébként hálás volt a produkcióért, a zenei betéteket is tapssal értékelték. Wladimir Sergius szerepében Andrejcsik István kitűnő alakítást nyújtott. Én még ilyet nem láttam tőle (kevésszer láttam még őt)annyira jól csinálta, hogy le a kalappal tényleg. Mondhatni az egyik legjobb férfiszereplője volt szerintem a darabnak. Egyszerűen fantasztikus volt!!!!! Az éneke, a játékossága, az alakítása, szóval minden!! Igazán dicséret érdemli őt is!!! Mister x. Nos szerintem Balogh László változékonyan produkált ezen az estén. De ez persze az én személyes benyomásom, s másoknak gondolom akár ő lehetett a legjobb. A darab elején, főleg a prózai részeknél számomra erőltetettnek tűnt az előadása, a második felvonásban már felengedett és én is szárnyaltam vele együtt. A díszletek, a jelmezek mind-mind nagyon szépek voltak, megtartva az operett igazi hagyományos mivoltját, ezzel is öregbítve a műfaj hírnevét!!! Összességében szerintem egy igazán szép és élményekkel teli estében lehetett része annak, aki ellátogatott Makóra az operettfesztivál programjára. Köszönetet érte Bozsó Józsefnek, és minden szervezőnek!!!!
1194 Búbánat 2007-06-16 10:54:25
Vasárnap 12.10-től „Az Ördöglovastól a Csárdáskirálynőig” címmel az M1 csatorna ismételten műsorra tűzi a Kálmán Imre műveiből összeállított operett-összeállítást (55 perc). A régi archív felvételeken láthatjuk sok más nagyszerű művész mellett Honthy Hannát, Feleki Kamillt, Latabár Árpádot, Haumann Pétert, Kalocsai Zsuzsát… A film szerkesztője: Nemlaha György (2002).
Vasárnap 12.10-től „Az Ördöglovastól a Csárdáskirálynőig” címmel az M1 csatorna ismételten műsorra tűzi a Kálmán Imre műveiből összeállított operett-összeállítást (55 perc). A régi archív felvételeken láthatjuk sok más nagyszerű művész mellett Honthy Hannát, Feleki Kamillt, Latabár Árpádot, Haumann Pétert, Kalocsai Zsuzsát… A film szerkesztője: Nemlaha György (2002).
1193 Sesto 2007-06-14 09:54:32 [Válasz erre: 1192 Alajos 2007-06-14 09:51:15]
...fúúújjjjjj,...már megint csupaszkodás lesz,...úgy uuuutálom!... :-)))))))))))))
...fúúújjjjjj,...már megint csupaszkodás lesz,...úgy uuuutálom!... :-)))))))))))))
1192 Alajos 2007-06-14 09:51:15 [Válasz erre: 1186 martuni 2007-06-13 18:16:12]
Ha-ha, várd csak ki! Ismerek egy táncost, az mesélte, hogy az orfeumban a tánckar anyaszült meztelenül fog lejteni!!
Ha-ha, várd csak ki! Ismerek egy táncost, az mesélte, hogy az orfeumban a tánckar anyaszült meztelenül fog lejteni!!
1191 Búbánat 2007-06-14 09:00:50 [Válasz erre: 1190 frushena 2007-06-14 08:58:22]
Ott van benne a tartalom és a kritika is.
Ott van benne a tartalom és a kritika is.
1189 Búbánat 2007-06-14 08:57:07 [Válasz erre: 1188 frushena 2007-06-14 08:53:18]
[url]http://209.85.135.104/search?q=cache:T1-qu755IRAJ:www.zalaszam.hu/szinhaz/evad/9596/zsuzsikisasszony/site/zsuzsikisasszony.htm+K%C3%81lm%C3%A1n+Imre+Zsuzsi+kisasszony&hl=hu&ct=clnk&cd=3&gl=hu; Zsuzsi kisasszony[/url]
[url]http://209.85.135.104/search?q=cache:T1-qu755IRAJ:www.zalaszam.hu/szinhaz/evad/9596/zsuzsikisasszony/site/zsuzsikisasszony.htm+K%C3%81lm%C3%A1n+Imre+Zsuzsi+kisasszony&hl=hu&ct=clnk&cd=3&gl=hu; Zsuzsi kisasszony[/url]
1188 frushena 2007-06-14 08:53:18 [Válasz erre: 1187 Búbánat 2007-06-14 08:47:15]
Nem is hallottam még róla!
Nem is hallottam még róla!
1187 Búbánat 2007-06-14 08:47:15
Balázs Péter, a szolnoki Szigligeti Színház frissiben kinevezett direktora, első nyilatkozatában utalt arra, hogy az új évadban a teátrum első bemutatója Kálmán Imre Zsuzsi kisasszony című operettje lesz. Ezt a pompás darabot nálunk \"ezer éve\" nem játszották, igen kíváncsi lennék rá...
Balázs Péter, a szolnoki Szigligeti Színház frissiben kinevezett direktora, első nyilatkozatában utalt arra, hogy az új évadban a teátrum első bemutatója Kálmán Imre Zsuzsi kisasszony című operettje lesz. Ezt a pompás darabot nálunk \"ezer éve\" nem játszották, igen kíváncsi lennék rá...
1186 martuni 2007-06-13 18:16:12
Állítólag igen látványos és rendkívül ötletes, de nem ultramodernizált rendezésben mutatják be Kálmán Imre operettjét.
Állítólag igen látványos és rendkívül ötletes, de nem ultramodernizált rendezésben mutatják be Kálmán Imre operettjét.
1185 Fabricius 2007-06-13 11:54:33
Mindazoknak, akik szívesen leutaznának Szegedre a Marica grófnőre! Tegnapi érdeklődésemre, mert jómagam is rendeltem jegyeket, a szervezők nagy örömére szinte az összes jegy elkelt. A legjobb helyekre már régóta nincs jegy! Fontos tudnivaló, ...amiről sajna csak én is most értesültem,))- hogy a julius 26.-i főpróbát nem Lukács Gyöngyi művésznő énekeli, hanem egy dublőr a zenekari árokból. Ezek szerint látvány az lesz, de a művésznő hangját csak a másnapi a premieren hallhatjuk.
Mindazoknak, akik szívesen leutaznának Szegedre a Marica grófnőre! Tegnapi érdeklődésemre, mert jómagam is rendeltem jegyeket, a szervezők nagy örömére szinte az összes jegy elkelt. A legjobb helyekre már régóta nincs jegy! Fontos tudnivaló, ...amiről sajna csak én is most értesültem,))- hogy a julius 26.-i főpróbát nem Lukács Gyöngyi művésznő énekeli, hanem egy dublőr a zenekari árokból. Ezek szerint látvány az lesz, de a művésznő hangját csak a másnapi a premieren hallhatjuk.
1183 vikti 2007-06-12 20:54:13 [Válasz erre: 1181 Búbánat 2007-06-06 22:39:02]
Helyesbítenék:Sulliven Mikádója Pécsett 2007.június 13. 20:30 kor a Bóbita Bábszínházban lesz látható. Aki még nem látta és teheti,ki ne hagyja!Óriási élmény!!!
Helyesbítenék:Sulliven Mikádója Pécsett 2007.június 13. 20:30 kor a Bóbita Bábszínházban lesz látható. Aki még nem látta és teheti,ki ne hagyja!Óriási élmény!!!
1182 Búbánat 2007-06-11 13:51:27 [Válasz erre: 1166 frushena 2007-05-19 10:38:14]
Volt valaki szombaton Gödöllőn?
Volt valaki szombaton Gödöllőn?
1181 Búbánat 2007-06-06 22:39:02 [Válasz erre: 1180 armin 2007-06-06 20:25:22]
Sajnálatos, hogy Miskolcon elmarad 23-án az előadás. Talán a pesti előadást nem fenyegeti ilyen veszély: 2007. június 13. szerda 20:30 Bóbita Bábszínház Jegyár: 1.000.- Ft Helyfoglalás az érkezés sorrendjében!
Sajnálatos, hogy Miskolcon elmarad 23-án az előadás. Talán a pesti előadást nem fenyegeti ilyen veszély: 2007. június 13. szerda 20:30 Bóbita Bábszínház Jegyár: 1.000.- Ft Helyfoglalás az érkezés sorrendjében!
1180 armin 2007-06-06 20:25:22
A miskolci operafesztivál progamjában meghirdetett Mikádó című operett bábelőadása technikai okok miatt elmarad –jelentették be tegnap. :-(((
A miskolci operafesztivál progamjában meghirdetett Mikádó című operett bábelőadása technikai okok miatt elmarad –jelentették be tegnap. :-(((
1179 Sesto 2007-05-31 16:10:14 [Válasz erre: 1177 tukán 2007-05-31 11:29:00]
...sajnos nem ismerem,...de tény hogy Strauß-muzsika, akkor rossz nyilván nem lehet,... s a cím tényleg aranyos!...
...sajnos nem ismerem,...de tény hogy Strauß-muzsika, akkor rossz nyilván nem lehet,... s a cím tényleg aranyos!...
1178 Búbánat 2007-05-31 14:47:39
Mint érdekesség a TV hőskorából A televízió archívumában találtam rá erre a cikkre Íme, a kezdetek: MTV. 1957. DECEMBER 19., csütörtök 20.20: fontos kísérlet zajlik le a Makarenko (ma: Horánszky) utcai filmműteremben: e napon sugározzák a Magyar Televízió által készített első operett-tévéváltozatot, amelyet Offenbach Eljegyzés lámpafénynél című művéből forgattak. (Szereposztás: Martin apó - Pethes Ferenc, Pierre gazda - Agárdi Gábor, énekhangja Szabó M., Denise - Rózsahegyi M. énekhangja Sándor J, Fanchette - Pogány M. énekhangja Neményi Lili, Chaterine - Sándor I. énekhangja Szilvássy M. Rendezte: Szécsi Ferenc.) A Rádió és Televízió újság ismertetése a műsorról: \"Fontos televíziós kísérlet zajlik le ma a Makarenko utcai filmműteremben. Bemutatjuk a híres Offenbach-operett, az Eljegyzés lámpafénynél televízió változatát. Nem eredeti televízió játék előadásáról lesz szó, mint némely híradásban olvashattuk, mégis jelentős kísérletre vállalkozunk vele. Ki akarjuk próbálni bizonyos dramaturgiai elképzelésünket, díszlettervezési, színjátszási és rendezésbeli elgondolásainkat. Azt reméljük ettől az első stúdió- játék előadástól, hogy válaszolni fog a fő kérdésre: eléggé televíziószerű-e az, amit mi annak hiszünk? Azaz, sikerült-e az egész munka alapját, a forgatókönyvet a televízió kifejezési sajátosságai szerint megalkotnunk? Elég hatásosan ábrázoltuk-e a képernyőn a kitűnő operettet? Díszletei, a színészek játéka, a rendezés felfogása megragadják-e a közönségünket? És így tovább. Ez az első alkalom a televíziónk történetében arra, hogy magnetofonszalagra vett láthatatlan zenekar játszik és kíséri a láthatatlan énekeseket, akiknek szerepében látható színészek működnek közre. Egyszóval: kísérlet lesz ez a javából. de bízzunk benne, a közönség nem fogja ezt észrevenni, a kísérleti jelleg nem fogja eltakarni a művészetet és a műélvezetet.\" Dr. Cserés Miklós (Megjegyzés: A színészek is láthatatlanok maradtak - a műterem ugyanis nem bírta a tv-közvetítés hatalmas áramfogyasztását, s a sötétbe borult helyiségben abbamaradt a negyven próbával előkészített, máig is legszebben kidolgozott zenés stúdiójáték. Operett gyertyafényben - mondták a tréfás kedvű nézők.) A következő heti Rádió és Televízió újságban megjelent kritika: \"A múlt héten került sor - operaházi és színházi közvetítések után - az első televíziós játék közvetítésére. Pontosabban: Offenbach Eljegyzés lámpafénynél című operettjének TV-változatára. Vitatható, hogy az első kísérletre vajon legmegfelelőbb darabot választották-e, hiszen az operett nem sok alkalmat nyújt arra, hogy hatásosan fordítsák át sajátos televíziós nyelv -re. Szécsi Ferenc rendező egy esetben használta ki az új kifejezési lehetőségeket: abban a jelenetben, amikor a két férjvadász asszonyság előző férjéről énekel és megelevenedik az elmesélt történet. Az Eljegyzés lámpafénynél mégis nemcsak érdekes, kellemes, újszerű szórakozást jelentett, hanem nyilvánvalóan hasznos tanulságokat hozott írónak, rendezőnek, operatőrnek, dramaturgnak, színésznek egyaránt. A kis színpadon különböző technikai jellegű nehézségekkel küzdő színészgárda - Sándor Iza, Pogány Margit, Agárdi Gábor, Rózsahegyi Marika, Pethes Ferenc - igen lelkes, tehetséges munkát végzett. S játékuk emellett teljesen szinkronban volt a kitűnő énekesekkel, Neményi Lilivel, Szabó Miklóssal, Szilvassy Margittal, Sándor Judittal. Bizonyos, hogy az újabb kísérletek bátrabb operatőri munkát és felszabadultabb színészi játékot hoznak, bár a play back módszer - külön zenei felvételekhez hozzászinkronizált játék és próza - még sok vitára ad lehetőséget. Minden estre a Magyar Televízió ezzel a produkcióval is komoly lépést tett az ifjúvá érés felé\". GT.
Mint érdekesség a TV hőskorából A televízió archívumában találtam rá erre a cikkre Íme, a kezdetek: MTV. 1957. DECEMBER 19., csütörtök 20.20: fontos kísérlet zajlik le a Makarenko (ma: Horánszky) utcai filmműteremben: e napon sugározzák a Magyar Televízió által készített első operett-tévéváltozatot, amelyet Offenbach Eljegyzés lámpafénynél című művéből forgattak. (Szereposztás: Martin apó - Pethes Ferenc, Pierre gazda - Agárdi Gábor, énekhangja Szabó M., Denise - Rózsahegyi M. énekhangja Sándor J, Fanchette - Pogány M. énekhangja Neményi Lili, Chaterine - Sándor I. énekhangja Szilvássy M. Rendezte: Szécsi Ferenc.) A Rádió és Televízió újság ismertetése a műsorról: \"Fontos televíziós kísérlet zajlik le ma a Makarenko utcai filmműteremben. Bemutatjuk a híres Offenbach-operett, az Eljegyzés lámpafénynél televízió változatát. Nem eredeti televízió játék előadásáról lesz szó, mint némely híradásban olvashattuk, mégis jelentős kísérletre vállalkozunk vele. Ki akarjuk próbálni bizonyos dramaturgiai elképzelésünket, díszlettervezési, színjátszási és rendezésbeli elgondolásainkat. Azt reméljük ettől az első stúdió- játék előadástól, hogy válaszolni fog a fő kérdésre: eléggé televíziószerű-e az, amit mi annak hiszünk? Azaz, sikerült-e az egész munka alapját, a forgatókönyvet a televízió kifejezési sajátosságai szerint megalkotnunk? Elég hatásosan ábrázoltuk-e a képernyőn a kitűnő operettet? Díszletei, a színészek játéka, a rendezés felfogása megragadják-e a közönségünket? És így tovább. Ez az első alkalom a televíziónk történetében arra, hogy magnetofonszalagra vett láthatatlan zenekar játszik és kíséri a láthatatlan énekeseket, akiknek szerepében látható színészek működnek közre. Egyszóval: kísérlet lesz ez a javából. de bízzunk benne, a közönség nem fogja ezt észrevenni, a kísérleti jelleg nem fogja eltakarni a művészetet és a műélvezetet.\" Dr. Cserés Miklós (Megjegyzés: A színészek is láthatatlanok maradtak - a műterem ugyanis nem bírta a tv-közvetítés hatalmas áramfogyasztását, s a sötétbe borult helyiségben abbamaradt a negyven próbával előkészített, máig is legszebben kidolgozott zenés stúdiójáték. Operett gyertyafényben - mondták a tréfás kedvű nézők.) A következő heti Rádió és Televízió újságban megjelent kritika: \"A múlt héten került sor - operaházi és színházi közvetítések után - az első televíziós játék közvetítésére. Pontosabban: Offenbach Eljegyzés lámpafénynél című operettjének TV-változatára. Vitatható, hogy az első kísérletre vajon legmegfelelőbb darabot választották-e, hiszen az operett nem sok alkalmat nyújt arra, hogy hatásosan fordítsák át sajátos televíziós nyelv -re. Szécsi Ferenc rendező egy esetben használta ki az új kifejezési lehetőségeket: abban a jelenetben, amikor a két férjvadász asszonyság előző férjéről énekel és megelevenedik az elmesélt történet. Az Eljegyzés lámpafénynél mégis nemcsak érdekes, kellemes, újszerű szórakozást jelentett, hanem nyilvánvalóan hasznos tanulságokat hozott írónak, rendezőnek, operatőrnek, dramaturgnak, színésznek egyaránt. A kis színpadon különböző technikai jellegű nehézségekkel küzdő színészgárda - Sándor Iza, Pogány Margit, Agárdi Gábor, Rózsahegyi Marika, Pethes Ferenc - igen lelkes, tehetséges munkát végzett. S játékuk emellett teljesen szinkronban volt a kitűnő énekesekkel, Neményi Lilivel, Szabó Miklóssal, Szilvassy Margittal, Sándor Judittal. Bizonyos, hogy az újabb kísérletek bátrabb operatőri munkát és felszabadultabb színészi játékot hoznak, bár a play back módszer - külön zenei felvételekhez hozzászinkronizált játék és próza - még sok vitára ad lehetőséget. Minden estre a Magyar Televízió ezzel a produkcióval is komoly lépést tett az ifjúvá érés felé\". GT.
1177 tukán 2007-05-31 11:29:00 [Válasz erre: 1176 Sesto 2007-05-31 09:46:32]
A címe már jó! Gondolom a zenéje is?!
A címe már jó! Gondolom a zenéje is?!
1176 Sesto 2007-05-31 09:46:32
...egy operett-ritkaság Bécsben... http://der-neue-merker.at Programmtipp Wien für Donnerstag 31.5.07: BLINDEKUH von Johann Strauss in einer Aufführung der Johann Strauss-Gesellschaft in Wien 15 Das Klassische Operettenensemble präsentiert eine szenische Aufführung in kammermusikalischer Form der Operette BLINDEKUH mit Musik von JOHANN STRAUSS am Donnerstag, 31. Mai 2007, 19.00 Uhr, Festsaal des Amtshauses für den 15. Bezirk, Rosinagasse 4, 1150 Wien Neufassung zur Rettung wertvoller Strauss-Musik Die 1878 uraufgeführte Operette war aufgrund des katastrophal schlechten Textbuches ein Misserfolg. Die textliche Neufassung von Peter Widholz beseitigt inhaltliche Ungereimtheiten und lähmende Längen des Originals und beschränkt sich auf acht Darsteller. „Sag beim Abschied leise Servus!“ von Johann Strauss? Die Musik des Werkes, die bei der Uraufführung größte Begeisterung bei Publikum und Kritik auslöste, bleibt in dieser Neufassung von einigen Kürzungen abgesehen unangetastet. In Bearbeitungen sind viele Melodien bis zum heutigen Tag lebendig geblieben, vor allem „Sag beim Abschied leise Servus!“, das Peter Kreuder für den Film „Burgtheater“ nach einem Polkamotiv aus dieser Operette arrangierte. Ausführende: Peter Widholz (Hellmuth), Anna Ryan (Betsy), Barbara Spitzer (Waldine), Harald Wurmsdobler (Adolf), Christine Marek (Arabella), Johannes Föttinger (Johann), Hanna Remmer (Elvira), Josef Pechhacker (Scholle). Karten zu € 20,-- sind am Tag der Veranstaltung ab 18.00 Uhr am Veranstaltungsort erhältlich. Telefonische Kartenreservierungen unter 0699/1/ 992 7653 Die Johann Stauss-Gesellschaft präsentiert die Johann Strauss-Operettenrarität BLINDEKUH Musik von JOHANN STRAUSS in einer textlichen Neufassung von Peter Widholz. Das berühmte Lied „Sag zum Abschied leise Servus!“ ist eine Bearbeitung einer Originalmelodie von Johann Strauss, die aus dieser Operette stammt. Musikalische Leitung: Margit Fussi Ehrenschutz: Hedwig Aigner-Strauss (Urenkelin von Josef Strauss) Vor wenigen Tagen wurde die größte Strauss-Biographie aller Zeiten (10 Bände) im Auftrag der Strauss-Gesellschaft von Prof. Franz Mailer vollendet. Dieses abgeschlossene Megaprojekt wird im Rahmen der Aufführung präsentiert. Karten zu € 20,-- sind am Tag der Veranstaltung ab 18.00 Uhr am Veranstaltungsort erhältlich. Telefonische Kartenreservierungen unter 0699/1/ 992 7653
...egy operett-ritkaság Bécsben... http://der-neue-merker.at Programmtipp Wien für Donnerstag 31.5.07: BLINDEKUH von Johann Strauss in einer Aufführung der Johann Strauss-Gesellschaft in Wien 15 Das Klassische Operettenensemble präsentiert eine szenische Aufführung in kammermusikalischer Form der Operette BLINDEKUH mit Musik von JOHANN STRAUSS am Donnerstag, 31. Mai 2007, 19.00 Uhr, Festsaal des Amtshauses für den 15. Bezirk, Rosinagasse 4, 1150 Wien Neufassung zur Rettung wertvoller Strauss-Musik Die 1878 uraufgeführte Operette war aufgrund des katastrophal schlechten Textbuches ein Misserfolg. Die textliche Neufassung von Peter Widholz beseitigt inhaltliche Ungereimtheiten und lähmende Längen des Originals und beschränkt sich auf acht Darsteller. „Sag beim Abschied leise Servus!“ von Johann Strauss? Die Musik des Werkes, die bei der Uraufführung größte Begeisterung bei Publikum und Kritik auslöste, bleibt in dieser Neufassung von einigen Kürzungen abgesehen unangetastet. In Bearbeitungen sind viele Melodien bis zum heutigen Tag lebendig geblieben, vor allem „Sag beim Abschied leise Servus!“, das Peter Kreuder für den Film „Burgtheater“ nach einem Polkamotiv aus dieser Operette arrangierte. Ausführende: Peter Widholz (Hellmuth), Anna Ryan (Betsy), Barbara Spitzer (Waldine), Harald Wurmsdobler (Adolf), Christine Marek (Arabella), Johannes Föttinger (Johann), Hanna Remmer (Elvira), Josef Pechhacker (Scholle). Karten zu € 20,-- sind am Tag der Veranstaltung ab 18.00 Uhr am Veranstaltungsort erhältlich. Telefonische Kartenreservierungen unter 0699/1/ 992 7653 Die Johann Stauss-Gesellschaft präsentiert die Johann Strauss-Operettenrarität BLINDEKUH Musik von JOHANN STRAUSS in einer textlichen Neufassung von Peter Widholz. Das berühmte Lied „Sag zum Abschied leise Servus!“ ist eine Bearbeitung einer Originalmelodie von Johann Strauss, die aus dieser Operette stammt. Musikalische Leitung: Margit Fussi Ehrenschutz: Hedwig Aigner-Strauss (Urenkelin von Josef Strauss) Vor wenigen Tagen wurde die größte Strauss-Biographie aller Zeiten (10 Bände) im Auftrag der Strauss-Gesellschaft von Prof. Franz Mailer vollendet. Dieses abgeschlossene Megaprojekt wird im Rahmen der Aufführung präsentiert. Karten zu € 20,-- sind am Tag der Veranstaltung ab 18.00 Uhr am Veranstaltungsort erhältlich. Telefonische Kartenreservierungen unter 0699/1/ 992 7653
1175 Búbánat 2007-05-30 09:46:50
Ma este szomorú és egyben megható búcsú vár az operettbarátokra. A rádió eddigi műsor struktúrája június 4.-től megváltozik, a rádióújság tüzetes áttanulmányozása után számomra egyértelmű a következtetés, a Rádió vezetése „száműzi” az operettet az adókról: Így megszűnik a Kossuthon minden kedden 23.04 órától sugárzott Operákból, daljátékokból és operettekből című összeállítás, a kéthetente vasárnaponként 19.40-től jelentkező operettműsor, és eltűnik a Petőfiről szerdánként 19.20-tól közvetített Zenevilág is - benne az operett-tematikájú adásoknak immár vége. S a legnagyobb baj, hogy nem látok a műsorújságban helyettük sehol sem operettet. A Bartókon sem, ahol már korábban megtörtént az „átstruktúrálás”. Tehát, ma 19.20-kor jelentkezik utoljára operettműsorral a Rádió: a Petőfin, a Zenevilágban, Kálmán és Lehár operettmelódiákat hallhatunk. Hadd írjam ide, mit hallhatunk: 1. Kálmán I.-Harsányi Zs.: Marica grófnő - a) Marica belépője (Sass Sylvia), 2. b) Hej, cigány (Simándy József), 3. c) Mondd meg, hogy imádom... (Ilosfalvy Róbert), 4. Kálmán I.-Szenes A.: Az ördöglovas - Ma Önről álmodtam megint (Simándy József), 5. Lehár F.-Mérey A.: A víg özvegy - Vilja-dal (Kalmár Magda), 6. Lehár F.-Kulinyi E.: A cárevics - a) Volga-dal (Kovács József), 7. b) Így még soha mást (Tokody Ilona, Kovács József) Szerkesztő: Schubert Ferenc Ezt követően pedig, 20.03 órától, a Rádió Dalszínháza Művészportré sorozatában a 100 éve született Sárdy Jánosra emlékezik Ruitner Sándor. Ezzel ér véget egy fejezet a rádióban…. Schubert Ferenc, az operettműsorok „felelős” szerkesztője eddig nem nyilatkozott arról, hogyan tovább… Nekrológot még nem mondok, hátha történik valami csoda!...
Ma este szomorú és egyben megható búcsú vár az operettbarátokra. A rádió eddigi műsor struktúrája június 4.-től megváltozik, a rádióújság tüzetes áttanulmányozása után számomra egyértelmű a következtetés, a Rádió vezetése „száműzi” az operettet az adókról: Így megszűnik a Kossuthon minden kedden 23.04 órától sugárzott Operákból, daljátékokból és operettekből című összeállítás, a kéthetente vasárnaponként 19.40-től jelentkező operettműsor, és eltűnik a Petőfiről szerdánként 19.20-tól közvetített Zenevilág is - benne az operett-tematikájú adásoknak immár vége. S a legnagyobb baj, hogy nem látok a műsorújságban helyettük sehol sem operettet. A Bartókon sem, ahol már korábban megtörtént az „átstruktúrálás”. Tehát, ma 19.20-kor jelentkezik utoljára operettműsorral a Rádió: a Petőfin, a Zenevilágban, Kálmán és Lehár operettmelódiákat hallhatunk. Hadd írjam ide, mit hallhatunk: 1. Kálmán I.-Harsányi Zs.: Marica grófnő - a) Marica belépője (Sass Sylvia), 2. b) Hej, cigány (Simándy József), 3. c) Mondd meg, hogy imádom... (Ilosfalvy Róbert), 4. Kálmán I.-Szenes A.: Az ördöglovas - Ma Önről álmodtam megint (Simándy József), 5. Lehár F.-Mérey A.: A víg özvegy - Vilja-dal (Kalmár Magda), 6. Lehár F.-Kulinyi E.: A cárevics - a) Volga-dal (Kovács József), 7. b) Így még soha mást (Tokody Ilona, Kovács József) Szerkesztő: Schubert Ferenc Ezt követően pedig, 20.03 órától, a Rádió Dalszínháza Művészportré sorozatában a 100 éve született Sárdy Jánosra emlékezik Ruitner Sándor. Ezzel ér véget egy fejezet a rádióban…. Schubert Ferenc, az operettműsorok „felelős” szerkesztője eddig nem nyilatkozott arról, hogyan tovább… Nekrológot még nem mondok, hátha történik valami csoda!...
1174 bemaria 2007-05-20 17:54:59 [Válasz erre: 1173 Búbánat 2007-05-20 17:22:44]
Hát én ennél jobban ismertem ezt az operettet, de határozottan megérte megnézni ezt az előadást.
Hát én ennél jobban ismertem ezt az operettet, de határozottan megérte megnézni ezt az előadást.
1173 Búbánat 2007-05-20 17:22:44 [Válasz erre: 1172 bemaria 2007-05-20 13:23:59]
Ezek szerint érdemes Egerbe elzarándokolnia annak is, aki azt gondolta eddig, már jól ismeri az operettet és Lehár zenéjét... Újdonságokkal szembesül.
Ezek szerint érdemes Egerbe elzarándokolnia annak is, aki azt gondolta eddig, már jól ismeri az operettet és Lehár zenéjét... Újdonságokkal szembesül.
1172 bemaria 2007-05-20 13:23:59 [Válasz erre: 1171 Búbánat 2007-05-20 12:40:00]
Körülbelül sem, de figyeltem a szöveget és persze nagyjából arról szólt, mint a német változat. De örülök, hogy ezek szerint létezik magyar fordítása ennek is, így feltételezem még annak a kettőnek is, ami a harmadik felovásból itt is kimaradt, illetve egy a msodikból. Ezeket még sose hallottam magyarul. Viszont az első felvonásban is volt egy dal, amit most hallottam először magyarul ebből az operettből. Találkoztam egy számomra eddig ismeretlen részlettel is. Az a címe, hogy Keresd a nőt. Biztos egy másik operettből tehették be, de öteletem sincs. Flery énekelte a három miniszter kíséretében.
Körülbelül sem, de figyeltem a szöveget és persze nagyjából arról szólt, mint a német változat. De örülök, hogy ezek szerint létezik magyar fordítása ennek is, így feltételezem még annak a kettőnek is, ami a harmadik felovásból itt is kimaradt, illetve egy a msodikból. Ezeket még sose hallottam magyarul. Viszont az első felvonásban is volt egy dal, amit most hallottam először magyarul ebből az operettből. Találkoztam egy számomra eddig ismeretlen részlettel is. Az a címe, hogy Keresd a nőt. Biztos egy másik operettből tehették be, de öteletem sincs. Flery énekelte a három miniszter kíséretében.
1170 bemaria 2007-05-19 23:52:05
Ma láttam a Luxemburg grófját Egerben. Színvonalas és szórakoztató előadás volt és teltház. És végre hallottam a kedvenc Angel-áriámat magyarul. Kár, hogy nem tudtam megjegyezni a szöveget.
Ma láttam a Luxemburg grófját Egerben. Színvonalas és szórakoztató előadás volt és teltház. És végre hallottam a kedvenc Angel-áriámat magyarul. Kár, hogy nem tudtam megjegyezni a szöveget.
1169 Búbánat 2007-05-19 22:53:54 [Válasz erre: 1166 frushena 2007-05-19 10:38:14]
Sajnos, ki kell hagynom... mert akkor fontos kórus-próbán kell jelen lennem.
Sajnos, ki kell hagynom... mert akkor fontos kórus-próbán kell jelen lennem.
1166 frushena 2007-05-19 10:38:14
[url]http://www.kiralyikastely.hu/files/tiny_mce/Image/operett4.jpg;Bécstől Budapestig Operetthangverseny[/url] J. Strauss - Lehár Ferenc - Robert Stolcz - Kálmán Imre műveiből hallhatunk részleteket. Fellépők: -Rálik Szilvia -Kovácsházi István -Bozsó József -Vadász Zsolt -Fonyó Barbara -Eperjesi Erika [url]http://www.kiralyikastely.hu/index.php?p=calendar&y=2007&m=6&d=9;2007. június 9., szombat Gödöllő, Királyi kastély[/url]
[url]http://www.kiralyikastely.hu/files/tiny_mce/Image/operett4.jpg;Bécstől Budapestig Operetthangverseny[/url] J. Strauss - Lehár Ferenc - Robert Stolcz - Kálmán Imre műveiből hallhatunk részleteket. Fellépők: -Rálik Szilvia -Kovácsházi István -Bozsó József -Vadász Zsolt -Fonyó Barbara -Eperjesi Erika [url]http://www.kiralyikastely.hu/index.php?p=calendar&y=2007&m=6&d=9;2007. június 9., szombat Gödöllő, Királyi kastély[/url]
1165 Búbánat 2007-05-14 12:36:50 [Válasz erre: 1163 törpekirály 2007-05-14 06:52:24]
Nekünk nem más kultúrákat, felkapott, divatos áramlatokat kell követnünk, utánoznunk, mechanikusan másolnunk, hanem hagyományainkat, értékeinket kell felmutatnunk, megjelenítenünk, ápolnunk. Magyar szerzőink és műveik esetében - mégha úgymond egyesek kozmopolitákká nemesültek és érdemesültek is - hangsúlyozottan! Az önmegvalósító rendezőknek mindegy, hogy színdarab, opera, operett: panelekből építkeznek, ugyanúgy, mint a konzervatív, maradi gondolkozású színpadra álmodó művészlelkek; ha választhatok, akkor úgyis megteszem.
Nekünk nem más kultúrákat, felkapott, divatos áramlatokat kell követnünk, utánoznunk, mechanikusan másolnunk, hanem hagyományainkat, értékeinket kell felmutatnunk, megjelenítenünk, ápolnunk. Magyar szerzőink és műveik esetében - mégha úgymond egyesek kozmopolitákká nemesültek és érdemesültek is - hangsúlyozottan! Az önmegvalósító rendezőknek mindegy, hogy színdarab, opera, operett: panelekből építkeznek, ugyanúgy, mint a konzervatív, maradi gondolkozású színpadra álmodó művészlelkek; ha választhatok, akkor úgyis megteszem.
1164 bemaria 2007-05-14 08:31:53 [Válasz erre: 1163 törpekirály 2007-05-14 06:52:24]
Én nem tudom, hogy akarom-e látni.
Én nem tudom, hogy akarom-e látni.
1163 törpekirály 2007-05-14 06:52:24
Remélem,rá fogsz ismerni a Marica grófnőre!Minket is eléért az ál modernizálás meg az átértelmezések kora,lemaradtunk a németektől 10 évet.
Remélem,rá fogsz ismerni a Marica grófnőre!Minket is eléért az ál modernizálás meg az átértelmezések kora,lemaradtunk a németektől 10 évet.
1162 bemaria 2007-05-11 16:22:51 [Válasz erre: 1161 Búbánat 2007-05-11 14:17:43]
Hát ha a kedvenc operettemről van szó, akkor mindig. :) Jó lenne megnézni az előadást és utána is mosolyogni. :)
Hát ha a kedvenc operettemről van szó, akkor mindig. :) Jó lenne megnézni az előadást és utána is mosolyogni. :)
1161 Búbánat 2007-05-11 14:17:43 [Válasz erre: 1160 bemaria 2007-05-11 14:02:19]
Tudtam, hogy mosolyogni fogsz!...
Tudtam, hogy mosolyogni fogsz!...
1159 Búbánat 2007-05-11 12:42:25 [Válasz erre: 1154 Búbánat 2007-05-07 08:57:34]
[url]http://209.85.129.104/search?q=cache:y0rnvI_xTnQJ:www.szegediszabadteri.hu/index.php%3Fid%3D506%26cid%3D22965+szegedi+szabadt%C3%A9ri+j%C3%A1t%C3%A9kok+Ny%C3%A1ri+Zolt%C3%A1n+Luk%C3%A1cs&hl=hu&ct=clnk&cd=9&gl=hu;Lukács Gyöngyi-fotó [/url] és többen, civilben, a Marica grófnő közreműködői közül. Teljes szereposztás: KÁLMÁN IMRE: MARICA GRÓFNŐ Nagyoperett három felvonásban, két részben Julius Brammer-Alfred Grünwald szövegkönyve alapján Marica grófnő: Lukács Gyöngyi Taszilo gróf: Nyári Zoltán Liza, a húga: Peller Anna Liebenberg István : Szőcs Artur Báró Zsupán Kálmán Nagy Ervin Bozsena grófnő: Psota Irén Kudelka, Bozsena grófnő inasa: Pindroch Csaba Tschekko: Tordy Géza Manja, fiatal cigánylány: Palya Bea Díszlettervező: Kentaur Jelmeztervező: Szakács Györgyi Karigazgató: Kovács Kornélia Koreográfus: Duda Éva Dramaturg: Böhm György Karmester-zenei vezető: Silló István Rendező: Eszenyi Enikő
[url]http://209.85.129.104/search?q=cache:y0rnvI_xTnQJ:www.szegediszabadteri.hu/index.php%3Fid%3D506%26cid%3D22965+szegedi+szabadt%C3%A9ri+j%C3%A1t%C3%A9kok+Ny%C3%A1ri+Zolt%C3%A1n+Luk%C3%A1cs&hl=hu&ct=clnk&cd=9&gl=hu;Lukács Gyöngyi-fotó [/url] és többen, civilben, a Marica grófnő közreműködői közül. Teljes szereposztás: KÁLMÁN IMRE: MARICA GRÓFNŐ Nagyoperett három felvonásban, két részben Julius Brammer-Alfred Grünwald szövegkönyve alapján Marica grófnő: Lukács Gyöngyi Taszilo gróf: Nyári Zoltán Liza, a húga: Peller Anna Liebenberg István : Szőcs Artur Báró Zsupán Kálmán Nagy Ervin Bozsena grófnő: Psota Irén Kudelka, Bozsena grófnő inasa: Pindroch Csaba Tschekko: Tordy Géza Manja, fiatal cigánylány: Palya Bea Díszlettervező: Kentaur Jelmeztervező: Szakács Györgyi Karigazgató: Kovács Kornélia Koreográfus: Duda Éva Dramaturg: Böhm György Karmester-zenei vezető: Silló István Rendező: Eszenyi Enikő
