Bejelentkezés Regisztráció

Erkel Ferenc


803 tiramisu 2014-02-06 16:11:40 [Válasz erre: 798 musicus2 2014-02-05 15:04:11]
Ha valahol, hát a lemezen megoldható lett volna a balettzenét is megörökíteni! Mégha vegyeskart is igényelt volna! Ejnye, ejnye ,,,hol van itt a következetesség T. musicus2. ? Mindig magyarázkodik, sőt kimagyarázkodik! Ez egy magyar(átok) szokás? De honnan a felhatalmazás?

802 tiramisu 2014-02-06 16:04:24 [Válasz erre: 800 Búbánat 2014-02-05 20:51:45]
Kihúzták,és nemcsak KIFILÉZTÉK a balettzenét? Hogyan lehetséges ez? És ezt musicus2 beleegyezésével? Akkor nyilván -van az az érv! Szégyenteljes és botrányos a dolog....

801 musicus2 2014-02-06 15:48:38 [Válasz erre: 799 Spangel Péter 2014-02-05 16:17:06]
Már februárban itt lesz.

800 Búbánat 2014-02-05 20:51:45 [Válasz erre: 798 musicus2 2014-02-05 15:04:11]
Én azért sajnálom, hogy az István király felvételéről kimaradt a balettzene. Megértem a szempontokat, de így lett volna igazán teljes, "húzás-mentes" az opera stúdiófelvétele. Persze, ne legyek telhetetlen, így is az eddigi legteljesebb zenei anyag lesz hallható a lemezen! Örüljünk neki. Magam részéről nagy várakozással tekintek az új CD-re! És köszönet érte mindenkinek, akit illet!!!

799 Spangel Péter 2014-02-05 16:17:06 [Válasz erre: 798 musicus2 2014-02-05 15:04:11]
Budapesten mikortól lehet kapni?

798 musicus2 2014-02-05 15:04:11
A darabot mind a 2010-es komáromi színpadi előadáson, mind a koncerteken két részben játszottuk, mert három szünettel nagyon hosszú lenne az előadás egy koncertteremben vagy egy szabadtéri színpadon. A Naxosnál mar fent van az angolnyelvű ismertető és a magyarnyelvű szövegkönyv is. Be kell ütni a gugliba a lemez cikkszámát (8.660345), és kijön minden [url]http://www.naxos.com/catalogue/item.asp?item_code=8.660345-46;a Naxos honlapján[/url]. Ebből a felvételből szándékosan hagytuk ki a balettzene legnagyobb részét, mert ez nem hangzott még el a darab bemutatóján. Engem a margitszigeti előadás meggyőzött arról, hogy a döntésünk nem volt helytelen. A balettzene színvonala kissé egyenetlen, kiváló, erőteljes részek keverednek furcsán eklektikus, kevésbé inspiráltnak tűnő részletekkel. Azt hiszem, a valóban létező Erkel zenei műhely negatívuma itt érhető tetten: az "Öreg" fiaira szokta bízni az indulókat és a balettzenéket, a Saroltától ez állítólag már bizonyítható. De azt hozzá kell tennem, hogy az István király balettzenéje jobb, mint azt a Margitszigeti előadás alapján hihetnénk, mert ott a zenét öt (!) húzással kifilézték. Egyszer elő kellene adni ezt a formarészt teljes egészében, amit megnehezít az, hogy vegyeskar is kell hozzá. A négyórás előadás hiedelme nem alaptalan, ha a művet három szünettel játsszák, vagy ha a két rész között meg kell várni a tűzijáték végét, mint a Margitszigeten. ott az előadás zenéjének összideje egyébként pontosan két óra volt.

797 Janus 2014-02-05 08:38:11 [Válasz erre: 796 Janus 2014-02-05 08:37:11]
Csak mert én a belinkelt oldalon ezt az információt sehol se találom, de biztos én vagyok figyelmetlen.

796 Janus 2014-02-05 08:37:11 [Válasz erre: 794 Heiner Lajos 2014-02-05 08:31:43]
Ezt hol írják? Mármint, hogy két felvonásos?

795 Janus 2014-02-05 08:35:42 [Válasz erre: 793 Sipi 2014-02-05 08:13:50]
Szerintem annyi nincs. Én felvettem a Katolikus Rádió adásából a koncertet: I. felvonás - 28 perc II. felvonás - 35 perc III. felvonás - 29 perc IV. felvonás - 46 perc Ez összesen 138 perc, vagyis ez ráfér két cd-re. És állítólag ebből nem húztak. Szerintem ez a három-négy óra csak költői túlzás vagy mindenki gondola aminek akarja. Olyan, mint mikor egy kritikusnak mondott személy leírja, hogy a Parsifal első felvonása olyan hosszú mint a Traviáta. Ami azért szerintem szintén nem fedi teljesen a valóságot.

794 Heiner Lajos 2014-02-05 08:31:43 [Válasz erre: 793 Sipi 2014-02-05 08:13:50]
Tegnap ota ketfelvonasos, mint Puccini Manon Lescautja, ld. telramund eszrevetelet.

793 Sipi 2014-02-05 08:13:50 [Válasz erre: 792 Búbánat 2014-02-04 21:52:54]
Én azt hittem, hogy a Hungaroton lesz a kiadó. De a Naxos is jó. Nem vagyok annyira otthon az István királyban, de mintha itt arról olvastam volna, hogy 3-4 óra hosszú. Hogy fér ez el 2 CD-n?

792 Búbánat 2014-02-04 21:52:54 [Válasz erre: 787 Spangel Péter 2014-01-28 20:17:54]
Jó hírem van az István király CD-je megjelenéséről: [url] http://www.arkivmusic.com/classical/album.jsp?album_id=1086002; King István by Ferenc Erkel [/url] Release Date: 02/25/2014 Label: Naxos Catalog #: 8660345 Spars Code: DDD Composer: Ferenc Erkel Performer: Kázmér Sárkány, Tamás Daróczy, Zsuzsanna Bazsinka, Zoltan Nyari, ... Conductor: Valéria Csányi Orchestra/Ensemble: Budapest Symphony Orchestra, King István Opera Choir Number of Discs: 2 Advance Order: This title will be released on 02/25/2014. You may place an order now however, and we will ship it on the release date. You won't be charged until the item is actually shipped. King István by Ferenc Erkel Performer: Kázmér Sárkány (Baritone), Tamás Daróczy (Tenor), Zsuzsanna Bazsinka (Soprano), Zoltan Nyari (Tenor), Janos Gurban (Baritone), Ildikó Szakács (Soprano) Conductor: Valéria Csányi Orchestra/Ensemble: Budapest Symphony Orchestra, King István Opera Choir Period: Romantic Written: by 1885; Hungary

791 musicus2 2014-02-04 00:17:14 [Válasz erre: 790 musicus2 2014-02-04 00:06:21]
Szacsvai Kim Katalin, szíves elnézést kérek.

790 musicus2 2014-02-04 00:06:21
Erkel Ferenc "zeneszerzői műhelyével" kapcsolatban rendkívül értékes, igen alapos dolgozatot találtam a neten: Szacsvay Kim Katalinnak, a ZTI munkatársának [url]http://lfze.hu/netfolder/public/PublicNet/Doktori%20dolgozatok/szacsvai_kim_katalin/;PhD disszertációját[/url]. A szerző részt vett az Erkel partitúrakiadás munkájában, így a lehető legközelebbről ismerte meg Erkel zeneszerzői módszerét. E publikációt követően nem lehet többé a zeneszerzői műhelyre hivatkozva hitelteleníteni Erkel életművét. A Hunyadi külföldi előadásairól a következő rendkívül érdekes adatsort találtam benne: "Az opera nyitányának egy további partitúramásolatával a Havi Mihály és Szabó (Schneider) József igazgatása alatt álló daltársaságnak is rendelkeznie kellett. A korabeli sajtóbeszámolók szerint a Hunyadi első felvonásának fináléját már 1846-os osztrák–olasz turnéjukon, és pesti, valamint vidéki előadásaikon is nagy sikerrel játszották. A társulat újabban előkerült hangszeres szólamkottáinak (HSZ) tanúsága szerint 1847–1848-ban, számos európai városon átvezető újabb turnéjuk alkalmával műsoruk állandó számai között az első felvonást záró kardal mellett az opera nyitánya, az első felvonás nyitókórusa és a No. 17-es ária is szerepelt.58 Az Overtura Liszt Ferenc által dirigált bécsi előadásától eltekintve – a Nemzeti Színház és Erkel Ferenc minden próbálkozása ellenére – a Havi–Szabó társulathoz fűződik a Hunyadi részleteinek, majd később a teljes operának lényegében minden eddig ismert korabeli külföldi megszólalása." (82-83.o.) Lábjegyzetben (58.) a felsorolás: "A szólamfüzetek az aradi állandó színház 19. századi kottatárában maradtak fenn, melyet jelenleg a város Szépművészeti Múzeuma őriz feldolgozatlan anyagként. A múzeum munkatársainak szíves segítségét ezúttal is megköszönjük. A mindeddig csupán említések szintjén ismert turné helyszínei a szólamfüzeteket használó zenekari zenészek bejegyzései alapján: Prága (1847), Olmütz (1847. április 10.), Baden (1847. július 3.), Brünn (1847. július 29.), Tiglitz (1847. szeptember 4.), Berlin (1847. szeptember 21.), Frankfurt an der Oder (1847. október 18., 19., 20.), Stettin (1847. október 26., 28.), Koppenhága (1847. november? 14.), Hamburg (1847. november 23.), Altona (1847. november), Hannover (1847. december 5., 11.), Hildesheim (1847. december 12.), Minden (1847. december 15.), Kasdorf (1847. december 20.), Köln (1847. december 23.), Aachen (1847. december 28.), Brüsszel (1848. január 8., Théâtre Royal: 1848 január 10., 12.), Gent (1848. január 14., 16., 18.), Antwerpen (1848. január 18. [sic!], 19., 21.), Liège (1848. január 31.), Namur (1848. január 31. [sic!], február 1.), Mons (1848. február 2.), Párizs (1848. február 13.), Nancy (1848. június 10.), Lunéville (1848. június 22.), Augsburg (1848. november 22., 23., 24.). Sokszor felmerült ezen a fórumon és máshol is, hogy "nem játszották Erkel külföldön", vagy az, hogy ha játszották is, "nem volt sikere". Itt a cáfolat. Hány olyan külföldi előadása lehet Erkel műveinek, amikről nem tudunk?

789 Spangel Péter 2014-01-29 00:02:43 [Válasz erre: 788 musicus2 2014-01-28 22:24:59]
Na végre! Köszönöm.

788 musicus2 2014-01-28 22:24:59 [Válasz erre: 787 Spangel Péter 2014-01-28 20:17:54]
Tavasszal megjelenik.

787 Spangel Péter 2014-01-28 20:17:54
Mi tudható Erkel: István király című operájának tervezett CD-jéről? Nagy a hallgatás körülötte.

786 Búbánat 2014-01-28 11:40:32
Ma este a Bartók Rádióban: 19.35 – 22.20 Erkel: Hunyadi László Háromfelvonásos opera Szövegét - Tóth Lőrinc drámája nyomán - Egressy Béni írta. Vezényel:Kovács János Km. Magyar Állami Operaház Énekkara (karig. Szalay Miklós), a Honvéd Férfikar (karig. Zámbó István), a Magyar Állami Operaház Zenekara Szereposztás: V. László, Magyarország királya - Molnár András (tenor) Czillei Ulrik, nagybátyja, Magyarország kormányzója - Gáti István (bariton) Szilágyi Erzsébet, Hunyadi János özvegye - Sass Sylvia (szoprán) Hunyadi László - Gulyás Dénes (tenor) Hunyadi Mátyás - Dénes Zsuzsanna (szoprán) Gara Miklós, Magyarország nádora (Sólyom-Nagy Sándor – bariton Gara Mária, a leánya - Kalmár Magda (szoprán) Szilágyi Mihály, Erzsébet bátyja - Gregor József (basszus) Egy hadnagy és egy nemes - Fülöp Attila (tenor)

785 szálkák 2014-01-04 13:07:46 [Válasz erre: 783 Janus 2014-01-04 08:07:50]
"... írjunk helyette egy teljesen újat..." Erre szólította fel Rákosi is Kodály Zoltánt, akinek örök érvényű válasza: "jó a régi".

784 Spangel Péter 2014-01-04 11:39:15 [Válasz erre: 783 Janus 2014-01-04 08:07:50]
Szerintem Erkel Himnusz-zenéje a legszebb a világon. Eretnekség az eredetihez hozzá nyúlni.

783 Janus 2014-01-04 08:07:50
Szerintem ez a Himnusz átírósdi egy magyar baromság: ki hallott már olyat, hogy a németek, az olaszok, a franciák vagy az angolok átírták, modernesítették nemzeti himnuszukat??? És miért is kell ez???? Én tizenévesen is szerettem a Himnuszt, ahogy Erkel Ferenc megírta: szépnek, hatásosnak, drámainak éreztem. Énekelni is tudtam, sőt, még zongorán is játszottam az átiratát. Nem értem, hogy most akkor miért találták ki ezt a hülyeséget? Úgy látszik Erkel Ferenc örökségével egyszerűen nem tudnak mit kezdeni - fogalmam sincs miért van ez: az operáit se képesek normális formában játszani: agyonhúzzák, átdolgozzák, átírják őket. Szerencsétlen Erkel meg forog a sírjában. Jobban meg kellene becsülnünk az örökségét. Persze most biztosan sokan nem értenek velem egyet, mert Erkelt csak egy másodvonalbeli, kevésbé jó zeneszerzőnek tartják, aki utólag korrigálásra szorul. Szerintem meg az utólagos korrigálások csak ártanak, nem használnak. Volt időszak, mikor ez divat volt és elfogadott. A zenei élet manapság nem arrefelé tendál és speciel eme törekvéseket meg tudom érteni. A Himnuszt vagy az eredeti formába játsszuk, vagy akkor írjunk helyette egy teljesen újat, mert nem érezzük trendinek és túl modernek. Komolyan egyszerűen hihetetlen! Most le lehet szólni: nekem ez a véleményem. Még ha emiatt konzervatív ószemléletű is vagyok.

782 zalbarna 2014-01-03 17:01:06 [Válasz erre: 781 Búbánat 2014-01-03 16:55:15]
Nem tudták, melyiket énekeljék. Teljesen normális dolog. Csak egy himnusz van. De akik ide-oda írják, nem a többiekért, hanem magukért.... érted?

781 Búbánat 2014-01-03 16:55:15 [Válasz erre: 780 musicus2 2014-01-03 16:15:30]
Igen, engem is nagyon zavart az említett, az M1 csatornán hallott-látott Himnusz-átirat "idegensége"! Az Operaházban pedig a Duna TV és a Duna World TV-k által közvetített újévi koncert elején a Himnusz ősváltozata csendült fel. Ennek örültem. Pinchas Steinberg vezényelte a Budapesti Filharmóniai Társaság Zenekarát. Az Operaház Énekkara ott volt. Ami meglepett, hogy sem a kórus, sem a közönség nem énekelte a Himnuszt - legalábbis a TV-ben nem lehetett hallani, hogy énekelnének. Ha így volt, nem igen tudom mire vélni.

780 musicus2 2014-01-03 16:15:30
[url]http://www.youtube.com/watch?v=itoLj0xqAQ4;Újabb Himnusz verzió[/url] Nem tudom kinek volt az ötlete ez a Himnusz változat, és ki volt az, aki ezt az ötletet végigvitte a megvalósításig. A bevezetés (fúvósnégyes, fuvola, klarinét, kürt, fagott) túlságosan vékonykának hat, ami önmagában még nem nagy baj. A gyerekkar szépen szól, de két nagy hiba van benne. Az egyik az, hogy a letét nem többszólamú, hanem egyszólamú, a másik az, hogy nincs kísérete. A kettő együtt nem megy. Hacsak nem azt akarták ennek a változatnak a kiötlői, hogy ne lehessen rá énekelni. Mert erre nem lehet énekelni. Megpróbáltuk, nem lehet. A Himnusz éneklésében általában részt veszünk. Családi-közösségi esemény a Himnusz közös éneklése például Újévkor, de ez a változat ezt nemhogy nem segíti, hanem akadályozza. Összegezve tehát: Hatalmas pénzért, eléggé furcsa körülmények között készítettek egy filmet, amely Himnuszunknak olyan letétét tartalmazza, - amely ellen az egész zenész szakma tiltakozott (okkal és joggal), - amelyet ebben a formában Erkel soha nem írt le, még csak hasonló letétben sem, - amely alkalmatlan a közénekre, tehát nem felel meg a rendeltetésszerű használhatóság követelményének, ami egyébként teljesen nyilvánvaló mindenki számára. Ezek után ezt a filmet levetíteni 2014 Újévkor: arrogancia. Kassai István Erkel-kutató

779 musicus2 2013-11-11 12:55:56
A Duna Palotában november 7-én Pozsgai Zsolt egyfelvonásosát játszották Erkelről és Mahlerről Molto Pavane címmel, érdekes darab, [url]http://napkut.hu/naput_2010/2010_08/tartalom.html;itt olvasható[/url]. A Napút c. folyóiratnak ez a száma Erkel különszám volt. Számos tanulmány, esszé, novella társaságában annak a három Erkel ihlette egyfelvonásosnak a szövegét is közli, amiket a Lotz Teremben mutattak be még 2010. december 6-án.

778 Búbánat 2013-11-06 21:47:31 [Válasz erre: 776 musicus2 2013-11-06 15:18:00]
A megnyitó gálán Erkel, Kodály, Bartók művei mellett Goldmarktól is lesz műsorszám. A Duna TV holnap este 7-től élőben közvetíti az ünnepséget-gálakoncertet.

777 musicus2 2013-11-06 15:18:29
777!

776 musicus2 2013-11-06 15:18:00 [Válasz erre: 773 Janus 2013-11-02 16:02:45]
[url]http://www.opera.hu/hu/news/ERKEL_NYITAS;Cikk az Operaház honlapján az Erkel Fesztről, az Erkel Színház megnyitásáról.[/url]

775 Búbánat 2013-11-03 16:53:01 [Válasz erre: 771 Búbánat 2013-09-27 20:35:52]
A tegnapi Magyar Nemzetben egy cikk jelent meg „A Himnusz, ahogyan Erkel komponálta” címmel, melyben Somogyváry Ákos karnaggyal, az Erkel Ferenc Társaság elnökével, a KÓTA választmányának vezetőjével, Erkel szépunokájával beszélget Kiss Eszter Veronika az „eredeti” himnuszról a zeneszerző születésének közelgő évfordulója és az általa dirigált, sporteseményekre készített Himnusz-felvétel kapcsán. A cikkből idézek részleteket: „November 7-én ünnepeljük Erkel Ferenc születésének 203. évfordulóját, s ennek alkalmából újranyit az Erkel Színház is. Az ünnepségen a nagy magyar zeneszerző által komponált nemzeti imádságunk, a Himnusz is elhangzik, ám ezúttal abban az eredeti formájában, ahogy Erkel Ferenc egykor papírra vetette. A ma ismert változat ugyanis Dohnányi Ernő XX. századi átirata, amely jelentős mértékben eltér a kézirattól. Somogyváry Ákos dirigálja majd az Erkel Színházban az „eredeti” Himnuszt. „ „[…] - Kereken húsz éve kezdődött a történetem a Himnusszal, 1993-ban döbbentem rá ugyanis arra, hogy a Himnusz születésének 1994-ben ünnepeljük a 150. évfordulóját. Ekkor kezdtem el kutatni a témát, párhuzamosan a Szózat történetével, amelynek érdekessége, hogy Egressy zenéjéhez a hangszerelést szintén barátja, Erkel Ferenc készítette. Akkor a győztes pályaművel együtt négyet sikerült fellelni, később még kettőt találtunk a tizenháromból. 1994-ben el is hangzott a kézirat szerinti „eredeti” Himnusz a Batta András vezette zeneakadémiai ünnepi hangversenyen. A magyar millennium évében tudtuk aztán CD-n is kiadni a Himnusz Erkel szerinti felvételét, ezen a többi pályamű és a Szózat is szerepel.” […] Ezen a korongon az első szám a Himnusz – Lukin László elnevezésével – ’közének’ szerinti, vagyis B-dúr verziója, mivel az eredeti Esz-dúr hangnemet inkább csak képzett hangú énekesek bírják hangmagassággal. Somogyváry egyébként pontosan utánanézett a transzponálási hagyománynak: már több mint nyolcvan éve a Szent vagy, Uram énekeskönyvben kottaképileg is B-dúrban nyomtatták a Himnuszt. – Sokat foglalkozva a Himnusz keletkezéstörténetével valószínűsíthetőm hogy volt abban némi tudatosság, hogy a szocializmusban az Esz-dúr verziót erőltették: nem akarták, hogy túl sokan énekeljék – teszi hozzá, s ugyanakkor a különböző átiratok kapcsán megjegyzi: Erkel tollából nem származott semmilyen fúvós vagy rézfúvós változat – mondja a karnagy. Már az említett millenniumi felvételen is hallhatjuk a harangot, amelyet Erkel a nándorfehérvári diadal emlékére komponált bele az előjátékba, s ez sokaknak az újdonság erejével hat. Két és fél generáció óta ugyanis Dohnányi-féle átiratban ismerjük a Himnuszt, s ennek a hangzásélménye határozza meg a róla kialakult képünket. Pedig Dohnányi alaposan átalakította az 1844-es művet, valószínűleg a korszak zenei hagyományaihoz való igazodás jegyében. – Számos transzparentálisan megszólaló hangszert tett bele a partitúrába Dohnányi, ellenben az összes magyaros elemet teljes mértékben mellőzte. Gondolok itt a nyújtott ritmusokra, amelyek a verbunkos zenére való utalásként meghatározták Erkel zenéjét, vagy a harmincketted-visszavezetésekre a hegedűszólamokban, illetve a harangjátékra. Én azt szerettem volna hangsúlyozni, hogy ezek a magyaros – nem egyszerűen megálmodott, hanem konkrétan leírt – elemek, a verbunkoshoz jóval közelebbi felfogás Erkelhez kapcsolódik – fogalmaz a zeneszerző szépunokája.” A cikkben Somogyváry Ákos részletesen szól a Magyar Olimpiai Bizottság felkérésére a Nemzetközi Olimpiai Bizottságnak sporteseményeken való elhangzáshoz elkészített, 90 másodperce redukált, énekhang nélküli Himnusz-változatáról is. […] ez a verzió már komolyabb problémákat vetett fel, ezt a partitúrához legközelebbi módon próbáltam megoldani, ezért a vonósok osztva játsszák a saját szólamukat és a kórus szólamait, vagyis párhuzamosan szól a vokális dallam és ugyanannak a verbunkos-kísérete - fogalmaz Somogyváry. Ez a megoldás egyébként a magyar népzenében is bevett gyakorlat, így nem idegen a fülnek. A felvételen a MÁV Szimfonikus Zenekar működik közre.” „Erkel születésnapjára a karnagy a társaság elnökeként is készül: november 7-én a most kitüntetett 30 éves gyulai Erkel Ferenc Vegyeskar és karnagya, Perlaki Attila ad koncertet Gyulán, a zeneszerző szülővárosában, 9-én pedig a Magyar Cantate és Beliczay Gyula, az Erkellel egy esztendőben, szintén 120 éve elhunyt komponista F-dúr miséje szólal meg. A Somogyváry Ákos által a közelmúltban közönség elé tárt Erkel-mű, a Magyar Cantate egyébként az Erkel Színház megnyitóünnepségén is elhangzik.”

774 Búbánat 2013-11-03 13:21:38 [Válasz erre: 773 Janus 2013-11-02 16:02:45]
November 7. a magyar opera napja is, így a gálaesten magyar operákból csendülnek fel részletek. Az esti hangverseny első felében Erkel művei szólalnak meg, a második rész Kodály-dallamokkal indul. Színpadra lép többek közt Bretz Gábor, Kálmándi Mihály, Szegedi Csaba, László Boldizsár. A gálaest Erkel eredeti Himnuszával indul, Somogyváry Ákosnak, az Erkel Ferenc Társaság elnökének vezényletével, majd különleges műsorszámként Erkel ritkán játszott, Magyar Cantate című műve is felcsendül.

773 Janus 2013-11-02 16:02:45 [Válasz erre: 772 Búbánat 2013-11-02 14:13:46]
Ha már Erkel emlékéről van szó: lehet esetleg tudni, hogy az Erkel Színházban esedékes november 7-i Erkel gálán mi is fog elhangozni??? Mert az Operaház honlapja tiszta üres, ha rákattintok a műsorkalendáriumban az Erkel gálára. Remélem ha Erkel operarészletek lesznek, akkor nemcsak a Bánkot és a Hunyadit fogják előcitálni. De biztos megint én akarok túl sokat!

772 Búbánat 2013-11-02 14:13:46
Erre a cikkre most bukkantam rá az interneten: [url] http://www.gyulaihirlap.hu/index.fcgi?rx=&nyelv=hu&stype=1&stype2=&menuparam_28=101414&mtitle=Erkel%20eml%E9ke%20nem%20halv%E1nyul; Erkel emléke nem halványul [/url] Koszorúzással, emlékmisével és hangversennyel emlékeztek a zeneszerző halálának 120. évfordulóján GYULAI HÍRLAP • Szőke Margit • KULTÚRA • 2013. július 11. 15:00

771 Búbánat 2013-09-27 20:35:52 [Válasz erre: 770 musicus2 2013-09-27 19:14:28]
Kassai István: „Mindenekelőtt szögezzük le: a felvett zenei anyag azonos annak a Himnusz-partitúrának a zenei anyagával, amely Erkel kézírásában maradt fenn, és amit az Országos Széchényi Könyvtár őriz. Hasonmás kiadásban már többször is megjelent. Legutóbb 2010-ben a Balassi Kiadónál, közreadta dr. Bónis Ferenc. Tehát ha valaki ezt a felvételt a hangszerelés, a harmonizálás vagy a ritmika szempontjából kritizálja, akkor nem az előadókat kritizálja, hanem Erkel Ferencet magát. Dohnányi hangszerelése elvett a Himnusz sajátos magyar jellegéből A közismert Himnusz-felvételeket Dohnányi Ernő hangszerelte. Erkel Ferenchez képest nagyobb együttest használt, több rézfúvóssal és ütőhangszerekkel. A dallamsorok elején lévő, verbunkos stílusú vonós felfutásokat elhagyta és részben ütős tremolókkal helyettesítette. A csúcsponton a harmonizálást kissé megváltoztatta − a második fokú szeptímakkordot tercállású akkordra változtatta. A kor szellemének megfelelően Dohnányi a Himnuszt reprezentatívabbá kívánta tenni: ennek az ára az volt, hogy a Himnusz veszített sajátosan magyar jellegéből. A magyar kulturális élet sajátos bájához tartozik, hogy a rendszerváltás után huszonhárom évvel még mindig nincs rajta egyetlen kiadványon sem a hangszerelő Dohnányi neve, akit − bár a diktatúra alatt tiltott, majd tűrt szerző volt − már minden lehető fórum rehabilitált, úgy tűnik, a Himnusz kiadóinak kivételével.”

770 musicus2 2013-09-27 19:14:28 [Válasz erre: 768 tiramisu 2013-09-26 12:45:44]
[url]http://mno.hu/grund/az-uj-vagy-az-eredeti-himnuszt-kritizaljak-1186738;Helyreigazítás[/url], amelynek a MNO szerkesztősége helyt adott az előzőleg megjelent Bucsy Levente-féle Himnusz cikk kapcsán.

769 Momo 2013-09-26 14:03:39
Azt mondja Kassai István [url]http://mno.hu/grund/uj-himnusz-lenduletes-zenelgetes-zavaro-hibakkal-1186104;MNO cikke[/url] alatti kommentekben: „…a felvételen előadott zenemű felrakása (dallam, harmóniák, szólamvezetés) és hangszerelése Erkel Ferenc műve. […] Ez ellenőrizhető a megjelent hasonmás kiadványból. Lehet, hogy valakinek jobban tetszik a Dohnányi-féle hangszerelés a megváltoztatott csúcsponti harmóniával, de ez nem változtat azon, hogy ez Erkel hangszerelése és harmonizálása. […] A partitúra megtekinthető a Püski kiadó által több ízben megjelentetett hasonmás kiadásban, amely több ízben megjelent utánnyomásban is. A füzet szerkesztője Dr. Bónis Ferenc, az MTA doktora. A közismert hangszerelés Dohnányié.”

768 tiramisu 2013-09-26 12:45:44 [Válasz erre: 765 musicus2 2013-09-25 14:11:28]
Egyáltalán nem izgattam fel magam, emiatt megnyugodhat! :-) Csak hol vehemens a tiltakozás a 90 másodperces Himnusz-ledarálás ellen? Ez talán Erkel szellemében történt, vagy nehéz ez ügyben állást foglalnia?

767 IVA 2013-09-26 01:35:01 [Válasz erre: 755 Búbánat 2013-09-24 21:20:04]
Nem zenei és nem Erkel-szakértőként, nem is a vitához kapcsolódva mondom el hallgatói véleményemet az időkorlátba szorított változatról. Alsó tagozatos általános iskolásként ismertem meg a Himnuszt, amikor énekórán megtanultuk, hogy az iskolai ünnepélyeken énekelni tudjuk. Csak a szöveges részt, természetesen, hiszen nem is lett volna, aki az elő- és utójátékot lejátssza. Hogy mikor ismertem meg az elő- és utójátékot is? Talán amikor már olyan idős gyerek lettem, hogy a rádió szilveszteri műsorát hallgatva ébren maradtam éjfélig. Talán amikor saját tv-készülékünk lett, és apukám sportműsorokat nézett, Olimpiát is. Mindez már felső tagozatos koromra esik. Számomra a Himnusz elő- és utójátéka azóta is toldaléknak érződik, tehát a Magyar Nemzet cikkéből csakis egy lehetséges megoldással érthetek egyet: „Az időkényszerre lett volna egy másik, talán helyesebb válasz, ha a szöveges rész előtti előjáték és az utójáték lemarad”. A tempó ilyen mérvű gyorsítását abszurdnak tartom, kénytelen vagyok a cikk alatti kommentekből azt a véleményt osztani, amely szerint a Himnusz „olimpiai verziója” tinglitangli benyomását kelti. Ledarált zenedarab. Többször szóba kerültek már ezen a fórumon érvek és ellenérvek az operák meghúzása ügyében. Nos, nekem ez a himnusz-változat olyan, mint ha egy hosszú opera előadásából nem kihagynának egy-két részletet, hanem az egészet gyorsan játszanák le. Ki merné Az istenek alkonyának gyászindulóját így felgyorsítani, mondjuk azért, hogy ne tartson már olyan hosszan a darab? Ha már általános iskolai tanulmányaim jutottak eszembe, Bucsy Levente cikkéről kénytelen vagyok megjegyezni: akkoriban hozzászoktunk az ún. vörös farokhoz mint a fogalmazványok kívánatos eleméhez. A Magyar Nemzetben most a véres szájhoz kell hozzászokni. Azt hittem, eltévedtem, és nem is egy művészeti tárgyú írást olvasok... Amúgy a minden bizonnyal fehér lelkű szerző figyelmébe ajánlanám, hogy az elbaltázva egy divatos, ám obszcén szóhasználat elkerülésére utal. Léteznek ám a magyar nyelvben ennek az igének hagyományos, ám egzakt szinonimái is.

766 musicus2 2013-09-25 14:15:08 [Válasz erre: 763 tiramisu 2013-09-25 13:49:02]
Érdeklődve várom továbbra is a választ. És várom továbbra is mindazoknak az érvelését, tárgyszerű és szakszerű reakcióját, akik az általam tollhegyre tűzött dolgokban érdekeltek voltak, és akiket most, itt megkövettem.

765 musicus2 2013-09-25 14:11:28 [Válasz erre: 762 tiramisu 2013-09-25 13:46:33]
A felvétel NEM ÁTIRAT! a partitúra hasonmás kiadásából ellenőrizheted ( az 1990-es években a Püski, legutóbb a Balassi kiadó adta ki 2010-ben, közreadta BÓnis Ferenc). A hangnem nem Esz dúr, hanem B-dúr, ahogy az már nagyjából másfél évszázada így működik a praxisban a közének számára, ld, az egyházi énekeskönyveket. A véleményemet kicsiben olvashatod Bucsy Levente cikke alatt az MNO portálon. Nem mindenre kiterjedő, de szívesen írok ilyet is, de ha egy mód van rá, nem posztba. És kérlek, higgadj le!

764 musicus2 2013-09-25 13:59:51 [Válasz erre: 761 tiramisu 2013-09-25 13:41:17]
A hangnemért és a stílusért szíves elnézését kérem mindenkinek, akit itt vagy máshol megbántottam volna személyében, vagy meggyőződésében. Én megtettem, és komolyan is gondolom. És most kérem a részletes cáfolatát annak, amit leírtam. Hol hazudtam, rágalmaztam, stb. Várom a választ.

763 tiramisu 2013-09-25 13:49:02 [Válasz erre: 760 musicus2 2013-09-25 13:00:52]
Majd privátban megírom a válaszom, ha elbírják a betűk a klaviatúrán! Várd!

762 tiramisu 2013-09-25 13:46:33 [Válasz erre: 758 musicus2 2013-09-25 12:57:49]
Nem hallottam itt a tiltakozásod a gagyi Himnusz-átirat ellen! Csak tán nem kedveled ? Megszólaltál Erkel és a Himnuszunk védelmében az Erkel Társaságban? Várom válaszod! Nem érzed úgy, hogy egyebet is kellene írnod nekünk? Várjuk!

761 tiramisu 2013-09-25 13:41:17 [Válasz erre: 758 musicus2 2013-09-25 12:57:49]
Fordítva gondolom! Neked kellene minimum elnézést kérni először a hangnemért, másodszor stílusért! Nézz egy kicsit tükörbe!

760 musicus2 2013-09-25 13:00:52 [Válasz erre: 725 musicus2 2013-09-06 01:59:13]
Várom!

759 musicus2 2013-09-25 12:59:28 [Válasz erre: 704 tiramisu 2013-08-30 09:01:43]
Várom!

758 musicus2 2013-09-25 12:57:49 [Válasz erre: 757 tiramisu 2013-09-24 23:07:13]
A cikk hamis információkra épít, tehát hamis a kifejtés és a végkövetkeztetés. Az előadást ostorozza, de Erkelen üt nagyokat. Nem véletlenül. A cikk alatt egyelőre posztokban, reagáltam, de ez nem elég. Tiramisu, nem érzed úgy, hogy valami egyebet is kellene írnod nekem? Várom!

757 tiramisu 2013-09-24 23:07:13 [Válasz erre: 756 tiramisu 2013-09-24 23:06:56]
Várjuk!

756 tiramisu 2013-09-24 23:06:56
Vájuk MUSICUS2 hozzászólását!

755 Búbánat 2013-09-24 21:20:04 [Válasz erre: 754 Búbánat 2013-09-24 20:48:02]
Minderről bővebben – és más megközelítésben - olvasni az MNO cikkében. [url] http://mno.hu/grund/uj-himnusz-lenduletes-zenelgetes-zavaro-hibakkal-1186104; „Új” Himnusz: lendületes zenélgetés zavaró hibákkal [/url] 2013. szeptember 24., kedd 18:40 A NOB előírta, a MOB megrendelte, az Erkel Ferenc Társaságot vezető Somogyváry Ákos pedig a MÁV Szimfonikusok élén jó néhány zavaró hibát beletett a sportversenyekre gyártott magyar Himnuszba, pedig lett volna egy sokkal egyszerűbb megoldás is. Az MNO részletes elemzése.

754 Búbánat 2013-09-24 20:48:02
Elkészült Erkel Himnuszának másfél perces változata a NOB felkérésére Kárpátinfo.net | 09/24/2013 - 18:22 | Utolsó módosítás: 09/24/2013 - 18:30 | Kultúra Elkészült Erkel Ferenc Himnuszának másfél perces változata. A zeneszerző által Esz-dúrban és énekkari-zenekari előadásra megfogalmazott kompozíciót most csak zenekari változatban és B-dúr hangnemben, de az eredeti hangszerelésben rögzítette a MÁV Szimfonikus Zenekar. Az új változat a Magyar Olimpiai Bizottság (MOB) felkérésére készült el. A Nemzetközi Olimpiai Bizottság (NOB) az elmúlt időszakban összesítette a világ nemzeteinek himnuszait. A magyar himnusz csaknem 2 és fél perc hosszú volt, ez nem felelt meg a NOB kritériumainak, tehát új felvételre volt szükség, amelynek elkészítésével a MÁV Szimfonikus Zenekart bízták meg. Somogyváry Ákos karmester, az Erkel Ferenc Társaság elnöke, Erkel szépunokája őrzi a Himnusz eredeti, 1844-es kéziratát. "Azt kellett szem előtt tartani, hogy bár énekszólam nélküli változatot kértek, a sportolók és a közönség is a felvétel lejátszásával együtt énekelhesse a Himnuszt, az Esz-dúr verziót csak professzionális kórusok tudták hibátlanul megszólaltatni" - mondta le Somogyváry Ákos az MTI-nek. Hozzátette, hogy például az egyházi gyakorlatban, közösségi éneklések alkalmával a jobb énekelhetőség miatt évek óta B-dúrban hangzik el a mű. A Himnusz hangzását Dohnányi Ernő dúsította föl késő romantikus stílusban - az aktuális szándék és ízlés szerint - ünnepélyesebbé, olyan hangszereket - például, trombitát, pergő dobot - is alkalmazva, amelyek nem szerepeltek az eredeti kéziratban. Az új változat különlegessége, hogy az első és az utolsó négy ütemben a nándorfehérvári diadalra utaló harangszó is megszólal, amelyet a zeneszerző a kotta külön sorában jelzett, de eddig nem jelent meg a Himnusz-változatokban. Az utolsó sor ismétlése elmarad - árulta el Somogyváry Ákos. Ezzel, és az Erkel-korabeli verbunkos ritmizálást idéző "gyorsítással" másfél percen belül marad az előadás. Készült 1 perc 40 másodperces "nyugodtabb" hangulatú verzió is, amely szélesebb körben is teret nyerhetne - tette hozzá. Forrás: MTI A Hír Tv-ben ma 20 óra után ugyanez volt a téma: „Sportváltozat Átdolgozás vagy az eredeti? A világversenyek eredményhirdetési ceremóniáján a jövőben egy rövidebb, lendületesebb himnusz fog szólni. A stúdióban Somogyváry Ákos karnagy, az Erkel Ferenc Társaság elnöke.”





A lapunkban megjelent szövegek a Café Momus, vagy a szerző kizárólagos szellemi tulajdonát képezik és szerzői jog védi őket.
A szerkesztőség külön, írásos engedélye nélkül mindennemű (részben vagy egészben történő) sokszorosításuk, felhasználásuk, kiadásuk és terjesztésük tilos.