Bejelentkezés Regisztráció

Házy Erzsébet művészete és pályája


1347 Búbánat 2008-12-15 14:23:10 [Válasz erre: 1346 Búbánat 2008-12-15 14:13:25]
A 2005. április 25-i adás időpontja volt: 9.20-10.00

1346 Búbánat 2008-12-15 14:13:25 [Válasz erre: 546 Búbánat 2007-02-03 14:39:37]
Házy Erzsébetről – MINDEN, AMI KIMARADT: pótlás, kiegészítés (rádió, tévé, lemez, egyebek) Horusitzky Zoltán (1903-1985): Báthory Zsigmond Itt több pontosítást kell tennem, és kiegészítem az 546. sorszám alatt írtakat. Ezt írtam az opera keletkezéséről: Megfelelő librettista hiányában, Nádasdy Kálmán ösztönzésére, a zeneszerző maga fogott a cselekmény megszövegezéséhez, 1950-től 1953-ig, kisebb megszakításokat nem számítva, folyamatosan dolgozott a partitúrán. 1955-ben a Magyar Rádió keresztmetszetszerű előadásban lemezre vette fel az opera legjellegzetesebb részleteit, amelyekhez Romhányi József írt stílusos összekötő szöveget. A későbbi bemutató számára ugyancsak Romhányi dolgozta át a történés egyes részleteit. E magyar tárgyú történelmi opera első színpadi előadására német nyelven került sor. Ormay Imre fordításában és dr. Gerhard Friedrich vezényeltével a thüringiai Greiz városában zajlott le az ősbemutató 1957. április 28-án. A budapesti Operaház 1960. június 11-én játszotta első ízben a Báthory Zsigmondot. A Rádió Dalszínháza az operaházi bemutató után 1964-ben tűzte ismét műsorára a „felfrissített” felvételt. Először is: a Házy Erzsébet összes rádiós dalszínházi felvételének sorában nem a korábban jelzett 1964. év a rádiós bemutató időpontja. A rádió 1955-ben készítette el az opera felvételét megelőzve az NDK-beli és a magyarországi színpadi bemutatókat. (A budapesti Opera 1960. június 11-én tűzte először műsorára a Báthory Zsigmondot. Díszlet: Fülöp Zoltán és Forray Gábor, jelmez: Márk Tivadar, rendező: Kenessey Ferenc. Karmester: Lukács Miklós) Másodszor: Annak ellenére, hogy az 1955-ös rádiófelvétel összekötő szöveget tartalmaz, mégsem keresztmetszete ez a műnek, hanem rövid húzásokkal bár, de az opera teljes felvétele. Az összekötő szöveg a következő szereplőket váltja ki, melyek az 1957-es és 1960-as színpadi megvalósításban benne vannak, de itt kimaradtak: Báthory Boldizsár (basszus); Kendy Sándor (basszus); Kovacsóczi Farkas (bariton); Iffjú Sándor (tenor); Apácafőnöknő (mezzoszoprán); Kapus apáca (alt); II. Apáca (mezzoszoprán); Egy udvarhölgy (szoprán); Herold (bariton). Az 1955-ös rádiófelvétel „stáblistája” a következőképpen nézett ki: Horusitzky Zoltán: Báthory Zsigmond Opera három felvonásban Szövegét Romhányi József írta. Vezényel: Polgár Tibor Km.: a Magyar Rádió Szimfonikus zenekara és a Magyar Állami Operaház Gyermekkara Rendező: Ruitner Sándor Szereposztás: Báthory Zsigmond Erdély fejedelme – Szabó Miklós Krisztierna hercegnő, a hitvese - Szecsődy Irén Carillo, jezsuita, a fejedelem gyóntatója – Bódy József Székely Balázs, székely jobbágy –Svéd Sándor Kendy Mária, Báthory Boldizsár hitvese, majd özvegye - Berei Mária Terézia, udvarhölgy – Tiszay Magda Öreg pásztor – Kálmán Oszkár Apollónia, Zsigmond olasz kegyencnője – Házy Erzsébet Sabina, Zsigmond olasz kegyencnője – Szőnyi Olga Egy féleszű koldus – Kishegyi Árpád Harmadszor: Az operafelvételt 1955 után legközelebb 1964-ben sugározta megint a rádió, majd még egy ismétléséről tudok: 1969. május 21., URH adó, 18.55-21.26. Negyedszer: A zeneszerző halálának 20. évfordulóján – 2005. április 25.-én - részleteket sugárzott belőle a Bartók Rádió: Km.: Házy Erzsébet, Szecsődy Irén, Szőnyi Olga, Tiszay Magda, Szabó Miklós, Svéd Sándor, Bódy József, Kálmán Oszkár, a Magyar Állami Operaház Gyermekkara, a MR Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vez.: Polgár Tibor A következő részletek csendültek fel az operából: - Székely Balázs áriája a II. felvonásból Svéd Sándor előadásában, - Székely Balázs áriája a III. felvonásból Svéd Sándor előadásában, - az Ördögűző jelenet, km.: Tiszay Magda, Szabó Miklós, Bódy József, a Magyar Állami Operaház Énekkara, a MR Énekkara és Szimfonikus Zenekara - Különösen ez a szám kedves nekem: Hármas és az olasz nők tánca (Házy Erzsébet, Szőnyi Olga, Szabó Miklós)

1345 Búbánat 2008-12-12 10:06:30 [Válasz erre: 525 Búbánat 2007-01-13 14:34:12]
Házy Erzsébetnek a Rádió Dalszínháza keretében bemutatott összes felvételeinek sorában az első Offenbach-alkotás a „Fortúnió dala” c. operett volt 1958-ban. Erről a rádiós felvételről a tudnivalókat az 525. sorszám alatt ismertettem. Időközben találtam további adatokat is, amivel kiegészítettem az ott leírtakat, s ezáltal teljesebb képet kapunk a stúdiófelvételről: Jacques Offenbach: Fortunió dala egyfelvonásos operett - teljes felvétel Rádió Dalszínháza bemutatója: 1958. június 22., Kossuth adó, 20.20 – 21.25 Le Chanson de Fortunio (5.1.1861 Paris) Alfred de Musset és mások nyomán fordította: Fischer Sándor és Innocent-Vincze Ernő Vezényel: Fischer Sándor Km.: a Magyar Állami Hangversenyzenekar Zenei rendező: Fejes Cecília Rendező: Szécsi Ferenc Szereposztás: Fortunió, ügyvéd és jegyző – Maleczky Oszkár Lauretta, a lánya: Házy Erzsébet Valentin, Fortunió írnoka – Ilosfalvy Róbert Friquet, Fortunio patvaristája – Kishegyi Árpád Babette, szakácsnő – Palánkay Klára Guilleaume, írnok –Réti József Landry, írnok – Kövecses Béla Sylvain, írnok – Külkey László Saturnin, írnok – Bende Zsolt Házy Erzsébet énekel: - Lauretta dala (Házy) - Lauretta és Valentin szerelmi kettőse + jelenet: „Egy bűvös dal... Nincs arra szó, hogy én mit érzek…” (Házy, Ilosfalvy) További részletek az operettből: - Nyitány - Valentin dala (Ilosfalvy) - Írnokok kara (Kövecses, Külkey, Réti, Bende) - Friquet kupléja (Kishegyi) - Kórus és vízdal (Palánkay, Ilosfalvy, Kövecses, Külkey, Réti, Bende) - Valentin és Frique kettőse és jelenet (Ilosfalvy, Kishegyi, Kövecses, Külkey, Réti, Bende)

1344 Búbánat 2008-12-08 22:58:26 [Válasz erre: 524 Búbánat 2007-01-13 12:37:31]
Az 524. sorszám alatt a Házy Erzsébet összes rádiós felvételei- bokkban Kemény Egon: Komáromi farsang rádióoperettjét (1958) vettem sorra: Idéztem Gál György Sándor és Somogyi Vilmos, valamint Ruitner Sándor mondatait a felvételről, benne Házy Erzsébet és Ilosfalvy Róbert első jelentős közös rádiós együttműködésükről. Említettem, hogy az operett szövegét és a verseket Erdődy János és Gál György Sándor írta. A Komáromi farsang Csokonai és Lilla szerelméről szól, és hivatkoztam a szép szerelmi kettősre Házy és Ilosfalvy tolmácsolásában. A Rádiózenekart és a Földényi Kórust Lehel György vezényelte. Rendező: László Endre volt. További adatok: A szerelmi kettősön kívül az operett szép részletei még: - Lilla románca (Házy Erzsébet) - Csokonai dala (Ilosfalvy Róbert) - Vidám dal: „Egy-kettő…” (Bilicsi Tivadar) A rádiós bemutatót követő ismétlések sorában a fenti részletek csendültek fel a Petőfi adón 1974. június 21-én, 22.30 órai kezdettel.

1343 Búbánat 2008-12-08 22:29:03 [Válasz erre: 523 Búbánat 2007-01-13 11:00:24]
Az 523. sorszám alatt hoztam Házy Erzsébet összes rádiós felvételei- bokkban Gyöngy Pál: Minden jegy elkelt c. 1958-as rádióoperettjének felvételéről néhány adatot. Ez nem sok, de a semminél több: Szövegíró, versek: Kristóf Károly A felvételen közreműködik: Házy Erzsébet, Kiss Manyi, Rozsos István A műnek egy részletét említettem meg, amelyben Házy Erzsébet énekel: „Inkább csókolj…” További két adatot szereztem be erről a rádiófelvételről: - Duett az operettből: „ Mire vársz?” (Házy Erzsébet és Bende Zsolt énekel) - Szeretlek, Budapest (Bilicsi Tivadar)

1342 Búbánat 2008-12-08 22:15:42 [Válasz erre: 1341 Haandel 2008-12-08 19:35:07]
Erről nem tudtam, de jó, hogy rábukkantál! Egyáltalán, hogy felkerült a netre, már ez is hihetetlen. S még mennyi kincsre lelhetünk az archívumok mélyén!

1341 Haandel 2008-12-08 19:35:07
[url]http://uk.youtube.com/watch?v=Y6FUrKiEWnM;YouTube[/url] Házy Erzsébet – 02:44 monoszkop szerint: Ez az 1971-es szilveszteri műsor utolsó néhány percének részlete.

1340 Búbánat 2008-12-07 00:25:51 [Válasz erre: 519 Búbánat 2007-01-02 20:39:45]
Házy Erzsébetről – MINDEN, AMI KIMARADT: pótlás, kiegészítés (rádió, tévé, lemez, egyebek) Kiegészítés az 519. sorszámhoz: Lehár Ferenc: A mosoly országa - keresztmetszet Rádiós bemutató: 1957. március 14., Kossuth adó 19:10 Szereposztás: Liza – Osváth Júlia Mi - Házy Erzsébet Szu-Csong herceg – Udvardy Tibor Feri – Melis György Km.: az MR szimfonikus zenekara és a Földényi-kórus Vezényel: Rubányi Vilmos Pár évvel később, az 1960-as évek elején, egy másik rádiós felvételen is közreműködött Házy Erzsébet, még mindig Mi szerepét énekelte – ekkor csak részleteket vettek fel az operettből. (A későbbi ismétlések közül egy időpont: 1968. december 30., Kossuth adó 19.40 – 20.05): Liza – Orosz Júlia, Mi - Házy Erzsébet, Szu-Csong herceg – Udvardy Tibor Feri – Bende Zsolt Km.: a Fővárosi Operettszínház énekkara és zenekara Vezényel: Bródy Tamás vezényli. A teljes operett felvételére 1971-ig kellett várni (bemutató: 1971.november 11, Kossuth rádió 19.35 – 22.00). Házy Erzsébet már a főszerepet, Lisát énekelte Simándy József, Kalmár Magda, Bende Zsolt, Radnay György oldalán. Az MRT Énekkarát és Szimfonikus Zenekarát Bródy Tamás vezényelte. Ezt a Rádió Dalszínháza felvételt a 611. sorszám alatt részletesen ismertettem.

1339 Búbánat 2008-12-04 13:42:21 [Válasz erre: 516 Búbánat 2007-01-02 18:42:50]
Az 516-os sorszám alatt Házy Erzsébet összes rádiós felvételei sorában hoztam az 1952-ben bemutatott rádióoperettet: Polgár Tibor: A lepecsételt asszony Most már megvannak az alkotók és a teljes szereposztás: Krúdy Gyula ötletéből született meg a mű, a szöveg és versek Kristóf Károly munkája. Zenei rendező: Ruitner Sándor Rendező: Molnár Mihály Vezényel: Kerekes János (és nem Polgár Tibor, amit tévesen írtam) Közreműködött az MR Szimfonikus Zenekara és a Földényi-kórus (és nem az MR Énekkara, mit tévesen írtam) Szereposztás: Budeusz Anna – Házy Erzsébet Budeusz Gáspár – Molnár Miklós (Horváth Jenő) Budeuszné – Petur Ilka Szvanicai Pál – Sárdy János Jean- Baptista Valeur – Rátonyi Róbert Fáber Domokos – Reményi Sándor (Gonda György) Fáberné – Eőry Kató Friderika – Zentay Anna Szaniszló király – Palócz László (Ungvári László) Ludominszky herceg – Radnay György (Greguss Zoltán) Soltyk gróf – Angyal Sándor Kruzsinszky hadnagy – Varga Zsolt (Basilides Zoltán) Jadwiga – Bakó Márta Strázsamester – Kövesdy Károly (Raksányi Gellért) Jan – Bikády György Fogadós – Vándor József Énekhang: Kishegyi Árpád A rádiós daljáték a bemutatását követően, teljes egészében, legutóbb 1968. január 25-én hangzott el a Petőfi adón, 10.00 és 12.07 óra között. Részleteket belőle legutóbb 1974. július 9-én hallhattunk, ugyancsak a Petőfin, 20.58- tól. Részletek az operettből: - Baptiste belépője (Rátonyi) - Szerenád (Sárdy) - Együttes és Anna belépője (Házy, Kishegyi, Radnay, Reményi, Angyal, Molnár) - Anna dala (Házy) - Szerelmi kettős: „szeretlek tavasszal, amikor virágzik a rét... Én akarom a csókodat most!…” (Házy, Sárdy) - Vidám ballada (Rátonyi) - Honvágy-dal (Házy) - Kérek kölcsön egy csókot (Zentay, Rátonyi) - Anna és Pál kettőse (Házy, Sárdy) - Dal (Palócz)

1338 Búbánat 2008-12-04 13:40:24 [Válasz erre: 503 Búbánat 2006-12-30 16:20:29]
Az 503. sorszám alatt Házy Erzsébet összes rádiós felvételei között említettem Bródy Tamás: Kulcs a lábtörlő alatt c. rádió operettjét, melyben az egész fiatal, főiskolai hallgató - még a rádió énekkarában éneklő - Házy élete első rádiós operettszerepét kapta. A „Feleség”-et énekelte a zenés darabban, melynek bemutatója 1949-ben volt a rádióban. A rádiófelvételről magáról nem sok információt tudtam elmondani. Azóta hozzájutottam újabb adatokhoz: A felvételen Házy Erzsébet mellett énekelt még Kiss Ilona, Vámosi János. Közreműködött a Rádió zenekara és a Földényi-kórus. Vezényelt a szerző, Bródy Tamás. Részletek a darabból: - „Első hó” (Házy, kórus női kara) - „Add a kezed” (Kiss, Vámosi, kórus) - „Lánchíd-dal” (Kiss, Vámosi, kórus)

1337 Búbánat 2008-12-04 01:26:00 [Válasz erre: 1336 Haandel 2008-12-03 17:49:24]
Ez a Vilja-dal a "klasszikus" Házy Erzsébet-felvétel a Rádió Dalszínháza 1962-es bemutató produkciójából - amit itt már annyit emlegettem (Házy mellett Udvardy Tibor, Kövecses Béla, Koltay Valéria - Sebestyén András vezényi az MRT Énekkarát és Szimfonikus Zenekarát). Abban az időben gyakran sugározta a rádió, többször ismételte a teljes felvételt, később pedig az operett részleteit tűzte műsorára, amíg aztán el nem jött az "új korszak" a Rádió házatáján... Házy Erzsébet Glavari Hannája akkoriban evidens volt, és ma már fogalom!

1336 Haandel 2008-12-03 17:49:24 [Válasz erre: 1332 Haandel 2008-11-28 16:52:51]
[url]http://uk.youtube.com/watch?v=r4GKGOBvb98;Vilja dal - Házy Erzsébet[/url]

1335 Búbánat 2008-11-29 23:55:06 [Válasz erre: 424 Búbánat 2006-11-21 19:15:01]
Házy Erzsébetről – MINDEN, AMI KIMARADT: pótlás, kiegészítés (rádió, tévé, lemez, egyebek) Házy Erzsébet lemezfelvételei között röviden már szóltam arról a Kálmán – Lehár operett-válogatásról (lásd a 424 sorszámnál), amely a Hungarotonnál jelent meg, s amelyen Házy mellett Kalmár Magda, Sass Sylvia, Tokody Ilona, Zentay Anna, Kovács József, Ilosfalvy Róbert, Simándy József és Rátonyi Róbert énekel részleteket a nagy magyar szerzők híres műveiből. Meglepő, de csak most vettem meg a CD-t, így erről a [url] http://www.focusmusic.sk/hu/shop/operett-nosztalgia/kalman-lehar-operett-reszletek-cd-3.html; lemezről [/url] most sokkal több információval rendelkezem – persze, interneten is elérhetők ezek. Házy Erzsébet három operett-részletben énekel a CD-n: 2. track: Kálmán Imre: Csárdáskirálynő Sylvia belépője (2´40˝) Km.: MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bródy Tamás A teljes operettfelvételt (1968) részletesen ismertettem az 591, 592, 425 sorszámok alatt. 10. track: Lehár Ferenc - Cigányszerelem „Zórika, Zórika” – duett (6´40˝) Km.: Ilosfalvy Róbert, valamint a Magyar Állami Operaház Zenekara, vezényel: Breitner Tamás Az operett keresztmetszetét (1965) részletesen ismertettem a 408 sorszám alatt. 15. track Lehár Ferenc: A mosoly országa Mi belépője (3´12˝) Km.: a Fővárosi Operettszínház Zenekara, vezényel: Bródy Tamás Az operett keresztmetszetét (1957) részletesen ismertettem az 519, 422 sorszámok alatt. (P) 1995 HUNGAROTON CLASSIC LTD.

1334 Búbánat 2008-11-29 01:01:59 [Válasz erre: 1324 Búbánat 2008-11-17 11:13:53]
Házy Erzsébetről – MINDEN, AMI KIMARADT: pótlás, kiegészítés (rádió, tévé, lemez, egyebek) Az emlegetett másik Carmen-részlet Házyval rajta van azon a CD-n, mely a Hungaroton Classic Great Hungarian Voices sorozatában a "Bizet: Carmen - részletek" címet kapta. A lemezen 14 részlet hangzik fel az operából: a felvételek 1951-ből, 1954-ből, 1956-ból, 1959-ből és 1966-ból valók. Bródy Tamás, Ferencsik János, Komor Vilmos és Kórodi András voltak a karmesterek. A közreműködők névsora is impozáns: Carmen - Komlóssy Erzsébet, Tiszay Magda Don José – Kenéz Ernő, Simándy József, Szőnyi Ferenc Micaela – László Margit Escamillo – Jámbor László, Svéd Sándor Frasquita – Ágai Karola, Cserhát Zsuzsa, Házy Erzsébet Mercédes – Kovács Eszter, Szőnyi Olga, Tamássy Éva Zuniga – Nádas Tibor Dancaire – Palcsó Sándor Remendado – Kishegyi Árpád Km.: a Magyar Állami Operaház Énekkara, a Magyar Rádió Énekkara, Gyermekkórus (Karigazgató: Lukin László), a Magyar Állami Operaház zenekara, a Magyar Állami Zenekar. Összidő: 70’48” A lemezen a 6. trackban található az előzőkben hivatkozott Carmen-részlet: Torreádordal 1959 (4´40˝) (Escamillo, Frasquita, Mercédes, Carmen, Zuniga, Morales, Choeur) Üdvözlöm, s hálával viszonzom / Votre toast... je peux le rendre Carmen – Tiszay Magda Escamillo .Jámbor László Frasquita – Házy Erzsébet Mercédes – Szőnyi Olga Zuniga – Nádas Tibor Morales – Rajna András A Magyar Rádió Énekkara, A Magyar Állami Operaház Zenekara Vezényel: Kórodi András Ezt a részletet korábban, Házy Erzsébet összes lemezfelvétele ismertetésekor már említettem, ott ennek a felvételnek LP-n való megjelenését jegyeztem.

1333 Búbánat 2008-11-28 21:32:09 [Válasz erre: 1332 Haandel 2008-11-28 16:52:51]
Köszi, nekem megvan a televíziós adás teljes felvétele. Akit érdekel, annak szívesen átírom, jelentkezzen a privátban.

1332 Haandel 2008-11-28 16:52:51 [Válasz erre: 1331 Búbánat 2008-11-28 13:06:59]
Lehár Ferenc: Víg özvegy - Csak a nő, nő, nő Házy Erzsébet, Bende Zsolt, Rátonyi Róbert, ... [url]http://www.youtube.com/watch?v=wIww1xEJo8s;You Tube[/url]

1331 Búbánat 2008-11-28 13:06:59 [Válasz erre: 1330 Búbánat 2008-11-28 12:55:11]
A szövegben említett Víg özvegy televíziós forgatás egyébként a máshol is már említett "Operett dióhéjban" című felvételre utal,melyet az MTV 1976. január 10-én tűzött műsorára 21.10 és 21.43 óra között.

1330 Búbánat 2008-11-28 12:55:11
Ország – Világ, 1976. január 14. (2. sz.) „Vendégünk: HÁZY ERZSÉBET A Magyar Sajtó Házának egyik sikeres rendezvénysorozata: dr. Szamek Tamás ’hangos interjúi’ élvonalbeli művészeinkkel. Lapunk hasábjain rendszeresen közölni fogjuk e beszélgetések néhány részletét. Házy Erzsébet, aki megcsodálhattunk – többek között – a Bajazzók Neddájaként, a Bohémélet Mimijeként, a Cigánybáró Szaffijaként vagy a Poppea megkoronázásában Poppea megformálójaként, ezúttal A víg özvegy televíziós forgatásának ’vacsoraszünetében’ adott lehetőséget a beszélgetésre. A művésznőt újságírók és vendégek vették körül. - Gimnazista voltam még, amikor Sztefányi Zoltán rendező felhívta édesanyám figyelmét énekesi képességeimre – mesélte pályakezdéséről Házy Erzsébet. Lendvai Andor, majd kásőbb László Géza tanár úr is alátámasztotta Sztefányi Zoltán megállapításait. Az ígéretes úszó-futó-magasugró sportrajongónak tehát döntenie kellett. Az énekesi pályát választotta. - 18 éves koromban Géza bácsi kézen fogva elvitt az Operába, próbaéneklésre. Tóth Aladár, az Operaház akkori igazgatója figyelmesen meghallgatta a két Éj királynője- és a Norma-áriát. A felvételre éretlennek tartott. A Rádió énekkarába kerültem. Sokat köszönhetek az ott töltött néhány hónapnak. A kóruskultúra egyetlen szólistának sem árt. Azután elérkezett életem fordulópontja: ’behívót’ kaptam az Operába. Tóth Aladár most a ’nyaktörő’ áriák helyett csak az ’Oh bambino mio caro’ kezdetű Gianni Schicchi-áriát kérte. Eléneklése tulajdonképpen nem nehéz, mégsem sikerült valami fényesen. De azért felvettek. - És azután? - Sok kis szerep következett. További beszélgetésünkben az énekes életmódjára terelődött a szó. - Van olyan kollégám, aki ha este szerepel, reggel 7 órakor felkel és egy órát sétál, majd skálázik. Erre én képtelen lennék. Persze az állandó gyakorlás rendkívül fontos. Azt hiszem, nem a hidegtől és a melegtől kell kímélni magunkat, hanem arra kell törekednünk, hogy idegállapotunk kielégítő legyen. Ha nem voltam a legjobb idegállapotban, még külföldi szerepléseket is lemondtam. Ma már többnyire jól érzem magam. - Minek örülne a legjobban? - A munkámon kívül annak, ha mindenki olyan felvértezett lenne a nehézségekkel szemben… - Mint? - Találják ki, hogy ki. - Sok mindent pletykálnak Önről… - Lepereg rólam. - Kevés szabad idejét mire fordítja? - Nagyon szeretem a háztartási munkát, szeretem az otthonomat, a házat, a lakást, ahol élek. Szeretem a tisztaságot és még valamit: nagyon szeretek főzni. Azt mondják, tudok is. Dr. Szamek Tamás”

1329 Búbánat 2008-11-24 13:23:55
Ma van Házy Erzsébet halálának évfordulója. Ez jó alkalom arra, hogy alább ismertessem az Ország-Világban 1970. október 14-én (41. számban) megjelent Házy Erzsébet-interjú szövegét (szerző: Némethy Györgyi). A színes képeket sajnos nincs módomban közzétenni. „Bécsben megtört a jég” Elmúlt a nyár; nyári emlékeket gyűjtünk. Házy Erzsébetet, a Magyar Állami Operaház tagját kérdeztük, aki nem úgynevezett jól megérdemelt pihenéssel töltötte a nyári szünetet. Hanem? - Komoly és kemény munkával, Bécsben. Immár ötödik éve így telik a nyaram. Vendégszereplés a bécsi Theater an dervWienben. Két hónap alatt huszonnyolc előadás. Öt éve mindig ennyi. Két éven át Cigánybáró női főszerepét énekeltem, s most harmadik éve a Víg özvegy címszerepét. Mit jelent ez? Mindenesetre nem csupán azt, hogy öt éve nem nyaraltam. Ám azt sem jelenti, hogy öt éve lubickolok a külföldi sikerben. Hangsúlyozom: nem panasz, hiszen már maga a meghívás is siker, és volt is sikerem minden évben… Mégis: öt évet kellett várnom arra, hogy igazán befogadjanak, hogy mind a közönség, mind a kritika reagálása – mondjam ezt? – szívbőljövően és egyértelműen jó legyen. Hát ez volt az a nyár, amikor megtört a jég… S azt hiszem, most nyugodtan örülhetek, hiszen a bécsi közönség muzikalitása, hozzáértése közismert és – szakmai körökben eléggé ismert tény, hogy a magyar művészeknek Bécsben igencsak meg kell küzdeniük a sikerért. - S milyen élményt nyújtott még a két hónap? - Talán, ami számomra a legfontosabb, az, hogy megtanultam, meg kellett tanulnom a ’magamra utaltság fegyelmét’. Azt hiszem, a helyzet nagyon hasonlítható ahhoz az állapothoz, amikor nem a család ismerős melegében, hanem onnan kiszakadva, csak a saját tudására, szorgalmára, fegyelmére utalva él az ember. Sikerült. S az sem utolsó dolog, hogy kinti munkálkodásom eredményeképp sikerült egészen jól elsajátítanom a nyelvet is. - A kollégák? - Nagyon kedvesek, szívélyesek voltak hozzám, de bevallom, társasági életre nemigen maradt időm, energiám. Próba, előadás, próba… Komolyan mondom, úgy éltem, mint egy katona, mint egy aszkéta… - Pihenés? - A szünnapokat átaludtam és többnyire a kertben töltöttem. Nagyon szép lakásom volt, zöldövezetben, igazán kellemes és alkalmas hely a teljes kikapcsolódásra. A két hónap alatt egyébként mindössze egyszer voltam itthon. - S a hazatérés után? - Szinte azonnal ismét munkába álltam. Próbák, készülődés. Éva szerepét éneklem Ránky: Az ember tragédiája c. operájában. Februárban premierem lesz; a Rózsalovag főszerepét bízták rám. Nagyon komolyan készülök erre na szerepre, hiszen rendkívül nehéz feladat, az énekestől maximális zenei tudást igényel. Richard Strauss úgy látszik önmagához mérte a követelményeket… S ráadásul: Ferencsik vezényli majd, s ő ezt úgy, de úgy tudja… Férjemnek, Darvas Ivánnak, ez a kedvenc operája… Egyszóval: nehéz, de gyönyörű szép megbízatás. A közeljövőben, mint hírlik, néhány külföldi vendégszereplés is áll társulatunk előtt. Szokolay Vérnászával – úgy tudom – az NSZK-ban lépünk színpadra, s szó van arról is, hogy 1971-ben Moszkvába látogatunk. - Még egyszer Bécsről: - Itthon csak operaszerepeket énekelek, s most ’kint’ ez a két kiruccanás: a Cigánybáró és a Víg özvegy. Szeretném elmondani, hogy cseppet sem szégyelltem ezt a kirándulást a másik műfajba, hiszen mindkettő rangos szerep, nyilvánvaló, hogy ezért is hívtak meg operaénekesnőt a betöltésére. Remélem, hogy a többszöri bemutatkozás és az idei sikeres nyár után alkalmam lesz operaszerepben is a bécsi közönség elé lépni. Régi ideám, hogy – ilyen közel lévén egymáshoz – könnyűszerrel kisegíthetnék egymást operaházaink, illetve énekeseink, amikor egy-egy váratlan, gyors beugrásra van szükség. - S végül még egyszer a hazatérésről: - Az is nagyon szép volt. Még önmagam számára is furcsa, ünnepélyen hangulatban közeledtem a határ felé, és nagyon hosszúnak tűnt az utolsó néhány kilométer. És igenis, jó érzés volt arra gondolni, hogy van egy hazám, ahol ismernek és szeretnek is egynehányan; hogy várnak és v ár az én Operám, küzdelmeim, csodálatos veszekedések, nagyszerű kibékülések, barátságok és sikerek színtere – az életem…

1328 Búbánat 2008-11-19 14:17:19
„Játszani és énekelni” Interjú Házy Erzsébettel A Nyugat lánya 1966. évi felújítása apropóján. Ország Világ, 1966. május 4. (18. szám) „- Örök vágyam, hogy úgy játszhassak, mint egy színésznő és közben úgy énekelhessek, mint egy énekesnő – mondotta Házy Erzsébet, amikor a ’Nyugat lánya” sikeres bemutatója után felkerestem. - A már megjelent kritikák is elismerik, hogy ebben a Puccini-felújításban, a fellobbanó szerelem kifejezésében együtt él a meggyőző színészi és énekes adottságokkal – vetem közbe. - Az operaszínpadon nem lehet igazán játszani. Egy pillanatra sem engedheti át magát az énekes. Együtt kell élni a zenével, felkészülni, figyelni a következő hang kifejtéséhez szükséges tartásra. S hogyan görbülhetne a szám valóban sírásra, amikor a másik pillanatban énekelni kell. Színész és énekes! Ezt, együtt, csak a filmben lehet igazán megvalósítani, ahol külön veszik fel a hangot és rájátszhat az ember. - Tehát a Cigánybáró nyugatnémet filmváltozatában való sikeres vendégszereplés után egy magyar operafilm szerep lenne a vágya? - Talán. Bár úgy tudom, nálunk nem foglalkoznak ilyen gondolatokkal. - Mit szeretne énekelni legközelebb az Operában? - Soha nem kérek szerepet s örülök annak, amit éppen rám osztanak. Talán nincs elég önbizalmam. Minden este hat óra felé, amikor elindulok a színházba, úgy érzem, abba kellene hagynom, nem megy ez nekem. Aztán, amikor felöltözöm, kiérek a színpadra, nem tudom, a rivaldafény, a maszk, a ruha teszi-e – hirtelen megnyugszom. Ez persze, nem igazi nyugalom. Valamilyen különös felfokozott állapot, amelyben már szinte biztonságban érzem magam. - Melyik szerepét szereti a legjobban? - Amelyiket éppen énekelek. De különösen a szívemhez nőtt Puccini világa, a Manon, Bohémélet, aztán Csajkovszkij Anyeginjének Tatjánája. Mozartot is magaménak érzem. De hadd tegyem hozzá – mégis van egy titkos gondolatom; talán egyszer valamikor Wagnert is énekelek majd. A Mesterdalnokok Éváját… „ /Somlyó/

1327 Búbánat 2008-11-18 17:07:49 [Válasz erre: 1326 Haandel 2008-11-18 16:20:13]
Ez nagyon fontos tájékoztatás volt, örülök neki!

1326 Haandel 2008-11-18 16:20:13
A neten találtam … GEROLSTEINI KALAND... (DVD) #143 FELFELÉ A LEJTÖN ... (DVD) #739 FÉRHEZ MENNI TILOS!...(DVD) #728 ÉS AKKOR A PASAS .... (DVD) #769 [url]http://www.hungariandeli.com/Video.htm;Link[/url]

1325 Búbánat 2008-11-17 11:15:34
Házy Erzsébetről – MINDEN, AMI KIMARADT: pótlás, kiegészítés (rádió, tévé, lemez, egyebek) Részlet az alábbi című internetes blogból: 2008.09.18. 11:04 inszeminator Malaparte, KAPUTT ancora una volta. Puccini és a Jéglovak. Ó, a lovak, a lovak, az okosak szépek, a finomak....Mindig szerettem volna ló, vagy lovak közelében lenni, esetleg birtokolni, érezni, hogy megtűr maga mellett, mert érdemesnek tart a barátságára. Sajnos azonban hajlamos vagyok a csavargásra, a hirtelen elhatározásokra, s ezt semelyik se venné jó néven én meg folyvást csak szégyellhetném magam. Hogyan magyarázhatnám meg neki, hogy nem hagytam el hűtelen, csak most egy kicsit másfele vágyakozom, ilyet egy női lény sem visel el pusztító háború nélkül, nemhogy egy igazi ló. Van rendes istállóm - ez manapság kincs - egy üres szobám is, ahol egy magányos lovászt is elszállásolhatnék, de momentán nem telik saját lovászra, se kicsire, se nagyra, magam kéne helyt állanom imádottam mellett, de akkor ki fog helyettem csavarogni.? Városban ritkán kerül lovak közelségébe az ember, s ha mégis megtörténik az maga a csoda. Velem az operaházban történt meg Gardelli mester jóvoltából, a Manon Lescaut próbái, s később megannyi előadása alatt. alatt. Olaszként vendégkarmesterként érkezett, a mester, s elbűvölte a fél országot, elsősorban persze az Operaházat nagy O-val, mert fényt, temperamentumot, friss levegőt hozott az áporodott korabeli magyar mindennapokba. Alig két éve szabadultam, s ha állást kerestem valahol, a jelentkezési lapnak mindig volt egy hátoldala, amit nekem ki kellett töltenem. Sokszor előfordult, hogy ha csak megfordítottam, s írni kezdtem, már hallattam is az elutasítást - köszönjük, már betelt a létszám, vagy valami hasonlót... Az operaházban szó sem volt ilyesmiről. Ritka madár volt a fiatal statiszta, láttam amint Gardelli mester egyik próbán felém mutogat, s valamit megbeszél Mikóval a rendezővel. Fiatal voltam feketén olaszos, így lett belőlem Des Grieux lovag másolata és én szöktettem el Manont abban a fényes hintóban, keresztül vágtatva esténként a szűk színpadon. No persze sok mindenre odafigyelt a mester, mert már a kezdő képben, ahol a rendezői balon négy katona kártyázik, oda is be lettem osztva, s néhány pillanattal később egy fiatal szőke szépség társaságában sétálgattam. A hintóban is vele utaztam, míg át nem értünk a színpad túlsó oldalára, ahol szinte azonnal elvezették a két gyönyörű jószágot. De addig, illetve azelőtt...Nem érdekeltek a színpadi machinációk, az ármány és a szerelem, mert ezen idő alatt, mi a lovakkal voltunk elfoglalva. Zeneértők voltak, az bizonyos. Elfogadtak néha egy-két kockacukrot, tűrték a becézést, simogatást, de csak addig, míg nem közeledtek az indulás pillanatai. Ahogy múlt az idő, egyre jobban belejöttek szerepükbe, figyeltek éberen, fülüket igazgatták, az ügyelő is csak odakérdezett, kész a hintó..?, s ők megindultak épp a legjobbkor gyors vágtában, hogy a panorámafüggöny oldalában kerülőt tegyenek a sötét túloldalra. A "Párizs lángjaiban" hasonló volt a helyzet - zászlós ember vágtatott keresztül a színpadon, de ehhez kellett a lovas ügyessége, a ló bátorsága és bizalma, mert neki tudnia kellett, hogy átvágtatván a vakító fénnyel borított színpadon a túloldalon a sötétség várja, a sötétségben két ismerős aki elkapja a kantárszárat és megnyugtatja. Egyszóval az operaház színpadán szerettem bele végleg a lovakba, s hiába morgott majd minden előadás alkalmával a szolgálatos kellékes, aki ott állt a hintó mellett vödörrel és lapáttal, és borongott, hogy ez a két muzikális dög mindig az utolsó előtti ciffernél borítja be sötéten párálló hatalmas gombócokkal a színpadot. Szegény kis kellékes, soha nem járt kék köpenyével előadás alatt a világot jelentő deszkákon, nem tudta mi az a lámpaláz. Volt ott még valaki, akibe muszáj volt beleszeretni az előadás során, de nagyon - a szépséges Manon. Elszökik ugyan egy gyenge pillanatában a fiatal lovaggal, de hát a " ó amikor a szerelem tavaszi kertje üdén virágzik" , akkor még jó de aztán a tavaszi kert elvirágzik és akkor immár jól jön Geronte mester, a gazdag mecenatúra. És persze megint lehet kicsit unatkozni, de most már csillogó ékszerek között, s ilyenkor mindig előkerül valahogy a régi kedves, és fura dolgok történnek a budoárban. Ebből lesz a baj, mert lelepleződés van és elfogatás, és Geronte, a tüneményes Maleczky Oszkár tombol és elhurcoltatja a szajhát, mert az megérdemli. Manon pedig menekül szegény a ligeti oldalon..../ mert van az Operaháznak városi és ligeti oldala, ezt mindenki tudja. Van, ha még van rendezői bal, ami neked ott fenn a jobb oldalad, meg rendezői jobb, stb...de sokkal egyszerűbb a városi meg a ligeti oldal....a gyengébbek kedvéért...Ez egy nagy titok. Vagy most már mégsem. ?/ Manon menekül, mert tudja, hogy mi lesz a sorsa, de jövünk mi is, derék katonák, és elkapjuk. De el ám...Dr. M.László úr a Szxyzy vállalat kitűnő revizora meg én. Kezeinkkel, óvatos mozdulatokkal illetjük a szépséget és kivezetjük a színpadról. Az első zenekari kosztümös próbáig ez így is történt, de amint kivezettük a színpadról, a gyönyörű vad szépség Házy Erzsi kitört....Eddig nem szóltam puhányok - ez nem elfogás, küzdeni akarok, ha ez így megy, elszököm, és akkor ki megy Dél-Amerikába...? Értitek...?ÓÓóóóóóóóóó drága művésznő, imádjuk Önt, ezen ne múljon az előadás sorsa.... Volt még igazítani való a jeleneten, a kellő időben pedig Dr. M. L. revizor úr és én berohantunk, és derekasan megküzdöttünk a vadmacskával...Tombolt, toporzékolt szaggatta magát - a küzdelmet hátunk megett Maleczky Oszkár basszbariton gúnykacaja kísérte, Lescaut a báty fennhangon siránkozott, Des Grieux szintén, eszét veszejtve, s mindez Puccini fortissimójába csomagolva, maga a dráma, a tökéletes dráma... s egy idegen hang, nem a színpad felől, a zenekar irányából kiáltozva - Va bene cosíííí...va bene, bene, magnífico sivított Gardelli mester elismerése a zenekaron át...Csak azok a nyomorult tölcséres, szélesszájú, ormótlan fapuskák ne lettek volna, melyek folyton lecsúszkáltak a vállamról és összevissza kalapálták a térdemet. Házy Erzsébet kipirultan, lihegve támaszkodott az ügyelőpultra - jól van fiuk, köszönöm, ennyi épp elég lesz. […] http://inszeminator.blog.hu/2008/09/18/malaparte_kaputt_es_meg_mi_minden

1324 Búbánat 2008-11-17 11:13:53 [Válasz erre: 1320 Búbánat 2008-11-11 08:15:43]
Az 1.320. sorszámnál ismertettem a „Magyar Klasszikusok” CD-sorozatának újabb albumát: Együttesek operákból – magyar operaénekesek felvételei Az archív felvételeket tartalmazó kiadvány második lemezének 6. száma: Bizet: Carmen - kvintett (Házy Erzsébet, Sándor Judit, Tiszay Magda, Fekete Pál, Maleczky Oszkár), 4’16” Kár, hogy a lemezre nem került rá a másik Carmen-részlet: Torreádordal 1959 (4´40˝) (Escamillo, Frasquita, Mercédes, Carmen, Zuniga, Morales, Choeur) Üdvözlöm, s hálával viszonzom / Votre toast... je peux le rendre Carmen – Tiszay Magda Escamillo .Jámbor László Frasquita – Házy Erzsébet Mercédes – Szőnyi Olga Zuniga – Nádas Tibor Morales – Rajna András A Magyar Rádió Énekkara, A Magyar Állami Operaház Zenekara Vezényel: Kórodi András

1323 Búbánat 2008-11-14 11:08:13 [Válasz erre: 823 Búbánat 2007-09-27 22:48:08]
Házy Erzsébetről – MINDEN, AMI KIMARADT: pótlás, kiegészítés (rádió, tévé, lemez, egyebek) A 823. sorszám alatt ismertettem egy zeneakadémiai hangverseny-közvetítés programját és közreműködőit. Azóta hozzájutottam a részletes programhoz, amit a rádió közvetített; a koncertszerűen bemutatott opera szereposztása is számomra ismertté vált: 1969. május 15. , Kossuth rádió 20.00 – 22.00 A Magyar Rádió és Televízió Szimfonikus Zenekarának hangversenye a Zeneakadémia Nagyterméből „Hat hangverseny” – sorozat 4. Vezényelt: Lukács Ervin Közreműködött: Házy Erzsébet, Andor Éva, Szirmay Márta, Korondy György – ének, Mező László – gordonka, az MRT Énekkara. Műsor: 1. Maros: Momentum 1945 (Bemutató!) 2. Haydn: D-dúr gordonkaverseny (Mező László) 3. Purcell: Dido és Aeneas /Benjamin Britten hangszerelése/ Szöveget Nahum Tate írta, fordította: Blum Tamás Szereposztás: Dido – Házy Erzsébet Aeneas – Bende Zsolt Belinda – Andor Éva Varázslónő – Szirmay Márta Udvarhölgy – Sudlik Mária I. boszorkány – Várnai Edit II. boszorkány – Kovács Eszter Szellem – Fehér Zsuzsa Tengerész – Turpinszky Béla Km.: Az MRT Énekkara (karigazgató: Sapszon Ferenc) Megemlítem azt is, hogy három évvel később (1972. május 2., 19.25 óra) , csaknem ugyanebben a szereposztásban, ismét előadásra került ez a Purcell- opera, megint élő hangverseny keretében, ezúttal a Rádió 6-os stúdiójából. A rádióhallgatók ezt a koncertet is élőben hallgathatták végig. Erről a produkcióról részletesen beszámoltam az 1151. sorszámnál. Az 1969-es és 1972-es hangverseny-közvetítés műsora és szereposztása között a következő eltérések voltak: Az opera előadását megelőző két koncert-szám volt: 1.) Torelli: D-dúr szonáta trombitára és vonószenekarra (km.: Geiger György – trombita) 2.) Hȁndel: h-moll brácsaverseny (km.: Bársony László – brácsa) A Dido és Aeneas szereposztása majdnem megegyező: az I. és II. boszorkányt, a Szellemet, valamint a Tengerészt énekelték más énekművészek (Barlay, Jablonkay, Sudlik, Berkes) Karmester szintén Lukács Ervin volt, de a zenekar és énekkar megint más együttes volt: Magyar Kamarazenekar (hangversenymester: Tátrai Vilmos), az Ifjú Zenebarát Klubok Központi Kórusa (karigazgató: Ugrin Gábor) És ugye, a két helyszín is különbözött. Házy Erzsébet a Dido és Aeneast – ami az operai repertoárjában nem szerepelt - csak e két hangverseny keretében énekelte el, s mindkét alkalommal a rádió élőben közvetítette a koncertet!

1322 Búbánat 2008-11-12 10:28:56
Házy Erzsébetről – MINDEN, AMI KIMARADT: pótlás, kiegészítés (rádió, tévé, lemez, egyebek) Volt már róla szó, hogy Házy Erzsébet Bécsben játszotta Saffit a Cigánybáróban, Robert Stolz vezényelt (1965); ugyancsak Stolz-cal vette fel Berlinben, stúdióban, a zenei anyagot a készülő Der Zigaunerbaron nyugatnémet filmjéhez (1964), mely aztán lemezen is megjelent. A korabeli Film Színház Muzsika 1965. május 21.-én Robert Stolz terveiről ad hírt: Sebestyén János, a Rádió munkatársa, nemrégiben műsort készített a bécsi operett és dal ’nagy öregjéről’, Robert Stolzról; már jóval túljár a nyolcadik ikszen, de munkabírása ma is bámulatra méltó. Kiderül ez abból is, időről-időre beszámol munkájáról, programjairól, terveiről. „Mindenekelőtt – írta legutóbbi levelében Stolz – ’Szivárvány’ c. új operettem zenéjét komponálom. Jégoperett lesz, melyet a bécsi jégrevü augusztusban mutat be” Ugyancsak a képes folyóiratban, annak Krónika rovatában, egy rövid hír jelent meg 1965. november 12.-én (46. szám), amit a lap megismételt a december 17.-i 51. számban: „ Robert Stolz, a világhírű bécsi operettkomponista 1966. január 5.-én Budapesten vendégszerepel. Az MRT Szimfonikus Zenekarát vezényli; műsorán Johann Strauss és saját művei szerepelnek. Közreműködik Ilosfalvy Róbert és Házy Erzsébet.”

1321 Búbánat 2008-11-12 10:28:35
Házy Erzsébetről – MINDEN, AMI KIMARADT: pótlás, kiegészítés (rádió, tévé, lemez, egyebek) A címszerepben Elena Cernei, a Bukaresti Opera magánénekesnője vendégfelléptével játszotta az Opera Gluck Orfeuszát 1965. január 17.-én (vezényelt: Borbély Gyula). Idézek Szenthegyi István zenekritikájából (Film Színház Muzsika, 1965. január 22., 4. szám): „… Sajnos, az első képbeli áriát követő recitativo válságos perceket idézett elő; megtörtént az a merőben szokatlan dolog, hogy a zenekar, nagyobb baj elkerülése végett, leállt. A későbbiek – Házy Erzsébetnek és Osváth Júliának köszönhetően – feledtették az incidenst.”

1320 Búbánat 2008-11-11 08:15:43
Házy Erzsébetről – MINDEN, AMI KIMARADT: pótlás, kiegészítés (rádió, tévé, lemez, egyebek) Kijött a „Magyar Klasszikusok” CD-sorozatában az újabb album: Együttesek operákból – magyar operaénekesek felvételei RÉTCD 55-56 „ATHENEUM 2000” (Rozsnyai és Társa), 2008 A kiadó ezúttal a Magyar Állami Operaház énekeseinek felvételeiből a legismertebb együtteseket (a kettősöktől az oktettig) adja közre. Az első CD-n csak kettősök találhatók, a második CD több szereplős együtteseket tartalmaz. Házy Erzsébet a második lemezen – „tercettől az oktettig” - hallható két jelenetben: 1. szám: Mascagni: Parasztbecsület – tercett (Takács Paula, Házy Erzsébet, Simándy József), 11’19” 6. szám: Bizet: Carmen - kvintett (Házy Erzsébet, Sándor Judit, Tiszay Magda, Fekete Pál, Maleczky Oszkár), 4’16” Egyébként az első lemezen 12 szám, a második lemezen 11 szám található. A kísérő füzet írja, hogy a két lemezre úgy igyekeztek válogatni, hogy a hangfajösszeállítások minél nagyobb változatosságát tudják bemutatni. A kis füzet a lemezen közreműködő összes művész (Budanovits Mária, Carelli Gábor, Ernster Dezső, Fekete Pál, Fodor János, Gencsy Sári, Gyurkovics Mária, Házy Erzsébet, Jámbor László, Kishegyi Árpád, Külkey László, Littasy György, Losonczy György, Maleczky Oszkár, Melis György, Orosz Jólia, Osváth Júlia, Radnai Erzsi, Raskó Magda, Reményi Sándor, Rösler Endre, Sándor Judit, Sárdy János, Simándy József, Svéd Sándor, Székely Mihály, Takács Paula, Tiszay Magda, Tóth Lajos, Udvardy Tibor) fényképes, rövid pályarajzát is közli. Az első CD összeállítása: Figaro lakodalma, Don Giovanni, Tosca, A nürnbergi mesterdalnokok, Aida, A trubadúr, A rózsalovag, A gyöngyhalászok, Rigoletto, Don Carlos duettjei A második CD összeállítása: Parasztbecsület, Don Giovanni, Rigoletto, Szöktetés a szerájból, Carmen, A nürnbergi mesterdalnokok, Lammermoori Lucia együttesei

1319 Búbánat 2008-11-11 08:15:08 [Válasz erre: 1318 Búbánat 2008-11-10 13:46:03]
Kiegészítésképpen megemlítem, hogy a Lehár CD katalógusszáma: MHA 192 Forgalomba hozza: Szentendre Nosztalgiaház Megrendelhető: 1053 Budapest, Kossuth Lajos u. 12. Tel.: 317-5243 vagy 30/921-0928.

1318 Búbánat 2008-11-10 13:46:03
Házy Erzsébetről – MINDEN, AMI KIMARADT: pótlás, kiegészítés (rádió, tévé, lemez, egyebek) Házy Erzsébet egyik legelső felvételét hallgathatjuk meg a Musica Hungarica LTD Magyar Zenei Alapítvány kiadásában közelmúltban piacra került lemezen: Lehár – Gold album I. („archives”) 1 CD Hangrestaurátor: Molnár Tibor Szerkesztő-producer: Éliás Tibor 14 Lehár-részletet foglal magában a kiadvány, a válogatásban ott van egy duett a Cigányszerelemből (9. szám): Ilona és Dragotin kettőse 3’04”, Házy Erzsébet és Szabó Miklós tolmácsolásában, közreműködött a Budapest Zenekar Lehel György vezényletével. A lemezkísérő - magyar és angol nyelvű – képes füzetben olvasom, hogy a hangfelvétel a TONALIT kiadóvállalat stúdiójában készült 1950-ben Ez a dátum talán fenntartással kezelendő, hiszen Házy Erzsébet színpadon 1951-ben debütált, de az is igaz, hogy a TONALIT cég alig három évig működött; utána olvastam: az első világháború után a Magyar Királyságban eredeti márkaneveken, az Odeon, Glória és a Parlophon labeleken forgalmaztak új, először akusztikus majd elektromos felvételi eljárással készült gramofonlemezeket. A folyamat egészen 1950/51-ig tartott, amikor államosították a hanglemezipart is A márkanév Tonalit, majd M.H.V., még később Qualiton lett. Ekkor már sorra-rendre jelentek meg az archív kiadványok a Hungaroton illetve a Qualiton márkanév alatt… A CD Lehár-összeállításában archív felvételekről a következő darabokból hallhatóak részletek: - Mosoly országa (Nyitány - Berlini Szimfonikus Zenekar, Lehár vezényel - HOMOCORD, 1929) - Mosoly országa (Sebő Miklós, Dobbri Saxophone Zenekar, ODEON, 1932) - Luxemburg grófja (3. sz. Gárdaezred Zenekara, ZONOPHON RECORD, 1909) - Arany – ezüst keringő (Radiola Koncertzenekar, vez.: Martini Lajos, RADIOLA, 1941) - „Lyuk-lyuk” induló (Magyar kir. Hunyadi J. 9. sz, Honvéd gyalogezred, vez.: Dr. Fricsay Ferenc, PÁTRIA, 1938) - Szép a világ (Orosz Júlia, Laurisin Lajos, a Budapest Szimf. Zker., vez.: Komor Vilmos, HIS MASTERS VOICE, 1939 - Losonczi induló (Magyar kir. Hunyadi J. 9. sz, Honvéd gyalogezred, vez.: Dr. Fricsay Ferenc, PÁTRIA, 1938) - Cigányszerelem (Nyitány – Budapest Székesfőváros Zenekar, Lehár vezényel, PÁTRIA, 1943) - Cigányszerelem (Ilona és Dragotin: Házy Erzsébet, Szabó Miklós, Budapest Zenekar, vez.: Lehel György, TONALIT, 1950) - Garabonciás (Svéd Sándor, Budapest Zenekar, vez.: Vincze Ottó, TONALIT, 1950) - A víg özvegy (Fekete Pál, Kishegyi Árpád, Budapest Zenekar, vez.: Polgár Tibor, TONALIT, 1950) - A víg özvegy (Jazz mix – Vécsey Ernő és Zenekara, RADIOLA, 1943) - A víg özvegy (Martini Lajos Jazz Zenekara, ODEON, 1947)

1317 Búbánat 2008-11-08 12:13:22
Házy Erzsébetről – MINDEN, AMI KIMARADT: pótlás, kiegészítés (rádió, tévé, lemez, egyebek) Svéd Sándor emlékezetes szerepei – Verdi: Az álarcosbál – René Kossuth Rádió, 1981. június 21., 12.15 – 13.00 Az operarészletekben közreműködik: Takács Paula, Simándy József és a New York-i Metropolitan Operaház együttesei Emlékezik: Lilly de Sved asszony (Svéd Sándor özvegye), Beregi Lea (Pataky Kálmán özvegye), Házy Erzsébet és Lukács Miklós Dr. Viola György műsora (4. rész)

1316 Búbánat 2008-11-08 12:06:24
Házy Erzsébetről – MINDEN, AMI KIMARADT: pótlás, kiegészítés (rádió, tévé, lemez, egyebek) Film Színház Muzsika, 1965. augusztus 20. (34. szám) „Mit látunk a televízióban” rovatban volt olvasható: Augusztus 28-án ’Zenés este a Margitszigeten’ címmel könnyűzenei hangversenyt közvetítenek a Nagyszálló halljából, teraszászáról, a Japán-kertből és a Sziget más látványos helyeiről. A műsort az osztrák televízió is átveszi. Közreműködnek: Házy Erzsébet, Udvardy Tibor, Rátonyi Róbert, Zentay Anna, Szabó Csilla, Koós János, Toldy Mária, Kovács Appolónia és a Pécsi Balett.

1315 Búbánat 2008-11-08 12:05:15
Házy Erzsébetről – MINDEN, AMI KIMARADT: pótlás, kiegészítés (rádió, tévé, lemez, egyebek) BUÉK 1966! A Rádió szilveszteri műsora Szerkesztő: Kaposi Miklós, Mike Klári, Szilágyi György Zenei rendező: Jereb Ervin Rendező: Bozó László A korabeli műsorújságban felsorolt több mint száz közreműködő művész neve között ott szerepelt Házy Erzsébeté is. Részletes műsort nem közöl a lap.

1314 Búbánat 2008-11-06 11:15:30
Rádiós élő koncertek, - hangverseny-közvetítések - PÓTLÁS 1970. április 27., Kossuth adó, 20.30– 22.00 „Kapcsoljuk a Rádió 6-os stúdióját” Magyar operaest Közreműködnek: Barlay Zsuzsa, Házy Erzsébet, Kovács Eszter, László Margit, Szőnyi Olga, Gregor József, Radnay György, Tarnay Gyula, Ütő Endre, valamint az MRT Szimfonikus Zenekara és a Magyar Állami Operaház Énekkara Vezényel: Kórodi András Műsor: 1.) Erkel Ferenc: Hunyadi László – Nyitány 2.) Erkel Ferenc: Bánk bán – „Hazám, hazám…” (Tarnay) 3.) Erkel Ferenc: Bánk bán – Gertrudis és Bánk kettőse a II. felvonásból (Szőnyi, Tarnay) 4.) Erkel Ferenc: Brankovics György – Koló (Énekkar) 5.) Bartók Béla: Kékszakállú herceg vára – zárójelenet (Kovács, Ütő) 6.) Kodály Zoltán: Háry János – internezzo 7.) Kodály Zoltán: Székelyfonó – „A rossz feleség” (Barlay) 8.) Farkas Ferenc: A bűvös szekrény – Zulejka, a vezir és a mufti hármasa a II. felvonásból (László, Radnay, Gregor) 9.) Szokolay Sándor: Vérnász – Az anya monológja (Barlay) 10.)Petrovics Emil: Bűn és bűnhődés – Az opera zárójelenete (HÁZY, ÜTŐ)

1313 Búbánat 2008-11-05 11:08:03
Rádiós élő koncertek, - hangverseny-közvetítések - PÓTLÁS 1969. június 23., Kossuth adó, 19.30– 21.00 „Nyilvános hangverseny a Rádió 6-os stúdiójában” Offenbach – est Közreműködnek: Ágai Karola, Házy Erzsébet, László Margit, Szőnyi Olga, Korondy György, Palcsó Sándor, Radnay György, valamint az MRT Szimfonikus Zenekara és Énekkara (karigazgató: Sapszon Ferenc) Vezényel: Bródy Tamás Műsor: 1. Hoffmann meséi – részletek a.) Diákok kara (énekkar) b.) Hoffmann románca (Korondy) c.) Jelenet és Olympia áriája (Ágai, Szőnyi, Korondy, énekkar) d.) Dappertutto áriája (Radnay) e.) Kleinzack-legenda (Korondy, férfikar) f.) Barcarola (Ágai, Szőnyi, énekkar) 2. A szép Heléna – részletek a.) Bevezető zene és nyitókar (énekkar) b.) Heléna románca (Házy) c.) Álom-kettős (Házy, Palcsó) 3. A gerolsteini nagyhercegnő – részletek a.) Nyitókar, Fritz dala és keringő László, Palcsó, Radnay, énekkar) b.) Bumm dala (Radnay, énekkar) 4. Orfeusz az alvilágban - Nyitány

1312 Búbánat 2008-11-03 13:51:52
Rádiós élő koncertek, - hangverseny-közvetítések - PÓTLÁS 1969. április 11., Kossuth adó, 19.35 – 21.10 „Kapcsoljuk a Rádió 6-os Stúdióját” „Hangverseny a szocialista brigádok országos találkozója tiszteletére.” Közreműködik: Házy Erzsébet, Réti József, Szőnyi Ferenc – ének Petri Endre – zongora, Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara Vezényel: Erdélyi Miklós Műsor: 1. Erkel Ferenc: Hunyadi László – nyitány 2. Erkel Ferenc: Dózsa György – Dózsa esküje (Szőnyi) 3. Erkel Ferenc: Bánk bán – „Hazám, hazám…” (Szőnyi) 4. Kodály Zoltán: Galántai táncok 5. George Gershwin: Kék rapszódia (Petri) 6. Johann Strauss: A cigánybáró – Barinkay belépője (Réti) 7. Johann Strauss: A denevér – Csárdás (HÁZY) 8. Johann Strauss: A denevér – órakettős (HÁZY – RÉTI) 9. Johann Strauss: A denevér - nyitány

1311 Búbánat 2008-10-30 13:17:47
Rádiós élő koncertek, - hangverseny-közvetítések - PÓTLÁS 1969. február 7., Petőfi adó, 19.00 – 19.46 „Hangverseny 6-os stúdióban” „Házy Erzsébet énekel, Meizl Ferenc klarinétozik, Miskolczi Margit és Hepke Péter zongorázik” Műsor: 1. Bach: Kromatikus fantázia és fúga 2. Ravel: Szonatina (Miskkolczi) 3. Berg: Négy darab klarinétra (Meizl, Hepke) 4. SCHUBERT: PÁSZTOR A SZIKLÁN (HÁZY, MEIZL, HEPKE)

1310 Búbánat 2008-10-29 12:46:35
Rádiós élő koncertek, - hangverseny-közvetítések - PÓTLÁS 1969. február 3., Kossuth adó, 20.25 – 22.00 Nyilvános operahangverseny a Magyar Rádió 6-os stúdiójában Puccini-est Vezényel: Komor Vilmos Km.: Déry Gabriella, Hankiss Ilona, Házy Erzsébet, Kishegyi Árpád, Korondy György, Palcsó Sándor, Radnay György, az MRT Szimfonikus Zenekara és a Magyar Állami Operaház Énekkara Műsor: - Bohémélet – Mimi áriája, I. felv. (HÁZY) - Bohémélet – Négyes, III. felv. (HÁZY, Hankiss, Korondy, Radnay) - Bohémélet – Rodolpho és Marcel kettőse, IV. felv. (Korondy, Radnay) - Pillangókisasszony – Szerelmi kettős, I. felv. (Orosz, Korondy) - Turandot – Liu áriája, I. felv. (Orosz) - Turandot – Miniszterek hármasa, II. felv. (Kishegyi, Palcsó, Radnay) - Turandot – Turandot áriája, II. felv. (Déry) - Turandot – Kalaf nagyáriája, III. felv. (Korondy) - Tosca – Az I. felv. fináléja (Orosz, Radnay, Énekkar)

1309 Búbánat 2008-10-28 23:16:58
Filmdalok A gerolsteini kalandból (1957): Jacques Offenbach művének zenei motívumaira Patachich Iván - Szenes Iván készített a filmhez dalbetéteket. Ezekből sugárzott néhányat a rádió: - Antónia kupléja (Házy Erzsébet) - Frederick kupléja (Gózon Gyula) - Antónia és Martin kettőse (Házy Erzsébet és Csongor István) - Klotild és Bumm kettőse (Kiss Manyi és Feleki Kamill) Megjegyzés: a filmen Martint Darvas Iván játszotta, énekhangja volt Csongor István. A rádió az ötvenes-hatvanas években sugározta ezeket a betétszámokat a film zenéjéből.

1308 Búbánat 2008-10-26 17:52:56
Házy Erzsébet összes rádiós felvétele – PÓTLÁS Ezt a blokkot egy különlegességgel fejezem be: „Bemutatjuk új operafelvételeinket” „Részletek Bellini operáiból” 1958. február 14. , Kossuth Rádió 18.50 1. ) Norma – részletek az operából Km.: Székely Mihály, Gyurkovics Mária, Sándor Judit, Mátray Ferenc, az MR énekkara, a Magyar Állami Operaház zenekara Vezényel: Fischer Sándor 2.) Az alvajáró - Szerelmi kettős (Házy Erzsébet, Mátray Ferenc, énekkar) - A gróf áriája (Székely Mihály, énekkar) - Amina áriája a II. felvonásból (Házy Erzsébet, km.: Mátray Ferenc) Km.: az MR Énekkara és a Magyar Állami Operaház zenekara Vezényel: Fischer Sándor 3.) A puritánok - Giorgio áriája (Székely Mihály) - Négyes (Házy Erzsébet, Mátray Ferenc, Bende Zsolt, Molnár Miklós, énekkar) Km.: az MR Énekkara és a Magyar Állami Operaház zenekara Vezényel: Fischer Sándor

1307 Búbánat 2008-10-22 22:50:57
Házy Erzsébet összes rádiós felvétele – PÓTLÁS „Szidi néni növendékei…” – Emlékezés Rákosi Szidi színész iskolájára, ahol a főtantárgy az Operett volt. URH Rádió, 1969. december 24.,16.05–17.05 (ism.) Közreműködik: Házy Erzsébet, Honthy Hanna, Lehoczky Éva, Németh Marika, Feleki Kamill, Gózon Gyula, Ilosfalvy Róbert, Kazal László, Keleti László, Latabár Kálmán, Palló Imre, Udvardy Tibor Kolozsvári Andor összekötőszövegét elmondja Domján Edit és Bodrogi Gyula Rendező: Dékány Kálmán

1306 Búbánat 2008-10-22 22:48:08
Házy Erzsébet összes rádiós felvétele – PÓTLÁS „Legyen a Horváth kertben Budán” – A Budai Színkör zenés regénye Petőfi Rádió,1969. szeptember 21.,21.05–21.57 (ism.) Közreműködik: Házy Erzsébet, Honthy Hanna, Koltay Valéria, Sándor Judit, Külkey László, Mátray Ferenc, Melis György, Reményi Sándor, Sebestyén Mihály, Szabó Miklós, Udvardy Tibor, valamint az MRT Szimfonikus Zenekara Vezényel: Lehel György Kristóf Károly összekötőszövegét elmondja: Csengery Judit

1305 Búbánat 2008-10-20 11:33:57
Házy Erzsébet összes rádiós felvétele – PÓTLÁS „A nemzet csalogánya” – dokumentumjáték Blaha Lujzáról Kossuth Rádió, 1969. június 19., 8.15 – 9.56 ism.: Írta:Csillag Ilona Szereposztás: Blaha Lujza – Házy Erzsébet (Ruttkai Éva) Blaha János – Velenczei István Tamási – Palcsó Sándor (Szabó Gyula) Szigligeti Ede – Bodor Tibor Kölesné – Keresztesi Mária Szabó – Újlaky László Móricz Zsigmond – Juhász Jácint Közreműködik: az MRT Kamarazenekara és Férfikara (karigazgató: Sapszon Ferenc) Zongorán játszik: Dénes Erzsébet Vezényel:Hidas Frigyes Zenei rendező: Erkel Tibor Rendező: Cserés Miklós dr. A zenei betéteket András Béla dolgozta fel Szerkesztő: Benkő Tibor

1304 Búbánat 2008-10-20 11:32:29
Házy Erzsébet összes rádiós felvétele – PÓTLÁS „Gábor Andor és a könnyű múzsa” Petőfi Rádió, 1968. november 22., 18.54 – 19.54 (ism): Közreműködik: Fábry Edit, Gencsy Sári, Gyenes Magda, Gyurkovics Mária, Házy Erzsébet, Németh Marika, Zentay Anna, Baksay Árpád, Bartha Alfonz, Külkey László, Melis György, Rátonyi Róbeert, Svéd Sándor, Szabó Miklós, valamint Balassa P. Tamás – zongora, és az MRT Szimfonikus Zenekara Vezényel: Vincze Ottó Kolozsváry Andor szövegét elmondja Pápai Erzsi és Ráday Imre Szerkesztő: dr. Józsa Ibolya

1303 Búbánat 2008-10-20 11:21:08
Házy Erzsébet összes rádiós felvétele – PÓTLÁS „Gábor Andor és a könnyű múzsa” Petőfi Rádió, 1968. november 22., 18.54 – 19.54 (ism): Közreműködik: Fábry Edit, Gencsy Sári, Gyenes Magda, Gyurkovics Mária, Házy Erzsébet, Németh Marika, Zentay Anna, Baksay Árpád, Bartha Alfonz, Külkey László, Melis György, Rátonyi Róbeert, Svéd Sándor, Szabó Miklós, valamint Balassa P. Tamás – zongora, és az MRT Szimfonikus Zenekara Vezényel: Vincze Ottó Kolozsváry Andor szövegét elmondja Pápai Erzsi és Ráday Imre Szerkesztő: dr. Józsa Ibolya

1302 Búbánat 2008-10-17 23:55:07
Házy Erzsébet összes rádiós felvétele – PÓTLÁS „Bemutatjuk új opera felvételeinket" – Házy Erzsébet énekel részleteket Bemutató: 1967. június 15., Kossuth Rádió, 18.39 – 19.00 Km. : a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara és Énekkara Vezényel: Erdélyi Miklós 1.) Smetana: Az eladott menyasszony – Masenka áriája a III. felvonásból 2.) Gounod: Faust – Ballada és Ékszerária (III. felvonás) 3.) Puccini: Bohémélet – Mimi áriája a III. felvonásból Ezek az operarészletek – részben - szerepelnek lemezén, de alapját képezték a TV-ben felvett portréműsorainak is. Dalszínházi repertoárján Az eladott mennyasszony és a Faust nem szerepeltek, de ezt a két részletet is szívesen műsorára tűzte élő operagálákon. Koncertjein (koncerttermek, szabadtéri színpad) éppúgy, mint a rádió és tévé stúdióiban. Mindezeket az alkalmakat és helyszíneket az előzőekben sorra vettem, amiről információm volt itt közöltem.

1301 Búbánat 2008-10-17 23:54:15
Házy Erzsébet összes rádiós felvétele – PÓTLÁS „Új operett felvételeinkből" – Házy Erzsébet és Melis György énekel részleteket Bemutató: 1967. március 26., Petőfi Rádió, 13.20 – 13. 47 Km. : a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara és Énekkara Vezényel: Bródy Tamás Házy Erzsébet felvételei: 1.) Karl Zeller: A madarász – Rajna keringő (km. Énekkar) 2.) Lehár Ferenc – Kulinyi Ernő: Cárevics – Sonja dala 3.) Lehár Ferenc – Harsányi Zsolt: Giuditta – „Oly forró ajkamról a csók" (km. Énekkar) Házy Erzsébet később mindhárom operett keresztmetszetének rádiófelvételén is közreműködött, amelyeket előzőleg ismertettem (lásd 1165., 580., 593. sorszámoknál). (Melis György énekel: Jacques Offenbach: Varázshegedű – rondó; Karl Millöcker: A koldusdiák – Ollendorf belépője; Kálmán Imre- Martos Ferenc – Bródy Miksa: Zsuzsi kisasszony – dal)

1300 Búbánat 2008-10-16 11:48:09
Házy Erzsébet összes rádiós felvétele – PÓTLÁS DALFELVÉTELEK 1.) Bródy Tamás (1913–1990) – Kristóf Károly (1904 - 1996): Rózsaág (Elhangzott a Petőfi rádióban, 1978. február 5, 23.10-24.00. „Összeállítás Bródy Tamás szerzeményeiből”) 2.) Szenkár Jenő (1891-1977) - S. Nagy István: Velencei szerenád 3.) Tamássy Zdenkó (1921-1987) – Dalos László (1924 - ): Írnék neked 4.) Kerekes János (1913 - 1996 ) – Szenes Iván (1924 - ): Tudom én, hogy túlzás (Elhangzott az URH adón, 1970. november 26-án, 20.15: „Kerekes János könnyűzenei felvételeiből”)

1299 Búbánat 2008-10-16 11:46:48 [Válasz erre: 1298 Haandel 2008-10-15 16:33:45]
Összeszedem majd gondolataimat a látottakról, megígérhetem… Apropó, Der Zigeunerbaron- film zenei anyagát – ami Nyugat-Németországban lemezen is megjelent anno…- a magyar rádióhallgatók már a hatvanas évek derekán megismerhették: 1967. október 6., Petőfi Rádió, 13.16 – 13.47: HÁzy Erzsébet és Rudolf Schock részleteket énekel a „Der Zigeunerbaron”- ból: - Barinkay belépője (Rudolf Schock) - Szaffi dala (Elisabeth Hazy) - Kettős (Rudolf Shock, Elisabeth Hazy) - II. felvonás fináléja (Elisabeth Hazy, Lotte Schädle, Hilde Konetzni, Elisabeth Schärtel; Benno Kusche, Karl Schmitt-Walter, Eberhard Wächter. A Berlini Állami Operaház ének- és zenekarát Robert Stolz vezényli. Ritkán sugározta a rádió ezeket a német nyelven előadott részleteket (még egy ilyen adásról van adatom, 1975. augusztus 13., Petőfi Rádió, 19.45 – 19.54: II. felvonás fináléja), amin nem lehet csodálkozni, hiszen 1961-ből megvolt a saját, magyar nyelvű teljes felvétele is a műnek (Ferencsik - Házy, Ilosfalvy, Ágai, Melis, Komlóssy, Bende…)

1298 Haandel 2008-10-15 16:33:45 [Válasz erre: 1297 Búbánat 2008-10-14 23:48:35]
Kedves Búbánat! igazán örülök, hogy ilyen nagy örömet szerzet Neked ez a film. Azt hiszem nem vagyok egyedül, mikor azt mondom, hogy ez a legkevesebb amit megérdemelsz a sok éves lelkes és alapos munkádért amit Házy Erzsébet művészetével kapcsolatban végeztél. Reméjük, hogy majd bővebben is írni fogsz erről a filmről, hiszen Te vagy erre a a legilletékesebb.





A lapunkban megjelent szövegek a Café Momus, vagy a szerző kizárólagos szellemi tulajdonát képezik és szerzői jog védi őket.
A szerkesztőség külön, írásos engedélye nélkül mindennemű (részben vagy egészben történő) sokszorosításuk, felhasználásuk, kiadásuk és terjesztésük tilos.