Bejelentkezés Regisztráció

Erkel Színház


4939 chenier 2014-12-31 16:37:43 [Válasz erre: 4938 Beatrice 2014-12-31 16:22:15]
Ez így van! És nem csak több Mozart lakozik a kisujjában, de több Wagner, Verdi, Puccini és a többi!

4938 Beatrice 2014-12-31 16:22:15
A tegnapi Varázsfuvola karmestere - meglepetésemre - KOVÁCS JÁNOS volt (csupa nagybetűvel), és valami valószerűtlen magasságokba emelte a zenét. A kisujjában is több Mozart lakozik, mint a többi maestróban, akivel mostanában hallottam a darabot.

4937 tiramisu 2014-12-31 09:51:30 [Válasz erre: 4935 lujza 2014-12-31 00:42:15]
Ügyes a kiskorú , érdemes taníttatni! :-)

4936 Heiner Lajos 2014-12-31 08:03:51 [Válasz erre: 4934 lujza 2014-12-31 00:26:18]
HUha, FEKETE humor!

4935 lujza 2014-12-31 00:42:15
Bár ő már tavaly látta, de most végre engem is elvitt az unokám a Parázsfuvolácskára. Nagyon tetszett! Jó az ötlet, ügyes a feldolgozás. Zeneileg igen részletes keresztmetszetet adnak a Varázsfuvolából, magyar nyelven, Lackfi János többnyire szellemes szövegével. Cirkuszi környezetben, artista növendékekkel, pergően, látványosan. A zenekar ugyan hátra, és kissé magasra került, ezért kevésbé hallani, de elmegy. Az énekesek jók voltak, egyedül az Éj királynője volt "fékezett habzású". (Elismerés Monostratosnak a cigánykerékért.) A nézőtér tele volt lelkes gyerekekkel, akik a végén (és néha közben is) vidáman lengették világító tollaikat. Minden elismerésem Toronykőy úrnak és csapatának, jó lenne még egy-két hasonló, sok évig futó produkció az Erkelbe, amivel tán még több gyereket (és a szüleit) meg lehetne nyerni az operának. Mindenesetre a kíséretemben lévő kiskorú jövőre is szeretné látni a művet, így legalább még egy családtagot elvihet magával. (És egész délután felváltva dúdolta az Éj királynőjét és Papagénot.)

4934 lujza 2014-12-31 00:26:18 [Válasz erre: 4931 takatsa 2014-12-30 20:11:56]
Engem is zavart, hogy az a bagoly plágium, de sokkal inkább zavartak előzőleg a tüllfüggönnyel leengedett, pirosan villogó bagolyszemek, teljesen értelmetlenül.

4933 Búbánat 2014-12-30 22:23:25 [Válasz erre: 4931 takatsa 2014-12-30 20:11:56]
Nekem a Harry Potter-film jutott az eszembe - de ott a bagoly legalább repült...

4932 -zéta- 2014-12-30 20:51:20 [Válasz erre: 4931 takatsa 2014-12-30 20:11:56]
Múzeum körút... tényleg...:-)

4931 takatsa 2014-12-30 20:11:56 [Válasz erre: 4919 estallo 2014-12-29 01:10:42]
Kedves Estallo. Nem tudom, hogy mi volt a bajod a neonbagollyal. Szerintem üde színfolt volt, és nagyon jól teljesítette a dolgát, voltak percek, amikor ő volt a legjobb a színpadon.:)Nem tudom honnan lopták, de ha jól emlékszem, régebben az antikváriumoknak volt a "védőszentje". Ladányi Andrea nekem is nagyon tetszett, ahogy írtam is a megelőző bejegyzésemben. Utoljára Győri balettes korában láttam - Istenem milyen csodálatos volt a Győri balett, remélem másban is élnek még azok a felejthetetlen élmények - már akkor is egy egészen kivételes formátumú táncos és ember volt. Jó volt újra látni 30 év múltán - rajta valahogyan nem fogott az idő.

4930 IVA 2014-12-30 02:37:49 [Válasz erre: 4928 Aurora 2014-12-29 22:41:08]
Kedves Aurora! Én ugyan nem szeretem Zsótér Sándor munkásságát, és tartózkodtam is megnézni A bűvös vadászt (csupán az elolvasott vélemények, kritikák alapján vannak ismereteim az előadásról), de nem értek egyet ezzel a kérdésfelvetéssel. Zsótérnak ehhez az előadáshoz, erre a feladatra nem egy táncosnőre volt szüksége, hanem Ladányi Andreára, aki koreográfusként alkotó társa is volt ebben a produkcióban. Ladányi Andreára, akivel régóta szeret együtt dolgozni, akivel nyilván – hadd süssek el egy szép közhelyet – ugyanazt a színházi nyelvet beszéli. Olyannyira, hogy amikor a József Attila Színházban Galambos Erzsi a próbaidőszakban visszaadta Az öreg hölgy látogatása főszerepét, Zsótér nem egy másik József Attila színházi színésznőt, sőt nem is színésznőt kért fel a szerep abszolválására, hanem Ladányi Andreát. (Láttam az előadást. Ladányi tudott beszélni, játszani is a zsótéri stílus keretein belül, derekas munkát végzett. Én mégis erősen hiányoltam alakításából az igazi drámai színészetet – mit mondjak, korábban Molnár Piroskát, majd Psota Irént láttam ebben a parádés szerepben... –, és túl fiatalnak is találtam a táncosnőt Clara Zachanassian megformálásához.) Úgy gondolom, értelmetlen felvetés ilyen szoros szakmai együttműködést kifogásolni azzal az érzékenységgel, hogy az Operaház előadásában szívesebben láttunk volna operaházi balerinát. Biztosan az sem véletlen, hogy Ladányi Andrea szerepét nem kettőzték le. (Ha ezt megtették volna német nyelvterületről érkezett operaházi táncosnővel, az lenne a sérelem tárgya, hogy miért nem magyarral.)

4929 tiramisu 2014-12-30 00:27:27 [Válasz erre: 4905 takatsa 2014-12-26 23:54:13]
Ez igen! Hm...

4928 Aurora 2014-12-29 22:41:08 [Válasz erre: 4919 estallo 2014-12-29 01:10:42]
Ladányi Andrea valóban élményt adott és maradandót, örülök, hogy láttam őt, de bennem az a kérdés fogalmazódott meg, hogy miért kell házon kívűl menni. A Magyar Nemzeti Balett…? ráadásul sokan közülük német nyelvterületről érkeztek…

4927 Csiki Gábor 2014-12-29 21:02:34 [Válasz erre: 4920 IVA 2014-12-29 01:55:42]
Köszönöm!

4926 telramund 2014-12-29 21:00:08 [Válasz erre: 4922 IVA 2014-12-29 05:49:19]
Szerénységénél csak a hasa nagyobb!(Fidelio interjú)

4925 Héterő 2014-12-29 17:08:58 [Válasz erre: 4924 Hangyász 2014-12-29 16:51:01]
:-)

4924 Hangyász 2014-12-29 16:51:01 [Válasz erre: 4913 sztalin 2014-12-28 09:26:05]
Kedves Joszif Visszárionovics! A bajszos elvtárs nem Ön, hanem Georgi Dimitrov elvtárs, aki a buzludzsai emlékmű mozaikjában Blagojev és Zsivkov elvtársak társaságában testesíti meg a Bolgár Kommunista Párt generációit. Valamivel odébb Marx, Engels és Lenin elvtársak képviselik a marxizmus-leninizmus klasszikusait. Önt és nagyszerű harcostársát, Mao Ce-tung elvtársat az a gaz elhajló Zsivkov kihagyta, bezzeg a saját pofáját volt pofája kirakatni!!!

4923 sztalin 2014-12-29 09:17:50 [Válasz erre: 4916 detto 2014-12-28 22:43:58]
Úgy értem, többedmagával...

4922 IVA 2014-12-29 05:49:19
Álljon ebben a topicban is [url]http://www.fidelio.hu/zenes_szinhaz/interju/okovacs_szilveszter_a_muveszet_torzithatatlan_kepet_ad_rolunk;Ókovács Szilveszter évértékelő interjúja[/url] a Fidelióból. Ez alkalomból hadd vessek fel örömmel én is egy témát az ígéretek/teljesítések köréből. Az Operaház pályázatot hirdetett az Erkel Színház vakolt külső felületeinek kifestésére, és értékelte is (emlékezetem szerint díjazta is) a pályamunkákat, továbbá azt ígérte, hogy a festést ősszel végzik el. Eddig hallgattam róla, most azonban, hogy a meteorológiai és a csillagászati ősz is elszállt felettünk, és már egy kis hó is leesett, elégedetten és örömmel konstatálom, hogy a festés semelyik őszi időszakban nem történt meg. Nem fáj nekem, hogy kifizették a pályamunkák jutalmait, azt sem bánom, ha azokat elitták a fiatal művészek, váljék, egészségükre; csak remélem, hogy az Operaház és/vagy a városrendezők meggondolták ezt a téves tervet. Egy olcsó, lakótelepi óvodai típusú kifestés úgysem varázsolná harmonikusabbá, csakis snasszá tehetné az Erkel Színház épületét, amelyet elsősorban nem esztétikai értékeiért szeretünk. Remélem, erre a festésre nem kerül sor, sem tavasszal, sem nyáron, sem a következő őszön!

4921 IVA 2014-12-29 01:57:13 [Válasz erre: 4919 estallo 2014-12-29 01:10:42]
Az meg különösen tisztelendő, hogy Kováts Kolos – az itt olvasottak szerint – két Remete között egy Öreg papot is énekelt–alakított: három egymást követő estén színpadon volt.

4920 IVA 2014-12-29 01:55:42 [Válasz erre: 4918 Csiki Gábor 2014-12-28 23:20:12]
Kedves Csiki Gábor, egy apró kekeckedéssel pontosítanám: nem úgy éltem meg, hogy elégedett vagyok az éneklésével, hanem úgy, hogy élvezem. S ha már megszólított, gratulálok is.

4919 estallo 2014-12-29 01:10:42
Ma az utolsó előadása volt a Bűvös Vadász-nak. Az előbbiekben panaszkodtak a fúvósokra, ma a "szokásos" fúvós gikszerek elmaradtak. Külön köhögő hangversenyt rendeztek viszont a nézők., ami szünet után sem csökkent amikor jópáran elmentek. A nyitány hiába megy felhúzott függöny mellett, a látvány nem segíti az előadásba való belehelyezkedést. De Zsótér legalább nem rendezte meg. Ahogy a mai ruhák keverednek a „kreáció-szerű“ jelmezekkel, már első meglátásra is az az emlék ötlött fel bennem , mint amikor egy „hóhelyzet“ miatt egy Nabucco előadást az előadás szereplői az alig kétszáz néző számára félig civil ruhában is, de megtartottak, ugyanis a jelmez és diszlet kiszolgálók nagy része nem tudott az Erkel színházba beérni. Igy volt aki saját ruhában, volt aki félig jelmezben énekelte a szerepét,. Halász Péter ma még energikusabbnak tünt, mint eddig. Ladányi Andrea továbbra is élményt ad, és maradandót. Ez felveti azt a kérdést is, hogy egy mai rendező, ha képes arra, hogy illúziót keltsen, -mert vele Zsótér azt teszi- akkor miért törekszik arra, hogy ezt az illúziót valami villogó neon bagollyal, vagy más „aprósággal“ mielőbb elvegye. Sajnos az is hallható, volt, hogy van énekes, akinek túl nagy az Erkel Színház, és nem tudja hangja betölteni a termet. Továbbra is probléma, hogy nem összeillő hangok kerülnek egy szereposztásba. Ezt viszont már a karmester, aki egyben főzeneigazgató is, „hatalmával élve“ igazán összehangolhatná. Az énekesekről, ha ne mis mindenkiről: közülük Kovácsházi I. nyújtotta a legkiegyensúlyozottabb teljesítményt, aki ma tűnt a legszabadabbnak, mert már talán nem spórolt a többire.Cser Krisztián Kasparként a Bordal alatt igen lefáradt, és a „Schweig,schweig“ kezdetű áriája hallhatóan nehezére esett, igen karcos hangadással. A végén lévő magas „triumph“ -ok nem igazán sikerültek. Sajnos a bántó beszűkült magas hangok még mindig előjönnek. Fodor B. Agatha-ként a legjobbat ma nyujtotta. Hallani, hogy értékes hang, amelyre oda kell figyelni.Nem tapasztaltam nála a korábbi előadások negatívumait. Busa T.-nak kifejezetten jól fekszik Ottokar szerepe. Kováts Kolost mindig nagy tisztelettel hallgatom.

4918 Csiki Gábor 2014-12-28 23:20:12 [Válasz erre: 4911 IVA 2014-12-28 05:24:40]
Kedves IVA! Örülök, hogy elégedett volt azzal, amit csináltam. Igyekszem a hátralévő előadásokon is helyt állni.

4917 virius 2014-12-28 23:17:45
Én is ott voltam pénteken. Senki, de senki nem tartotta fontosnak informálni a közönséget, hogy a Remete szerepét Berczelly István helyett Kováts Kolos énekli ezen az estén. A szórólapon is Berczelly neve volt kiírva. Amióta Ókovács a főigazgató, azóta a magyar nyelvű feliratok szerzőségi közlésével is adós a Ház; ez a mulasztás először 2011-ben, a Boccanegra premierjén fordult elő, de azóta többször is, a Bűvös vadászban is. Pedig ezeket a fordításokat is megilleti a szerzői jogvédelem.

4916 detto 2014-12-28 22:43:58 [Válasz erre: 4912 sztalin 2014-12-28 09:17:46]
Mit jelent az, hogy "KovalikÉK" is ott voltak? Ő ill.ők,=hogy kell érteni?

4915 tollnok 2014-12-28 10:34:27 [Válasz erre: 4911 IVA 2014-12-28 05:24:40]
A rendezés miatt nagy kár. Nekem A varázsfuvola és a Bánk bán, Hunyadi voltak az első opera élményeim. Mindhárom operát először felvételről ismertem, majd élőben láttam és nagyon sajnálom, hogy A varázsfuvolát az utóbbi közel harminc évben nem sikerült a hozzá méltó módon színpadra állítani. Nekem a Szikora rendezés se tetszett, de a legborzasztóbb a Marton-féle volt. Szinetár közhelyeiből meg nekem egyszer is sok volt. Pedig terveztem, hogy megnézem decemberben a darabot, de aztán elmaradt. Igazából Madarasra lettem volna elsősorban kíváncsi, meg persze Kolonitsot hallani még egyszer Éj királynőjeként.

4914 tollnok 2014-12-28 10:29:29 [Válasz erre: 4912 sztalin 2014-12-28 09:17:46]
A rezek 16-án se voltak a toppon. Kovácsházi viszont akkor még hozta az elvárható színvonalat és voltak szebb pillanatai is. Kovalik meg szerintem nem fog egyhamar ismét a MÁO-ban rendezni. De tény, ami tény: inkább tíz Kovalik, mint egy Zsótér. Pedig Kovalikért se rajongtam anno.

4913 sztalin 2014-12-28 09:26:05 [Válasz erre: 4912 sztalin 2014-12-28 09:17:46]
Kihagytam a legfontosabbat, azon a gyönyörű háttérkirakáson-berakáson, az a világ teteje, magamat véltem felismerni a közepén, igaz az arc eléggé elnagyolt, és talán annyira nem is hasonlít, na de a bajusz!!! Ez igen!

4912 sztalin 2014-12-28 09:17:46
Pénteken láttam a Bűvös Vadász 2. szereposztását, háát, vegyesek a benyomások. A rendezést annyira nem húznám le mint mások tették, vannak benne igen jól sikerült elemek, pl. a szurdok, na meg a kórus a vége felé. Ami érdekes volt, ott voltak Kovalikék a nézőtéren, buzgón tárgyalták mit láttak, hátha hamarosan rendezni is fog? Zeneileg inkább voltak gondjaim. Az erkélyen ültem a szünetig, eléggé hátul, és hát ott eléggé olyan a hangzás mint az 50-es évekből fennmaradt hangfelvételeken amit hall az ember. Ez egyfelől általában véve is nagyon gáz, másrészt így "távolról" sokkal inkább hallja az ember a zenét mint egészet. Már a nyitánnyal kezdődően eléggé összevissza játszottak, nem voltak meg a zenei hangsúlyok, megindult-megtorpant, teljesen esetlegesen, amit tovább romboltak a rezek hatalmas gikszereikkel. Szünet után már lent voltam, érdekes módon ezek a problémák itt kevésbé hallatszottak, itt több a részlet, az ember elveszik bennük. Mintha egy másik előadáson ülnék. Sajna az ének is elmaradt a várakozástól, Fodor Beatrix nem kéne hogy ezt a szerepet énekelje az tuti, Kovácsházi is eléggé indiszponált lehetett, kifejezetten nem tetszett amit csinált, a többi szereplő OK volt, de semmi különleges. A kórus király mint mindig. A legvégén amikor összemegy a függöny ott maradt egyedül kint Kovácsházi, valaki egy jó nagyot búúú-zott, nem tudom ez Kovácsházinak szólt-e vagy a rendezőnek, de bizony mindkettő elképzelhető. Hát szóval nem egy jól sikerült este volt.

4911 IVA 2014-12-28 05:24:40 [Válasz erre: 4511 IVA 2014-04-15 00:19:35]
A varázsfuvola – 2014. december 27. »Még nem említettem azt az örömömet, amit a prózában–énekben magyar nyelvű előadás jelentett számomra. Azért is, mert így bátrabban kínálhatom operarajongónak (és „autentikus operatolmácsolás”-élvezőnek) még nem mondható gyerekeknek, akiknek ez a darab egyébként sem szórakoztató minden részletében. Persze, már azért is, hogy magam is megismételhessem azt az élményt, hogy az Erkel Színház színpadán egy mutatós és élvezetes, zajosan és méltán ünnepelt előadást látunk« – ezzel a gondolattal zártam A varázsfuvola április 12-én, illetve 13-án bemutatott felújításáról írt hozzászólásomat. Nos, a karácsonyi ajándéknak szánt előadást a karácsonyt követő estén láttuk, ez alkalomból a földszint első sorából. A két szereposztás bemutatkozását, csaknem háromnegyed évvel ezelőtt, egy-egy kiváló oldalpáholyból néztem. Jobb választás lett volna ez most is, mert az elfogadható, bár jaj de nagyon nem tetsző színpadkép (Horgas Péter) valamivel távolabbról és feljebbről jobban mutatott, közelebbről pedig kopottnak is hatott, mintha nem is friss előadásé lenne. A színpadhoz közelebb ülve Szinetár Miklós rendezéséhez sem sikerült közelebb kerülni: harmadjára nézve sajnos már igen unalmas a játék, és a szinetáriádák változatlanul nem kibontják az oly egyszerű cselekményt, hanem minden drámai fordulatát jelentéktelenebbé teszik: zavarnak. Velich Rita jelmezei a rendezői koncepciót szolgálva és invenció tekintetében egyaránt gyengék egy operaszínpadon. Ezúttal a prózában–énekben magyar nyelvű előadás sem jelentett felhőtlen örömet. Most lettem figyelmes arra, hogy a kifogástalanul éneklő, de elbűvölő szépségű hanggal nem rendelkező Klein Ottokár prózában is, énekben is mennyire pösze. Miután két ízben igen tisztán is ejtett szókezdő sz-t, feltételezem, hogy a hiba oka nem anatómiai, inkább technikai, és szakember segítségével lehetne segíteni, enyhíteni rajta. Hanem Taminóval a darabban csakhamar beszélgetni kezd Papageno, aki Rezsnyák Róbert megszemélyesítésében majdnem ugyanannyira pösze volt. Vele azonban még nincs vége a sornak, mert mit tesz Isten (pontosabban az Éj királynője, aki odaküldi a dámáit), az Első hölgyet játszó Bakonyi Anikó is feltűnően pöszének bizonyult. Ő most állt be ebbe a szerepbe, magam pedig először láttam ez alkalommal. Kilátásaim szerint fogom még hallani ennél nagyobb szerepben is, igaz, olasz nyelven, méltatását inkább akkorra halasztom. A három hölgy együtteséből ebben a felállásban is Bakos Kornélia tetszett legjobban. A rendezés vissza-visszatérő pofonjai közül megemlítem, amin ifjú nézőpartnereim is felszisszentek mint operaszínpadon idegen gesztuson, Pamina (bocsánat) tökön rúgási akcióját, ami sehogy sem egyeztethető össze egy királylány oly erős hajlamával az elájulásra. Ezen lehangolódva nem nagy rokonszenvvel figyeltem Sáfár Orsolya prózáját, aki eleinte olyan mórikálva beszélt és mosolygott, mint egy televíziós műsorvezető. Annál kellemesebb csalódást okozott a Papagenóval énekelt kettősével kezdődően. Noha az ő Paminája már tavasszal is jobban tetszett, mint a Rost Andreáé, akkori énekléséhez képest is sokat fejlődött. Hangja tisztán, gyönyörű színnel csengett, a szólam számos szépségét közvetítette, s a továbbiakban beszéde is őszintébben, természetesebben szólt. Az est egyik legnagyobb sikerét aratta, és nyilvánvaló volt, hogy nem csak azért, mert a szép, fiatal rokonszenveseket eleve szereti az ifjú közönség. E legnagyobb sikerben Kolonits Klára osztozott vele, akinek szépségén is, fiatalságán is célszerűen csorbítanak az ellenszenves Éj királynőjének sminkjével, ám az ő pazar éneklését és drámai alakítását is méltán díjazta a közönség, bizonyítékául annak, hogy az ünneplés a minőségért, az élményért jár. Bárcsak én is jutalmazhatnám új és újabb jelzőkkel Kolonits Klára művészetét, amelynek szépségével nem lehet betelni! Nem vitatom, hogy Kovács István hangja nem kiált Sarastro szerepéért. Bár Székely Mihályt én sem láttam már színpadon, Sarastro két áriájának ismerete az ő előadásában lemezről és a médiumokból megkerülhetetlen volt, s óhatatlanul etalonja lett a szólam hangzásának és formátumának. De azért néz és hallgat még Varázsfuvolákat az ember, és úgy gondolom, Kovács Istvánt jó nézni és hallgatni. Ízlés kérdése: én izgalmasnak és élvezetesnek tartom a hangszínét, szövegejtését is. Sarastro alakját azonban a rendezésnek is meg kell(ene) teremtenie! Mégoly bársonyos és jelentős hanggal sem lehet hiteles, ha az első felvonásban a szerep értelmezése és a figura megjelenítése zavaros, majd a másodikban – mert a koncepciót végigvinni nem lehet – hagyományossá szelídül. Szerekován János újonnan állt be Monostatos szerepébe. Hangerejét kissé keveselltem, alakítása pedig a rendezésben dramaturgiailag csaknem legjobban elrontott figura esetében nem értékelhető. Gál Gabi játéka vénasszony Papagenaként nagyon jó, a fiatal lánnyá vedlett Papagena színpadi helyzetei és jelmezei azonban olyan gyatrák, hogy reménytelen kiaknázni a szerep nagyszerű lehetőségeit. Nem lehetett nem felfigyelni a színlapon az est harmadik új beállójaként feltüntetett Csiki Gáborra az Első őrtálló szerepében. Nagyszerű hangzással, remek énekléssel erősítette a második felvonás egyre javuló hatását. Madaras Gergely feltétlen bizonyságát adta egy jó, élvezetes Varázsfuvola-vezénylésnek, amely egy jobb színpadi produkció esetén akár egy nagy Varázsfuvola-intepretáció ígérete is.

4910 IVA 2014-12-28 04:57:01 [Válasz erre: 4908 tollnok 2014-12-27 06:29:37]
Egyszerűen divatba jött a semmitmondás. Az Operaház honlapján olvasom pl. a Klein Ottokárt bemutató oldalt: „Igazi közép-európai művész: német nevet visel, magyar az anyanyelve, szlovák állampolgár, s mindemellett egy különleges terjedelmű és szépségű tenor hang birtokosa.” Úgy gondolom, az „igazi közép-európai művészt” nem az határozza meg, hogy személyiségének elemeit tekintve vegyes nemzetiségű. Továbbá: milyen a nem igazi közép-európai művész?

4909 Búbánat 2014-12-27 12:18:17 [Válasz erre: 4905 takatsa 2014-12-26 23:54:13]
A bűvös vadász -romantikus opera. Zenéjében és cselekményében a német (kora) romantika alapműve. De ez a színpadi rendezés teljesen szembe megy ezzel az irányzattal - így marad az ének-zene; itt a másik probléma: van két szereposztás, de egyik sem tökéletesen van kiosztva az énekhangokra. Úgyhogy ha nem is teljes bukás ez a Zsótér-produkció, igazán várhatott volna vele az Operaház vezetősége - hetven év után már oly mindegy, hogy egyáltalán szüksége volt-e rá vagy sem...

4908 tollnok 2014-12-27 06:29:37 [Válasz erre: 4906 IVA 2014-12-27 02:12:50]
Nem tudom, szerintem Mesterházi egész irománya elég felületes. Lehet, hogy csak röviden írhat és van egy karakter limit, de 4 ezer karakterben is lehet normális kritikát írni. Mondjuk amiben nem csak pár odavetett sor szól az énekesek teljesítményéről.

4907 tollnok 2014-12-27 06:28:27 [Válasz erre: 4905 takatsa 2014-12-26 23:54:13]
Én Fodor Beatrixnak nem adtam volna oda Agatha szerepét - de lehet nincs igazam. Egyébként a Dózsában nagyon szépen, ihletetten énekelt. Meg máskor is, ha éppen nem neki való szerepet erőltettek rá. Vagy ki tudja lehet nem is kellett erőltetni? Jó tudom, hogy nem lehet mindent visszadobni, mert a jelenlegi, cseppet sem énekes központú vezetés szempontjából ez valószínűleg nem lenne jó pont. Rácz Rita meg elég gyenge hang és nevetséges, hogy ő énekelhet Gildát, Kolonits meg nem. Sajnálom, hogy mindig erre térek vissza, de nem lehet épésszel felfogni, hogy miért nem foglalkoztatják a hozzá méltó módon a művésznőt? Meg persze a rajongókat (beleértve magamat is) sajnálom, amiért nem hallhatjuk eleget.

4906 IVA 2014-12-27 02:12:50 [Válasz erre: 4870 tollnok 2014-12-22 08:00:52]
Wierdl Eszter remekül énekel, üdén fiatal hangját jó hallgatni.” (Mesterházi Gábor) Csak azon elmélkedém, hogy létezik-e fáradtan, áporodottan fiatal, illetve üdén öreg, üdén öreges hang is.

4905 takatsa 2014-12-26 23:54:13
Én is megnéztem a Bűvös vadászt, és elég vegyes érzelmekkel távoztam. Kezdem talán a jóval: a zenekar nagyon jó volt, kiemelném a kürtösöket: a kezdeti egyetlen gikszer után hibátlan teljesítményt nyújtottak, és a brácsa szóló is nagyon-nagyon szép volt. Halász Péter teljesítménye ismét kiváló volt. A kórus is nagyon tetszett, fantasztikus, hogy mozgás-rángatózás közben is csodásan énekeltek. És a dicséret itt nagyjából véget is ér. No jó, nem akarok igazságtalan lenni: Ladányi Andrea remek volt, kimagaslott a főszereplők közül. Cser Krisztián is tetszett, szerepét jól formálta meg, és nekem az ő hanganyaga mindig tetszik, most sem keltett csalódást. Kovácsházi megbízhatóan és tisztességesen énekelt. Pozitívan értékelném Kováts Kolos teljesítményét is, hangjának maradékával is a gárda fölött állt. Rácz Ritát mindig kedvelem, a hangja Mozarthoz, nadrágszerepekhez ideális, itt is szépen énekelt, de ehhez a szerephez talán kicsit nagyobb hang kellene. Fodor Beatrix iszonyatos csalódás volt. Már régen láttam, talán a Xerxesben(??) és pozitív emlékeim voltak róla. Most amikor feljöttek a csillagok, és elkezdett énekelni, akkor először azt hittem, hogy rosszul hallom, amikor abban a szép, piano részben valami vonyításféle hagyta el a torkát. Ez aztán nem ismétlődött, és különösebb hiba nélkül énekelte el a szerepét, de ez minden jó, amit el lehet mondani róla. Egy fáradt hangot hallottam, amiben nem volt semmi szépség vagy egyediség, és - ekkora corpushoz képest - erő sem. Szomorú, de én úgy hallottam, hogy a koszorúslányok mindegyike jobb teljesítményt nyújtott nála (különösen az a hasonló testalkatú rózsaszín ruhás, hát annak elementáris hangja van, vajon ki lehet az??). Nem akarom nagyon megbántani, mivel nagyon kevésszer hallottam énekelni, lehet, hogy csak pillanatnyi indiszponáltság volt, vagy valami megfázás, vagy csak nem neki való ez a szerep, ennél biztosan jobb teljesítményre is képes. Magáról a műről egy ilyen előadás után nagyon nehéz véleményt formálnom. Vannak benne jól sikerült részek, de összességében nem tetszett, azt hiszem sohasem lesz a kedvenc műveim egyike. Pedig nagyon vártam az előadást, mert a mostani premierekkel kapcsolatban sok pozitív élményem volt, elég, ha csak az Árnyék nélküli asszonyt említem, kétszer láttam, de még most is annak a zseniális műnek és előadásnak hatása alatt állok. Hát a Bűvös vadász nem ez a kategória. Ezek után a rendezéssel nekem semmi bajom nem volt, illetve úgy módosítanék, hogy nem a rendezéssel volt bajom. A közönség elég kulturálatlan volt, az előadás végén a karmester még le sem engedte a pálcáját, amikor felhangzott egy iszonyatosan hangos, artikulálatlan búúzás. A koszorúslányok éneke alatt pedig folyamatosan fujjoltak. Bármilyen is volt ez az előadás, ezt nem érdemli meg sem a mű, sem az előadók. Azzal fejezem be ezt a kis írást, hogy az Operaház-Erkel ebben az évben sok csodás élményt nyújtott nekem, amit nagyon köszönök, és remélem, hogy jövő évben is a pozitív élményeim fognak gyarapodni.

4904 Búbánat 2014-12-26 18:04:55
[url] https://www.facebook.com/Operahaz/photos/a.10151854256678181.1073741884.248415223180/10151854256753181/?type=3&theater; Erkel102 CD [/url] Az OperaTrezor sorozatában tavaly kihozták ezt a lemezt, de kereskedelmi forgalomba azóta sem került. Legalábbis érdeklődéseimre minden lemezboltban azt válaszolják, tudnak erről, de nem kaptak belőle. Az Operashopban is hasonló a helyzet. Nem tudnak róla. Számomra ez érthetetlen: ha meghirdetik (a médiában és az Operában is, tavaly év végén reklámozták a lemezt), miért van "letiltva"? Egy év telt el és azóta sem lehet ezt a dupla CD-t megvásárolni. Kérdezem az illetékeseket, egyáltalán, a belátható időn belül hozzájuthatunk végre ehhez a kiadványhoz?

4903 tollnok 2014-12-24 07:36:50 [Válasz erre: 4895 telramund 2014-12-23 09:02:48]
Teljesen igazad van, de a kritikák többsége Zsótér rendezésével van elfoglalva. Az opera színház is, de azért az mégse járja, hogy egy kritika majd teljes egészében a rendezésről elmélkedjék. Mikor Szabóki Tünde produkciója olyan kiérlelt és csodálatos volt, hogy arról lehetne mit írni pozitív értelemben. Gyönyörű pianokat énekelt, olyan érzelmi átéléssel interpretálva szerepét, amilyet szerintem ritkán láthatunk Budapesten. Kovácsházi se volt rossz, csak számomra nem az ő tenorja az ideális Max. De ettől még voltak szép pillanatai. Max első felvonásbeli áriája pl. nagyon tetszett az interpretációjában. Palerdi András ideális Kasper volt és nagyon jól énekelte a bordalt. A kórus jeleneteket meg fantasztikusan szóltak! Volt azért több értéke is az előadást, amire lehetett volna összepontosítani a kritikáknak. A magyar párbeszédek - német éneklés megint hülye megoldás volt. Már csak azért is, mert as Farkasverem jelenet, a bűvös golyók öntése végig németül ment! Már pedig ott prózai részek is voltak. Nyelvi katyvasz volt az egész, ráadásul stilisztikailag se egységes, mert az újra fordított szöveg stílusa éles ellentétben állt az eredeti német szöveg stílusával. Ez lehet, hogy egy kritikust se zavart, de engem igen.

4902 smaragd 2014-12-24 07:17:39 [Válasz erre: 4899 Héterő 2014-12-24 01:31:45]
A bűvös vadászé? Vagy a Hűvös halászé? A témából kiléptem üdv. Smaragd.

4901 Héterő 2014-12-24 04:03:50 [Válasz erre: 4900 IVA 2014-12-24 03:52:56]
:-)

4900 IVA 2014-12-24 03:52:56 [Válasz erre: 4899 Héterő 2014-12-24 01:31:45]
Tudod, hány karácsony telt el, amióta nem foglalkozom kémiával?

4899 Héterő 2014-12-24 01:31:45 [Válasz erre: 4891 IVA 2014-12-23 06:04:10]
A neve egyelőre csak [u]Be³ - Al² - Si^6 - O^18[/u]. Később meglátjuk. Kár. Ígéretes volt... Kellemes Karácsonyt!

4898 Búbánat 2014-12-23 12:24:06 [Válasz erre: 4897 Búbánat 2014-12-23 12:14:48]
---Ki nem felejtve Szinetár Miklóst is, aki rendezte Gulyás Dénest ebben a Mozart-operában, és akivel mindig megtalálták a közös hangot több évtizedes énekesi pályafutása alatt.

4897 Búbánat 2014-12-23 12:14:48 [Válasz erre: 4896 smaragd 2014-12-23 12:06:21]
---És nagyon szépen emlékezett meg első feleségéről, Garam Zsuzsanna zongoraművésznőről (a tragikus körülmények közt, fiatalon elhunyt művészről Nagy Ibolya a legfontosabb tudnivalókat kiemelte), és néhány operaházi kollégájáról is, nevesítve őket: Kincses Veronika, Tokody Ilona, Gáti István, Bende Zsolt, Melis György, Lukács Ervin karmester - akikkel együtt dolgozott élete első operai bemutatkozásakor az Opera színpadán, a Cosi van tutte-ban.

4896 smaragd 2014-12-23 12:06:21
Az Erkel Színházról ugyan nem esett szó a "Túl az Óperencián" mai adásában, mégis ideillik, a klasszikus zenéhez kapcsolódva. Gulyás Dénes fordulatosan mesélt a gyermekkora utáni időszakról, kiemelve a családi támogatás mellett mégis megjelenő társadalmi- és lakókörnyezete nehézségeit, hogyan tett szert mégis a nagy művek énekléséhez szüksége sokoldalú műveltségre. Közvetlen szavai ugyanúgy tetszettek nekem mint az a muzsika, amit Nagy Ibolya a mai napra válogatott. Aktualizálva az elmondottak azt szeretném megkérdezni, hogyan szolgálják az operák átírt szövegkönyvei az isteni magasságokat - amelyet Gulyás Dénes is említett? Ismétlés ma, 17 órától, dankoradio.hu.

4895 telramund 2014-12-23 09:02:48 [Válasz erre: 4894 tollnok 2014-12-23 08:01:44]
Jobb lenne ,ha a zenei megvalósításról írnának végül is operában vagyunk nem ?Többsége sajnos a zenéhez, a hangokhoz nem ért a politikához pedig mindenki,de mondjuk az kit érdekel manapság és főleg összemosva az operával.

4894 tollnok 2014-12-23 08:01:44
[url]http://playliszt.postr.hu/cimke/Zs%C3%B3t%C3%A9r+S%C3%A1ndor;Alig vártam már, hogy valaki belelássa a politikát Zsótér agymenésébe.[/url] Én személy szerint nem tudtam rájönni mit akar a rendező a kommunizmusra emlékeztető díszletelemekkel. [url]http://mezeinezo.blog.hu/2014/12/15/buvos_vadasz_vazlat;A blogíró itt - többek között - ezt is fejtegeti.[/url]

4893 tollnok 2014-12-23 07:59:05 [Válasz erre: 4877 ladislav kozlok 2014-12-22 15:59:51]
Na, ebben egyetértek: maradjon a polgármesteri székben és legyen sikeres polgármester!

4892 smaragd 2014-12-23 06:33:49 [Válasz erre: 4891 IVA 2014-12-23 06:04:10]
Richtig :-)

4891 IVA 2014-12-23 06:04:10 [Válasz erre: 4886 Héterő 2014-12-23 02:09:16]
OFF: Kedves Héterő, mivel A bűvös vadász előadását kihagyom, a darab körüli vitákat is csak felületesen követem, nem is azokhoz szólok hozzá. Szerintem Smaragd nem az érvelésedre mondta, hogy valami nem stimmel, nem is arra hivatkozott. Úgy gondolom, az nem stimmel, hogy valaki nem a tárgyban lép be a vitába, hanem az egyik vitapartner (aki történetesen Te vagy) személye mellett érvel, még ha csak fórumozói személyedről van is szó. Hiszen elvileg nem tudjuk, kit tisztelhetünk vitapartnerünk nickje mögött. Ez persze korántsem azt jeleni, hogy tapasztalataink alapján ne tisztelnénk nagyon is az ismeretlen hozzászólót, amint én is igen tisztellek Téged az igényességedért, tudásodért, a szórakoztató vitapartnerségedért, a türelmedért (amely most meginogni látszott). Aki friss fórumozó, hacsak nincs kedve elmélyülni a múlt nagy anyagában, annak nem lehet még tiszta képe fórumozói személyedről. Ehhez mindenkinek idő kell. Feltehetően mindannyian felnőttek vagyunk, és a magunk helyében tudjuk eldönteni, kivel vitázunk, kivel nem. Ha beszólunk egymásnak, hogy kivel nem ajánlatos vitázni (és netán meg is fogadjuk az intelmet), félbe- vagy elmaradnak a viták – akkor minek a fórum? Szerintem Smaragd nem személyeskedni akart a nickneved elemzésével, csupán az vitte rá, hogy az nem olyan egyértelmű jelentésű, mint pl. az övé. Igen, kellemes karácsonyt mindenkinek!

4890 smaragd 2014-12-23 05:30:19 [Válasz erre: 4889 Héterő 2014-12-23 03:20:40]
Richtig.





A lapunkban megjelent szövegek a Café Momus, vagy a szerző kizárólagos szellemi tulajdonát képezik és szerzői jog védi őket.
A szerkesztőség külön, írásos engedélye nélkül mindennemű (részben vagy egészben történő) sokszorosításuk, felhasználásuk, kiadásuk és terjesztésük tilos.