3352 Búbánat 2016-02-01 17:36:27 [Válasz erre: 3350 Búbánat 2016-02-01 17:29:52]
Ezek a szavak feleslegesen kerültek be a mondatba: " melyben Házy Erzsébet is énekelt":
Ezek a szavak feleslegesen kerültek be a mondatba: " melyben Házy Erzsébet is énekelt":
3351 Búbánat 2016-02-01 17:34:31 [Válasz erre: 3350 Búbánat 2016-02-01 17:29:52]
Megj.: a hivatkozott, rádióban hallott részlet nem ma, hanem tegnap hangzott el a Dankó Rádió operettműsorában.
Megj.: a hivatkozott, rádióban hallott részlet nem ma, hanem tegnap hangzott el a Dankó Rádió operettműsorában.
3350 Búbánat 2016-02-01 17:29:52 [Válasz erre: 1273 Búbánat 2008-09-10 11:12:08]
Az 1.273. sorszám alatt - Házy Erzsébet összes rádiós felvétele sorában - megemlítettem egy rádióoperett-ritkaságot, melyben Házy Erzsébet is énekelt: Fényes Szabolcs – Ambrózy Ágoston: Fekete csillagok Kisoperett. Most kiegészítem és pontosítom az akkor és ott leírtakat egy-két, azóta megszerzett adattal, amihez hozzájutottam, de még így sem teljes körű a leírás. Az operettnek mindössze egy kettőséről van ismeretem: a szoprán-bariton énekhangra komponált „Fekete csillag a két szemed”. Házy Erzsébet kétszer énekelte fel a duettet, más-más szövegváltozatban, Melis György és Bende Zsolt partnereként. Hogy melyikükkel előbb és mikor? Csak feltételezésekbe bocsátkozhatom. A rádióoperett bemutatója 1951. május 20-án volt a Kossuth Rádióban, 14.10 – 15.15. Bende Zsolt ekkor még nem volt az Opera tagja, a Zeneakadémia növendéke volt. Melis és Házy is pályakezdőknek számítottak az Operában, de attól még/már kaphattak felkérést rádiótól. Mégis inkább azt valószínűsítem, hogy a nevezett énekesek egyike sem énekelt az 1951-es rádiófelvételen. Ezt a meglátásom arra alapozom, hogy most újra meghallgattam velük ezt a felvételt, és a hangzás alapján inkább az ötvenes évek vége (Házy-Melis), hatvanas évek eleje (Házy-Bende) jöhetne számításba. 1. A 744. sorszám alatt közöltem: Házy Erzsébet felvételei – LP lemezeken (XVI.) Egyveleg Fényes Szabolcs műveiből /Szabolcs Fényes - Medley Qualiton – 1960 LP 6524 Közreműködik: A Magyar Rádió Szimfonikus és Tánczenekara, Magyar Rádió Énekkara Vezényel: Polgár Tibor A. oldal 4. track: FEKETE CSILLAG (Fényes - Ambrózy Á.) – HÁZY ERZSÉBET és MELIS GYÖRGY Péter: Fekete csillag a két szemed, Csillagok fényében élnék veled. Olyan szép lenne véled az életem, Csillagom, fényem, te légy nekem. Ilonka: Kettőnkön múlik a boldogság, kettőnkért szebb lesz a szép világ Gyere, induljunk szépen kettesben Kéz-kézben egy boldog élten át! Kórus: zümmögi az előbbi dallamot Együtt: Kettőnkön múlik a boldogság, Kettőnkért szebb lesz a szép világ Gyere, induljunk szépen kettesben Kéz-kézben egy boldog élten át! 2. Ezzel szemben a Dankó Rádióban a ma délelőtt is felhangzott kettősben nem Melis énekli Péter szólamát, hanem Bende Zsolt, a zenekar is más: Magyar Állami Hangversenyzenekar. (Karmester nevét nem közlik), de a szövegíróként sem Ambrózy Ágoston szerepel – feltehetően annak nyomán -, Innocent-Vincze Ernő nevét tüntetik fel a versek szerzőjének. (De még az is lehetséges, hogy csak az utóbbi neve lemaradt a hanglemez tasakjáról, mert eredetileg is ő írta – társszerzőként – a dalszöveget.) Itt a felvétel idejét a hanglemezen megadottnál (1960.) - főleg az ének meg a zenekari hangzás milyensége miatt - későbbre datálom, úgy a hatvanas évek elejére. Egyúttal ez a teljesebb szövegváltozat – de nincs benne kórus! FEKETE CSILLAG (Fényes Szabolcs– Innocent-Vincze Ernő) – HÁZY ERZSÉBET és BENDE ZSOLT Péter: Este ha gyúlnak a lámpák, Eljövök érted, elkísérlek én. Páros csillag fénye az égen: Két szép szemed úgy ragyog felém. Fekete csillag a két szemed, Csillagok fényében élnék veled. Olyan szép lenne véled az életem, Csillagom, fényem, te légy nekem. Kettőnknek nyílnak az orgonák, Kettőnkért szebb lesz a szép világ! Gyere, induljunk szépen kettesben Kéz-kézben egy boldog élten át! Ilonka: Elmúlnak lassan az évek, Lehull a csillag, bánat és az éj. De két szemednek fénye, mint régen, Majd akkor is úgy ragyog felém. Fekete csillag a két szemed, Csillagok fényében élnék veled. Olyan szép lenne véled az életem, Csillagom, fényem, te légy nekem. Kettőnknek nyílnak az orgonák, Kettőnkért szebb lesz a szép világ! Gyere, induljunk szépen kettesben Kéz-kézben egy boldog élten át! Együtt: Kettőnknek nyílnak az orgonák, Kettőnkért szebb lesz a szép világ! Gyere, induljunk szépen kettesben Kéz-kézben egy boldog élten át! Ezt a duett-változatot hallhattuk tegnap a Dankó Rádió Túl az Óperencián című operettadásában. A következő sorokat olvashatjuk Fényes Szabolcs – Ambrózy Ágoston – Innocent Vincze Ernő említett rádióoperettje bemutatója idejéről „A Magyar Rádió átmeneti korszaka (1950–1956)” című dokumentumban /Forrás: mek.oszk.hu/02100/02185/html/503.html/: „[…] Az 1950-es évek elején folyt a régi, klasszikus operettek kiirtása a Rádióból. Révai József többségüket burzsoá, káros produktumnak nyilvánította. Parancsára 1950–1951-ben elkezdődött az akkori életet tükröző zenés játékok, operettek gyártása. A magyar szerzőkön kívül eredeti szovjet operetteket, filmforgatókönyvből írt átdolgozásokat is műsorra tűztek. Miljutyin Sztálin-díjas nagyoperettje, a Nyugtalan boldogság szövegkönyve a Szibériai rapszódia c. filmből készült. Vajda István írta a magyar rádióváltozatot. A darabot két szereposztásban, operett és prózai színészek előadásában mutatták be. Ezenkívül 200 statiszta mozgott a mikrofon előtt. 1951-ben számos ilyen típusú produkció került a hallgatók elé. (FEKETE CSILLAGOK, Ambrózy Ágoston és Fényes Szabolcs kisoperettje (kiemelés tőlem: Búbánat); A legszebb lány a kolhozban. Kisoperett a Turr fivérek ötlete nyomán, a zenéjét Zoltán Pál verseire Pálos György szerezte; Vidám brigádok. Kisoperett. Írta: Bokor István és Kerekes Imre. Zene: Országh György és Müller György; Vidám vásár. Rádióoperett. Kővári György átdolgozása.) Az operettek, zenés játékok mind túlzott hurráoptimizmust sugároztak, de sok baj volt a figurák megformálásával is. 1951-ben különösen ezen a téren érték bírálatok a magyar operetteket. […] 1954-től a színházakból és a rádióból is kiszorultak az új zenés játékok, a megrendelésre írt operettek, és elfoglalták helyüket a kedvelt, örökbecsű klasszikus operettek.” Talán – idővel – a Fekete csillagok című kis rádióoperettről további, pontosabb adatok birtokába kerülhetek.
Az 1.273. sorszám alatt - Házy Erzsébet összes rádiós felvétele sorában - megemlítettem egy rádióoperett-ritkaságot, melyben Házy Erzsébet is énekelt: Fényes Szabolcs – Ambrózy Ágoston: Fekete csillagok Kisoperett. Most kiegészítem és pontosítom az akkor és ott leírtakat egy-két, azóta megszerzett adattal, amihez hozzájutottam, de még így sem teljes körű a leírás. Az operettnek mindössze egy kettőséről van ismeretem: a szoprán-bariton énekhangra komponált „Fekete csillag a két szemed”. Házy Erzsébet kétszer énekelte fel a duettet, más-más szövegváltozatban, Melis György és Bende Zsolt partnereként. Hogy melyikükkel előbb és mikor? Csak feltételezésekbe bocsátkozhatom. A rádióoperett bemutatója 1951. május 20-án volt a Kossuth Rádióban, 14.10 – 15.15. Bende Zsolt ekkor még nem volt az Opera tagja, a Zeneakadémia növendéke volt. Melis és Házy is pályakezdőknek számítottak az Operában, de attól még/már kaphattak felkérést rádiótól. Mégis inkább azt valószínűsítem, hogy a nevezett énekesek egyike sem énekelt az 1951-es rádiófelvételen. Ezt a meglátásom arra alapozom, hogy most újra meghallgattam velük ezt a felvételt, és a hangzás alapján inkább az ötvenes évek vége (Házy-Melis), hatvanas évek eleje (Házy-Bende) jöhetne számításba. 1. A 744. sorszám alatt közöltem: Házy Erzsébet felvételei – LP lemezeken (XVI.) Egyveleg Fényes Szabolcs műveiből /Szabolcs Fényes - Medley Qualiton – 1960 LP 6524 Közreműködik: A Magyar Rádió Szimfonikus és Tánczenekara, Magyar Rádió Énekkara Vezényel: Polgár Tibor A. oldal 4. track: FEKETE CSILLAG (Fényes - Ambrózy Á.) – HÁZY ERZSÉBET és MELIS GYÖRGY Péter: Fekete csillag a két szemed, Csillagok fényében élnék veled. Olyan szép lenne véled az életem, Csillagom, fényem, te légy nekem. Ilonka: Kettőnkön múlik a boldogság, kettőnkért szebb lesz a szép világ Gyere, induljunk szépen kettesben Kéz-kézben egy boldog élten át! Kórus: zümmögi az előbbi dallamot Együtt: Kettőnkön múlik a boldogság, Kettőnkért szebb lesz a szép világ Gyere, induljunk szépen kettesben Kéz-kézben egy boldog élten át! 2. Ezzel szemben a Dankó Rádióban a ma délelőtt is felhangzott kettősben nem Melis énekli Péter szólamát, hanem Bende Zsolt, a zenekar is más: Magyar Állami Hangversenyzenekar. (Karmester nevét nem közlik), de a szövegíróként sem Ambrózy Ágoston szerepel – feltehetően annak nyomán -, Innocent-Vincze Ernő nevét tüntetik fel a versek szerzőjének. (De még az is lehetséges, hogy csak az utóbbi neve lemaradt a hanglemez tasakjáról, mert eredetileg is ő írta – társszerzőként – a dalszöveget.) Itt a felvétel idejét a hanglemezen megadottnál (1960.) - főleg az ének meg a zenekari hangzás milyensége miatt - későbbre datálom, úgy a hatvanas évek elejére. Egyúttal ez a teljesebb szövegváltozat – de nincs benne kórus! FEKETE CSILLAG (Fényes Szabolcs– Innocent-Vincze Ernő) – HÁZY ERZSÉBET és BENDE ZSOLT Péter: Este ha gyúlnak a lámpák, Eljövök érted, elkísérlek én. Páros csillag fénye az égen: Két szép szemed úgy ragyog felém. Fekete csillag a két szemed, Csillagok fényében élnék veled. Olyan szép lenne véled az életem, Csillagom, fényem, te légy nekem. Kettőnknek nyílnak az orgonák, Kettőnkért szebb lesz a szép világ! Gyere, induljunk szépen kettesben Kéz-kézben egy boldog élten át! Ilonka: Elmúlnak lassan az évek, Lehull a csillag, bánat és az éj. De két szemednek fénye, mint régen, Majd akkor is úgy ragyog felém. Fekete csillag a két szemed, Csillagok fényében élnék veled. Olyan szép lenne véled az életem, Csillagom, fényem, te légy nekem. Kettőnknek nyílnak az orgonák, Kettőnkért szebb lesz a szép világ! Gyere, induljunk szépen kettesben Kéz-kézben egy boldog élten át! Együtt: Kettőnknek nyílnak az orgonák, Kettőnkért szebb lesz a szép világ! Gyere, induljunk szépen kettesben Kéz-kézben egy boldog élten át! Ezt a duett-változatot hallhattuk tegnap a Dankó Rádió Túl az Óperencián című operettadásában. A következő sorokat olvashatjuk Fényes Szabolcs – Ambrózy Ágoston – Innocent Vincze Ernő említett rádióoperettje bemutatója idejéről „A Magyar Rádió átmeneti korszaka (1950–1956)” című dokumentumban /Forrás: mek.oszk.hu/02100/02185/html/503.html/: „[…] Az 1950-es évek elején folyt a régi, klasszikus operettek kiirtása a Rádióból. Révai József többségüket burzsoá, káros produktumnak nyilvánította. Parancsára 1950–1951-ben elkezdődött az akkori életet tükröző zenés játékok, operettek gyártása. A magyar szerzőkön kívül eredeti szovjet operetteket, filmforgatókönyvből írt átdolgozásokat is műsorra tűztek. Miljutyin Sztálin-díjas nagyoperettje, a Nyugtalan boldogság szövegkönyve a Szibériai rapszódia c. filmből készült. Vajda István írta a magyar rádióváltozatot. A darabot két szereposztásban, operett és prózai színészek előadásában mutatták be. Ezenkívül 200 statiszta mozgott a mikrofon előtt. 1951-ben számos ilyen típusú produkció került a hallgatók elé. (FEKETE CSILLAGOK, Ambrózy Ágoston és Fényes Szabolcs kisoperettje (kiemelés tőlem: Búbánat); A legszebb lány a kolhozban. Kisoperett a Turr fivérek ötlete nyomán, a zenéjét Zoltán Pál verseire Pálos György szerezte; Vidám brigádok. Kisoperett. Írta: Bokor István és Kerekes Imre. Zene: Országh György és Müller György; Vidám vásár. Rádióoperett. Kővári György átdolgozása.) Az operettek, zenés játékok mind túlzott hurráoptimizmust sugároztak, de sok baj volt a figurák megformálásával is. 1951-ben különösen ezen a téren érték bírálatok a magyar operetteket. […] 1954-től a színházakból és a rádióból is kiszorultak az új zenés játékok, a megrendelésre írt operettek, és elfoglalták helyüket a kedvelt, örökbecsű klasszikus operettek.” Talán – idővel – a Fekete csillagok című kis rádióoperettről további, pontosabb adatok birtokába kerülhetek.
3349 Búbánat 2016-02-01 11:57:04
Házy Erzsébet vidéki fellépései Szolnok Megyei Néplap, 1976. június 2. /5. oldal/ „A zenei napok fináléja Hétfőn este Jászberényben operahangversennyel ért véget a Székely Mihály zenei napok gazdag rendezvénysorozata. A Kossuth Tsz székházában rendezett hangversenyen felléptek: Házy Erzsébet, Ágay Karola, Ercse Margit, Bende Zsolt, Begányi Ferenc és Nagy János, az Állami Operaház tagjai. A rendezvény, amely méltó befejezése volt a tizedik alkalommal megtartott Székely Mihály zenei napoknak, az operairodalom remekeiből nyújtott át szép csokrot, Jászberény zenét szerető közönségének. Annyiszor megcsodált gyönyörű szopránjával Donizetti műveinek szép tolmácsolásával aratott megérdemelt sikert Házy Erzsébet. Bámulatos koloratúr szopránjával, megkapó művészegyéniségével az est ünnepeltje volt Ágay Karola, aki Mozart, Puccini, Gounod operáiból adott elő egy-egy áriát. Új vendégként köszöntötte a közönség a Jászberényben első alkalommal fellépő Ercse Margit mezzoszopránt és Nagy János hőstenort. A Trubadúr: Azucena és Manrico duettje, a Don Carlos: Eboli ária, vagy a Tosca: Levélária után azonban már a „befogadott” kedves ismerősöknek szólt a hálás taps. Maradandó szép élményekkel ajándékozta meg a közönséget Bende Zsolt. Lenyűgöző baritonjával Donizetti, Mozart, Verdi operákból nyújtott ízelítőt. Begányi Ferenc erőt sugárzó basszusával biztosan „lopta be magát” a hallgatóság szívébe. A művész sokoldalúságát, a klasszikus operaszerzők műveinek tolmácsolása mellett Gershwin: „Porgy és Bess” előadásával bizonyította. ’Főszereplője’ volt az operaestnek a műsorvezető Gál György Sándor az operairodalomban jól eligazító összekötő-szövegével. Jelentősen hozzájárult a hangverseny sikeréhez Patkó József remek zongorakísérete. — illés — „
Házy Erzsébet vidéki fellépései Szolnok Megyei Néplap, 1976. június 2. /5. oldal/ „A zenei napok fináléja Hétfőn este Jászberényben operahangversennyel ért véget a Székely Mihály zenei napok gazdag rendezvénysorozata. A Kossuth Tsz székházában rendezett hangversenyen felléptek: Házy Erzsébet, Ágay Karola, Ercse Margit, Bende Zsolt, Begányi Ferenc és Nagy János, az Állami Operaház tagjai. A rendezvény, amely méltó befejezése volt a tizedik alkalommal megtartott Székely Mihály zenei napoknak, az operairodalom remekeiből nyújtott át szép csokrot, Jászberény zenét szerető közönségének. Annyiszor megcsodált gyönyörű szopránjával Donizetti műveinek szép tolmácsolásával aratott megérdemelt sikert Házy Erzsébet. Bámulatos koloratúr szopránjával, megkapó művészegyéniségével az est ünnepeltje volt Ágay Karola, aki Mozart, Puccini, Gounod operáiból adott elő egy-egy áriát. Új vendégként köszöntötte a közönség a Jászberényben első alkalommal fellépő Ercse Margit mezzoszopránt és Nagy János hőstenort. A Trubadúr: Azucena és Manrico duettje, a Don Carlos: Eboli ária, vagy a Tosca: Levélária után azonban már a „befogadott” kedves ismerősöknek szólt a hálás taps. Maradandó szép élményekkel ajándékozta meg a közönséget Bende Zsolt. Lenyűgöző baritonjával Donizetti, Mozart, Verdi operákból nyújtott ízelítőt. Begányi Ferenc erőt sugárzó basszusával biztosan „lopta be magát” a hallgatóság szívébe. A művész sokoldalúságát, a klasszikus operaszerzők műveinek tolmácsolása mellett Gershwin: „Porgy és Bess” előadásával bizonyította. ’Főszereplője’ volt az operaestnek a műsorvezető Gál György Sándor az operairodalomban jól eligazító összekötő-szövegével. Jelentősen hozzájárult a hangverseny sikeréhez Patkó József remek zongorakísérete. — illés — „
3348 Búbánat 2016-02-01 11:53:43
Házy Erzsébet vidéki fellépései Szolnok Megyei Néplap, 1976. május 8. /10. oldal/ "— A VÖRÖSKERESZTES világnap alkalmából ünnepséget rendeznek ma este hat órakor Karcagon, a Déryné Művelődési Központ második emeleti dísztermében. A sokszoros véradók és a szervezők tiszteletére szervezett műsorban Házy Erzsébet, Psota Irén, Bende Zsolt, Patkó József (zongora) és Kovács P. József (műsorvezető) szerepel."
Házy Erzsébet vidéki fellépései Szolnok Megyei Néplap, 1976. május 8. /10. oldal/ "— A VÖRÖSKERESZTES világnap alkalmából ünnepséget rendeznek ma este hat órakor Karcagon, a Déryné Művelődési Központ második emeleti dísztermében. A sokszoros véradók és a szervezők tiszteletére szervezett műsorban Házy Erzsébet, Psota Irén, Bende Zsolt, Patkó József (zongora) és Kovács P. József (műsorvezető) szerepel."
3347 Búbánat 2016-02-01 11:49:40 [Válasz erre: 1192 Búbánat 2008-05-16 11:18:38]
Az interneten találtam rá erre a rövid cikkre: Szolnok Megyei Néplap, 1976. január 21. /5. oldal/ "Zenedráma negyven percben, egyetlen szereplővel, nem egyszerű játék. Az énekestől rendkívüli erőfeszítéseket kíván. Az emberi hang címen bemutatott Poulenc-mű tévéváltozatában Házy Erzsébet mind énekesként, mind drámai színészként felemelkedett kivételesen nehéz feladatához: esztétikai értelemben vett szép produkció született a képernyőn." /V.M./
Az interneten találtam rá erre a rövid cikkre: Szolnok Megyei Néplap, 1976. január 21. /5. oldal/ "Zenedráma negyven percben, egyetlen szereplővel, nem egyszerű játék. Az énekestől rendkívüli erőfeszítéseket kíván. Az emberi hang címen bemutatott Poulenc-mű tévéváltozatában Házy Erzsébet mind énekesként, mind drámai színészként felemelkedett kivételesen nehéz feladatához: esztétikai értelemben vett szép produkció született a képernyőn." /V.M./
3346 Búbánat 2016-01-29 12:49:40 [Válasz erre: 3345 Búbánat 2016-01-29 12:28:51]
A Pompadour megnevezett szereplőinél további apró pontosítások: Helyesen: Collin, Madam Pompadour inasa Prunier, fogadós Hadnagy /Lieut Corneille, gárdatiszt/
A Pompadour megnevezett szereplőinél további apró pontosítások: Helyesen: Collin, Madam Pompadour inasa Prunier, fogadós Hadnagy /Lieut Corneille, gárdatiszt/
3345 Búbánat 2016-01-29 12:28:51 [Válasz erre: 628 Búbánat 2007-06-26 01:23:27]
Kiegészítés, pontosítás a „Házy Erzsébet összes rádiófelvétele” ismertetése során a 628. sorszám alatt feltüntetett adatokhoz: A Házy Erzsébet-topicban először a 628. sorszám alatt foglalkoztam Fall operettjének, a Pompadournak a rádiófelvételével. Ott a közölt szereposztásba téves nevek (Maurepas, a rendőrminiszter – Kishegyi Árpád; Paulard, Maurepas titkára – Rátonyi Róbert) lettek feltüntetve, és nem volt teljes a szereposztás ismertetése, valamint a rádiós bemutató időpontja sem volt helyes (1973). Tehát 2007 júniusa óta pontatlanul szerepelnek az adatok, amelyeket most – eléggé megkésve - pontosítom és kiegészítem - az „Operett a magyar rádióban (1949-1990)”c. topicba anno már a helyes adatokat tettem be: Leo Fall: Pompadour Rádió Dalszínháza bemutatója: 1967. szeptember 9. Kossuth adó 20.31-22.00 Fordította: Harsányi Zsolt Rádióra Innocent Vincze Ernő dolgozta át. Vezényel: Bródy Tamás Km.: az MRT szimfonikus zenekara és énekkara (Karigazgató: Sapszon Ferenc) Zenei rendező: Balassa Sándor Rendező: László Endre Szereposztás: Pompadour márkinő– Házy Erzsébet (Váradi Hédi) René /D'Estrades gróf/ – Korondy György (Bodrogi Gyula) Belotte, Pompadour komornája – Koltay Valéria (Csala Zsuzsa) Joseph Calico, népköltő – Palcsó Sándor (Pécsi Sándor) XV. Lajos francia király – Külkey László (Erdődy Kálmán) Maurepas, a rendőrminiszter – Nádas Tibor (Balázs Samu) Paulard, Maurepas titkára – Katona Lajos (Kibédy Ervin) Madeleine /D'Estrades grófné/ – Szirmay Márta Colin – Kishegyi Árpád Hadnagy – Radnóti Győző (Cs. Németh Lajos) Prunier – Pethes Ferenc Itt említem meg, hogy ebből az operettből, erről a rádiófelvételről, hallhattunk a Dankó Rádió mai operettösszeállításában két részletet: - René dala (Korondy György és az MRT Énekkara)) - Az I. felvonás fináléja (Házy Erzsébet, Koltay Valéria, Korondy György, Palcsó Sándor, Katona Lajos, Nádas Tibor és az MRT Énekkara) A televízió zenés színháza Madame Pompadourja felvételének zenei anyagából is hallhattunk egy bejátszott részletet (duett): „Ó, József, ó József, gyere, ne félj…” Tiboldy Mária és Maros Gábor énekében. A délelőtti adást (amelyben még Kálmán Imre Cigányprímásából is felcsendültek dalok) délután 6 órától újra meghallgathatjuk a rádió hullámhosszán és az interneten, a www.dankoradio.hu oldalon.
Kiegészítés, pontosítás a „Házy Erzsébet összes rádiófelvétele” ismertetése során a 628. sorszám alatt feltüntetett adatokhoz: A Házy Erzsébet-topicban először a 628. sorszám alatt foglalkoztam Fall operettjének, a Pompadournak a rádiófelvételével. Ott a közölt szereposztásba téves nevek (Maurepas, a rendőrminiszter – Kishegyi Árpád; Paulard, Maurepas titkára – Rátonyi Róbert) lettek feltüntetve, és nem volt teljes a szereposztás ismertetése, valamint a rádiós bemutató időpontja sem volt helyes (1973). Tehát 2007 júniusa óta pontatlanul szerepelnek az adatok, amelyeket most – eléggé megkésve - pontosítom és kiegészítem - az „Operett a magyar rádióban (1949-1990)”c. topicba anno már a helyes adatokat tettem be: Leo Fall: Pompadour Rádió Dalszínháza bemutatója: 1967. szeptember 9. Kossuth adó 20.31-22.00 Fordította: Harsányi Zsolt Rádióra Innocent Vincze Ernő dolgozta át. Vezényel: Bródy Tamás Km.: az MRT szimfonikus zenekara és énekkara (Karigazgató: Sapszon Ferenc) Zenei rendező: Balassa Sándor Rendező: László Endre Szereposztás: Pompadour márkinő– Házy Erzsébet (Váradi Hédi) René /D'Estrades gróf/ – Korondy György (Bodrogi Gyula) Belotte, Pompadour komornája – Koltay Valéria (Csala Zsuzsa) Joseph Calico, népköltő – Palcsó Sándor (Pécsi Sándor) XV. Lajos francia király – Külkey László (Erdődy Kálmán) Maurepas, a rendőrminiszter – Nádas Tibor (Balázs Samu) Paulard, Maurepas titkára – Katona Lajos (Kibédy Ervin) Madeleine /D'Estrades grófné/ – Szirmay Márta Colin – Kishegyi Árpád Hadnagy – Radnóti Győző (Cs. Németh Lajos) Prunier – Pethes Ferenc Itt említem meg, hogy ebből az operettből, erről a rádiófelvételről, hallhattunk a Dankó Rádió mai operettösszeállításában két részletet: - René dala (Korondy György és az MRT Énekkara)) - Az I. felvonás fináléja (Házy Erzsébet, Koltay Valéria, Korondy György, Palcsó Sándor, Katona Lajos, Nádas Tibor és az MRT Énekkara) A televízió zenés színháza Madame Pompadourja felvételének zenei anyagából is hallhattunk egy bejátszott részletet (duett): „Ó, József, ó József, gyere, ne félj…” Tiboldy Mária és Maros Gábor énekében. A délelőtti adást (amelyben még Kálmán Imre Cigányprímásából is felcsendültek dalok) délután 6 órától újra meghallgathatjuk a rádió hullámhosszán és az interneten, a www.dankoradio.hu oldalon.
3344 macskás 2016-01-26 00:13:16
3344
3344
3343 Búbánat 2016-01-25 11:43:40 [Válasz erre: 1338 Búbánat 2008-12-04 13:40:24]
Kiegészítés-pótlás az 1338. sorszám alatti bejegyzéshez. Egészen friss közzététel a youtube-on: Kuriózum! [url] http://operett.network.hu/video/brody_tamas__koztunk_maradjon/hazy_erzsebet__bacsik_es_nenik; Bródy Tamás: Kulcs a lábtörlő alatt –„ Bácsik és nénik” – Házy Erzsébet [/url] Km. a Földényi Kórus Bródy Tamás - Kulcs a lábtörlő alatt – Rádióoperett
Kiegészítés-pótlás az 1338. sorszám alatti bejegyzéshez. Egészen friss közzététel a youtube-on: Kuriózum! [url] http://operett.network.hu/video/brody_tamas__koztunk_maradjon/hazy_erzsebet__bacsik_es_nenik; Bródy Tamás: Kulcs a lábtörlő alatt –„ Bácsik és nénik” – Házy Erzsébet [/url] Km. a Földényi Kórus Bródy Tamás - Kulcs a lábtörlő alatt – Rádióoperett
3342 Búbánat 2016-01-25 11:37:22 [Válasz erre: 1339 Búbánat 2008-12-04 13:42:21]
Nemrég került fel a youtube-ra: [url] http://operett.network.hu/video/polgar_tibor__a_lepecsetelt_asszony/hazy_erzsebet_sardy_janos__a_lepecsetelt_asszony__kettos; Polgár Tibor: A lepecsételt asszony – szerelmi kettős – Házy Erzsébet, Sárdy János [/url] Polgár Tibor "A lepecsételt asszony" c., Krúdy Gyula elbeszélése alapján készült daljátékából kettőst énekel Házy Erzsébet és Sárdy János – a felvétel ideje: 1962.
Nemrég került fel a youtube-ra: [url] http://operett.network.hu/video/polgar_tibor__a_lepecsetelt_asszony/hazy_erzsebet_sardy_janos__a_lepecsetelt_asszony__kettos; Polgár Tibor: A lepecsételt asszony – szerelmi kettős – Házy Erzsébet, Sárdy János [/url] Polgár Tibor "A lepecsételt asszony" c., Krúdy Gyula elbeszélése alapján készült daljátékából kettőst énekel Házy Erzsébet és Sárdy János – a felvétel ideje: 1962.
3341 Búbánat 2016-01-25 10:04:57 [Válasz erre: 3339 IVA 2016-01-25 02:35:34]
Köszönöm a képeket, és egyáltalán a hírt az utcanévtáblák elhelyezéséről; legutóbb is hiába kerestem még a névtáblákat a Házyról elnevezett sétányon sétálva...
Köszönöm a képeket, és egyáltalán a hírt az utcanévtáblák elhelyezéséről; legutóbb is hiába kerestem még a névtáblákat a Házyról elnevezett sétányon sétálva...
3340 IVA 2016-01-25 03:34:25 [Válasz erre: 3339 IVA 2016-01-25 02:35:34]
Több kép [url]https://www.facebook.com/ujpest.kaposztasmegyer/posts/1026080487434323;itt[/url].
Több kép [url]https://www.facebook.com/ujpest.kaposztasmegyer/posts/1026080487434323;itt[/url].
3339 IVA 2016-01-25 02:35:34
[url]http://ujpest.hu/hir/9577;A magyar kultúra napján felavatták az utcanévtáblákat[/url] Közterületet neveztek el az Újpesten élt Házy Erzsébetről, az utcanévtáblákat dr. Molnár Szabolcs alpolgármester avatta fel január 22-én, a magyar kultúra napján. A Szent Imre utca házai és az Újpesti Bajza József Általános Iskola udvara közötti sétány vette fel az Újpestre települt operaénekes nevét. Dr. Molnár Szabolcs alpolgármester a névtábla leleplezésekor azt mondta, ritka, hogy névtelen közterületet neveznek el. Visszautalt rá, Házy Erzsébet Újpest neves lakója, sokáig semmi nem őrizte emlékét. Először a Közművelődési Kör javaslatára az önkormányzat előadóművészeti diákösztöndíja vette fel a nevét, az addig jelöletlen közterület nevesítését pedig az Újpesti Lokálpatrióták Egyesülete indítványozta még három évvel ezelőtt. A főváros a 2014-es őszi választásokig nem tűzte napirendre a döntést, majd tavaly hagyta jóvá az újpesti kezdeményezést. A közterület új táblái a magyar kultúra napján kerültek a helyükre.
[url]http://ujpest.hu/hir/9577;A magyar kultúra napján felavatták az utcanévtáblákat[/url] Közterületet neveztek el az Újpesten élt Házy Erzsébetről, az utcanévtáblákat dr. Molnár Szabolcs alpolgármester avatta fel január 22-én, a magyar kultúra napján. A Szent Imre utca házai és az Újpesti Bajza József Általános Iskola udvara közötti sétány vette fel az Újpestre települt operaénekes nevét. Dr. Molnár Szabolcs alpolgármester a névtábla leleplezésekor azt mondta, ritka, hogy névtelen közterületet neveznek el. Visszautalt rá, Házy Erzsébet Újpest neves lakója, sokáig semmi nem őrizte emlékét. Először a Közművelődési Kör javaslatára az önkormányzat előadóművészeti diákösztöndíja vette fel a nevét, az addig jelöletlen közterület nevesítését pedig az Újpesti Lokálpatrióták Egyesülete indítványozta még három évvel ezelőtt. A főváros a 2014-es őszi választásokig nem tűzte napirendre a döntést, majd tavaly hagyta jóvá az újpesti kezdeményezést. A közterület új táblái a magyar kultúra napján kerültek a helyükre.
3338 Búbánat 2016-01-04 11:22:07 [Válasz erre: 3337 telramund 2016-01-04 09:35:04]
A Wikipédiáról: [url] https://hu.wikipedia.org/wiki/Telessy_Gy%C3%B6rgyi; Telessy Györgyi (eredetileg Házy Györgyi, férjezett nevén Török Győzőné) [/url]
A Wikipédiáról: [url] https://hu.wikipedia.org/wiki/Telessy_Gy%C3%B6rgyi; Telessy Györgyi (eredetileg Házy Györgyi, férjezett nevén Török Győzőné) [/url]
3337 telramund 2016-01-04 09:35:04
Telessy Györgyi született Házy Györgyi 1940 július-1-én Újpesten született.Aktív színésznői tevékenységét 1983-ban befejezte.
Telessy Györgyi született Házy Györgyi 1940 július-1-én Újpesten született.Aktív színésznői tevékenységét 1983-ban befejezte.
3336 IVA 2016-01-04 05:26:35
Figyelmetlenségemre vallana, ha szerepelt már a hír a topicban, csak nem vettem észre. Más színészek után kutattam a Wikipédiában, ahol a főiskolát, egyetemet végzett művészek szócikkeinek alján olvashatók az évfolyamtársak és az osztályfőnökök nevei. Így bukkantam Házy Györgyi hallgató Telessy Györgyi néven (vélhetően 2015 májusában) létrehozott szócikkére, amely szerint Házy Erzsébet 1983-ban visszavonult színésznő húga 2011-ben elhunyt. Pontosabb adat nincs erről.
Figyelmetlenségemre vallana, ha szerepelt már a hír a topicban, csak nem vettem észre. Más színészek után kutattam a Wikipédiában, ahol a főiskolát, egyetemet végzett művészek szócikkeinek alján olvashatók az évfolyamtársak és az osztályfőnökök nevei. Így bukkantam Házy Györgyi hallgató Telessy Györgyi néven (vélhetően 2015 májusában) létrehozott szócikkére, amely szerint Házy Erzsébet 1983-ban visszavonult színésznő húga 2011-ben elhunyt. Pontosabb adat nincs erről.
3335 Búbánat 2015-12-31 10:49:15
[url] https://www.youtube.com/watch?v=4B69ZR45i20; Házy Erzsébet, Darvas Iván - Új Gilgames [/url] Részlet az Új Gilgames c. filmből: a kórházi beteglátogatás-jelenet Km.: Rajz János Rendező: Szemes Mihály (1963) [url] https://www.youtube.com/watch?v=bZkIwc43zYw; Házy Erzsébet, Telessy Györgyi - Családi produkció [/url] 1.Házy Erzsébet + Telessy Györgyi, jelenet Puskin:Anyegin - Tatjána levele (próza, opera). - Евгений Онег& - Anyegin (Házy Erzsébet) 2. Mi vagyunk a Házy sisterek.... Beszélgetőtárs: Szepesi György [url] https://www.youtube.com/watch?v=XuNaLZk4FYA; Házy Erzsébet - Mama, fogjál nekem békát... [/url] Ödönke áriája Vujicsics Tihamér oparaparódiája
[url] https://www.youtube.com/watch?v=4B69ZR45i20; Házy Erzsébet, Darvas Iván - Új Gilgames [/url] Részlet az Új Gilgames c. filmből: a kórházi beteglátogatás-jelenet Km.: Rajz János Rendező: Szemes Mihály (1963) [url] https://www.youtube.com/watch?v=bZkIwc43zYw; Házy Erzsébet, Telessy Györgyi - Családi produkció [/url] 1.Házy Erzsébet + Telessy Györgyi, jelenet Puskin:Anyegin - Tatjána levele (próza, opera). - Евгений Онег& - Anyegin (Házy Erzsébet) 2. Mi vagyunk a Házy sisterek.... Beszélgetőtárs: Szepesi György [url] https://www.youtube.com/watch?v=XuNaLZk4FYA; Házy Erzsébet - Mama, fogjál nekem békát... [/url] Ödönke áriája Vujicsics Tihamér oparaparódiája
3333 telramund 2015-12-27 14:18:35 [Válasz erre: 3329 Búbánat 2015-12-27 09:48:57]
Csak ,hogy irigykedj,naponta arra járok,hiszen a sétány közelében dolgozom:):).És így bizony naponta eszembe varázsos személye.Na meg ezen kívűl is számtalanszor.!
Csak ,hogy irigykedj,naponta arra járok,hiszen a sétány közelében dolgozom:):).És így bizony naponta eszembe varázsos személye.Na meg ezen kívűl is számtalanszor.!
3331 Búbánat 2015-12-27 11:43:28
Beszélgetés Csengery Adrienne énekművésszel: [url] https://books.google.hu/books?id=cUyeCgAAQBAJ&pg=PT11&lpg=PT11&dq=H%C3%A1zy+Erzs%C3%A9bet&source=bl&ots=lHhhyMxfkL&sig=GUwDaxsc-FR_mvJX1XosjsYqQbg&hl=hu&sa=X&ved=0ahUKEwj-8p_04_vJAhViKXIKHW89CTs4ZBDoAQhBMAg#v=onepage&q=H%C3%A1zy%20Erzs%C3%A9bet&f=false; „Gyertyafénykeringő az ökrösszekéren” [/url] Hovanyecz László interjúkötete Kiadó: Kossuth Kiadó E-könyv megjelenés éve: 2011 A könyvből idézem Csengery Adrienne Házy Erzsébettel való első találkozását felidéző emlékét: „[…] - De a zenei részlegben (Búbánat megj.: Lórántffy Zenei Általános Iskola) is igényt tartottak a közreműködésemre. Bármilyen vendég jött oda, hívattak énekelni. Amikor az első gyermekoperát – Benjamin Britten A kis kéményseprő című művét – előadta az iskola, én kaptam az egyik főszerepet. Az már komoly produkció volt. A Bartók Teremben – a mai Pesti Színházban – játszottuk. Többször is előadtuk és az egyik előadást megnézte Házy Erzsébet és Darvas Iván. A végén feljöttek a színpadra és gratuláltak. Akkor ismertem meg későbbi kolléganőmet. Hát persze akkor még nem gondoltam, hogy lesz idő, amikor Böbének szólítom. Annál is inkább, mivel az első kérdése ez volt: Te tulajdonképpen mi vagy? Fiú vagy lány? Ugyanis fiú szerepet játszottam. Mikor kiderült mi is vagyok, azt mondta, reméli, találkozunk még a színpadon. - Találkoztak is. - 1969-ben, amikor az Operaházban debütáltam, a Figaro házasságában együtt énekeltünk. Ő Cherubino, én Fanchette szerepét. Nagyon boldog voltam, hogy ugyanazon darabban játszhatok, mint ő, mert akkor ő volt a legnagyobb énekesnő Magyarországon.”
Beszélgetés Csengery Adrienne énekművésszel: [url] https://books.google.hu/books?id=cUyeCgAAQBAJ&pg=PT11&lpg=PT11&dq=H%C3%A1zy+Erzs%C3%A9bet&source=bl&ots=lHhhyMxfkL&sig=GUwDaxsc-FR_mvJX1XosjsYqQbg&hl=hu&sa=X&ved=0ahUKEwj-8p_04_vJAhViKXIKHW89CTs4ZBDoAQhBMAg#v=onepage&q=H%C3%A1zy%20Erzs%C3%A9bet&f=false; „Gyertyafénykeringő az ökrösszekéren” [/url] Hovanyecz László interjúkötete Kiadó: Kossuth Kiadó E-könyv megjelenés éve: 2011 A könyvből idézem Csengery Adrienne Házy Erzsébettel való első találkozását felidéző emlékét: „[…] - De a zenei részlegben (Búbánat megj.: Lórántffy Zenei Általános Iskola) is igényt tartottak a közreműködésemre. Bármilyen vendég jött oda, hívattak énekelni. Amikor az első gyermekoperát – Benjamin Britten A kis kéményseprő című művét – előadta az iskola, én kaptam az egyik főszerepet. Az már komoly produkció volt. A Bartók Teremben – a mai Pesti Színházban – játszottuk. Többször is előadtuk és az egyik előadást megnézte Házy Erzsébet és Darvas Iván. A végén feljöttek a színpadra és gratuláltak. Akkor ismertem meg későbbi kolléganőmet. Hát persze akkor még nem gondoltam, hogy lesz idő, amikor Böbének szólítom. Annál is inkább, mivel az első kérdése ez volt: Te tulajdonképpen mi vagy? Fiú vagy lány? Ugyanis fiú szerepet játszottam. Mikor kiderült mi is vagyok, azt mondta, reméli, találkozunk még a színpadon. - Találkoztak is. - 1969-ben, amikor az Operaházban debütáltam, a Figaro házasságában együtt énekeltünk. Ő Cherubino, én Fanchette szerepét. Nagyon boldog voltam, hogy ugyanazon darabban játszhatok, mint ő, mert akkor ő volt a legnagyobb énekesnő Magyarországon.”
3330 Búbánat 2015-12-27 11:40:00
Kevéssé tudott hír: Házy Erzsébet az állami díjai mellett önkormányzati – posztumusz - elismerésben részesült: 2014-ben a Terézváros Díszpolgára lett! (Forrás: Budapest Főváros VI. Kerület Terézvárosi Polgármesteri Hivatal honlapja: http://www.terezvaros.hu/terezvarosrol/onkormanyzati-kituntetettek/terezvaros-diszpolgarai)
Kevéssé tudott hír: Házy Erzsébet az állami díjai mellett önkormányzati – posztumusz - elismerésben részesült: 2014-ben a Terézváros Díszpolgára lett! (Forrás: Budapest Főváros VI. Kerület Terézvárosi Polgármesteri Hivatal honlapja: http://www.terezvaros.hu/terezvarosrol/onkormanyzati-kituntetettek/terezvaros-diszpolgarai)
3329 Búbánat 2015-12-27 09:48:57 [Válasz erre: 3325 Héterő 2015-12-27 01:39:55]
Már volt alkalmam végigsétálni a sétányon. Majd beszkenekelek egy-két fotót...
Már volt alkalmam végigsétálni a sétányon. Majd beszkenekelek egy-két fotót...
3327 Búbánat 2015-12-27 09:46:08 [Válasz erre: 3324 Búbánat 2015-12-26 22:33:17]
Eszembe jutott még: a lokálpatrióták kideríthetnék további - már az égi, örök panteonba távozott - operaénekek újpesti kötődését, és akkor képviselőik útján kezdeményezhetnek megint közterület átnevezést; akár a Házy Erzsébet sétány és a Závodszky Zoltán utca közötti területen további hazai operaénekes kitűnőségek sorából valóban "panteon" jöhetne létre....
Eszembe jutott még: a lokálpatrióták kideríthetnék további - már az égi, örök panteonba távozott - operaénekek újpesti kötődését, és akkor képviselőik útján kezdeményezhetnek megint közterület átnevezést; akár a Házy Erzsébet sétány és a Závodszky Zoltán utca közötti területen további hazai operaénekes kitűnőségek sorából valóban "panteon" jöhetne létre....
3326 IVA 2015-12-27 03:52:00 [Válasz erre: 3325 Héterő 2015-12-27 01:39:55]
Miért hinné Álmodó, hogy a Házy Erzsébet sétány méretei hasonlítanak az avenue des Champs-Élysées méreteire, amelynek hossza alig 2 km? Ott van a 10 km hosszú Fifth Avenue! Újpest városgazdái igazán lehettek volna olyan nagyvonalúak, hogy valamelyik 10 kilométeres sugárútjukat nevezik el kedvencünkről. Ha már sétány lett a neve, én inkább a promenade des Anglais-re asszociálok. Ezek a smucig újpestiek nem voltak képesek beültetni azt a pici sétányt olyan gizgazokkal, amilyenek a nizzai promenádon tenyésznek! Vigasztaljon hát bennünket, hogy Mezey Eliza művésznőnek viszont nincs 3326 hozzászólást tartalmazó topicja a Café Momus-n, mint Házy Erzsébetnek.
Miért hinné Álmodó, hogy a Házy Erzsébet sétány méretei hasonlítanak az avenue des Champs-Élysées méreteire, amelynek hossza alig 2 km? Ott van a 10 km hosszú Fifth Avenue! Újpest városgazdái igazán lehettek volna olyan nagyvonalúak, hogy valamelyik 10 kilométeres sugárútjukat nevezik el kedvencünkről. Ha már sétány lett a neve, én inkább a promenade des Anglais-re asszociálok. Ezek a smucig újpestiek nem voltak képesek beültetni azt a pici sétányt olyan gizgazokkal, amilyenek a nizzai promenádon tenyésznek! Vigasztaljon hát bennünket, hogy Mezey Eliza művésznőnek viszont nincs 3326 hozzászólást tartalmazó topicja a Café Momus-n, mint Házy Erzsébetnek.
3325 Héterő 2015-12-27 01:39:55 [Válasz erre: 3323 álmodó 2015-12-25 21:24:37]
Azért ne hidd, hogy hasonlít a Champs-Élysées méreteire: ld. lejjebb, 3203, 3204. Utcakép is van.
Azért ne hidd, hogy hasonlít a Champs-Élysées méreteire: ld. lejjebb, 3203, 3204. Utcakép is van.
3324 Búbánat 2015-12-26 22:33:17 [Válasz erre: 3323 álmodó 2015-12-25 21:24:37]
(Alig pár száz méterre a Házy Erzsébet sétánytól pedig ott van a másik híres operaénekesről, Závodszky Zoltánról elnevezett utca - ugyancsak Újpesten; úgyhogy hamar átsétálhatunk az egyik környékről a másikra...)
(Alig pár száz méterre a Házy Erzsébet sétánytól pedig ott van a másik híres operaénekesről, Závodszky Zoltánról elnevezett utca - ugyancsak Újpesten; úgyhogy hamar átsétálhatunk az egyik környékről a másikra...)
3322 Búbánat 2015-12-25 20:42:43 [Válasz erre: 3204 Héterő 2015-04-29 19:25:21]
Akit érdekel és-vagy kíváncsi rá: [url] http://data2.openstreetmap.hu/terkep/Budapest,H%C3%A1zy%20Erzs%C3%A9bet%20s%C3%A9t%C3%A1ny; Házy Erzsébet sétány Újpesten – térképen [/url]
Akit érdekel és-vagy kíváncsi rá: [url] http://data2.openstreetmap.hu/terkep/Budapest,H%C3%A1zy%20Erzs%C3%A9bet%20s%C3%A9t%C3%A1ny; Házy Erzsébet sétány Újpesten – térképen [/url]
3321 Búbánat 2015-12-25 20:35:51 [Válasz erre: 3151 Búbánat 2015-01-07 13:26:31]
[url] http://www.quickiwiki.com/hu/H%C3%B3feh%C3%A9rke_%C3%A9s_a_h%C3%A9t_t%C3%B6rpe_(film,_1937); Hófehérke és a hét törpe - Házy Erzsébet énekhangja (eredeti magyar szinkron, 1962) [/url] az alábbi betétszámokban szólal meg: „A vágyam / Téged szeretlek” „Nem búsulok én” „A munka dal” „Más vágyam nincs, csak ő” (Lásd még 1902-1908. sorszámok alatt belinkelt filmrészleteket a youtoube-ról.) [url] http://www.nlcafe.hu/szabadido/20151221/hofeherke-es-a-het-torpe/; Walt Disney még a saját házát is odaadta érte – 78 éves a Hófehérke és a hét törpe [/url] 1937. december 21-én mutatták be a Disney-mesét, a Hófehérke és a hét törpét, aminek elkészítéséről még a felesége is próbálta lebeszélni Walt Disney-t. A történet mellett a zene is mindent visz. A Hófehérke és a hét törpe Magyarországra ugyan csak a premier után 25 évvel, 1962-ben jutott el, de azóta is töretlen a sikere. Persze a sikerhez hozzátartozik, hogy az izgalmas történet, a gyönyörűen megrajzolt figurák, az aranyos humor mellett a zenei betétek, a fülbemászó dallamok is magával ragadóak. Az első megjelenés óta számos változatban feldolgozták már, de az eredeti sikerét egyik verzió sem múlta felül. Az élményt a magyar szinkronhangok is feledhetetlenné tették és teszik. Amikor Hófehérke megszólal Váradi Hédi, majd énekel Házy Erzsébet gyönyörű hangján, a gyerekek le sem tudják venni a szemüket a képernyőről. De a törpékkel is hasonló hatást értek el, hiszen ki ne figyelne Csákányi László, Márkus László, Suka Sándor, vagy a mesélő Pálos György hangjára.
[url] http://www.quickiwiki.com/hu/H%C3%B3feh%C3%A9rke_%C3%A9s_a_h%C3%A9t_t%C3%B6rpe_(film,_1937); Hófehérke és a hét törpe - Házy Erzsébet énekhangja (eredeti magyar szinkron, 1962) [/url] az alábbi betétszámokban szólal meg: „A vágyam / Téged szeretlek” „Nem búsulok én” „A munka dal” „Más vágyam nincs, csak ő” (Lásd még 1902-1908. sorszámok alatt belinkelt filmrészleteket a youtoube-ról.) [url] http://www.nlcafe.hu/szabadido/20151221/hofeherke-es-a-het-torpe/; Walt Disney még a saját házát is odaadta érte – 78 éves a Hófehérke és a hét törpe [/url] 1937. december 21-én mutatták be a Disney-mesét, a Hófehérke és a hét törpét, aminek elkészítéséről még a felesége is próbálta lebeszélni Walt Disney-t. A történet mellett a zene is mindent visz. A Hófehérke és a hét törpe Magyarországra ugyan csak a premier után 25 évvel, 1962-ben jutott el, de azóta is töretlen a sikere. Persze a sikerhez hozzátartozik, hogy az izgalmas történet, a gyönyörűen megrajzolt figurák, az aranyos humor mellett a zenei betétek, a fülbemászó dallamok is magával ragadóak. Az első megjelenés óta számos változatban feldolgozták már, de az eredeti sikerét egyik verzió sem múlta felül. Az élményt a magyar szinkronhangok is feledhetetlenné tették és teszik. Amikor Hófehérke megszólal Váradi Hédi, majd énekel Házy Erzsébet gyönyörű hangján, a gyerekek le sem tudják venni a szemüket a képernyőről. De a törpékkel is hasonló hatást értek el, hiszen ki ne figyelne Csákányi László, Márkus László, Suka Sándor, vagy a mesélő Pálos György hangjára.
3320 Búbánat 2015-12-22 11:32:41
Jacobi Leányvásár című operettjének 1964-es rádiófelvételéről hallhattuk megint énekelni Házy Erzsébetet a Dankó Rádió mai, délelőtt sugárzott adásában. A felcsendült részletekben rajta kívül Németh Marika, Udvardy Tibor, Palcsó Sándor szép énekében is gyönyörködhettünk ismét. Ezen a rádiófelvételen még Bilicsi Tivadar és Csákányi László is énekel, a közreműködő MRT Énekkarát és Szimfonikus Zenekarát Sebestyén András vezényli. Az elhangzott Túl az Óperencián című adás délutáni ismétlésének kezdete 18 óra. Benne vendég - egész héten át - Piros Ildikó színművésznő, akivel a szerkesztő-műsorvezető beszélget; Nagy Ibolya a művésznőről fogalmaz úgy, hogy nála "lelkibb" beszélgetőtársat műsorába keresve sem találhatott volna a karácsonyi időszak alatt.
Jacobi Leányvásár című operettjének 1964-es rádiófelvételéről hallhattuk megint énekelni Házy Erzsébetet a Dankó Rádió mai, délelőtt sugárzott adásában. A felcsendült részletekben rajta kívül Németh Marika, Udvardy Tibor, Palcsó Sándor szép énekében is gyönyörködhettünk ismét. Ezen a rádiófelvételen még Bilicsi Tivadar és Csákányi László is énekel, a közreműködő MRT Énekkarát és Szimfonikus Zenekarát Sebestyén András vezényli. Az elhangzott Túl az Óperencián című adás délutáni ismétlésének kezdete 18 óra. Benne vendég - egész héten át - Piros Ildikó színművésznő, akivel a szerkesztő-műsorvezető beszélget; Nagy Ibolya a művésznőről fogalmaz úgy, hogy nála "lelkibb" beszélgetőtársat műsorába keresve sem találhatott volna a karácsonyi időszak alatt.
3319 Búbánat 2015-12-19 11:42:00
[url] http://www.holnapkiado.hu/konyv/trisztan-es-aida-5493; Eősze László: Trisztán és Aida - Séták az opera világában [/url] „Érdekfeszítően, olvasmányosan, s egyben szakmailag igényesen írni egy olyan összetett, sokoldalú műfajról, amilyen az opera, – ez a legnehezebb, legizgalmasabb zenetörténészi feladatok egyike. Megnehezíti a szerző dolgát, hogy egyrészt szeretné megnyerni e különleges zenés színház számára azokat, akik még alig vagy egyáltalán nem találkoztak az operával, másrészt tartalmas olvasnivalót szeretne kínálni a műfajt már jól ismerő zenekedvelőknek is. Erre vállalkozott Eősze László, az Erkel Ferenc-, Szabolcsi Bence- és Széchenyi-díjas zenetörténész, Kodály Zoltán életrajzírója, Verdi és Wagner életművének népszerűsítője, a magyar zenetörténet írás doyenje, amikor az Operaélet folyóirat hasábjain közreadta esszésorozatát. A Holnap Kiadó ezen operákról és operakomponistákról szóló, szakmai megalapozottságú, de vállaltan szubjektív megközelítésű tanulmányokból gyűjtött össze egy válogatást ebbe a kötetbe.” A kötetbe foglalt írások gazdag képanyagot tartalmaznak. Házy Erzsébetről két szerepfotót találtam a könyvben: 44. oldal: Wagner: A nürnbergi mesterdalnokok – Házy Erzsébet (Éva), Simándy József (Stolzingi Walter) és Faragó András (Hans Sachs) - 1968 64. oldal: Richard Strauss: A rózsalovag – Házy Erzsébet (Octavian) és Begányi Ferenc (Ochs báró) – 1971 Megjegyzem, a képek alatt, a feltüntetett adatok között téves évszámok szerepelnek (a Wagner-előadásnál 1961., a R. Strauss-előadásnál 1959. tüntet fel), ugyancsak tévesen, Sophie-t jelöl meg Házynál A rózsalovagban.
[url] http://www.holnapkiado.hu/konyv/trisztan-es-aida-5493; Eősze László: Trisztán és Aida - Séták az opera világában [/url] „Érdekfeszítően, olvasmányosan, s egyben szakmailag igényesen írni egy olyan összetett, sokoldalú műfajról, amilyen az opera, – ez a legnehezebb, legizgalmasabb zenetörténészi feladatok egyike. Megnehezíti a szerző dolgát, hogy egyrészt szeretné megnyerni e különleges zenés színház számára azokat, akik még alig vagy egyáltalán nem találkoztak az operával, másrészt tartalmas olvasnivalót szeretne kínálni a műfajt már jól ismerő zenekedvelőknek is. Erre vállalkozott Eősze László, az Erkel Ferenc-, Szabolcsi Bence- és Széchenyi-díjas zenetörténész, Kodály Zoltán életrajzírója, Verdi és Wagner életművének népszerűsítője, a magyar zenetörténet írás doyenje, amikor az Operaélet folyóirat hasábjain közreadta esszésorozatát. A Holnap Kiadó ezen operákról és operakomponistákról szóló, szakmai megalapozottságú, de vállaltan szubjektív megközelítésű tanulmányokból gyűjtött össze egy válogatást ebbe a kötetbe.” A kötetbe foglalt írások gazdag képanyagot tartalmaznak. Házy Erzsébetről két szerepfotót találtam a könyvben: 44. oldal: Wagner: A nürnbergi mesterdalnokok – Házy Erzsébet (Éva), Simándy József (Stolzingi Walter) és Faragó András (Hans Sachs) - 1968 64. oldal: Richard Strauss: A rózsalovag – Házy Erzsébet (Octavian) és Begányi Ferenc (Ochs báró) – 1971 Megjegyzem, a képek alatt, a feltüntetett adatok között téves évszámok szerepelnek (a Wagner-előadásnál 1961., a R. Strauss-előadásnál 1959. tüntet fel), ugyancsak tévesen, Sophie-t jelöl meg Házynál A rózsalovagban.
3318 Búbánat 2015-12-07 12:02:31
A Dankó Rádió ma sugárzott operettműsorában (mely Karády Katalinra emlékezik) részletek csendültek fel – nem először - Polgár Tibor-Kristóf Károly szép daljátékából, a Krúdy Gyula műve nyomán készült A lepecsételt asszonyból. A rádiós dalszínházi felvétel 1962. évi bemutatását követően - teljes egészében - utoljára 1968. január 25-én hangzott el a Petőfi adón, 10.00 és 12.07 óra között. Hála a Dankó Rádiónak, és persze a szerkesztőnek, Nagy Ibolyának, most már egyre gyakrabban hallani legalább e rádiófelvétel szép részleteit az éter hullámhosszán. Korábban már beírtam az „Operett a magyar rádióban (1949-1990)” topicba, legyen itt is nyoma a ma ismét felhangzott gyönyörű szerelmi kettős dalszövegének: Budeusz Anna és Szvanicai Pál szerelmi kettőse (HÁZY ERZSÉBET ÉS SÁRDY JÁNOS): (Házy Erzsébet és Sárdy János hangján szólal meg a próza is!) Dialógus (próza): „- Anna, merre vagy? Budeusz Anna! - Pál! - Engedj be, oltsd el a világot! Zárd be az ajtót! - Mégis eljött, kegyelmed, Krakkóba? - El, a hitvesi csókodért! - Engedjen! - A feleségem vagy! – Veled vagyok! – Megesküdtem, el nem hagylak, eljöttem utánad! – A király futárt menesztett Lublóra, hogy vasraverve hozzák ide, kegyelmedet! Így parancsolták! – Megkönnyítettem őfelsége dolgát. Magam dugtam nyakam a hurokba. – Fejét veszik, ha itt találják! – Féltesz? Akkor szeretsz! – Sajnálnám, fiatal életét! – Mit ér ez az élet, ha Te nem gondolsz velem!? – Ne velem beszéljen, hanem menjen, meneküljön! – Nélküled egy tapodtat sem! Jössz? – Ne vesztegesse az időt! – Nem jössz!?... Isten megáldjon, Anna!...- Csendesebben! Meghallhatják! – Hadd hallják! Kezükre adom magam! - Ne tegye!!! Nem engedem!../ - Elállod az utamat, akkor nem mondtál igazat, Budeusz Anna! – Ne, hallgasson, kérem! – Egy szavad boldoggá tesz! Anna! Szeretsz? – Szememből olvashatsz! De menj, ne most!..." Szerelmi kettős (ének): „- Most akarom a csókodat, most keresem az ajkadat, remegve mondom, hogy add a szád! Dobban a szívem, mert Rád talált! Most akarom, hogy jöjj velem! Ne legyen benned félelem! Kitárom előtted nyílt szívem, mert lángoló és tündöklő: a szerelem! /- Szeretlek tavasszal, amikor virágzik a rét, szeretlek nyáron, amikor tiszta kék az ég, szeretlek ősszel, amikor sárgul a levél, szeretlek télen amikor minden hófehér! /- Szeretlek reggel, amikor kezdődik a nap! Érzem és várom, szomjazom a csókjaidat! Szeretlek este,csillagos, forró éjjelen. Szerelmem megbolondul, mert végtelen! Hiszen jobban szeretlek, mint az életem!" Dialógus (próza) – a muzsika hangjai alatt: „ – Szívem, a folyosó végén ajtó nyílik a rózsaszobába. Tudom a testőröktől, hogy onnan kijuthatunk a szabadba. Ha megfújják a kürtöt, odavárlak. Lefutunk a nagylépcsőn. Kinyitom a zárat. Kint jó olajat szereztem. Söpri a szél a havat. Nyomunkat vesztik. - Haza! Lublóra! - Túl azon, messze! Ahol már nem parancsol Szaniszló király!” Szerelmi kettős (ének) – folytatás – refrén: "- Szeretlek reggel, amikor kezdődik a nap! - Érzem és várom, szomjazom a csókjaidat! - Szeretlek este, csillagos, forró éjjelen. Szerelmem megbolondul, mert végtelen! Együtt: Hiszen jobban szeretlek, mint az életem!" Ezt a duettet ma 18 órától újra meghallgathatjuk az ismétlésben.
A Dankó Rádió ma sugárzott operettműsorában (mely Karády Katalinra emlékezik) részletek csendültek fel – nem először - Polgár Tibor-Kristóf Károly szép daljátékából, a Krúdy Gyula műve nyomán készült A lepecsételt asszonyból. A rádiós dalszínházi felvétel 1962. évi bemutatását követően - teljes egészében - utoljára 1968. január 25-én hangzott el a Petőfi adón, 10.00 és 12.07 óra között. Hála a Dankó Rádiónak, és persze a szerkesztőnek, Nagy Ibolyának, most már egyre gyakrabban hallani legalább e rádiófelvétel szép részleteit az éter hullámhosszán. Korábban már beírtam az „Operett a magyar rádióban (1949-1990)” topicba, legyen itt is nyoma a ma ismét felhangzott gyönyörű szerelmi kettős dalszövegének: Budeusz Anna és Szvanicai Pál szerelmi kettőse (HÁZY ERZSÉBET ÉS SÁRDY JÁNOS): (Házy Erzsébet és Sárdy János hangján szólal meg a próza is!) Dialógus (próza): „- Anna, merre vagy? Budeusz Anna! - Pál! - Engedj be, oltsd el a világot! Zárd be az ajtót! - Mégis eljött, kegyelmed, Krakkóba? - El, a hitvesi csókodért! - Engedjen! - A feleségem vagy! – Veled vagyok! – Megesküdtem, el nem hagylak, eljöttem utánad! – A király futárt menesztett Lublóra, hogy vasraverve hozzák ide, kegyelmedet! Így parancsolták! – Megkönnyítettem őfelsége dolgát. Magam dugtam nyakam a hurokba. – Fejét veszik, ha itt találják! – Féltesz? Akkor szeretsz! – Sajnálnám, fiatal életét! – Mit ér ez az élet, ha Te nem gondolsz velem!? – Ne velem beszéljen, hanem menjen, meneküljön! – Nélküled egy tapodtat sem! Jössz? – Ne vesztegesse az időt! – Nem jössz!?... Isten megáldjon, Anna!...- Csendesebben! Meghallhatják! – Hadd hallják! Kezükre adom magam! - Ne tegye!!! Nem engedem!../ - Elállod az utamat, akkor nem mondtál igazat, Budeusz Anna! – Ne, hallgasson, kérem! – Egy szavad boldoggá tesz! Anna! Szeretsz? – Szememből olvashatsz! De menj, ne most!..." Szerelmi kettős (ének): „- Most akarom a csókodat, most keresem az ajkadat, remegve mondom, hogy add a szád! Dobban a szívem, mert Rád talált! Most akarom, hogy jöjj velem! Ne legyen benned félelem! Kitárom előtted nyílt szívem, mert lángoló és tündöklő: a szerelem! /- Szeretlek tavasszal, amikor virágzik a rét, szeretlek nyáron, amikor tiszta kék az ég, szeretlek ősszel, amikor sárgul a levél, szeretlek télen amikor minden hófehér! /- Szeretlek reggel, amikor kezdődik a nap! Érzem és várom, szomjazom a csókjaidat! Szeretlek este,csillagos, forró éjjelen. Szerelmem megbolondul, mert végtelen! Hiszen jobban szeretlek, mint az életem!" Dialógus (próza) – a muzsika hangjai alatt: „ – Szívem, a folyosó végén ajtó nyílik a rózsaszobába. Tudom a testőröktől, hogy onnan kijuthatunk a szabadba. Ha megfújják a kürtöt, odavárlak. Lefutunk a nagylépcsőn. Kinyitom a zárat. Kint jó olajat szereztem. Söpri a szél a havat. Nyomunkat vesztik. - Haza! Lublóra! - Túl azon, messze! Ahol már nem parancsol Szaniszló király!” Szerelmi kettős (ének) – folytatás – refrén: "- Szeretlek reggel, amikor kezdődik a nap! - Érzem és várom, szomjazom a csókjaidat! - Szeretlek este, csillagos, forró éjjelen. Szerelmem megbolondul, mert végtelen! Együtt: Hiszen jobban szeretlek, mint az életem!" Ezt a duettet ma 18 órától újra meghallgathatjuk az ismétlésben.
3317 Búbánat 2015-12-06 23:10:21
Az Opera magazin november-decemberi számában sok más cikk között egy Szinetár-interjút is találunk („Opera, édes opera”), amit Várhegyi András jegyez. Ebből idézem az alábbi sorokat: VH: - Októberben a Cinema Szinetár című est adott alkalmat a visszatekinteni a pályán eltöltött hat évtizedre. Ön az egyetlen hazai rendező, aki tizenkét operafilmet jegyez – köztük az 1963-as Éjszakai repülést -, ami az egyik központi eleme volt az estnek. SZM: - Akkoriban szinte forradalminak számított, hogy a televízió operafilmet készítsen. A filmnek végül nagy sikere lett, a zeneszerző, Luigi Dallapiccola el volt ragadtatva, és az ő közbenjárására meghívtak alelnöknek a Cannes-i Televíziós Fesztivál zsűrijébe, ahol az esemény megkoronázásaként az én filmemet is levetítették versenyen kívül. Noha még nagyon kezdetleges technikával készült, a legnagyobb értéke kétségtelenül az, hogy olyan nagy művészek maradhattak meg általa, mint Ilosfalvy Róbert, Simándy József, Radnai György vagy Házy Erzsébet. VH: - Házy Erzsébetet említette, akivel együtt ösztöndíjasként került az Operaházhoz. SZM: - Ez volt az intézmény első ösztöndíjas csapata 1951-ben. Négyen voltunk ösztöndíjasok, rajtam kívül még Házy Erzsébet, Melis György és Gáncs Edit, aki Németországban csinált karriert. Később aztán rengeteget dolgoztunk együtt, a legtöbb rendezésemben szerepeltek.” E magazincikk kapcsán jegyzem meg: a fórumon, az „Erkel Színház”-topicban, az 5.830. sorszám alatt írtam az interjúban hivatkozott Cinema Szinetár-estről: [url] http://www.momus.hu/forum.php?act=new&forumcat=184&msgcount=5830#319313; „Szinetár szerint az opera – egy est, ami összehoz”. [/url] Beszámolómban érintettem az akkor levetített „Éjszakai repülés”- film részleteiben látható, fent nevezett művészek - köztük az elbűvölő Házy Erzsébet - jeleneteit.
Az Opera magazin november-decemberi számában sok más cikk között egy Szinetár-interjút is találunk („Opera, édes opera”), amit Várhegyi András jegyez. Ebből idézem az alábbi sorokat: VH: - Októberben a Cinema Szinetár című est adott alkalmat a visszatekinteni a pályán eltöltött hat évtizedre. Ön az egyetlen hazai rendező, aki tizenkét operafilmet jegyez – köztük az 1963-as Éjszakai repülést -, ami az egyik központi eleme volt az estnek. SZM: - Akkoriban szinte forradalminak számított, hogy a televízió operafilmet készítsen. A filmnek végül nagy sikere lett, a zeneszerző, Luigi Dallapiccola el volt ragadtatva, és az ő közbenjárására meghívtak alelnöknek a Cannes-i Televíziós Fesztivál zsűrijébe, ahol az esemény megkoronázásaként az én filmemet is levetítették versenyen kívül. Noha még nagyon kezdetleges technikával készült, a legnagyobb értéke kétségtelenül az, hogy olyan nagy művészek maradhattak meg általa, mint Ilosfalvy Róbert, Simándy József, Radnai György vagy Házy Erzsébet. VH: - Házy Erzsébetet említette, akivel együtt ösztöndíjasként került az Operaházhoz. SZM: - Ez volt az intézmény első ösztöndíjas csapata 1951-ben. Négyen voltunk ösztöndíjasok, rajtam kívül még Házy Erzsébet, Melis György és Gáncs Edit, aki Németországban csinált karriert. Később aztán rengeteget dolgoztunk együtt, a legtöbb rendezésemben szerepeltek.” E magazincikk kapcsán jegyzem meg: a fórumon, az „Erkel Színház”-topicban, az 5.830. sorszám alatt írtam az interjúban hivatkozott Cinema Szinetár-estről: [url] http://www.momus.hu/forum.php?act=new&forumcat=184&msgcount=5830#319313; „Szinetár szerint az opera – egy est, ami összehoz”. [/url] Beszámolómban érintettem az akkor levetített „Éjszakai repülés”- film részleteiben látható, fent nevezett művészek - köztük az elbűvölő Házy Erzsébet - jeleneteit.
3316 Búbánat 2015-12-06 23:06:31 [Válasz erre: 3315 Haandel 2015-12-06 14:47:38]
Köszönöm Neked is. És az, hogy most itt tartok, kellett mindazon kedves fórumtársak beírásai, hozzászólásai, akik az eltelt tíz év alatt hozzám hasonló lelkesedéssel,alapossággal, pontossággal igyekezett "rekonstruálni" itt a felejthetetlen operaénekesnőnk pályájának, életútjának állomásait, szerepeinek, kvalitásainak egyes mozzanatait - hogy minél teljesebb, hűbb képet kapjunk Házy Erzsébet - elsődlegesen - énekművészetéről, de más irányú (film, televízió, rádió, hanglemez) művészi munkáiról is behatóbb képpel meg ismeretekkel rendelkezzünk. Így lesz/lett csaknem teljes az "összkép".
Köszönöm Neked is. És az, hogy most itt tartok, kellett mindazon kedves fórumtársak beírásai, hozzászólásai, akik az eltelt tíz év alatt hozzám hasonló lelkesedéssel,alapossággal, pontossággal igyekezett "rekonstruálni" itt a felejthetetlen operaénekesnőnk pályájának, életútjának állomásait, szerepeinek, kvalitásainak egyes mozzanatait - hogy minél teljesebb, hűbb képet kapjunk Házy Erzsébet - elsődlegesen - énekművészetéről, de más irányú (film, televízió, rádió, hanglemez) művészi munkáiról is behatóbb képpel meg ismeretekkel rendelkezzünk. Így lesz/lett csaknem teljes az "összkép".
3315 Haandel 2015-12-06 14:47:38 [Válasz erre: 3310 Búbánat 2015-12-05 17:51:02]
Szívből gratulálok és köszönöm, kedves Búbánat!
Szívből gratulálok és köszönöm, kedves Búbánat!
3313 bermuda 2015-12-06 10:30:59 [Válasz erre: 3310 Búbánat 2015-12-05 17:51:02]
Óriási munka gratulálok és köszönet.
Óriási munka gratulálok és köszönet.
3311 smaragd 2015-12-05 17:55:49 [Válasz erre: 3310 Búbánat 2015-12-05 17:51:02]
Azt nagyon jól tetted. Szeretettel gratulálok!
Azt nagyon jól tetted. Szeretettel gratulálok!
3310 Búbánat 2015-12-05 17:51:02
Jubileum: ma 10 éve hoztam létre a Házy-topicot!
Jubileum: ma 10 éve hoztam létre a Házy-topicot!
3309 Búbánat 2015-12-05 17:35:12 [Válasz erre: 3308 telramund 2015-12-05 14:06:22]
Igazán köszönet, hogy ilyen gyorsan elérhetővé vált a YouTube-on a televíziós felvétel!!! (Magam, DVD-re már sikeresen elmentettem Házy műsorát.)
Igazán köszönet, hogy ilyen gyorsan elérhetővé vált a YouTube-on a televíziós felvétel!!! (Magam, DVD-re már sikeresen elmentettem Házy műsorát.)
3308 telramund 2015-12-05 14:06:22
https://www.youtube.com/watch?v=urKn51X3SgE&feature=youtu.be Házy Erzsébet 1978
https://www.youtube.com/watch?v=urKn51X3SgE&feature=youtu.be Házy Erzsébet 1978
3307 Búbánat 2015-12-04 10:20:17 [Válasz erre: 3306 Búbánat 2015-12-02 02:23:50]
M3 csatorna, 2015. december 4. péntek 14:55 - 15:55 "Egy hang és néhány maszk" Házy Erzsébet műsora (1978) (53 perc) Az M3 televízió végre műsorra tűzi ezt az általam már régóta várt zenés portré-műsort, melyben Házy Erzsébet (1929 - 1982) operaénekessel és Kórodi András karmesterrel beszélget Antal Imre a művésznő pályafutásáról. Ismét ideírom, amit a 387. sorszám alatt korábban már feltüntettem erről a televíziós produkcióról: Tartalom: Zenés portréfilm Házy Erzsébet operaénekesről. Riporter - műsorvezető: Antal Imre Első adás: 1978.július 6., MTV 1, 21:15 További adás: 1984.december 28., MTV 2, 19:05 Tartalom: 1. Johann Strauss: A denevér - Adél dala - Házy Erzsébet Antal Imre műsorvezető Kórodi András karmesterrel és Házy Erzsébettel beszélget a művésznő pályafutásáról, A denevérből Adél szerepéről, a szerepformálásáról, az eddig játszott negyven szerepéről, az ügyszeretetről, a zeneszerzőkről, a Carmen hangfekvéséről… További művekből következnek részletek Házy Erzsébet előadásában – Kórodi András zongorakíséretével: 2. Purcell: Dido és Aeneas - Dido áriája 3. Gluck: Orfeusz - Ámor áriája 4. Pergolesi: Az úrhatnám szolgáló - Serpina áriája 5. Mozart: Figaro házassága - Cherubino áriája /Házy Erzsébet/. 6. Gounod: Faust - Margit áriái: A thulei király balladája; Ékszerária 7. Puccini: Manon Lescaut - Manon áriája 8. Ránki György: Az ember tragédiája - Éva és az Úr hangja 9. Szokolay Sándor: Anakreoni dalok 10. Gershwin: Porgy és Bess - Bess bölcsődala 11. Bizet: Carmen - Carmen kártyaáriája 12. Kodály Zoltán: Rossz feleség - Házy Erzsébet két szerepben (anya- lánya) énekel és táncol, férfi tánckarral. 13. Petrovics Emil: Lysistrate - Házy Erzsébet énekel, km. vegyes kórus Riportalany: Házy Erzsébet operaénekes; Kórodi András karmester Szerkesztő: Ruitner Sándor Operatőr: KOCSIS SÁNDOR; Díszlet: Wegenast Róbert Jelmez: Báthy Alice Rendező: Vámos László
M3 csatorna, 2015. december 4. péntek 14:55 - 15:55 "Egy hang és néhány maszk" Házy Erzsébet műsora (1978) (53 perc) Az M3 televízió végre műsorra tűzi ezt az általam már régóta várt zenés portré-műsort, melyben Házy Erzsébet (1929 - 1982) operaénekessel és Kórodi András karmesterrel beszélget Antal Imre a művésznő pályafutásáról. Ismét ideírom, amit a 387. sorszám alatt korábban már feltüntettem erről a televíziós produkcióról: Tartalom: Zenés portréfilm Házy Erzsébet operaénekesről. Riporter - műsorvezető: Antal Imre Első adás: 1978.július 6., MTV 1, 21:15 További adás: 1984.december 28., MTV 2, 19:05 Tartalom: 1. Johann Strauss: A denevér - Adél dala - Házy Erzsébet Antal Imre műsorvezető Kórodi András karmesterrel és Házy Erzsébettel beszélget a művésznő pályafutásáról, A denevérből Adél szerepéről, a szerepformálásáról, az eddig játszott negyven szerepéről, az ügyszeretetről, a zeneszerzőkről, a Carmen hangfekvéséről… További művekből következnek részletek Házy Erzsébet előadásában – Kórodi András zongorakíséretével: 2. Purcell: Dido és Aeneas - Dido áriája 3. Gluck: Orfeusz - Ámor áriája 4. Pergolesi: Az úrhatnám szolgáló - Serpina áriája 5. Mozart: Figaro házassága - Cherubino áriája /Házy Erzsébet/. 6. Gounod: Faust - Margit áriái: A thulei király balladája; Ékszerária 7. Puccini: Manon Lescaut - Manon áriája 8. Ránki György: Az ember tragédiája - Éva és az Úr hangja 9. Szokolay Sándor: Anakreoni dalok 10. Gershwin: Porgy és Bess - Bess bölcsődala 11. Bizet: Carmen - Carmen kártyaáriája 12. Kodály Zoltán: Rossz feleség - Házy Erzsébet két szerepben (anya- lánya) énekel és táncol, férfi tánckarral. 13. Petrovics Emil: Lysistrate - Házy Erzsébet énekel, km. vegyes kórus Riportalany: Házy Erzsébet operaénekes; Kórodi András karmester Szerkesztő: Ruitner Sándor Operatőr: KOCSIS SÁNDOR; Díszlet: Wegenast Róbert Jelmez: Báthy Alice Rendező: Vámos László
3306 Búbánat 2015-12-02 02:23:50
Már most előre jelzem: az M3 csatorna pénteken (deecember 4.) 14.55 és 15.55 között leadja Házy Erzsébet televíziós "élő" portréműsorát: "Egy hang és néhány maszk"
Már most előre jelzem: az M3 csatorna pénteken (deecember 4.) 14.55 és 15.55 között leadja Házy Erzsébet televíziós "élő" portréműsorát: "Egy hang és néhány maszk"
3305 Búbánat 2015-11-29 12:00:45 [Válasz erre: 3304 Búbánat 2015-11-29 11:59:18]
"Eljegyzés lámpafénynél"
"Eljegyzés lámpafénynél"
3304 Búbánat 2015-11-29 11:59:18 [Válasz erre: 3247 Búbánat 2015-07-04 10:48:28]
Július 4-én már láthattuk a televízióban, ma éjjel ismét az M3 csatorna műsorán szerepel: Ideírom ismét a műsor tartalmát - ezúttal teljesebbé téve a korábban leírtakat. 2015. november 29. szombat 23.30 - 0.30 "Genovéva, Jupiter, a házaló és a többiek..." Összeállítás Jacques Offenbach műveiből Szerkesztő: Nemlaha Görgy, 1998 A fekete-fehér, archív filmfelvételeken (1957 és 1963 között készültek) közreműködnek: HÁZY ERZSÉBET, Ágai Karola, Déry Gabriella, Dunszt Mária, Neményi Lili, Sándor Judit, Szilvássy Margit, Szőnyi Olga, Ilosfalvy Róbert, Kishegyi Árpád, Kövecses Béla, Palcsó Sándor, Réti József, Szabó Miklós, Radnay György, Maleczky Oszkár és a Magyar Állami Operaház énekkara és balettkara. Részleteket láthatunk a következő operettekből: 1. Szökött szerelmesek – tánckar 2. Eljegyzés lámpafénybél – Neményi Lili, Sándor Judit, Szilvássy Margit, Szabó Miklós 3. A 66-os szám –Házaló-dal (Radnay György) 4. Kékszakáll – Maleczky Oszkár 5. Párizsi vidámságok – tánckar (balettrészlet) 6. A gerolsteini nagyhercegnő – Katonadal: „Vedd ezt a kardot, a kardot…” (HÁZY ERZSÉBET) 7. Fortunio dala – részletek (HÁZY ERZSÉBET, Ilosfalvy Róbert, Kishegyi Árpád Kövecses Béla, Réti József, Bende Zsolt) - Benne: Laura és Fortunio kettőse: „Egy bűvös dal…..Nincs arra szó, hogy én mit érzek…” (HÁZY ERZSÉBET és ILOSFALVY RÓBERT) – a play back a rádió 1958-as stúdiófelvételének a felhasználása. 8. Tánckar (balettrészlet) 9. Brabanti Genoveva – részletek: kettős; A tyúk kupléja (Neményi Lili, Maleczky Oszkár, Szabó Miklós, énekkar) 10. Hoffmann meséi – részletek: Ilosfalvy Róbert, Palcsó Sándor, Lakatos Gabriella-tánc (énekhang: Ágai Karola), Dunszt Mária, Szőnyi Olga, énekkar - benne: - Jelenet és Kleinzack-legenda ((Ilosfalvy, Palcsó, kórus); Olympia áriája: „Babaária” - Lakatos Gabriella-tánc (énekhang: Ágai Karola), énekkar; Barcarola (Déry Gabriella, Szőnyi Olga és énekkar) 11. Orfeusz az alvilágban – részletek (Ágai Karola, Dunszt Mária, Szabó Anita, Szőnyi Olga, Réti József és mások; énekkar és tánckar is: „Kánkán”)
Július 4-én már láthattuk a televízióban, ma éjjel ismét az M3 csatorna műsorán szerepel: Ideírom ismét a műsor tartalmát - ezúttal teljesebbé téve a korábban leírtakat. 2015. november 29. szombat 23.30 - 0.30 "Genovéva, Jupiter, a házaló és a többiek..." Összeállítás Jacques Offenbach műveiből Szerkesztő: Nemlaha Görgy, 1998 A fekete-fehér, archív filmfelvételeken (1957 és 1963 között készültek) közreműködnek: HÁZY ERZSÉBET, Ágai Karola, Déry Gabriella, Dunszt Mária, Neményi Lili, Sándor Judit, Szilvássy Margit, Szőnyi Olga, Ilosfalvy Róbert, Kishegyi Árpád, Kövecses Béla, Palcsó Sándor, Réti József, Szabó Miklós, Radnay György, Maleczky Oszkár és a Magyar Állami Operaház énekkara és balettkara. Részleteket láthatunk a következő operettekből: 1. Szökött szerelmesek – tánckar 2. Eljegyzés lámpafénybél – Neményi Lili, Sándor Judit, Szilvássy Margit, Szabó Miklós 3. A 66-os szám –Házaló-dal (Radnay György) 4. Kékszakáll – Maleczky Oszkár 5. Párizsi vidámságok – tánckar (balettrészlet) 6. A gerolsteini nagyhercegnő – Katonadal: „Vedd ezt a kardot, a kardot…” (HÁZY ERZSÉBET) 7. Fortunio dala – részletek (HÁZY ERZSÉBET, Ilosfalvy Róbert, Kishegyi Árpád Kövecses Béla, Réti József, Bende Zsolt) - Benne: Laura és Fortunio kettőse: „Egy bűvös dal…..Nincs arra szó, hogy én mit érzek…” (HÁZY ERZSÉBET és ILOSFALVY RÓBERT) – a play back a rádió 1958-as stúdiófelvételének a felhasználása. 8. Tánckar (balettrészlet) 9. Brabanti Genoveva – részletek: kettős; A tyúk kupléja (Neményi Lili, Maleczky Oszkár, Szabó Miklós, énekkar) 10. Hoffmann meséi – részletek: Ilosfalvy Róbert, Palcsó Sándor, Lakatos Gabriella-tánc (énekhang: Ágai Karola), Dunszt Mária, Szőnyi Olga, énekkar - benne: - Jelenet és Kleinzack-legenda ((Ilosfalvy, Palcsó, kórus); Olympia áriája: „Babaária” - Lakatos Gabriella-tánc (énekhang: Ágai Karola), énekkar; Barcarola (Déry Gabriella, Szőnyi Olga és énekkar) 11. Orfeusz az alvilágban – részletek (Ágai Karola, Dunszt Mária, Szabó Anita, Szőnyi Olga, Réti József és mások; énekkar és tánckar is: „Kánkán”)
3303 Búbánat 2015-11-27 15:35:27
Az alábbi cikket elolvasva tudatosult bennem, hogy Hildebrand István volt az operatőre a Házy Erzsébettel és Darvas Ivánnal forgatott zenés magyar filmnek: a Gerolsteini kaland (1957). JELENETEK EGY OPERATŐR ÉLETÉBŐL (Magyar Idők, 2015. november 26., Pataki Tamás) Hildebrand István, a három évtizede visszavonultan élő operatőrzseni neve aligha mond sokat a harmadik évezred filmkedvelőinek, pedig ha felsorolunk néhányat darabonként is több millió nézőt vonzó alkotásai közül – Gerolsteini kaland, Katonazene, A kőszívű ember fiai, Egy magyar nábob, Kárpáthy Zoltán, A veréb is madár, Az oroszlán ugrani készül, Lila ákác, A Pogány Madonna, Nárcisz és Psyché –, akkor azonnal tudjuk: a magyar film korszakos alakjáról beszélünk. Kocsis Tibor, a remek dokumentarista rendező egész estét betöltő portréfilmet forgatott „Hildáról” a Médiatanács Magyar Média mecenatúra programja támogatásával, amelyet kedd este mutattak be az Uránia Nemzeti Filmszínházban Jelenetek egy operatőr életéből – Hildebrand István legendáriuma címmel. A premierre eljöttek azok a legendás filmesek, akiket Kocsis megszólaltatott a 104 perces alkotásban, Makk Károlytól Kovács Andrásig, Mécs Károlytól Medveczky Ilonáig. S amikor percekig tartó vastaps közepette véget ért a film, a nézőtér utolsó sorában felállt az otthonából évek óta ki sem mozduló 87 éves operatőrlegenda, az öntörvényű zseni, s könnyeit morzsolva, immár a színpadra fellépve mondott köszönetet a hangosan bravózó közönségnek.
Az alábbi cikket elolvasva tudatosult bennem, hogy Hildebrand István volt az operatőre a Házy Erzsébettel és Darvas Ivánnal forgatott zenés magyar filmnek: a Gerolsteini kaland (1957). JELENETEK EGY OPERATŐR ÉLETÉBŐL (Magyar Idők, 2015. november 26., Pataki Tamás) Hildebrand István, a három évtizede visszavonultan élő operatőrzseni neve aligha mond sokat a harmadik évezred filmkedvelőinek, pedig ha felsorolunk néhányat darabonként is több millió nézőt vonzó alkotásai közül – Gerolsteini kaland, Katonazene, A kőszívű ember fiai, Egy magyar nábob, Kárpáthy Zoltán, A veréb is madár, Az oroszlán ugrani készül, Lila ákác, A Pogány Madonna, Nárcisz és Psyché –, akkor azonnal tudjuk: a magyar film korszakos alakjáról beszélünk. Kocsis Tibor, a remek dokumentarista rendező egész estét betöltő portréfilmet forgatott „Hildáról” a Médiatanács Magyar Média mecenatúra programja támogatásával, amelyet kedd este mutattak be az Uránia Nemzeti Filmszínházban Jelenetek egy operatőr életéből – Hildebrand István legendáriuma címmel. A premierre eljöttek azok a legendás filmesek, akiket Kocsis megszólaltatott a 104 perces alkotásban, Makk Károlytól Kovács Andrásig, Mécs Károlytól Medveczky Ilonáig. S amikor percekig tartó vastaps közepette véget ért a film, a nézőtér utolsó sorában felállt az otthonából évek óta ki sem mozduló 87 éves operatőrlegenda, az öntörvényű zseni, s könnyeit morzsolva, immár a színpadra fellépve mondott köszönetet a hangosan bravózó közönségnek.