vissza a cimoldalra
2020-07-05
részletes keresés    Café Momus on Facebook rss
Bejelentkezés
Név
Jelszó
Regisztráció
Legfrissebb fórumaink
Olvasói levelek (11529)
A csapos közbeszól (95)

Franz Schmidt (3632)
Kemény Egon zeneszerző (Wien, 1905 - Budapest, 1969) (1973)
A MET felvételei (607)
Operett a magyar rádióban (1949-től napjainkig) (3959)
Hozzászólások a Momus írásaihoz (7362)
Giacomo Puccini (135)
Régizene (3402)
Társművészetek (1804)
Évfordulók, jeles napok, születésnapok etc. (856)
Operett, mint színpadi műfaj (4376)
Mozartról magasabban (695)
Operák, amelyeket utálunk (301)
Házy Erzsébet művészete és pályája (4850)
Pantheon (2681)
Kortárs zene (91)
Mi újság a Magyar Állami Operaházban? (62188)

Fórumok teljes listája
Impresszum

megjelenteti:
Café Momus Egyesület
adószám:
18240531-1-43

apróhirdetés feladása:

Fórum - Magyar Televízió opera-, balett- és operett közvetítései - hazai produkciók (Búbánat, 2008-09-12 19:49:47)

   
1427   Búbánat 2020-06-24 10:13:59

Ma este az M5 csatornán láthatjuk

20.30 – 0.10

Müpart Classic koncertek

Monteverdi: Poppea megkoronázása

(2016)

Rendezte: Geréb Zsófia

Km.  az Orfeo Zenekar

Vezényel: Vashegyi György

Szereplők:

Fortuna/Poppea – Baráth Emőke

Mercurio – Blazsó Domonkos

Liktor, Seneca tanítványai – Borka Ákos

Virtus / Ottavia – Hagar Sharvit

Amalta -  Jeffrey Thompson

Seneca – Sebestyén Miklós

Első katona, Seneca tanítványa – Mészáros Péter

Második katona / Libertius – Kálmán László

Valletto – Molnár Anna

Ámor – Pintér Ágnes

Drusilla – Tatai Nóra

Ottto – Matthew Shaw

Néró – Vizin Viktória

Pallas/ Damigella – Zemlényi Eszter

1426   Búbánat 2020-06-21 08:51:58

Ma este az M5 csatornán láthatjuk.

2020. június 21. vasárnap 20:30 - 22:05

MüpArt Classic

Ünnepi operagála v4

Bartók Béla Nemzeti Hangversenyterem, 2017. december 20.

"A Visegrádi országok együttműködését kiválóan reprezentálja ez a magyar elnökség alkalmából a Müpában rendezett operagála, melyen a négy ország képviseletében egy-egy kiváló művész lépett pódiumra. Az est műsorán a klasszikus opera repertoár darabjai mellett a négy ország zeneszerzőinek: a cseh Smetana és Dvořák, a lengyel Moniuszko, a szlovák Moyzes és a magyar Erkel Ferenc és Kodály Zoltán alkotásai is megszólaltak."

  • Dvořák: Ruszalka - Polonéz
  • Smetana: A csók - Recitativo és Barče áriája
  • Smetana: Az eladott menyasszony - Jeník áriája
  • Moniuszko: A kísértetkastély - Skołuba áriája
  • Moniuszko: Halka - Mazurka
  • Bizet: Carmen - Seguidilla
  • Mozart: Idomeneo - Elettra áriája
  • Rossini: A sevillai borbély - Rágalomária
  • Moyzes: Garam menti táncok, op. 43 - IV. tétel
  • Dvořák: Ruszalka - A herceg áriája
  • Rachmaninov: Aleko - Aleko cavatinája
  • Mascagni: Parasztbecsület - Santuzza áriája
  • Puccini: Gianni Schicchi - Lauretta áriája
  • Erkel: Hunyadi László - Palotás
  • Kodály: Háry János - Szegény vagyok
  • Bellini: Az alvajáró - Amina áriája

Vezényel:

  • Peter Valentovič

Közreműködők:

  • koloratúrszoprán, Edita Gruberova
  • alt, Schöck Atala
  • tenor, Tomaš Juhás
  • basszus, Krzysztof Bączyk
  • a Magyar Állami Operaház Zenekara
1425   Búbánat 2020-06-19 22:01:58

2020. június 19. péntek 22:35 - 23:30

Duna World televíziócsatorna ma éjjeli műsora

Kolozsvári operamesék - 1. rész

Előszó egy utazáshoz

(2002)

"Az opera tisztán, plasztikusan, érzékletesen mutatja meg az archetipikus helyzeteket, viszonyokat – egyszerre tartalmazza az európai gondolat rendkívüli bonyolultságát és gyermeki egyszerűségét egyaránt. Selmeczi György ebbe a világába invitál minket egy varázslatos utazásra, melynek végcélja Kolozsvár, melynek főterén minden és bármi elképzelhető - valamitől ez a páratlan város azt a benyomást kelti, mintha egyesítene minden korszakot… Selmeczi György szavaival élve: „Kiváló kolozsvári kollégáim, kiegészülve a legtehetségesebb fiatal, magyar és román énekművészekkel, ...elhitték nekem, hogy az opera nem csupán letűnt korok korszerűtlen epilógusa, nem csupán pénz és protokoll, fény és pompa, vokális sport-teljesítmény és színházi kompromisszum, hanem igenis élő organizmus, az európai gondolat vonzó foglalata, a művészetek csillagainak együttállása. Erről szeretnék mesélni, 13 filmben, elfogultan és szabadon.”

NOVOFILM produkció
13 részes operatörténeti sorozat


Forgatókönyv, művészeti vezető: Selmeczi György
Producer: Sándor Pál
Rendező: Silló Sándor


Főszereplők: B. Konrád Erzsébet, Bellai Eszter, Böröcz László, Carmen Gurban, Frankó Tünde, Georgescu Mária, Kertész Marcella, Kiss Domokos, Kolozsvári Állami Magyar Opera Énekkara, Kolozsvári Állami Magyar Opera Tánckara, Kolozsvári Állami Magyar Opera Zenekara,

Kővári Eszter Sára, Lengyel Gábor, Mányoki László, Merk István, Réti Attila, Serban Bacile, Szilágyi János, Ürmössy Imre, Vincze Gábor Péter, Vizin Viktória,

Bancsov Károly, Drucker Péter, Gémes Katalin, Hercz Péter, Herczenik Anna, Károlyi Katalin, Kirkósa Júlia, Kiss B. Atilla, Kolonits Klára, Kovács István, Miller Zoltán, Molnár András, Polyák Lilla 

1424   Búbánat 2020-06-07 09:48:05

Az M5 csatorna sugározza ma este:

2020. június 7. vasárnap 21:00 - 22:25

Boris Eifman / Szergej Rahmanyinov / Mogyeszt Muszorgszkij / Richard Wagner: Karamazov testvérek (balett)

Az Erkel Színházban 2019 novemberében bemutatott balett-előadás felvétele.

(2020) (85')

1423   Búbánat • előzmény1230 2020-05-28 10:22:49

A közelmúltban elhunyt Fülöp Attilának, a Magyar Állami Operaház posztumusz Örökös Tagjának emlékére:

1977. június 10., MTV.,20.25 – 21.10

Leo Fall: Elvált asszony

„Operett dióhéjban”

A televízió-változat számára a szövegkönyvet átírta: Rátonyi Róbert

Dramaturg: Bánki László

Vezető operatőr:  Mestyán Tibor

Rendezte: Félix László

A Magyar Rádió Szimfonikus zenekarát vezényli: Bródy Tamás

Szereplők:

Fülöp Attila
– Karel

Pászthy Júlia - Jana, a felesége
Zsadon Andrea - Gonda
Csákányi László - A törvényszék elnöke
Bende Zsolt - Peter Bakansej
Rátonyi Róbert - Scrop  hálókocsi kalauz 
Bujdosó Mária - Martie
Gyabronka József - Villem
Katona Lajos - Denter
Kishegyi Árpád - Ruiter

1422   Búbánat 2020-05-24 20:26:41

Ma éjjel az M5 csatornán láthatjuk:

2020. május 24. vasárnap 21:00 - 22:45

Keresztény farsang Nino Machaidzéval

(2020) (105')

Első ízben lépett fel Magyarországon a világhírű grúz szoprán, Nino Machaidze 2020. február 22-én, az Opera ünnepi farsangi estélye fővendégeként az Erkel Színházban.

Magyar Állami Operaház Énekkarát, Zenekarát  és Balettkarát Kocsár Balázs főzeneigazgató vezényelte.

Nino Machaidze műsora:

Dvořák: Ruszalka - Ruszalka áriája „Dal a Holdhoz

Puccini: Bohémélet - Mimi áriája, III. felv.

Verdi: A szicíliai vecsernye - Elena bolerója, V. felv.

Gounod: Rómeó és Júlia - Júlia keringődala, I. felv.

Két ráadás-száma

Mascagni - Ave Maria

Lehár Ferenc: A víg özvegy - Glavari Hanna és Danilo szerelmi kettőse (Nino Machaidze és Boncsér Gergely)

Az Estély többi száma:

Lehár Ferenc:  Arany és ezüst – keringő (Nádasdy András koreográfiája; a nyitó tánc közreműködői ifjú táncospárok)

Puccini: Tosca – Képária (Boncsér Gergely); Te Deum (Kálmándy Mihály, Opera Énekkara)

Erkel Ferenc: Bánk bán II. Endre áriája (Kálmándy Mihály),

Johann Strauss: A denevér – Nyitány

Verdi: A lombardok – Oronte áriája, II. felv. (Boncsér Gergely)

Boito: Mefistofele  - a gála zárásaként a Prológ részlete (a kórustétel hangversenyszerűen, a Magyar Állami Operaház Énekkarának előadásában.)

Magyar Nemzeti Balett tánckara és növendékei előadásában táncszámok:

Haydn: A teremtés  - az oratórium nyitánya

Csajkovszkij: Hattyúk tava 

Csajkovszkij: A diótörő

Johann Strauss: Éljen a magyar!

Taalbi Brothers: Ameksa – Sparkling fire; 

Schubert: Hit – Faith (Ave Maria)

1421   Búbánat 2020-05-24 20:26:39
1420   Búbánat 2020-05-23 14:50:48

Az operett ugyan megosztó műfaj, de nem giccs

2020. MÁJUS 23. SZOMBAT 10:15 MNO.hu

"Ha létezik megosztó zenei műfaj, akkor az operett az. Vélhetően nem a zenéje okán, inkább a szövegkönyvek giccsbe hajló álomvilága bőszíti a sznobokat, no meg a történetek azonos kaptafára méretezett abszurditásai. Nos, mindezektől mentes Kálmán Imre: A chicagói hercegnő című dzsesszoperettje, amelynek két esztendővel ezelőtti, Operettszínházbeli előadását szombaton este kilenckor sugározza az M5."

1419   Búbánat 2020-05-20 11:00:40

Ma este az M5 csatornán láthatjuk:

2020. május 20. szerda 20:30 - 22:30

.MüpArt Classic

Olga Peretyatko áriaestje

2019. február 26., Művészetek Palotája

(120')

„A Mariinszkij Színház gyermekkórusának egykori tagja, a Hamburgi Operastúdió hajdani növendéke, a Plácido Domingo által szponzorált 2007-es Operalia verseny díjazottja, Olga Peretyatko különleges művész: repertoárjának szinte nincsenek határai. Énekel Händelt és Mozartot, de Wagnert és Richard Strausst is, emellett pályáján különlegesen fontos szerepet játszanak a Rossini-ritkaságok - és akkor még nem beszéltünk valóságos és zenei anyanyelvéről, az orosz repertoárról, Stravinskyt is beleértve.

Ez a sokoldalúság művészetének egyik nagy varázsa, s ebből ad ízelítőt áriaestjén is, ahol a három nagy bel canto-szerző, Rossini, Bellini és Donizetti művei mellett Offenbach, Gounod és Glinka zenéje is terítékre kerül.

Michelangelo Mazza személyében elhivatott és nagy tapasztalatú operakarmester vállalta erre az estére a Magyar Állami Operaház Zenekarának irányítását.”

  • Mozart: Figaro házassága - nyitány
  • Mozart: Don Giovanni - "Non mi dir…" (Donna Anna áriája)
  • Bellini: Norma - nyitány
  • Bellini: Norma - Casta diva
  • Rossini: A sevillai borbély - nyitány
  • Donizetti: Boleyn Anna - Al dolce guidami…coppia iniqua
  • Bizet: Az arles-i lány, II. szvit - Menuet
  • Donizetti: Lammermoori Lucia - Regnava nel silenzio
  •  
  • Rachmaninov: Vocalise, op. 34, No. 14
  • Verdi: A végzet hatalma - nyitány
  • Verdi: A szicíliai vecsernye - Mercé dilette amiche (Elena Bolerója)
  • Verdi: Luisa Miller - Lo vidi e'l primo palpito
  • Massenet: Thaïs – meditáció  (az Operaház zenekarának koncertmestere, Kállai Ernő előadásában) 
  • Gounod: Gounod: Rómeó és Júlia - Je veux vivre

Ráadások:

  • Arditti: Il bacio 
  • Donizetti: Linda di Chamounix – Linda kavatínája
1418   Klára • előzmény1417 2020-05-18 19:54:12

Sok minden tűnik könnyűnek, ami voltaképpen nem az! Olaszul nem tudok, de németül elég jól, mégis megdöbbentem, mikor valami először wienerisch-ül szólt hozzam, és akkor a  Svájcban használatos "német" nyelvről még nem is beszéltünk! A tegnapi Tosca énekelt szövegét  nem tudtam követni, de a magyar felirat helyenként egészen meglepett. Ezért gondoltam, hogy új fordítás készült. Egyébként amíg az országosan egységes nyelvezetet használó rádió és tv ki nem szorította a tájszólásokat, tájnyelveket (sajnos!),  nálunk is előfordult, hog valaki nem, vagy csak alig értette a más tájegységről származó beszélgetőtárs szavait.

1417   Héterő • előzmény1416 2020-05-18 15:34:31

A Tosca-libretto első látásra könnyűnek tűnik, valójában helyenként rendkívül bonyolult. Az egymást követő fordítások általában viszik tovább a korábbi - mondjuk így - félreértéseket.

A pásztorfiú rómaiul énekel:

Eredeti (még az olaszok sem írják következetesen)
                   Io de' sospiri te (ve) ne rimanno tanti
                   pe' quante foje ne smoveno li venti.
                   Tu (m)me disprezzi io me ci accoro
                   lampena d'oro me fai morir!

Magyarul pontosan:
                   Sóhajaimból küldök hozzád annyit,
                   amennyi falevél sodródik a széllel.
                   Rám sem hederítesz, búslakodom csak,
                   (ó,) te aranycsillag, meghalok utánad !

Ha ilyen ravasz a szöveg (főleg ha énekelni kell), jócskán elszabadul a fantázia:

Várady Sándor (1903)
                   Jaj, mennyi sóhaj, Míg búsan járok-kelek!
                   Hozzád elviszik A messzeszálló szelek!
                   Csalfa lány, szívem meg sem érted,
                   Hej, pedig érted Öl meg a bánat!

Baranyi Ferenc
                   Ó, mennyi sóhajt küldött e szív már,
                   vágyamnak lángját szél sem olthatja el már,
                   ám te csak csúfolsz mindig engem,
                   érzem a vesztem, meghalok én.

Amit láttál, az a fordítás is "nagykorú"; virius biztosan tudja a korát pontosan):
Romhányi Ágnes
                   Ó, mennyi sóhajt röpít a szellő lágyan,
                   már semmi, semmi nem olthatja a vágyam!
                   Úgy vágyom rád, s te csúfot űzöl belőlem,
                   arany virágszál, érted meghalok én!

Ha látsz helyenként némi korrelációt, az nem a dialetto romanesco hibája. :-)
A foje ( = falevelek ), noha meghatározóan fontos, kimaradt például mindenütt, de vágy meg szív akad.

1416   Klára • előzmény1415 2020-05-18 10:20:05

Valószínűleg lemaradtam valamiről - új librettót találtak a Toscának,  vagy csak új magyar fordítást kreáltak hozzá? Mert a magyar felirat nem nagyon passzolt ahhoz, ami a korábbi operalátogatások következtében megaradt bennem! Pedig a Toscát annak idején nem kevés alkalomal látttam, és nagyon szerettem. Pesze, elsőrangú hangok kellenek hozzá. A tegnapiak nem igazán voltak azok!

1415   telramund • előzmény1413 2020-05-18 09:33:05

Ez a tegnapi Tosca igen halvány volt .Igaz az első felvonást bírtam kiMég mindig a legjobb a veterarán Fokanov voltSenki érzékenységét nem akarom bántani a másik két főszereplőről nem nyilatkozom.,bár ez is egy nyilatkozat

1414   macskás 2020-05-17 23:52:02

1414

1413   Búbánat • előzmény1412 2020-05-17 13:21:17

A szereplők között, ami biztos, leírtam az előbbi bejegyzésemben. Én sem találtam rá a televíziós közvetítésnél  a teljes szereposztásra, ugyanakkor  az Opera Kalendárium (2017/2018) feltünteti a tervezett két szereposztást (és az Opera honlapján vissza lehet keresni ("görgetni" - ami kissé időigényes...):

Floria Tosca: Boross Csilla / Lukács Gyöngyi
Mario Cavaradossi: Fekete Attila / Kiss B. Atilla
Báró Scarpia: Alexandru Agache / Fokanov Anatolij
Cesare Angelotti: Cseh Antal / Cserhalmi Ferenc
Sekrestyés: Hábetler András / Kőrösi András
Spoletta: Haramza László
Sciarrone: Busa Tamás
Börtönőr: N.N.

Karmester  Kesselyák Gergely

2018. január 18., 19., 20., 21., 25., 26., február 15., 16. Erkel Színház

A fentiek tükrében egyetlen kérdőjel: a Sekrestyést Hábetler András vagy Kőrösi András alakítja-e a felvételen? (a börtönőrről nem beszélve...) 

Kérdés lehet még: a televíziós közvetítés felvétele melyík előadásnapon történt?

1412   Klára • előzmény1411 2020-05-17 12:33:14

Köszönöm! Meg tudja valaki mondani, hogy a részletes műsor a közreműködő énekesek nevévell hol található, mert sem a TV újságban, sem az egyes internetes csatorna-tájékoztatókon nem leltem! Múltkor valaki a Bartók Rádió részletes műsorát is a segytségetekkel kereste!

1411   Búbánat 2020-05-17 11:42:29

Puccini: Tosca - operaközvetítés az Erkel Színházból

Ma éjjel az M5 csatornán láthatjuk, 21.00 - 22.55

A 2018-as felvételen a főbb szerepekben Boross Csilla, Fekete AttilaFokanov Anatolij és Cseh Antal hallhatók, az Opera Zenekarát Kesselyák Gergely vezényli.

Rendező: Nagy Viktor

Vayer Tamás  - díszlettervező

Vágó Nelly - jelmeztervező

1410   Búbánat 2020-05-16 17:55:02

Az M5 csatornán ma 21.00 - 22.15 

Budavári Palotakoncert, 2014

Részletek:

Marica grófnő, A Csárdáskirálynő, a Mária főhadnagy, a Viktória, a Cirkuszhercegnő, A víg özvegy, a Leányvásár, A mosoly országa, a Mágnás Miska, a Luxemburg grófja, Cigányszerelem...

Km. a Budapesti Operettszínház énekkara, zenekara, tánckara.

Vezényel: Makláry László

Rendező: KERO

1409   Búbánat 2020-05-10 10:19:24

A varázsfuvola az M5 HD műsorán

Mozart operájának Erkel színházi felvételét (2019)

 ma este (május 10.)  20.55-től sugározza az M5 csatorna kulturális csatorna

Rendező: Szinetár Miklós 

Jelmeztervező: Velich Rita 

Díszlettervező: Horgas Péter 

Szereposztás:

Pamina - Rost Andrea

Sarastro - Cser Krisztián 

Tamino - Brickner Szabolcs

Papageno - Haja Zsolt

Öreg pap - Gábor Géza 

Az Éj királynője - Tetiana Zhuravel 

1. hölgy - Fodor Beatrix

2. hölgy - Balga Gabriella

 3. hölgy - Wiedemann Bernadett

Fiatal pap - Ujvári Gergely

Papagena - Nagy Zsófia

Monostatos - Szerekován János 

 

A  Magyar Állami Operaház Énekkarát és ZenekaráKáli Gábor vezényli.

1408   Búbánat • előzmény1235 2020-05-09 10:26:12

Kapcs. 1235. sorszám

Újabb ismétlés:

Az M5 csatornán az éjjel megint láthatjuk a 2018. évi V4 Operettgála közvetítését, felvételről a Müpából. (20.55  - 22.25)

Az operett-gála közreműködői:

Nemzeti Filharmonikus Zenekar (Vezényel: Peter Valentovič)

Rost Andrea, szoprán; Katarzyna Kuncio, mezzoszoprán; Richard Samek, tenor; Clemens Unterreiner, bariton

1407   Búbánat • előzmény957 2020-05-03 12:27:35

Talán harmadszor sugározza a televízió, ma éjjel ismét láthatjuk az M5 csatornán:

2020. május 3. vasárnap 21:00 - 23:45

Csajkovszkij: Hattyúk tava
________________________________________
Klasszikus balett négy felvonásban, három részben

A Magyar Állami Operaház 2015. április 25-i premier-előadásánal felvétele

(2015) (165')

Koreográfia: Marius Petipa és Lev Ivanov nyomán Rudi van Dantzig
Karaktertánc koreográfia: Toer van Schayk

Díszlettervező: Toer van Schayk
Jelmeztervező: Toer van Schayk

Közreműködnek a Magyar Nemzeti Balett művészei, a Magyar Táncművészeti Főiskola növendékei és a Magyar Állami Operaház Zenekara, vezényel Héja Domonkos.

Apáti Bence, Bakó Máté, Fehér Edit, Felméri Lili, Földi Lea

Szereposztásból:

Odette/Odile - Nakamura Shoko
Siegfried - Kekalo Iurii
Rothbart - Radziush Mikalai
Alexander - Bakó Máté

Mások mellett táncol Fehér Edit, Felméri Lili, Földi Lea és Apáti Bence is...

1406   Búbánat 2020-04-26 17:58:44

Az M5 csatornán láthatjuk ma éjjel

2020. április 26. vasárnap 21:25 - 23:05

Anna-Marie Holmes – Solymosi Tamás – Adolphe Adam: A kalóz

Balett három részben

(2017) (100')

A Magyar Állami Operaház előadása

Koreográfia: Marius Petipa és Konsztantyin Szergejev nyomán: Solymosi Tamás, Anna-Marie Holmes.

Zeneszerző: Pjotr Oldenburg / Riccardo Drigo / Léo Delibes / Cesare Pugni / Adolphe Adam.

Jules-Henri de Saint-Georges és Joseph Mazilier librettóját átdolgozta: Anna-Marie Holmes

A balett cselekményét az angol romantikus költőnemzedék óriása, Lord Byron híres verse, A kalóz inspirálta. A vers, amely a kalózkapitány és a rabszolgalány kalandos szerelméről szól, már saját korában népszerű irodalmi alkotás volt, később pedig jó alapot szolgáltatott zenés színpadi művek librettóihoz is. A kalandokkal teli, feszülten izgalmas történetben éppúgy helyet kap a szerelem, árulás, életveszély, hajótörés, mint a végső megmenekülés. A Byron-műnek akkora sikere volt, hogy a balettmesterek nem sokkal a vers megjelenése után, már az 1820-as években több helyen színpadra vitték. Az 1856-os párizsi előadás szenzációja a hajótörés színpadtechnikai megoldása volt.

Anna-Marie Holmes 1997-ben koreografálta saját verzióját a Boston Ballet számára, majd az American Ballet Theatre-nél, Uruguayban, a Julio Bocca Társulatnál és Buenos Airesben és a Teatro Colónban is színpadra vitte a művet. A Public Broadcasting Service pedig Emmy-díjjal jutalmazta A kalóz Holmes-féle verzióját. “Ez egy nagyon nehéz balett. Ráadásul a technika tökéletes elsajátításán túl színészi képességeket is elvár a táncosoktól”hangsúlyozta Holmes.

Szereplők:

Medora - Kim Minjung,

Gulnare - Balaban Cristina,

Conrad - Radziush Mikalai,

Birbanto - Kerényi Miklós Dávid,

Rabszolga - Rónai András József,

Odaliszk 1 - Felméri Lili,

Odaliszk 2 - Lee Yourim,

Odaliszk 3 - Okada Anri.

Díszlet: Rózsa István
Jelmez: Rományi Nóra
Világítás: Kirk Bookman
Balettmester: Solymosi Tamás, Venekei Marianna, Aradi Mária, Dózsa Imre, Kövessy Angéla, Pongor Ildikó

Karmester: Déri András

1405   Búbánat • előzmény1040 2020-04-19 12:10:10

Kapcs. 1040. sorszám

Ma éjjel ismét láthatjuk az M5 csatornán, 21.00 - 23.35: 

Goldmark Károly: A Sába királynője

Az Erkel Színházban bemutatott produkció 2015. október 31-i előadásának felvétele

Karmester: Kovács János

Rendező: Káel Csaba

Szereposztás:

Salamon király - Kelemen Zoltán
Főpap - Fried Péter
Szulamit - Sümegi Eszter
Asszád - Nutthaporn Thammathi
Baal-Hanan - Rezsnyák Róbert
Sába királynője - Gál Erika
Astaroth - Zavaros Eszter
Templomfelügyelő - Cserhalmi Ferenc

https://mediaklikk.hu/ajanlo/video/2020/04/15/goldmark-karoly-saba-kiralynoje-vasarnap-este-az-m5-musoran/

1404   Búbánat 2020-04-13 10:44:57

A DUNA TV sugározza ma délután (13.45 – 15.20):

„ Leányvásár” -   Jacobi operettjének  1941-es mozifilmváltozata (88 perc)

Fekete-fehér, romantikus, zenés vígjáték. Rendező: Podmaniczky Félix.

Főszereplők: Szeleczky Zita  és Sárdy János

A film forgatókönyvét Babay József írta az operett  Martos Ferenc-Bródy Miksa szövegkönyve alapján.

További szereplők közül említem: Kiss Manyi, Latabár Kálmán, Vaszary Piri, Bilicsi Tivadar, Makláry Zoltán, Tompa Sándor

A cselekmény az amerikai vadnyugatról átkerül az erdélyi Palánkra.

Készül a híres leányvásár Palánkon. Gergely János épp most érkezett haza Kanadából a gyámleányával, Lukréciával, akit módfelett érdekel a szóban forgó népszokás. Kiss doktor közben Hadai Péter jogi képviselőjeként Lukrécia apjának korábbi tartozását hajtaná be, de Gergely elzárkózik a követelés teljesítésétől. A leányvásár helyszíne a kocsma. Biri szolgálóval Lukrécia is ellátogat ide népviseletben. Hadai parasztlegénynek öltözik, s elveszi Lukréciát. Pesten derül csak ki, hogy a házasság érvényes…

1403   Búbánat 2020-04-12 17:44:54

Az M5 csatornán láthatjuk ma éjjel:

2020. április 12. vasárnap 20:45 - 21:55

 

Mascagni: Parasztbecsület - egyfelvonásos opera

Közvetítés a Krisztus Király Plébániából (Budapest, Sashalom)

(2017) (70')

Molnár Marica – Santuzza

Dániel Gábor – Turiddu

Bódi Marianna – Lucia

Ürmössy Imre – Alfio

Pánczél Klaudia – Lola

az Intermezzo Sinfonietta Zenekar, hangversenymester Bondor Erika

és a kibővített Műegyetemi Kórus, karvezető: Vida Györgyi

Karmestere Köteles Géza.

Felelős szerkesztő: Esztergályos Máté Károly.

Vezető operatőr: Sibalin György.

Rendezte: Molnár Marica

Producer: Sági Zsolt


2020. április 12. vasárnap 21:55 - 23:10

Leoncavallo: Bajazzók

 (2014) (75')

Karmester: Pinchas Steinberg 

Szereplők:

Alexandru Agache (Tonio)

Kamen Chanev (Canio)

Nagy Zoltán (Silvio)

Rost Andrea (Nedda)

Szapanos Tibor (Beppo)

1402   Búbánat 2020-04-05 12:54:42

Az Opera honlapjáról:

 

2020. április 5-én (vasárnap) 21:00 órától látható felvételről

Amilcare Ponchielli Gioconda című operája az M5 műsorán.

Almási-Tóth András rendezésében 2019-ben mutatta be az Erkel Színház.

Díszlettervező: Szendrényi Éva
A díszlettervben felhasznált grafikát készítette: Balla Margit
Jelmeztervező: Tóth Bori
Világítástervező: Bányai Tamás
Koreográfus: Barta Dóra

A főbb szerepekben: Sümegi Eszter (Gioconda), Wiedemann Bernadett (A vak asszony), Alexandru Agache (Barnaba), Boncsér Gergely (Enzo Grimaldo), Gál Erika (Laura Adorno), Cser Krisztián (Alvise Badoero)

Közreműködik a Magyar Állami Operaház Zenekara és Énekkara (karigazgató: Csiki Gábor), valamint a Magyar Nemzeti Balett.

Karmester: Kesselyák Gergely 

1401   Búbánat 2020-03-28 18:08:46

Ma éjjel az M5 csatorna sugározza

2020. március 28. szombat 21:00 - 23:35

Eisemann Mihály - Szilágyi László: Én és a kisöcsém

operett két részben

(2018)  (155')

Szövegét írta: Szilágyi László, Átdolgozta: Lőrinczy Attila

Rendező: Réthly Attila

 „Én és a kisöcsém / Fütyülünk a nőkre az idén...” – énekli a címadó dal refrénjét Andersen Vilmos és „Vadász Frigyes”. Számos örökzöld sláger csendül fel a pazar humorral megírt fordulatos történetben. Eisemann és Szilágyi műve az 1934-es év szenzációja volt a Fővárosi Operettszínházban és a siker azóta is töretlen: a bűbájos kisoperett rendszeresen visszatér a magyar színházak repertoárjába. Hogy mi lehet a mű örök sikerének titka? Talán az, hogy ebben a darabban minden együtt van, ami a zenés előadásokat élteti - jól megrajzolt, eredeti figurák, fergeteges humorral megírt fordulatos történet, szellemes szövegű örökzöld slágerek, mint például: "Egy kicsit angyal legyen, egy kicsit démon...", a "Csa-csa-csak egy csöppet ittam, kérlek..." és a "Ma Velence szebb, mint máskor..."

Cselekmény

Frici kisasszony gyorsírónő és Kató, a gazdag tápszergyáros lánya boldogságra vágyik. Persze ez korántsem annyira egyszerű: Frici kisasszony nem talál partnert Pesten, Kató számára pedig kiderül, hogy a férfi, akihez a papája hozzá akarja adni, egy megszállott nőgyűlölő. Frici kisasszony – annak reményében, hogy megtalálja élete párját – befizeti magát egy olaszországi társasutazásra, Kató pedig vele tart, hogy megleckéztesse a felfuvalkodott fickót...

Lőrinczy Attila átdolgozásában, Bolba Tamás nagyzenekari hangszerelésében, Lőcsei Jenő koreográfiájával került színre a közkedvelt operett.

Szereposztás:

Kelemen Kató - Simon Panna

Andersen - Mészáros Árpád Zsolt

Vadász Frici - Peller Anna

Dr. Sas - Homonnay Zsolt

Dr. Vas - Peller Károly

Zolestyák - Jordán Tamás mv.

Kelemen Félix - Földes Tamás

Piri - Janza Kata

Lívió - Szerényi László.

Közreműködik a Budapesti Operettszínház Musical Együttese és Zenekara.

Vezényel: Bolba Tamás

 

1400   IVA • előzmény1397 2020-03-22 22:43:42

... műsorról...

1399   Búbánat 2020-03-22 11:22:34

Az Opera honlapjáról:

2020. március 22-én (vasárnap) 21:35-től látható felvételről a 2018-as Csillagóra Évadzáró Gálaest az M5 műsorán.

Ez az ünnepélyes gála minden évben a több száz előadást, eseményt soroló évad legjobb pillanatait szemlézi. A legnagyobb sikerek, a legsikeresebb nagyságok és a legígéretesebb fiatalok lépnek színpadra minden évad végén, és átadásra kerülnek az Operaház kitüntetései is, a nézőtéren pedig az Opera művészei és munkatársai, valamint legkedvesebb nézői foglalnak helyet.

A műsorban részletek láthatók többek között a 2017/18-as évadban bemutatott A hugenottákA rajnai sellők, a Porgy és Bess, az Olasz nő Algírban és az Álarcosbál című operákból, valamint az előző évek nagyszabású balettprodukcióiból, így a Hattyúk tavából, a Manonból és A kalózból.

Közreműködik a Magyar Állami Operaház Zenekara és Énekkara, valamint a Magyar Nemzeti Balett.
Vezényel: Kocsár Balázs

A felvétel 2018. június 17-én készült az Erkel Színházban.

1398   Búbánat • előzmény1397 2020-03-22 11:20:35

Igen, a YouTube-on található Házy - Sárdy Marica-kettőse a televízió közvetítette Lehár - Kálmán gálán készült az Operettszínházban, 1960-ban. 

1397   IVA • előzmény1396 2020-03-22 09:27:29

Én emlékszem ennek a gálaműsornak a közvetítésére. Akkor már saját televíziónk volt, bizony.
Amióta a Marica grófnő nagy kettősét feltöltötték a YouTube-ra, Házyval és Sárdyval, biztos vagyok abban, hogy a felvétel arról a műsoról maradt fenn.
A teljes duett:
https://www.youtube.com/watch?v=E-XV-rO4Szo
Jó, hogy van egy csonka felvétel is, amelynek a kép- és hangminősége valamivel jobbnak tűnik:
https://www.youtube.com/watch?v=mdxGqe0-fY0

1396   Búbánat 2020-03-21 21:43:03

A MAGYAR TELEVÍZIÓ NYILVÁNOS HANGVERSENYE A FŐVÁROSI OPERETTSZÍNHÁZBAN/1960. NOVEMBER 26-ÁN, SZOMBATON ESTE 8 ÓRAI KEZDETTEL

(Latabár Kálmán, Németh Marika, valamint Feleki Kamil által dedikált, továbbá Baksay Árpád és Latabár Árpád által aláírt példány)

Közreműködők:

Ágay Karola  - nem szerepelt a koncerten

Házy Erzsébet

Honthy Hanna  - nem szerepelt a koncerten

Koltay Valéria

Németh Marika

Orosz Adél

Vámos Ágnes

Zentay Anna

+Balogh Edina - a plakáton nem szerepel a neve

Baksay Árpád

Feleki Kamill

Kövecses Béla

Latabár Árpád

Latabár Kálmán

Oswald Gyula

Rátonyi Róbert

Róna Viktor

Sárdy János

+ Palcsó Sándor - a plakáton nem szerepel a neve

A Fővárosi Operettszínház Zenekara, Énekkara és Tánckara.

Vezényel: Bródy Tamás

Vezényel: Pécsi István - nem vezényelt a koncerten

Koreográfus: Hidas Hédy

Díszlettervező: Rajkay György

Rendező: Mikó András

Szerkesztő: Fábry Éva

Műsor volt:

1. rész

Kálmán: Ördöglovas – Palotás (tánckar)

Lehár: Giuditta – részletek (Palcsó, Koltay, Oszvald, Vámos, énekkar)

Lehár: A mosoly országa – Balett (Balogh és a tánckar)

Lehár: A víg özvegy – részletek (Házy – Vilja-dal; Grizett-dal; (Koltay, Kövecses, Sárdy, énekkar, tánckar)

Kálmán: Csárdáskirálynő – részletek (Németh, a két Latabár, Baksay, Rátonyi, énekkar, tánckar)

2. rész

Lehár: Arany és ezüst – keringő (Orosz - Róna)

Kálmán: Tatárjárás – részlet (Zentay)

Kálmán: Marica grófnő  - Marica belépője (Házy, énekkar)

Kálmán: Marica grófnő  - „Ne szólj, kicsim, ne szólj…” - kettős (Házy, Sárdy)

Lehár: Luxemburg grófja – részletek (Németh, Zentay, Baksay, Feleki, Rátonyi, énekkar, tánckar)

1395   Búbánat 2020-03-15 09:00:50

2020. március 15. vasárnap 21:00 - 23:30

Erkel Ferenc: Bánk bán

 (150')

Az M5 csatorna Erkel Bánk bán című operáját közvetíti az Erkel Színházból felvételről, Vidnyánszky Attila rendezésében.

1394   Búbánat • előzmény1196 2020-03-01 14:13:02

Kapcs.: 1196. sorszám

Az M5 csatornán láthatjuk ismét, ma éjjel:

2020. március 1. vasárnap 21:35 - 23:55

Giuseppe Verdi: Rigoletto

A felvétel 2017. szeptember 24-én készült az Erkel Színházban.

Rendező: Szinetár Miklós / Harangi Mária.

Díszlettervező: Csikós Attila.

Jelmeztervező: Velich Rita.

Koreográfus: Lőcsei Jenő

A főbb szerepekben : Fokanov Anatolij, László Boldizsár, Miklósa Erika, Mester Viktória, Gábor Géza

Vezényel: Medveczky Ádám

1393   Búbánat • előzmény1322 2020-02-29 13:06:03

Kapcs. 1322., 1278. sorszámok

Ismétlés:

M5 csatorna  -  ma 21.30 - 23.50

ifj. Johann Strauss: Egy éj Velencében  - operett

A felvétel a Soproni Petőfi Színház előadásán készült, 2018 decemberében.

(140')

Az urbinói herceg – Domoszlai Sándor

Delaqua, velencei szenátor – Major Zsolt

Annina, halászlány – Sipos Marianna

Caramello, a herceg borbélya – Vadász Zsolt

Pappacoda, szakács – Szolnoki Tibor

Ciboletta, a szenátor szobalánya – Teremi Trixi

Centurione, a herceg titkára – Ács Tamás.

Vezényel: Tassonyi Zsolt

1392   Búbánat 2020-02-19 11:12:35

Az M5 csatornán láthatjuk ma délután a portréfilmet:

2020. február 19. szerda 14:55 - 15:55

"Öröménekes" - Filmportré -  Rohonyi Anikó operaénekes - MMA

(2018) (60')

rendező–operatőr: Tomcsányi Vilmos

A portréfilm archív színpadi felvételekkel és pályatársak, kollegák megszólaltatásával a Hunyadi László La Grange-áriájával induló, s az operairodalom legnagyobb drámai szoprán főszerepeit felvonultató operaénekes pályáját mutatja be.

Előzetes - a YouTube-ról

1391   Búbánat 2020-02-16 13:45:02

Az M5 csatornán láthatjuk ma éjjel

2020. február 16. vasárnap 21:40 - 22:45

"The Voices!" 2019

VOICES OF 2019! Győrben – Berkes Kálmán dicsérete

Molnár György írása és fotói

/Győri Szalon.hu/

Hazánk egyik legrangosabb hazai operaeseményét, a Plácido Domingo’s Operalia világverseny díjazottjai számára rendezett VOICES OF 2019! koncertet idén is elsőként Győrben, a Széchenyi téren a Szent Ignác Bencés Templom előtt felállított színpadon rendezték meg augusztus 31-én este 20 órakor.

Plácidó Domingo  spanyol tenor világsztár 1993-ban alapította a tehetségkutató világversenyt, melyet évente más-más országban rendeznek meg, ahol a zsűriben a legmeghatározóbb operaházak vezetői foglalnak helyet, s melyen maga Domingo segíti a versenyzők felkészülését. Az Operalia verseny célja, hogy új tehetségeket fedezzen fel az operaéneklés számára. A megmérettetésen 18 és 30 év közötti énekesek vehetnek részt.

Placido Domingo’s Operaliát idén a Prágai Nemzeti Színházban rendezték meg július 21-26. között, melyen tenor kategóriában a spanyol Xabier Anduaga nyert első díjat, aki a 2016/17-es évadban a pesaroi Teatro Rossini színpadán debütált Ramiro (La Cenerentola) szerepében.

Rajta kívül az est folyamán – melynek védnöke Maximiliano Gregorio Cernadas, argentin nagykövet volt – színpadra lépett Edward Parks, a közkedvelt Grammy-díjas bariton, akit a győri közönség ugyanitt már láthatott, hallhatott a VOICES of 2015 alkalmával. Soloman Howard „csengő hangú” fiatal művészt az elmúlt évtizedek egyik legjelentősebb basszistájaként jegyzik, aki gyakran fellép az USA és Európa legrangosabb operaházaiban, koncerttermeiben. Hazai sztárként Sümegi Eszter Kossuth-díjas, Érdemes és Kiváló Művész, a Budapesti Opera ünnepelt magánénekese volt az est vendége.

Győri Filharmonikus Zenekar tagjai – kezdetektől a Voices koncertjeinek közreműködői – elfoglalták helyüket a színpadon, aztán Risto Joost, az est meghívott karmestere (az Észt Nemzeti Opera karmestere) előbukkant a függöny mögül, és… a délutáni eső következtében csúszóssá vált színpadon, kezében a karmesteri pálcával elesett.

A színpadtechnikusok pillanatok alatt körülvették, talpra segítették, és elvezették. Mindenkiben megállt az ütő. Egy rendező a váratlan eseményért elnézést kért a jelenlévőktől, majd kisvártatva újra megjelent, és kérte a közönség soraiban nézőként jelen lévő Berkes Kálmánt, a Győri Filharmonikus Zenekar művészeti vezetőjét, hogy fáradjon a színpad mögé.

Risto Joost karmestert törött csuklóval kórházba szállították, tovább nem tudott közreműködni. Nyilvánvalóvá vált, hogy csupán Berkes Kálmán tudja megmenteni a műsort, aki úgy is vállalta a vezénylést, hogy a műsor teljes anyagát még nem ismerte. A győriek óriási ovációja közepette, ahogy volt, zakóban, kék farmerban, nyitott ingnyakkal foglalta el helyét a pulpituson. Ezek után kezdődhetett végre a várva várt show.

A zenekar Verdi Nabucco nyitányával kezdett, aztán Xabier Anduaga Nemorino áriáját énekelte Donizetti  Szerelmi bájitalából, Edward Parks Figaro belépőjét énekelte és játszotta el nagy sikerrel Rossini A seviillai borbélyából.  Sümegi Eszter Tosca imáját énekelte nagy átéléssel, óriási tapsot aratva. Soloman Howard Puccini Bohémélet c. operájából a Kabátáriát adta elő.

Egymás után csendültek fel, hangzottak el a minden zenekedvelő fülének kedves zeneszámok Purcell, Donizetti, Puccini, Mascagni, Verdi, Strauss műveiből a kiváló énekesek előadásában. Sümegi Eszter Marica belépőjével aratott hatalmas tapsot Kálmán Imre Marica grófnő c. operettjéből.

Soloman Howardot nemcsak csodálatos hangja, hanem közvetlen személyisége, ellenállhatatlan humora kapcsán is szívébe zárta a győri közönség. Második megjelenése alkalmával magával hozta a karmestert megillető frakkot, és a zenészek, valamint a közönség nagy derültsége közepette átöltöztette az addig zakóban dirigáló Berkes Kálmánt. Következő fellépése elején Berkessel együtt kedélyesen beszélték meg a műsor továbbfolytatásához szükséges instrukciókat. Óriási ovációval jutalmazta a teret megtöltő népes közönség Soloman dobokkal előadott, rendkívül dinamikus, váratlan produkcióját.

A gálaműsor ezúttal is a fellépők együtt éneklésével, a közönség tapsviharának kíséretében 22.30-kor ért véget. Ezt követően a közvetlen, barátságos művészek boldogan álltak össze vendéglátóikkal közös fotózásra – nekem is rendkívüli örömömre.                            

1390   Búbánat • előzmény1323 2020-02-15 21:10:50

Ismétlés:

Ma éjjel az M5 csatornán újra lárhatjuk:

2020. február 15. szombat 21:40 - 00:40

Lehár Ferenc: Luxemburg grófja

(2019)

(180')

Főbb szereplők: Dolhai Attila;  Fischl Mónika;  Frankó Tünde;  Kerényi Miklós Máté;  Szendy Szilvi;  Kálloy Molnár Péter.

Km. a Budapesti Operettszínház tánckara, énekkara és zenekara.

Karmester: Makláry László

Rendező: Somogyi Szilárd

1389   Búbánat • előzmény1351 2020-02-09 11:33:18

Immár harmadszor sugározza a televízió, ma éjjel újra láthatjuk a képernyőn:

2020. február 9-én 21:40-től látható felvételről Rossini Olasz nő Algírban című vígoperája az M5 csatorna műsorán.

Rendező: Szabó Máté

A főbb szerepekben: Mester ViktóriaAlasdair KentPalerdi AndrásSáfár OrsolyaBalga GabriellaBruno TaddiaDobák Attila

1388   Búbánat 2020-02-02 17:00:11

2020. február 2-án (vasárnap) 21:35-től látható felvételről Giacomo Puccini A fecske című operája az M5 műsorán.

 Városi Színházban 1927-ben debütált művet az Opera először 2019-ben, a PucciniFeszten mutatta be a Kolozsvári Magyar Opera produkciójában, Anger Ferenc rendezésében.

Közreműködik a Kolozsvári Magyar Opera Énekkara (Karigazgató: Kulcsár Szabolcs)  és Zenekara

Vezényel: Horváth József

A librettót Alfred Maria Willner és Heinz Reichert műve alapján írta Giuseppe Adami

Látványtervező: Zöldy Z. Gergely

 

A felvétel 2019. május 27-én készült az Erkel Színházban.

Szereposztás

Magda de Civry – Ádám Zsuzsanna

Ruggero Lastouc – Pataki Adorján

 Rambaldo Fernandez – Balla Sándor

 Lisette – Kulcsár Katalin

 Prunier – Bardon Tony

 Yvette / Georgette  Pataki Enikő

 Suzy / Lolette – Székely Zsejke 

Bianca / Gabriella – Hary Judit

 Périchaud – Szilágyi János

 Gobin – Ádám János

 Crébillon – Sándor Árpád

 A zongorista – Nagy Gergő

 Rabonnier – Mányoki László

 Komornyik – Peti Tamás Ottó

 Adolfo – Plesa Róbert

 Egy hang – Kormos Melinda

1. pincér – Székely Dániel

2. pincér – Radu Pop

A Fecske Puccini egyetlen könnyedebb műfajú, kései műve, amelyet egy bécsi színház igazgatóinak felkérésére írt. Az I. világháború alatt komponált lírai operát 1917 tavaszán semleges területen, Monte-Carlóban mutatták be, elnyerve a Cote d'Azur közönségének tetszését. Hangulata a bécsi operettek világát, a Párizsban és a Riviérán játszódó cselekménye azonban a Bohémélet és A kaméliás hölgy történetét idézi. Különleges hangszerelésű szimfonikus kompozíciójában virtuóz könnyedséggel szövődnek bele a korabeli tánczenék, a keringő, tangó, polka, foxtrott elemei.

1387   Búbánat • előzmény1051 2020-02-01 13:33:14

Kapcs.  1051. sorszám

Kiegészítés - múltidézés

Kisalföld, 1963-11-07 / 261. szám

„ÉJSZAKAI REPÜLÉS”
TV-opera bemutató

Jelentős produkcióval lép a Magyar Televízió nézői elé november 10-én, vasárnap este 20.55 órakor .

A maga műfajában új, nemzetközi viszonylatban is kezdeményező alkotás elsősorban a komoly zene kedvelőinek nyújt különleges élményt.  A tv-opera azonban izgalmas cselekményével feltétlenül leköti az operával csak most ismerkedő hallgató-néző tábort is.

Az opera zeneszerzője, Luigi Dallapiccola 1904-ben Isztriában  született. Tanulmányait Firenzében végezte, majd az ottani konzervatórium tanára lett. Első operája, a Saint-Exupéry „Vol de nuif’ című regénye alapján írt „Éjszakai repülés”  (a regény magyarul is megjelent „Egyedül a felhők felett” címmel). Ez a mű a humanista, haladó regény magasrendű mondanivalójával és az olasz zenében eddig csak elvétve alkalmazott 12 hangú technika egyéni és szabad használásával járatlan és jó utat nyitott  meg az operatörténetben.

A történet Buenos Airesben játszódik a 30-as években. Riviére igazgató, a nagy repülővállalat vezető tisztviselője irodájában várja a legfrissebb híreket a futárgépekről. Megérkezik a chilei gép, a repülőtér személyzete a leszálló gép fogadására siet. Pellerin pilóta elmeséli veszedelmekkel teli útját és szerencsés menekülése történetét. A pilótával együtt érző Robineau felügyelőt Riviére figyelmezteti, ne éreztesse a beosztottakkal szimpátiáját. Közben az irodában a többi gép rádiójelzéseit várják. Az asuncióni jó hírt küld, a patagóniai gép azonban szörnyű viharba került.
Már nehéz kapcsolatot találni a pilótával, akinek benzinje  a hegyek felett fogytán van.  Fabien felesége megjelenik a repülőtéren, várja férje érkezését, híreit. Számon kéri az igazgatótól: milyen jogon küld másokat ilyen életveszélybe? Az igazgató próbálja nyugtatni a felzaklatott fiatalasszonyt. Közben a rádiós közli a pilóta utolsó üzenetét: még lehelőség van arra, hogy a vihar fölé emelkedjék, de onnan többé nem lehet visszatérni. Megérkezik az asuncióni gép és az emberek előtt világossá válik, hogy Fabien elpusztult. A felelősség Riviére-t terheli. Az igazgató is tisztában van ezzel, mégis útjára indítja menetrend szerint az európai futárgépet. Folytatni kell az éjszakai repüléseket, áldozatok árán is, ez a jövő útja.

Tekintélyes nemzetközi „zsűri" előtt előzetesen levetítették a Magyar Televízió központi székházában az új tv-operát. A budapesti zenei hetek és zenei versenyek alkalmából hazánkban tartózkodó ismert nevű zenekritikusok, világhírű művészek október 21-én zártkörű vetítésen tekintették meg a produkciót.
A jelenlévők közül többen részesei voltak már a Dallapiccola-opera színpadi bemutatóinak, voltak, akik a zenéjét, mások Saint- Exupéry könyvét ismerték. Akik nem értették a magyar szöveget, azoknak is rendkívüli élmény volt. Hasonlót, a jelenlévők egyöntetű véleménye szerint, nyugati televíziók még nem produkáltak. Mindenkit eltöltött az érzés, hogy itt most i valami nagyszerűen új. dolog született, illetve van kialakulóban: megnyíltak az opera széleskörű népszerűsítésének eddig elképzelhetetlen méretű perspektívái a televíziónak mint új technikai eszköznek az opera területére történő behatolásával.

Szereplők: Házy Erzsébet (Fabienné), Ilosfalvy Róbert, Koncz Gábor, Nádas Tibor, Pálffy Endre, Pálos Imre, Radnay György (Riviére igazgató), Simándy József (Pellerin pilóta), Szigeti László, Szőnyi Olga és Várhelyi Endre.

Fordította és vezényel: Blum Tamás.

Km.: MRT Szimfonikus Zenekara és Énekkara (karigazgató: Vajda Cecília)

Rendező: Szinetár Miklós


Az Éjszakai repülés” főszereplői közül Házy Erzsébet művésznő így nyilatkozott:

— Féltem a produkciótól. Az opera művészeit a milliós közönség az első pillanatban szinte megoldhatatlan feladat elé állítja. Kételyeim voltak a sikert illetően amiatt is, hogy szokatlan körülmények között léptünk fel. Megszűntek a színpadi tér korlátai, hiányzott a közönség. Hamar megkedveltem azonban erős drámaisággal telített szerepemet, s aztán már kedvvel játszottam. Különösen arra ügyeltem, s ezt tapasztalni lehet a többi énekesnél is, hogy érthető legyen a szöveg. Ezzel is hozzá akartunk járulni, hogy a széles, s az opera számára új közönséggel megkedveltessük a komolyzenét.

1386   Búbánat • előzmény1355 2020-02-01 12:44:08

Kapcs. 1355. sorszám

Az M5 csatorna sugározza ismét ma éjjel: 21:30 - 00:10

Lehár Ferenc: A mosoly országa

(160')

A Müpa ­- Bartók Béla Nemzeti Hangversenyteremben bemutatott nagyoperett 2019. február 2-i előadásának a felvétele.

1385   Búbánat • előzmény1230 2020-01-31 17:15:19

Múltidéző

Kapcs. 1230. sorszám

Ábrahám Pál: Bál a Savoyban

„Operett dióhéjban”

1977. november 19, MTV 1.  20.55 – 21.25

Szereposztás:

Marki de Faublas – Berkes János

Madelaine – Zsadon Andrea

Daisy Parker – Felföldi Anikó

Musztafa bej – Bodrogi Gyula

Tangolita – Tiboldi Mária

Celestine – Lőte Attila

Archibald – Némethy Ferenc

A  Magyar Rádió és Televízió Szimfonikus Zenekarát Breitner Tamás vezényli.

Dramaturg: Bánky László

Forgatókönyv: Rátonyi Róbert

Zenei Rendező: Erkel Tibor

Díszlet: Wegenast Róbert

Jelmez: Szekulesz Judit

Vezető operatőr: Márk Iván

Rendező: Bednai Nándor

A harmincperces „zsugorított” változat csak a történet vázának felrajzolására vállalkozik, és arra, hogy a legnépszerűbb slágerekből egy-egy refrént villantson fel. Ilyen slágert, mint  a „Toujour’ s  l’ amour” vagy „Az én nevem La Bella Tangolita”.

A televízió ezt az operett-keresztmetszet filmet ismét a műsorára tűzte:

1986. március 21.,  (péntek), MTV 2. csatorna 19.00 -19.30

A korabeli RTV Újság (1977) címlapján látható az operettfilm egy jelenetében Felföldi Anikó (Daisy Parker) és Bodrogi Gyula (Musztafa bej)

1384   Búbánat 2020-01-27 16:19:26

https://mediaklikk.hu/video/hogy-volt-abraham-pal/

Hogy volt?!  - Ábrahám Pál emlékére, halálának 60. évfordulója alkalmából

2020.01.26.

(51 perc)

„Talán nincs még egy olyan kalandos életű, világhírű operettszerzőnk, mint Ábrahám Pál. A gazdasági világválság idején börtönben ült, mint tőzsdés, később mégis ő volt a berlini színházi élet legünnepeltebb szerzője, de Havannában bárzongoristaként is találkozhattak vele rajongói. Az operett műfaját megújítva sikert sikerre halmozott, de sorsa végül tragikus fordulatot vett. Ezt a kivételes szerzői életutat elevenítjük föl a Hogy volt?! műsorbában, olyan slágerek felidézésével, mint a „Toujour l’amour”, a „Tangolita” vagy a „Kicsike vigyázzon” kezdetűek.”

Archív felvétel-bejátszásokban láthatjuk-hallhatjuk:

Nyári Zoltán, Arany Tamás, Bozsó József,   Galambos Erzsi, Németh Sándor , Zentay Anna, Rátonyi Róbert, Darvas Iván, Szóka Júlia, Kovács Zsuzsa, Szolnoki Tibor, Kalmár Magda, Miller Lajos,  Alfonzó, Psota Irén, Bodrogi Gyula, Lehoczky zsuzsa, Alpár Gitta, Bársony Rózsi, Dénes Oszkár, Tiboldi Mária, Berkes János, Zsadon Andrea, Felföldi Anikó , Házy Erzsébet és Ötvös Csaba  („Toujour L’amour” - 47:12 – 48:15),  Ábrahám Pál vezényel.

1383   Búbánat • előzmény1199 2020-01-26 21:29:50

Ma éjjel ismét láthatjuk a televízióban.

2020. január 26-án (vasárnap) 22:10-től látható felvételről Ermanno Wolf-Ferrari Sly című operája az M5 HD csatornán.

Az Opera honlapjáról:

Wolf-Ferrari műve a tavalyi Shakespeare Fesztivál egyik csemegéje volt. A zeneszerző sikeres vígoperáival vált híressé; a Sly azonban más: vígjátéknak indul, ám szomorú tragédiába fordul át. A librettó alapja Shakespeare A makrancos hölgy című vígjátékának prológjában előadott történet; a zene pedig magán viseli a korábbi verista operák jegyeit, és erős párhuzam vonható Offenbach Hoffmann meséi című operájával is. Az Erkel Színház és a Szegedi Nemzeti Színház közös előadását Göttinger Pál rendezte.

Díszlettervező: Horgas Péter
Jelmeztervező: Bujdosó Nóra
Koreográfus: Katona Gábor
Karigazgató: Kovács Kornélia

A főbb szerepekben: László BoldizsárKelemen ZoltánKónya KrisztinaCseh Antal.
Közreműködik a Szegedi Szimfonikus Zenekar, a Szegedi Nemzeti Színház Tánckara és Énekkara
Vezényel: Gyüdi Sándor

A felvétel a 2016. május 27-i bemutatón készült az Erkel Színházban.

1382   Búbánat 2020-01-19 20:13:50

Az M5 csatornán láthatjuk ma éjjel:

2020. január 19. vasárnap 21.35 - 22.20; 22.20 - 23.25

Placido Domingo koncert I. és II. rész

(45’ + 45’)

2008. augusztus 2-án Placido Domingo nagysikerű koncertet adott a pécsi Expo Center szabadtéri színpadán. A Pannon Filharmonikusokat Eugen Kohn dirigálta, az estnek a világszerte ünnepelt Grammy-díjas Anna María Martínez, és Rossana Potenza voltak a vendégei. Közismert operaáriák mellett zarzuelák, olasz dalok és operett slágerek szerepeltek a műsorban.

1381   zenebaratmonika • előzmény1380 2020-01-15 22:21:57

Most nem ez a rész ment, ennyit a port.hu-ról. A Hogy volt honlapján ezeket az időpontokat közlik az Ábrahám Pál zeneszerzőről szóló részhez:

Vetítések:

0:55, péntek (január 17.)

DUNA Televízió


23:50, péntek (január 17.)

DUNA Televízió


0:45, vasárnap (január 19.)

DUNA Televízió

https://port.hu/adatlap/sorozat/tv/abraham-pal/hogy-volt-hogy-volt/episode-827170#comments

 

1380   zenebaratmonika 2020-01-15 17:10:09

2020. január 15-én 20.00-tól a Duna word televízión Ábrahám Pál operett- és filmzeneszerző lesz a téma.

Ismétlések

Hely szerint

Január 15. - Szerda

Január 16. - Csütörtök

Január 18. - Szombat

Január 19. - Vasárnap

Január 23. - Csütörtök

Január 25. - Szombat

Január 26-tól pedig az Operett világa lesz a téma

1379   Búbánat • előzmény1315 2020-01-12 20:06:14

Ismétlés

Kapcs. 1315. sorszám

2020. január 12-én (vasárnap) 21:30-tól látható felvételről Giacomo Puccini A Nyugat lánya című operája az M5 műsorán.

1378   Búbánat • előzmény1217 2020-01-04 21:25:46

Ismét láthatjuk ma éjjel a televízióban - mindjárt kezdődik a közvetítés.

2020. január 4-én (szombaton) 21:30-tól látható felvételről az M5 műsorán a Ring Estély. Az Erkel Színházban rendezett műsorban két nemzetközi sztárvendég, Roberto Alagna és Aleksandra Kurzak lépett fel.

Az ünnepi műsor az intézmény „A Ring Gyűrűi”-évadához kapcsolódott, és a Gyűrű-tematikára helyezett kiemelt hangsúlyt. A gálaműsorban a nemzetközi operairodalom remekei mellett Richard Wagner népszerű művei csendültek fel a kiváló magyar énekesek, Megyesi Schwartz Lúcia és Szegedi Csaba, valamint külföldi sztárvendégeink, Roberto Alagna és Aleksandra Kurzak tolmácsolásában.

Rendező: Anger Ferenc művészeti igazgató és Solymosi Tamás balettigazgató
Karigazgató: Csiki Gábor
Társrendező: Aczél András
Karmester: Kocsár Balázs főzeneigazgató

A felvétel 2018. február 10-én készült az Erkel Színházban.

1377   Búbánat • előzmény1374 2020-01-01 17:25:41

Kapcs. 1374. sorszám

Kiegészítés

"Zenés Szilveszter Kolozsvárról" - a Kolozsvári Magyar Operából

Tegnapi közvetítés volt a Duna TV-ben: a  Kolozsvári Magyar Opera  és a Szolnoki Szigligeti Színház közös szilveszteri gálaműsora

A Kolozsvári Magyar Opera igazgatójának (Szép Gyula) és a Szolnoki Szigligeti Színház igazgatójának (Balázs Péter) színpadon elmondott köszöntő beszédei után kezdődött el a zenés szilveszteri műsor:

Karmesterek: Kulcsár Szabolcs és Rácz Márton

I. rész

A Kolozsvári Magyar Opera énekművészeinek  - Ádám János, Balla Sándor, Covachinschi Yolanda, Barabás Zsuzsa, Pataki Adorján, Pataki Enikő, Sándor Árpád és másokelőadásában:

Kálmán Imre: Marica grófnő –„Szép város Kolozsvár, én ott lakom a Szamosnál, jöjj hát mért haboznál? Angyalkám, gyere már!” 

Erkel Ferenc: Bánk bán„Hazám, hazám, Te mindenem…” (Pataki Adorján)

Lehár Ferenc: A víg özvegy – Bevezető kórus és Hanna belépője "... Párizsban én csak jövevény és özvegy is vagyok, az urakat nem értem én, miért e sóhajok? Húszmillióm, ha nincs nekem, koldus vagyok, szegény… Megkéri akkor is kezem e sok finom legény? A millióknak, vagy nekem csapják a szelet? Kíváncsian lesem, hogy minő a felelet?..."

Szirmai Albert: Mágnás Miska„Cintányéros cudarvilág, iszunk egy kortyocskát

Lehár Ferenc: Cigányszerelem – „Messze a nagy erdő,messze száll a felhő,…/ Volt nincs fene bánja,volt nincs vigye kánya”

Kodály Zoltán: Székelyfonó – „A csitári hegyek alatt régen leesett a hó”

Kodály Zoltán: Háry János – Toborzó; A jó lovas katonának de jól vagyon dolga

Jacobi Viktor: Sybill – „Illúzió a szerelem, szívek tündérszép illúziója, kacéran játszik körülem, rózsás illúzió...” 

Ábrahám Pál: Bál a Savoyban  - „Óh, MrBlue nagyszerű fiú, és Lady Bleu elragadó nő".

Kálmán Imre: A Csárdáskirálynő – „Pohár csengett, zene zengett, körös-körül tánc kerengett, oly gyönyörű nóta szólt…./ Emlékszel még, jut még eszedbe a múltunk?...”

Lehár Ferenc: Cigányszerelem – Cigánykórus és cigánytánc

Kálmán Imre: A Csárdáskirálynő – „Ki a legény a csárdában,magam vagyok, mukk!.../ Húzzad csak, kivilágos virradatig, húzd, míg a szívemben is hajnalodik…”

Kalotaszegi verbunk

Mihalik Kálmán - Csanády György: Székely himnusz

 

II. rész

Dalok; operett, zenés játákok és musicalek dalbetétei a Szolnoki Szigligeti Színház társulatának előadásában,  a Szolnoki Bartók Béla Kamarakórus közreműködésével :

Ismerős Arcok: Nélküled – „Annyi mindent kéne még elmondanom…” (Dósa Mátyás, énekkar)

Bach-Gounod: Ave Maria (Geszthy Veronika, Lőrincz Judit, Bot Gábor, énekkar)

Lajtai Lajos: Három tavasz

 - „A régi mániám végig hajtani a Stefánián”

- „Jöjjön ki Óbudára, egy jó túrós csuszára

Aldobolyi Nagy György: Charley nénje – Orchideák, fehér orchideák, mondjátok el, hogy szeretem! Orchideák, lila orchideák, vigyétek hozzá a szívem!..” (Kautzky Armand)

Ábrahám Pál: Júlia - dal

Lajtai Lajos: A régi nyár  (előadók: Kertész Marcella, Kautzky Armand, Dósa Mátyás)

- „Hétre ma várom a Nemzetinél, ott ahol a hatos megáll.”

- „Hol van az a nyár? Hol a régi szerelem? Hol van az a nyár? Átsuhant a szívemen.”

- „Five o'clock, plüss fotel,  Ritz hotel, bár, kis sarok vár itt vagyok már.”

- Tangó

- „Legyen a Horváth kertben Budán”

Presser Gábor: Képzelt riport egy amerikai popfesztiválról Ringasd el magad” (Balázs Péter, énekkar,  tánckar)

Bolba Tamás-Galambos Attila-Szente Vajk: Csoportterápia – dal (Kertész Marcella)

Ábrahám Pál: Viktória „Nem forog már Dorozsmán az öreg szélmalom, nem jár arra már a szél sem, csak a fájdalom…/Lesz még úgy, mint valamikor rég, lesz még úgy, hogy kiragyog az ég...” (Geszthy Veronika, férfi tánckar)

Kálmán Imre: A Csárdáskirálynő Táncolnék a boldogságtól, szívem lázban ég…/ Álom, álom, édes álom, álomkép! Álmodjuk, hogy egymásé leszünk majd még..” (Lőrincz Judit, Bot Gábor)

Kálmán Imre: A bajadér  - „Jön-e velem, nagysád, shimmyt járni, bizsereg a talpam, nem tud várni, ha a zenekarban hottentotta tam-tam szól.…” (Geszthy Veronika, Járai Máté, tánckar)

Kálmán Imre: Marica grófnő„Tűzrőlpattant barna lányok, nyalka szép legények…/Ringó vállú csengeri violám kisangyalom, gyúrjad, gyúrjad, sej de ma a bokám letáncolom…”

Huszka Jenő: Erzsébet „Szüret előtt , már nincs elég időnk , hát szüret után lesz az esküvőnk …/Délibábos Hortobágyon , egy kis kurta kocsma van,s mert a jó bort úgy imádom , hát ott érzem jól magam .,,”

Lehár Ferenc: A víg özvegy – Marsch-septette  - „Asszonynéppel hogy kell bánni?  …/ Bár az asszonyokhoz senki sem ért, de rajongunk a női nemért!  Mert a földön s égen a fő: csak a nő, nő, nő, nő, nő!... /”Férfinéppel hogy kell bánni?  Ezt nem tudja kitalálni sem a bölcs, sem a bolond. Biztos módszert kár keresni!  Hasztalan. Mert hát minden férfiszívnek más-más tolvajkulcsa van…  /S tőlünk olyan furcsákat kérnek! Bár a férfi mind huncut, zsivány, de a szívünk csak férfit kíván, mert a nőknél a fő főszemély, csak a férj, férj, férj, férj, férj! Barna, szőke, kopasz lehet ő, Okos, ostoba, hőn epedő, Vakmerő, reszkető, bárminő, az a fő, hogy fejünkre egyik se nő. Férfi, férfi, férfi, férj, férj, féééérj!” / a Férfikar és női kar együtt: „Asszony, asszony, asszony! Férfi, férfi, férfi! Bár az asszonyokhoz senki sem ért stb. „ (a női és férfi szólisták együtt, énekkar, tánckar)

A Bee Gees együttes számának  - „Stayin' Alive” -  feldolgozásaÉs mi éljük az életünket, talpon maradunk. Ah, ha, ha, ha, éljük az életünket, éljük az életünket. Ah, ha, ha, ha, talpon maradunk.”  - Legyen béke és boldog új év (Balázs Péter)

1376   Búbánat • előzmény1328 2019-12-31 18:01:15

Kapcs. 1324., 1328. sorszámok

Az M5 csatornán ma ismét láthatjuk az idei Budavári Palotakoncert felvételét – ezúttal a két részt együtt. (20.05 – 22.00)

1375   Búbánat • előzmény1235 2019-12-31 18:00:06

Kapcs. 1235. sorszám

Az M5 csatornán az éjjel ismét láthatjuk a 2018. évi V4 Operettgála közvetítését, felvételről a Müpából. (0.10 - )

Az operett-gála közreműködői:

Nemzeti Filharmonikus Zenekar (Vezényel: Peter Valentovič)

Rost Andrea, szoprán; Katarzyna Kuncio, mezzoszoprán; Richard Samek, tenor; Clemens Unterreiner, bariton

1374   Búbánat 2019-12-31 17:58:08

A Duna TV ma éjjeli szilveszteri műsora

2019. december 31. kedd 22:00 - 00:00

„Szép város Kolozsvár...”

Zenés gála a Kolozsvári Magyar Opera, a Szolnoki Szigligeti Színház, valamint a Szolnoki Bartók Béla Kamarakórus közreműködésével.

Rendezte: Dömök Dóra 

A műsor ezúttal is a Szigligeti Színház aktív közreműködésével készül. Ám szakítva az elmúlt tizenkét év hagyományaival, ezúttal a kolozsvári Magyar Operával együttműködve készült a produkció.

Balázs Péter, a Szigligeti Színház igazgatója:

A szolnoki társulat december közepén utazott Kolozsvárra, ahol felvették a Kolozsvári Magyar Operával közös produkciójukat, melyet szilveszterkor vetít le a köztelevízió.

– A közös műsor a nemzeti hovatartozásunk jegyében zajlott, és hatalmas sikere volt az ottani közönség előtt. Egy hatalmas, nyolcszázötven férőhelyes operaházban léptünk fel, ahol egy nagyon emelkedett hangulatú este kerekedett. A mi színházunk nyolcvanöt emberrel ment ki, színészekkel, technikai személyzettel. Nagyszabású feladat volt ez a színházunknak, hiszen tulajdonképpen most utaztunk először ekkora létszámmal – mondta a közös produkcióról az igazgató.

– Az opera, az operett, a kabaré és a kuplé műfajából a legnépszerűbbeket próbáltuk összeválogatni. Saját, valamint vendégművészeink, dolgozóink és a Szolnoki Szimfonikusok segítségével olyan sodró lendületű, nagyszabású gálaestet próbáltunk a színpadra állítani, amely találkozik a közönség igényeivel – válaszolta megkeresésünkre Balázs Péter, a Szigligeti Színház igazgatója.

1373   Búbánat 2019-12-29 15:51:03

Az M5 csatornán láthatjuk ma éjjel

2019. december 29. vasárnap 22:05 - 01:05

W. A. Mozart: Figaro házassága

Vígopera négy felvonásban, két részben

(2019) (180')

Díszlettervező: Khell Csörsz

Jelmeztervező: Benedek Mari

Dramaturg: Kenesey Judit

Rendező: Szabó Máté

Producer: dr. Vadász Dániel

Közreműködik:

A Győri Nemzeti Színház Zenekara és Énekkara (karigazgató: Balogh Eszter)

Zongorán közreműködik: Jonathan Ware

Karmester: Medveczky Ádám

Szereposztás:

Gróf - Kendi Lajos

Grófnő - Fodor Beatrix

Suzanna - Keszei Bori

Figaro - Pataki Bence

Cherubino - Mester Viktória

Bartolo - Busa Tamás

Macellina - Farkasréti Mária

Basilio - Biri Gergely

Don Curzio - Takács Zoltán

Barbarina - Németh-Nagy Johanna

Antonio – Laborfalvi-Soós Béla

Az előadás a Győri Nemzeti Színház és a Co-Opera koprodukciójában valósult meg.

1372   Búbánat • előzmény1371 2019-12-29 15:44:09

Akkor mily' szerencse, hogy nem láttam...

1371   Kati • előzmény1370 2019-12-29 14:59:42

It was an disaster.

1370   Búbánat 2019-12-28 22:03:22

Már megy a darab az M5 csatornán:

2019. december 28. szombat 21:25 - 23:40

Brandon Thomas - Aldobolyi Nagy György - Szenes Iván: Charley nénje  - zenés vígjáték két részben

A Szolnoki Szigligeti Színház előadásának a felvétele

(2019) (135')

Fordította: Fáy I. Béla

Díszlet- jelmeztervező: Túri Erzsébet

Zenei vezető és karmester: Tassonyi Zsolt

Rendező: Molnár László

Az 1892-es londoni ősbemutató óta több mint félmilliószor játszották el a Charley nénjét, melyet hazánkban először 1897-ben láthatott a közönség. Nagy sikereket azonban az 1928-as felújítása és Csortos Gyula főszereplésével ért el a darab, mely 1970-ben kapott újult erőre Aldobolyi Nagy György és Szenes Iván frissen zengő, fülbemászó, napi slágerként dúdolható betétdalainak köszönhetően.

Charley és barátja, Jack diákok Oxfordban, akik beleszerettek a szép Spittigue lányokba, Kitty-be ás Annie-ba, akiket apjuk féltékenyen őriz.  Imádottjaikkal csak gardedám társaságában találkozhatnak… Ráadásul a fiatalembereket nem veti fel a pénz, ezért esélyük sincs a zord apa jóindulatát elnyerni. Charley  nagynénjének, a Dél-Amerikába szakadt dúsgazdag milliomosnak a látogatása azonban reményt kelt a fiatalokban. Remek tervet eszelnek ki, ám mindent tönkre tenni látszik, hogy Donna Lucia, a néni nem érkezik meg. Ezen az apróságon hamar túlteszik magukat a fiatalemberek, és ráveszik egy barátjukat, hogy játssza el a néni szerepét: felöltöztetik és úgy mutatják be a lányoknak, mint Donna Lucia d’Alvadorezt. .Minden szépen halad addig, amíg az igazi tanti meg nem érkezik – írják a színlapon.

 A tökéletes körítés közepén a Jászai Mari-díjas Molnár László által remekül kifőzött és összerendezett, illetve a darab szereplői által olykor láthatóan improvizált gegekkel föltálalt főmenü különös élvezettel fogyasztható a közönség számára....

Szereposztás:

Lord Frank Babberley - Harna Péter

Jack Topplebee - Barabás Boton

Charley Wykeham - Dósa Mátyás

Sir Francis Topplebee - Karczag Ferenc

Donna Lucia d’Alvadorez - Gyöngyössy Katalin

Stephen Spittigue - Horváth Gábor

Kitty Verdun - Molnár Nikolett

Annie Spittigue - Jankovics Anna

Ella Delehay - Kertész Marcella

Brasett - Mészáros István

Kertész - Ónodi Gábor

 

1369   Búbánat 2019-12-28 22:03:19
1368   Búbánat 2019-12-28 22:03:17
1367   Búbánat • előzmény1366 2019-12-24 10:54:06

A Diótörő című mesebalett ma este az M5 műsorán

Az Opera honlapjáról: 

2019. december 24-én 20:30-tól látható felvételről Wayne Eagling és Solymosi Tamás koreográfiájával Csajkovszkij örökzöld mesebalettje, A diótörő.

Csajkovszkij Diótörője évtizedek óta a karácsonyi készülődés elengedhetetlen része. Vaszilij Vajnonen és Oláh Gusztáv emlékének adózva a Magyar Nemzeti Balett a klasszikus balett hagyományait követő, de a XXI. század táncművészeti és látványvilágbeli elvárásainak megfelelő új feldolgozással lépett színre. Csajkovszkij varázslatos muzsikájára egy igazi Diótörő-specialista, a nemzetközi hírnévnek örvendő Wayne Eagling és Solymosi Tamás koreografált új mesebalettet. A Magyar Nemzeti Balett életében fontos állomás, hogy ilyen világszerte elismert művész készített a társulat tagjaira szabott, belőlük ihletet merítő koreográfiát.

A főbb szerepekben: Sarkissova Karina,  Leblanc GergelyKomarov AlekszandrRadziush Mikalai

Közreműködik a Magyar Nemzeti Balett, a Magyar Állami Operaház Zenekara és Gyermekkara (a Gyermekkar vezetője: Hajzer Nikolett).

Karmester: Déri András

A felvétel 2016. december 10-én készült az Operaházban.

 

(Megjegyzem: az Arab fiú szerepében Apáti Bence táncol  - aki mostanság más "szerepkörökben"  működik...) 

1366   perempe 2019-12-21 07:13:00

ha valaki esetleg sokallná a 19500Ft-os jegyet a Diótörőért, az megnézheti 24-én az M5-ön 20:30-tól.

1365   Búbánat 2019-12-17 22:41:15

Múltidéző

"ARCKÉPCSARNOK – operettszemüveggel"

I.  rész: (49:50 perc)

Bemutató: 1987. december 24., MTV 2. műsor, 20.25 – 21.25

Morvay Pálma és Leblanc Győző operettműsora

Km. a Magyar Állami Operaház Zenekara, vezényel: Pál Tamás

https://www.youtube.com/watch?v=A4KNtzrDOlM

A keretjátékban közreműködnek: Balázs Péter és Böröndi Tamás (mint képtári „tárlatvezetők”)

Szerkesztő: Lengyelfi Miklós

Zenei rendező: Fejes Cecília

Díszlettervező. Wegenast Róbert

Jelmeztervező: Wieber Marianne

Vezető operatőr: Kocsis Sándor

A forgatókönyvet írta és rendezte: Ferkai Tamás

Ferkai Tamás:
— Az operettszínpadon gyakran jelennek meg valóságos történelmi személyiségek. Ezek közül négyet választottunk ki, Boccacciót, Paganinit, Madame Pompadourt és a Friderika című daljáték hősét, aki nem más, mint Johann Wolfgang Goethe. A nézők hallhatják majd ezeknek az operetteknek legszebb részleteit, s egyben képet kaphatnak arról, hogy milyenek voltak ezek a hősök a valóságban.

  • Franz von Suppé: Boccaccio

-  Fiametta és Boccaccio "olaszkettőse": "Mia bella fiorentina disprezzi l’amor Ignorio furbettina le piaghe del cor..."  (Morvay Pálma, Leblanc Győző)

- Fiametta dala: „Úgy szeret a párom, hogy mindig hű maradt! Én drága, boldog, kedvesem…. Csak úgy szeress te engem, csak úgy, mint téged én,  így boldogabb élet vár…” (Morvay Pálma)

  • Lehár Ferenc: Friderika

- Goethe dala: „Ó lányka, ó lánykám, imádlak én! Te drága, te drága, te légy enyém!...”  (Leblanc Győző)

- Friderika dala: „Miért is fáj úgy az ébredés...” (Morvay Pálma)

- Búcsújelenet: „Elszállt régen, elszállt… Óh, lányka, imádlak!...”  (Leblanc Győző)

  • Leo Fall: Pompadour

- Pompadour belépője: „Ma érzek itt magamban valamit, ami nyugtalanít. Oly furcsa ez, olyan izgató,ami biztató…/Aj, ha kezembe kapnék  egy férfit, férfit, de igazit ám...” (Morvay Pálma)

- Pompadour és René kettőse: „Drága kincsem, van egy utca, hol ismerős nincsen, ott egy eldugott kis szobát vettem, etikettre nem voltam tekintettel, elfeledtem… /- Ejnye, hallod, a szerelmet kissé gyorsan vallod,…” (Morvay Pálma,  Leblanc Győző)

  • Lehár Ferenc: Paganini

 - Paganini dala: „Bűvös Itáliám, te szép ország! Az első korty italt köszöntöm rád! Te vagy az én szerelmes hazám, sosem gondolok, sohasem rád, nincs nálad szebb a széles földtekén!... /Ez a pohár köszöntse őket, a gyönyörű isteni nőket… /A bűvös hangú szép hegedűm, ő nem csal meg, mindig hű… (Leblanc Győző)

-  Anna-Eliza dala: „Csak nem lesz hozzám az élet oly kegyetlen és zord… A boldogság nékem is szent jogom, a szerelmem engedni nem fogom… /Szép álom szállj a szívembe, szent égi tűz,  szép álom, utánad vágyom, ó, el ne űzz!…” (Morvay Pálma)

- Paganini dala: „Volt nekem már száz babám.../Mint lepke, száll a férfivágy….mézet kínál ezernyi szép virág…” (Leblanc Győző)

- Szerelmi kettős: „Súgd meg, hány szerelmes bájos asszony volt már babád…./- Nem szeret úgy téged más, egész valóm egy lángolás, érted élek, mást se kérek tőled én, csak hűn szeress, csak légy enyém!...” (Morvay Pálma, Leblanc Győző)

 

"Operett a világ?" - /Népszava, 1987. december 27. /

Alighanem párját ritkítja a televízióban, hogy egy nyár végén forgatott műsor decemberben már képernyőre kerüljön. Nos, az Arcképcsarnok operettszemüveggel című, ötvenperces összeállítással ez történt csütörtök este. Csak üdvözölni tudjuk e dicséretes gyorsaságot.  E könnyed-nehéz műfaj jól illeszkedett a karácsonyi programba.
Az operett elsősorban magyar és osztrák specialitás (a musical őse), ennek jegyében, ügyes keretjátékkal övezve, pazar kiállításban elevenítettek fel négy, kevéssé közismert darabot. Suppé: Boccaccio, Lehár: Friderike és Paganini, valamint Fall: Pompadour című műveiből hallhattunk összesen 11 behízelgő dallamot. A női főszereplő Morvay Pálma személyében szerencsésen ötvöződik az előnyös külső, a friss arc, a szépen csengő, biztos szoprán és az érthető szövegmondás. Itthon ritkábban lép fel, bár Ausztriában, az NSZK- ban, Spanyolországban. Jugoszláviában, Csehszlovákiában szívesen Iátott vendégénekesnő. Leblanc Győző hangban és játékban egyenrangú partnere volt. Balázs Péter és Böröndi Tamás üdítően szórakoztatott, a forgatókönyvet írta és rendezte Ferkai Tamás.
Operett és szerelem, mintha más nem is lenne a világon. Vagy talán van? Ezzel a kacsintással búcsúztak a szereplők. 
(selmeczy)

"ARCKÉPCSARNOK – operettszemüveggel"

II. rész: (53:25 perc)

Bemutató: 1994. szeptember 10. , MTV 13.25 – 14.20         

Morvay Pálma és Soskó András operettműsora

Km. a Magyar Rádió és Televízió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Pfeiffer Gyula   

https://www.youtube.com/watch?v=Nu8ZAJG-rhw&list=PLs_4TYkuLeF8vBVBpRbuLiTJePGe8xjZN&index=3&t=0s

Keretjáték: Balázs Péter (mint múzeumőr) és Tahi Tóth László

A forgatókönyvet írta és rendezte: Ferkai Tamás   

  • Carl Millöcker: Dubarry

- Dubarry dala. „Átéltem már néhány szerelmet, és csókokat, és bókokat, a férfiak úgy érdekelnek, a pillanat, mely elszalad…../Mindegy nekem, mi lesz velem, ha egyszer felgyúl a szívem…” (Morvay Pálma)

- Jeanne és René szerelmi kettőse: „A régi csók, a régi nyár  a szívünkbe újra visszajár…”

  • Jacques Offenbach: Kékszakáll

- Kékszakáll dala: „Ma ismét az ősi helyeknél állok...(Soskó András)

- Boulotte és Kékszakáll kivégzés-kettőse: „Halál, halál, halál…. /Vágyak szárnyán…” (Morvay Pálma, Soskó András)

- Kékszakáll elbeszélése hatodik felesége haláláról és az utáni életérzéséről a királyi udvarban:

 „Madame, ó, madame! Szegény nejem, Boulotte, félve mondja ki a szám, húsz perce már halott. Könnyen és vidáman vágtatott tova a sötétlő éjszakában, nem sejti, hogy hova. A csillagok egyre villámlottak le reá, s ő azt mondta, egyre, nem fáj már…Te életem álma, te isteni lény!  Hát tervünknek vége, te szép tünemény! Mert hirtelen ajkad egy szót se szólt már. Én kérdem, miért hallgat? és véged volt már! És sajgó fájdalommal borult a gyász reám, pedig néhány alkalommal ezt már átéltem ám. Egy sírbolt árnya várjon, mint végső nyughelyed, aztán drágám, Isten áldjon, lássuk most az életet!  Ki élt, ha meghalt, hát mit ér a gyász? Nem lesz többé nagy kaland, bárhogy dukál. Az özvegyi fátyol nem áll jól nekem. Hát elég a gyászból, hol a szerelem?! A jajongás megtört, a sírás-rívás. Ha hív a teremtőd, nincs alkudozás. Nem, nem, nem!. Szedd fel minden rózsát, hervadás előtt! Élvezz minden boldog órát!… Ne törődj a gonddal, feledd el a bút, el a fájdalommal, öröm a kiút!  Szerelem az élet! Az élet a világ! Hát éljen az élet és a boldogság! Hát éljen az élet és a boldogság! Az élet, a boldogság!”  (Soskó András)

  • Lehár Ferenc: A cárevics

- A cárevics dala: „Magány! Nincs hova már! Mindig te vársz rám A szív baját nem érti más, börtönöm ajtaja a rács …/A vén Volga partján őrszem áll, minden vétekkel szembe száll. Az éjnek árnya rám borul.…./Ó,  ki a Mennyekből nézel rám, nem látod, hogy velem jár száz halál…” (Soskó András)

- Szonja dala: „Nem volt egy férfi ki engem óvott… /Jön majd egy férfi….”  (Morvay Pálma)

- Szonja és a cárevics szerelmi kettőse, II. felv.: „…Minden, minden más, Te vagy az Ég, az elmúlás, Te vagy a Föld és Ég! Szívem adtam cserébe, szíved végre már enyém… így élünk egymásért…” (Morvay Pálma, Soskó András)

- A cárevics és Szonja szerelmi kettőse dala. III. felv. (Napolitana): „Hullámok hátán ezernyi táncoló szivárvány, oly szépen járják a szél muzsikáját… /- Miért?…..miért minden rózsa olyan hervadó?… /- Szívem, ne kérdezz semmit, csak szeress! Ne félj!.... ” (Morvay Pálma, Soskó András)

  • ifj. Johann Strauss: Casanova

- Laura és Casanova szerelmi kettőse (Morvay Pálma, Soskó András)

 

Az operettfilmek zenei anyagát - a betétszámokat -  a Dankó Rádió is időnként a műsorára tűzi :"Túl az Óperencián".

1364   Búbánat 2019-12-15 19:45:55

Ma éjjel az M5 csatornán láthatjuk felvételről az operaközvetítést:

2019. december 15-én (vasárnap) 22:45 – 01:25

Giacomo Puccini: Pillangókisasszony 

Rendező: Kerényi Miklós Gábor
Díszlettervező: Kentaur
Jelmeztervező: Vágvölgyi Ilona

Közreműködik a Magyar Állami Operaház Énekkara (karigazgató: Csiki Gábor) és Zenekara

Karmester: Pietro Rizzo

A felvétel 2019. május 25-én készült az Erkel Színházban.

Szereposztás:

Cso-Cso-szán - Rost Andrea 

Pinkerton - László Boldizsár 

Szuzuki - Ulbrich Andrea 

Kate - Zavaros Eszter 

Sharpless - Fokanov Anatolij 

Goro – Megyesi Zoltán

Yamadori – Rezsnyák Róbert

A szerzetes nagybácsi (Bonzo) – Cserhalmi Ferenc

Császári biztos – Egri Sándor

 

 Magyar nyelvű feliratok: Kenesey Judit

 Bemutató volt: 2000. június 10.

1363   Búbánat 2019-12-04 21:45:55

Mindjárt kezdődik az M5 csatornán:

2019. december 4. szerda 21:50 - 23:30

MüpArt Classic

Puccini: Lidércek - Krizantémok

Bartók Béla Nemzeti Hangversenyterem

A 2019. március 31-i előadás felvétele

Koncertfilm (2019) (100')

Vezényel: Alberto Veronesi

Szereplők:

  • Anna - Olga Busuioc
  • Roberto - Carlo Ventre
  • Guglielmo - Roman Burdenko

Közreműködők:

  • Pécsi Balett
  • Pannon Filharmonikusok
  • Kodály Kórus Debrecen (karigazgató: Szabó Sipos Máté)

Alkotók:

  • díszlettervező - Szendrényi Éva
  • jelmeztervező - Zoób Kati
  • koreográfus - Vincze Balázs

Rendező: Káel Csaba

Puccini első operája romantikus szellemtörténet, melyben az elcsábított és hűtlenné vált vőlegényt a villik: a lidércek, és halott menyasszonyának szelleme ördögi varázslattal halálra táncoltatják.

A Müpa félig szcenírozott előadásán az opera szomorú végét egy jól ismert Puccini zenekari mű, a Krizantémok melankolikus motívumaival kísért balett oldja fel

1362   Búbánat 2019-11-27 19:05:29

M5 csatorna, 2019. november 27. szerda 21:50 - 23:30

MüpArt Classic

Ünnepi operagála V4

Koncertfilm (2018) (100')

A Visegrádi országok együttműködését kiválóan reprezentálja ez a magyar elnökség alkalmából a Müpában rendezett operagála, melyen a négy ország képviseletében egy-egy kiváló művész lépett pódiumra. Az est műsorán a klasszikus opera repertoár darabjai mellett a négy ország zeneszerzőinek: a cseh Smetana és Dvořák, a lengyel Moniuszko, a szlovák Moyzes és a magyar Erkel Ferenc és Kodály Zoltán alkotásai is megszólaltak.

Ünnepi operagála – A Visegrádi Csoport magyar elnöksége alkalmából

2017. december 20. szerda / 19:30-22:00

Bartók Béla Nemzeti Hangversenyterem

Vezényel: Peter Valentovič

Közreműködők:
Edita Gruberova – koloratúrszoprán
Schöck Atala – alt
Ladislav Elgr – tenor
Krzysztof Bączyk – basszus

valamint a Magyar Állami Operaház Zenekara

Dvořák: Ruszalka – Polonéz

Smetana: A csók – Recitativo és Barče áriája

Smetana: Az eladott menyasszony – Jeník áriája

Moniuszko: A kísértetkastély – Skołuba áriája

 Moniuszko: Halka – Mazurka

 Bizet: Carmen – Seguidilla

Mozart: Idomeneo – Elettra áriája

 Rossini: A sevillai borbély – Rágalomária

Moyzes: Garam menti táncok, op. 43 – IV. tétel

 Dvořák: Ruszalka – A herceg áriája

Rachmaninov: Aleko – Aleko cavatinája

Mascagni: Parasztbecsület – Santuzza áriája

 Puccini: Gianni Schicchi – Lauretta áriája

 Erkel: Hunyadi László – Palotás

Kodály: Háry János – Szegény vagyok

Bellini: Az alvajáró – Amina áriája

1361   Búbánat 2019-11-16 23:06:47

Múltidéző

FEJÉR MEGYEI HÍRLAP, 1963-05-19 / 115. szám
ÉNEK HANG NÉLKÜL… - TV-próba a Rádióban

„Száll ifjú bátor...” —  hangzik a dal Bartha Alfonz ajkán, és a háttérben az emelvény tetején karjára emeli Örsi János balettművész Balogh Edinát. Mellettem megszólal Szécsi Ferenc.

— A vízbe virágok hullanak, és a háttérben egy vitorla tűnik fel. De hát ez mi? a Bartha Alfonz már régein becsukta a száját, de hangja még mindig szárnyal.
Ez kérem az úgynevezett play back felvétel.
Az éneket, zenét már előre felveszik a magnószalagra, és a próbákon illetve az előadáson erről hangzik fel a kórus éneke, Bartha Alfonz, Házy Erzsébet, Németh Marika, Rátonyi Róbert dala. A Rádió XIII. számú stúdiójában folynak az „Operettalbum” próbái.

Különös és újszerű a dologban, hogy a felvételt majd nem a Rádió, hanem a Televízió fogja bemutatni néhány hét múlva.

Apor Judit, a Magyar Televízió zenei szerkesztője kötötte színes csokorba a több részből álló sorozatot, a jól ismert klasszikus operettek kedves dallamait.

„Vissza kell menni az elejére, és fel kell emelni a hangot” — adja ki az utasítást Szécsi Ferenc, a sorozat rendezője, aki nem kis feladatra vállalkozott, mikor itt a Rádió stúdiójában díszlet és megfelelő színpad nélkül, tisztán a képzelőerejében bízva, tanítja be a TV képernyőjére kerülő, a mozgást korlátozó környezetben, a klasszikus operettek válogatott részleteit.

De nincs semmi baj. A Fővárosi Operettszínház énekkarából alakult kórust nagyszerűen irányítja Virányi László, a színház karnagya. 

Észre sem vesszük, ha a rendező nem figyelmeztetne, hogy milyen kitűnő a kórus tagjainak szájmozgatása. „Teljesen szinkron” a magnetofonból kicsendülő zenével. Pedig a kórus először próbál a szólistával: Rátonyi Róbert-tel. A kitűnő művészek úgyszólván pantomim jelenetet adnak elő - pillanatok alatt megelevenedik a stúdió kopár terme. Már Párizsban vagyunk, és a násznép virággal köszönti a híres vőlegényt — a párizsi hölgyek körében közimádatnak örvendő Pomponnet urat, a szépasszonyok fodrászát.
„Hol a hajtű, hol a fésű?” — énekli a nagy mester. A rendezőnek csak néhány szót kell szólni, a csoportozat máris pregnánsan mozdul, hogy ez a mozdulat jól érvényesüljön majd a TV képernyőjén.

Azonban még sincs minden rendben. A koreográfus, Rimóczy Viola megmagyarázza a „lányoknak" — (azt hiszem, egytől-egyig fiatalasszony a kórus női tagjai), hogy melyik oldalon álljanak, mert Rátonyi Róbert — Pomponnet — lejön a lépcsőről — legyenek a közelben, hogy megfésülhesse őket. Különben miért keresné a hajtűt és a fésűt?
Igen aprólékos munka ez, a rendező úgyszólván centiméterről - centiméterre halad előre, minden szó, minden hang, minden ütem megkapja a maga jelentőségét, értelmét és hangsúlyát.

A következő jelenetben Házy Erzsébet és Németh Marika hajlik össze, mint két szép virágszál — lágyan ível a dallam: Clairette és Hortensie Langé kettőse az Angot asszony lánya című régi operettből.

Először csinálják a dal „play back”-jét, de kitűnően sikerült, a rendező meg sem ismételteti.

A magnetofonból most kürtök rivallnak. Ismét Rimóczy Violáé a szó. A stúdió közepére perdül 12 fiatal, csinos lány és erős fiatal legény. Utcai ruhában táncolnak, de így kitűnően érzékeltetik a jókedvű katonák és a külváros fiatal lányainak dévajkodását. — Kicsendül a párizsi humor — kigúnyolják a totyakos ezredes bácsit, aki a szemle után szeretné táncba vinni az egyik katona babáját.

Végül felhangzik Kiss Manyi hangja — Angot asszony legendáját énekli: „Jókedélyű, bőbeszédű, minden viccre kapható …Ilyen asszony volt Angot.”
A hang Kiss Manyi hangja, de Angot asszony megszemélyesítője Pogány Margit. A TV nézője nem is veszi észre a trükköt, — a két kitűnő színésznő, Kiss Manyi hangja és Pogány Margit játéka nagyszerűen kiegészíti egymást.

Az „Operettalbum” zenés oldalai néhány héten belül megnyílnak a TV nézői számára.

Az érdekes, szórakoztató produkcióhoz jó mulatást kívánunk.

/Sényi Imre/

 

"OPERETTALBUM"

MTV 1 - 1963. június 8., 21.50 órakor

További adások: 1966.január 22; 1967.január 29.

A következő operettrészletekből szerkesztették össze a műsort:

1.Hervé: Nebáncsvirág - részletek (Rátonyi Róbert,Németh Marika, Fővárosi Operattszínház balettkara)

2.Lecocq: Angot asszony lánya  - részletek (HÁZY ERZSÉBET, Németh Marika,Pogány Margit, Rátonyi Róbert, a Fővárosi Operettszínház Énekkara, Balogh Edina és Ősi János táncolnak)

3.Planquette: A corneville-i harangok  -  HÁZY ERZSÉBET, Zentay Anna, Bartha Alfonz, Rátonyi Róbert, Fővárosi Operettszínház balett- és énekkara, szólót táncol Balogh Edina és Ősi János).

Szerkesztő: Apor Judit
Operatőr: Király Ottó

Rendező: Szécsi Ferenc

1360   Búbánat 2019-10-30 20:44:03

Az M5 csatorna közvetíti ma éjjel: 2019. október 30. szerda 21:50 - 00:20

Mendelssohn: Éliás op. 70 - oratórium két részben

Művészetek Palotája – Bartók Béla Nemzeti Hangversenyterem - 2018 október 26.

 (150')

Közreműködik:

szoprán 

Ballabás Aliz, Pasztircsák Polina, Pintér Ágnes

mezzoszoprán

Láng Dorottya, Móré Gabriella

alt

Balogh Eszter

tenor

Komáromi Márton, Sebastian Kohlhepp

bariton

Jochen Kupfer

basszus

Borka Ákos, Melkovics Zoltán

gyermek-szoprán

Dömötör Emőke

az Orfeo Zenekar (koncertmester: Paulik László)

a Purcell Kórus.

Vezényel: Vashegyi György

„Meghatározó volt az ifjú Mendelssohn életében Bach Máté passiójával való találkozása, és hatalmas kincs a zenetörténet számára Bach alkotásának újra-felfedezése, amikor 1829-ben, 100 évvel a mű megszületése után Mendelssohn Lipcsében újra előadta.

A barokk oratórium műfaja ihletőnek bizonyult zeneszerzői munkásságában is, két nagyszabású mű: a Paulus és az Éliás tanúskodik Bach hatásáról.

A bibliai témájú drámai oratórium középpontjában Éliás/ Illés próféta alakja áll. Az első részben Éliás életének az Ószövetségben elbeszélt epizódjait eleveníti fel, a második rész Éliás megvádolásával, üldöztetésével, majd mennybemenetelével foglalkozik, zenében is képszerűen megidézve a tüzes szekéren az égbe emelkedő próféta alakját.

Műsorvezető: Bősze Ádám.

1359   Búbánat • előzmény1358 2019-10-26 13:04:46

Így igaz...

1358   nizajemon • előzmény1357 2019-10-26 11:53:34

Muszáj? Annyi régi előadás van felvéve.

1357   Búbánat 2019-10-26 10:47:37

Lehár Ferenc: A víg özvegy

Budapesti Operettszínház előadása,  2019

Az operettközvetíítés felvételének újabb ismétlése ma éjjel az M5 csatornán,. 21.30-tól.

 (160')

1356   Heiner Lajos 2019-10-13 16:09:58

Okt. 20, M5:

21,30: Plácido Domingo Szegeden

22,10: Plácido Domingo Classics - a Szent Gellért Fórum avatásának gálakoncertje

1355   Búbánat 2019-10-12 11:38:34

Az M5 csatorna sugározza ma éjjel:

2019. október 12. szombat 21:30 - 00:10

Lehár Ferenc: A mosoly országa

(160')

A Müpa ­- Bartók Béla Nemzeti Hangversenyteremben bemutatott nagyoperett 2019. február 2-i előadásának a felvétele.

A főbb szerepekben:

Szu Csong herceg: Vincent Schirrmacher,

Lisa Lichtenfels: Karine Babajanyan,

Gustav von Pottenstein-Hatfaludy: Franz Gürtelschmied

Mi, Szu-Csong húga: Yitian Luan,

Csang bácsi: Xiao Rui,

Főeunuch: Franz Tscherne,

Ferdinand Lichtenfels gróf, Liza apja: Ernyey Béla,

Hardegg bárónő: Náray Erika,

Vali, a lánya: Aisha Kardffy,

Fu Li: Nótás György

 

Közreműködik: A Pécsi Balett.

Koreográfus: Vincze Balázs;

a Magyar Állami Operaház Ének- és Zenekara.

Vezényel: Xu Zhong

Rendező: Káel Csaba

Az operett műfajának klasszikus mestere, Lehár Ferenc alkotói pályája csúcsán komponálta ezt a remekművét, melyet élete legjobb alkotásának tartott. Az operai igényességű darab a kor divatos irányzata, a kelet kultusza, a keleti motívumok, témák iránti érdeklődés jegyében született, története az európai, bécsi arisztokrata hölgy és a kínai nagykövet szerelme, mely végül a két világ között feszülő, áthidalhatatlan különbség következtében nem bizonyul életképesnek. Az előadás különlegessége, hogy a darab MÜPA és a Shanghai Opera együttműködésében került színre, kiváló nemzetközi alkotó- és szereplőgárda közreműködésével.

1354   Búbánat 2019-10-06 13:07:12

2019. október 6-án (vasárnap) 21:35-től - 0.00-ig látható felvételről Kodály Zoltán Háry János című daljátéka az M5 csatorna műsorán.

Rendező: Vidnyánszky Attila

Díszlettervező: Olekszandr Bilozub
Jelmeztervező: Bianca Imelda Jeremias
Koreográfus: Gemza Péter
Dramaturg: Szász Zsolt

A főbb szerepekben: Haja Zsolt, Csurka László, Gál Erika, Kőrösi András, Váradi Zita, Hábetler András, Megyesi Schwartz Lúcia, Szvétek László

Közreműködik a Magyar Állami Operaház Zenekara, Énekkara (karigazgató: Csiki Gábor) és Gyermekkara (Gyermekkarvezető: Hajzer Nikolett).

Karmester: Török Levente 

A felvétel 2019. május 2-án készült az Erkel Színházban.

 

1353   Búbánat 2019-10-05 14:44:20

1983. február 19-én az MTV 1 csatorna sugározta

A Zenés TV Színház bemutatója: 20.55 – 21.55

Lehár Ferenc: A garabonciás

A daljáték televíziós változata

(60 perc)

Szövegét és verseit Innocent Vincze Ernő írta.

Zenéjét átdolgozta: Rékay Miklós

Dramaturg: Ruitner Sándor
Díszlet: Mátay Lívia
Jelmez: Wieber Marianne

Maszk: Sammer Katalin
Vezetőoperatőr: Kocsis Sándor
Zenei rendező: Fejes Cecília

Rendező: Békés András

Közreműködők:
- az MRT szimfonikus zenekara

a KISZ Központi Művészegyüttes énekkara (karigazgató: Strausz Kálmán)

- a Bihari Táncegyüttes (koreográfus: Novák Ferenc)

Vezényel: Sándor János

Szereplők:

A diák – Mácsay Pál fh. (énekhangja: Molnár András)

Drághy Péter – Bitskey Tibor (énekhangja: Sólyom-Nagy Sándor)

Sárika, az unokahúga – Fazekas Zsuzsa fh. (énekhangja: Temesi Mária) - megjegyzem: a műsorlapon még a művésznő születési neve szerepel: Tóth Mária

Karolin – Andor Éva (próza és énekhang)

Ferdinand von Kolb – Horesnyi László

Borcsa – Kovács Erzsébet

István – Tarsoly Elemér

(A daljáték televíziós sugárzása előtt emlékezés a darab 1943. február 20-i ősbemutatójára: Magyar Királyi Operaházban)

1352   Búbánat 2019-09-25 21:15:08

Hamarosan az M5 csatorna sugározza

2019. szeptember 25. szerda 21:50 - 00:40

MüpArt Classic

Bellini: A puritánok

2014 (170')

"A bel canto stílus három nagy mestere, Rossini, Donizetti és Bellini, közülük utóbbi élete mindössze 34 éve alatt tíz operát komponált. A legutolsó mű, A puritánok a műfaj csúcsa, melódia-gazdagságával, dallami invenciójával, és a zenekari szólamok karakterizáló szerepének hangsúlyozásával a zene drámaiságát a legmagasabb fokra képes emelni. Az énekszólamok rendkívüli igényeket támasztanak az énekesekkel szemben, így csak a bel canto technika legvirtuózabb tolmácsolói képesek megszólaltatni operáit. A mai est szólistái a világ operaszínpadainak ebben a repertoárban a legkiemelkedőbb előadói. Bellini műveinek népszerűsítésében kulcsszerepet játszott Maria Callas, akinek alakját a rendező, Némedi Csaba megidézi az előadásban. Popova Aleszja, Callas néma megszemélyesítője egy új dimenziót ad a darab történelmi és érzelmi szálához. Riccardo Frizza, az előadás karmestere avatott bel canto dirigens, szenvedélyesen, finom érzékenységgel és biztonságosan vezeti a darab népes előadógárdáját."

  • Bellini: A puritánok - félig szcenírozott előadás

"Vincenzo Bellini utolsó operája a bel canto manifesztuma: a különféle hangvételű számok olyan változatosságát vonultatja fel, amelynek nincs párja a stílus repertoárjában. A mű csak azért nem szerepel gyakrabban az operaházak műsorán, mert nehéz olyan különleges képességekkel megáldott énekeseket találni, akik el tudják énekelni a főbb szerepeket. Ezúttal azonban nincs ilyen akadály. A női főszerepben Jessica Pratt lép színpadra, aki a legigényesebb bel canto-szerepek keresett előadója, Milánó, Zürich, Bécs, Velence, London neves operaházaiban lép fel rendszeresen, Elvirát évek óta alakítja nagy sikerrel. Francesco Demuro szintén tökéletes választás Lord Arthur Talbot nemegyszer elképzelhetetlen magasságokba szökő, az énekes sztratoszféra felső határát jelentő magas c fölé is merészkedő szólamára. A Szardínia szigetén született tenor a bel canto repertoár „életerős szerelmes ifjú” szerepeinek avatott és világszerte ünnepelt megformálója, többek közt a Traviata Alfredójaként, a Rigoletto Hercegeként és a Bohémélet Rodolfójaként járta be a világot a Scalától a Metropolitanig.
Riccardo Frizza, az előadás karmestere 2001-ben debütált, s vérében van a 19. századi olasz operastílus. „Interpretációja teljesen meggyőző, irányítása, ha kell, erőteljes, ha kell, gyengéd, de mindig az énekeseket támogató” - írta róla egy kritikus."

A Müpa és a Pannon Filharmonikusok koprodukciója.

Vezényel: Riccardo Frizza

Közreműködők:

Elvira - Jessica Pratt

Lord Talbot - Francesco Demuro

Sir George - Bretz Gábor

Lord Walton - Sebestyén Miklós

Richard Forth - Alekszej Markov

Brown - Ninh Duc Hoang Long

Henriette - Szántó Andrea

Maria Callas - Aleszja Popova

a Kolozsvári Opera Énekkara (karigazgató: Kulcsár Szabolcs)

a Pannon Filharmonikusok

Alkotók:

rendező - Némedi Csaba

díszlet- és jelmeztervező - Gilles Gubelmann

1351   Búbánat • előzmény1205 2019-09-13 20:49:15

Már most jelzem: az M5 csatorna vasárnap éjjel 21.30-tól ismét a műsorára tűzi

Rossini Olasz nő Algírban című vígoperájának felvételét:

MESTER VIKTÓRIA, ALASDAIR KENT, PALERDI ANDRÁS, SÁFÁR ORSOLYA, BALGA GABRIELLA,  BRUNO TADDIA, DOBÁK ATTILA

Vezényel: FRANCESCO LANZILLOTTA

Rendező:  SZABÓ MÁTÉ

A felvétel 2017. november 23-án készült az Erkel Színházban.

1350   Búbánat 2019-09-10 11:05:56

Múltidézés

A Zenés TV-Színház bemutatja

Lehár Ferenc: Alpesi történet

zenés komédia

A darab televíziós változatának eredeti címe: Rosentock und Edelweis (1912)

A televíziós közvetítés ideje: 1988. május 14.,  MTV 1, 20.05 – 20.45

A forgatókönyvet Julius Bauer librettója nyomán Lehel Judit írta.

Versek fordítója: Bradányi Iván

Szereplők:

Rosenstock – Kerekes József

Edelweiss – Malek Andrea

Közreműködik: Forgács Gábor (jódli), valamint a

 Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara.

Vezényel: Sebestyén András

Dramaturg: Ruitner Sándor

Zenei rendező: Fejes Cecília

Koreográfus: Krámer György

Díszlettervező: Nagy Sándor

Jelmeztervező: Csengey Emőke

Vezető operatőr: Szalay Z. László

Rendező: Tímár Béla

 

ALPESI TÖRTÉNET

Az életrajzi emlékekből és addig fiókban maradt Lehár-kompozíciókból felépített Első szívdobbanás című daljáték  - jóval a zeneszerző halála után – a rádióban nyerte el „darab-formáját”, hogy később Rose de Noël címmel arasson jelentős színházi sikereket.

A Zenés TV-Színház soron következő bemutatója abban különbözik az előzőektől, hogy nem operett, s magyarul még sohasem játszották! Akkor bukkantam rá erre a Rosentock und Edelweis című kis tréfára, amikor egyszer, nagyon-nagyon régen, egy Lehár-műsort készítettünk a Televízióban. A különböző operettekből kiragadott zenei idézeteket összekötő szövegrészeket azzal színesítettük, hogy, közben a zeneszerzőről archív filmfelvételeket vetítettünk. Ezek a dokumentumok sok mindent elárultak arról a világról is, amely a Bad Ischl-i kastélyában akkor magát Lehárt vette körül, manapság viszont ennek már csak emlékeit őrzi. Amikor az a bizonyos műsor készült, csak arra kerestem adatokat a különböző életrajzokban, hogy melyik volt az első – ott készült - mű. Az ember azt képzeli, hogy a környezet szárnyakat ad a képzeletnek, és valami egészen kivételes alkotás születik. De vajon melyik? … És lám csak… hogy is mondja a bölcs? „Egeret szültek a hegyek.” Igaz, nagyon mókás kis egeret, egy remek zenés tréfát, amelyet aztán nem is színházban, hanem a „Hölle”, vagyis a „Pokol” nevű kabaréban játszottak (s melyet később Pesten is a Royal Orfeumban mutattak be – német nyelven). Ez a kis mese – amely most Alpesi történet címmel jelenik meg a képernyőn -, jelképesnek is tekinthető: a városlakó zeneszerző kiszabadul a falak, az emberek, a mindennapos tennivalók, az őt körülvevő zaj, füst, az állandó mozgás szorításából; csend, nyugalom, hegyek, jó levegő, kiegyensúlyozottság veszi körül… Így kezdődik a mese is: Rosentock úr, a bécsi rövidáru nagykereskedő felmászik a zergék világába, és találkozik egy Edelweiss nevű tehenészlánnyal…

/Ruitner Sándor/ - Rádió és Televízióújság, 1988. május 9-15. szám

1349   Búbánat • előzmény1204 2019-09-07 16:23:05

2019. szeptember 7. szombat , 21:30 - 00:20  - ma éjjel ismét láthatjuk az MTV  M5 csatornáján a Budapesti Operettszínház 2017-es Sybill-produkcióját, ami tavaly egyszer már adásba került. 

Jacobi Viktor – Martos Ferenc – Bródy Miksa: operettjének főbb szerepeiben Fischl Mónika, Frankó Tünde, Szendy Szilvi, Oszvald Marika, Dolhai Attila, Vadász Zsolt, Kocsis Dénes játszik.

Közreműködik a Budapesti Operettszínház Ének- és Zenekara valamint Balettkara.

Vezényel: Bolba Tamás

Díszlet: Cziegler Balázs

Koreográfus: Bodor Johanna

Rendező: Szabó Máté

1348   Búbánat • előzmény1198 2019-09-03 12:46:38

Kapcs. 1198. sorszám

Kálmán Imre: Montmartre-i ibolya

Az operett televíziós változata

A Zenés TV Színház  bemutatója: 1988. március 6., MTV 1., 20.10 – 22.00

Az operett szövegét írta Julius Brammer és Alfred Grünwald.

Fordította és átdolgozta: Szenes Iván. 

Szereposztás:

Violetta, virágáruslány –  Kocsis Judit (énekhangja: Kárpáti Magda)

Ninon, színésznő  - Kováts Adél (énekhangja: Zempléni Mária)

Raoul, festő – Lippai László (énekhangja: Laczó András)

Florimond, zeneszerző – Hirtling István (énekhangja: Gerdesits Ferenc)

Henry, költő – Laklóth Aladár (énekhangja: Korcsmáros Péter)

Spaghetti, végrehajtó – Szilágyi Tibor (énekhangja: Kovács Péter)

Hadügyminiszter – Iglódy István (énekhangja: Palcsó Sándor)

Színigazgató – Csákányi László

Durand asszony – Törőcsik Mari

Margot – Kádár Flóra

Tiszt – Izsóf Vilmos

Km. az MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekara

Vezényel: Selmeczi György

Dramaturg: Ruitner Sándor

Zenei rendező: Fejes Cecília

Koreográfus: Kramer György

Díszlettervező: Kézdi Lóránt

Jelmeztervező: Schäffer Judit

Vezető operatőr: Márk Iván

Rendező: Maár Gyula

 

Ruitner Sándor előzetes, ajánló cikke az RTV Újságban (1988. február 29.- március 6.):

Az utóbbi években úgy hozta a véletlen, hogy a Zenés TV-színház sorozatban mutatott be zenés színpadi keretbe foglalt életrajzokat. Olyan műveket, amelyek önmaguk értékein, valamint a közönségnek nyújtott nemes és tanulságos szórakozáson kívül, a dramaturgnak is különös élvezetet kínáltak. (Természetesen az előkészítés, a tervezés szakaszában, hiszen a megvalósítás már a rendező és a színészek személyes ügye. szinte zártkörű játéka.) Ezeknek a speciálisnak is nevezhető munkáknak eredményeképpen a televízió nézői tanúi lehettek Mozart és Salieri tragikus kimenetelű találkozásának (Rimszkij-Korszakov – Puskin drámája nyomán írt – operájában); láthatták a képernyőn a romantika, a bécsi dalköltészet halhatatlan mesterét, Franz Schubertet (a Három a kislány című Berté-daljáték főhőseként)… most pedig ebbe a sorozatba kívánkozik Kálmán Imre Montmartre-i ibolyája, amelynek művész-szereplőit szintén a valódi nevükön teszi a partitúra címlapjára a Julius Brammer-Alfred Grünwald írópáros. A darab főhőse, Delacroix, a festő ugyan – az általánosan ismert Eugen helyett – Raoul nevet kapja az operett-keresztelőn, költő és muzsikus társa, Murger és Hervé azonban megőrzi a lexikonokban is olvasható személynevét, az Henrit és a Florimond-t. (Közbevetőleg hadd jegyezzem meg, hogy Murger drámája nyomán született Puccini világhírű operája, a Bohémélet, Hervé Lilije, vagy a Nebáncsvirág pedig ma is kasszasiker, ha valamelyik színház műsorra tűzi.)

A Montmartre-i ibolya szerzői operettszínpadokon szokatlan légkört, környezetet teremtenek a játék köré, amelybe a nélkülözésektől terhes, párizsi művészsorsokon kívül nagyszerűen beleillik a részeges, kolduló öregasszony és utcai énekes leánya, valamint a szinte elérhetetlen álomkép: a színház – hőseink darabjának bemutatójával, primadonnájával, s annak miniszter hódolójával.

Az operettek sokszínű forgatagában különös, egyéni színt képvisel Kálmán Imre műve, s Maár Gyula rendezéséről is ugyanezt mondhatjuk el, ha körülnézünk a tizenöt éves Zenés TV Színház – immár meglehetősen gazdagnak tekinthető – tárházában.

1347   lujza • előzmény1346 2019-09-02 22:59:36

"...nem ok nélkül szerepelnek a legnagyobb operaénekesnők és énekesek repertoárján" Persze, mivel ők el is tudják énekelni.

1346   Klára 2019-09-02 14:45:49

Néhány "illetékes"-t le kellene ültetni a TV elé, és megnézetni velük pár,  az archivumból előásott korabeli operett.felvételt, még akkor is, ha csak fekete-fehérben van meg egyik-másik! Pl. Csárdáskirálynő, Víg özvegy, Luxemburg grófja, stb - hogy legyen már némi fogalmuk az operett-ről, mint műfajról, és az operett-rendezés mibenlétéről. És persze kellene néhány művész, aki akar és képes egy operett-szerepet elénekelni, eltáncolni, stb. Szóval irány az archivum!

Egyébként a Lehár, Kálmán, Ábrahám, stb operettek áriái, mindhatnám slágerei nem ok nélkül szerepeltek, szerepelnek évtizedek óta a legnagyobb operaénekesnők és - énekesek repertoárján!

1345   telramund 2019-09-02 12:38:34

Bár a Víg özvegy Házykivételével  egyébként sem kedvelem ez az előadás méltatlan a műhöz minden téren

1344   Búbánat • előzmény1342 2019-09-01 20:25:12

Gyenge, nagyon gyenge előadás volt; az idén készült televíziós színházi közvetítés felvételét megtekintve megerősített engem - visszaigazolja -, amit két évvel ezelőtt írtam a másik topicban a bemutató előadás színvonaltalanságáról, Lehár világsikerű Víg özvegyének eljelentéktelenítéséről.

1343   Haandel 2019-09-01 18:50:39

♫♫ ''Lippen schweigen, 's flüstern Geigen...'' ♫♫
Aber was, Budapesten? HiHeTétlen :-(((

1342   operaisiásza 2019-09-01 16:39:54

Egy-két kivétellel harmatgyenge énekesi produkciók. Danilo alakítóját színpadra sem lett volna szabad engedni. Egyáltalán hogy kerülhetett ez a színvonalon aluli előadás a képernyőre. A zenekari hangzás alig hasonlított Lehár művének hangulatára.

1341   joska141 • előzmény1340 2019-09-01 13:05:40

A 2017-es bemutatóhoz viszonyítva egy szétesett produkció volt. Mintha mindenki minél hamarabb túl akart volna lenni rajta. Nem hallottam a humorosnak szánt részeknél a közönség nevetését, az ismert indulóknál a közönség együtt tapsolását, ami pedig rendszerint bejön. Brrr...

1340   operaisiásza • előzmény1339 2019-09-01 12:15:39

Elkeserítően rossz előadás volt.

 

1339   Búbánat 2019-08-31 14:08:50

Ma éjjel az M5 csatorna közvetíti a Budapesti Operettszínházból - felvételről

2019. augusztus 31. szombat 21:00 - 23:40

Lehár Ferenc: Víg özvegy

(2019) (160')

A főbb szerepekben:

Glavari Hanna – Fischl Mónika
Gr. Danilovics Daniló - Homonnay Zsolt
Báró Zéta Mirkó – Földes Tamás
Valencienne, a felesége – Lukács Anita
Camille de Rosillon – Vadász Zsolt
Nyegus – Laki Péter
Sebastian Cascade – Csere László
Raoul Saint Brioche – Magócs Ottó
Kromov – Faragó András
Olga – Oszvald Marika
Bogdanovics - Dézsy Szabó Gábor

Közreműködik: az Operettszínház  Balettkara (koreográfus: Lőcsei Jenő), Énekkara (karigazgató: Drucker Péter) és Zenekara

Zenei vezető-karmester: Makláry László

Alkotók:

Szövegíró: Viktor Léon és Leo Stein

A verseket Mérey Adolf nyomán újra fordította: Baranyi Ferenc
Fordította és mai színpadra alkalmazta: Lőrinczy Attila

Díszlettervező: Cziegler Balázs
Jelmeztervező: Tihanyi Ildikó

Rendező: Szabó Máté

 (Bemutató előadás: 2017)

 

1338   Búbánat • előzmény1127 2019-08-30 11:26:31

Magyar Hírlap – 1970. szeptember 26.

Vita a tévéoperettről

 „A műhely közbeszól”

Eredetileg nem akartam hozzászólni. Ügy gondoltam: a tv zenés színházának dramaturgiája cikk helyett további bemutatókkal érveljen az operettvitában. Furcsa érzés ugyanis az „alperes szemszögéből” bekapcsolódni egy olyan tárgyalásba, amelyet a T. Bíróság tagjai: bírák (vagy bírálók), esküdtek (vagy esküdt ellenségek), vagy vádlók és védők több mint egy évszázada folytatnak egy nevezetes gyermektartási per kapcsán. E gyermeknek — az operettnek — betoppanását éppoly pimaszul váratlan eseménynek tarthatták annak idején szülei — a színpadi dráma és a szalonmuzsika —, mint amilyen provokatívan rendhagyó volt késői leszármazottjának, a tv zenés színházának létrejötte a mai magyar kulturális életben.

A kezdet kezdetén Offenbach mester még szabadjára hagyta a szertelen — odamondogató, politizáló — ifjút. Később aztán számos pártfogója lett, és végül sikerült is a kamaszoperettet beíratni egy szigorú és nemes hagyományokkal rendelkező konzervatív nevelőintézetbe, ahol is leszoktatták fenegyerekeskedő magatartásáról, és jól nevelt társasági lényt faragtak belőle. A polgárközönség igényének megfelelően egyszerűen slágertermelö gépezetté változott. Új habitusában igazán hatásosan töltötte be — hogy úgy mondjam — a mai táncdalfesztiválok szerepét. Eljátszott egy este tíz-tizenöt számot, ebből a közönség kiválasztotta a győztes hármat.
Később, a technika fejlődésével megváltozott a helyzet. Előbb csupán a győztes dalokat, az operettek slágereit kezdte sugározni a közben népszerűvé lett közlőeszköz, a rádió; azután pedig a szerzők rájöttek arra: teljesen felesleges egy egész estét átzenélni ahhoz, hogy három slágert „eladhassanak”. Megírták azt a három számot, és a színpadot átengedték igazi hivatásának. Ez lehetővé tette, hogy elkezdődjék és még ma is tartson egy új korszak, amelyben a dráma és a zene kölcsönösen egymásért él és egymást szolgálja a színpadon. Amerikában megszületett, majd Európába is bevándorolt az új műfaj, a musical.
De vajon tényleg új ez a műfaj ?
Egészében igen, de részleteiben korántsem az. Atomokban már magukban hordozzák eszközeit a klasszikusok is, de még a slágerrendeltetésű operettek is. Ez az aprónak igazán nem nevezhető atomocska pedig nem más, mint a zenei együttes, az ensemble. Ennek megteremtése már igazi zeneszerzői — és nem slágerszerzői — feladat. Jelentkezése a különböző szintű operettekben olykor már operai igényű, és ilyen értelemben valódi drámai mag hordozója. A darabot szolgálja, a cselekményt fejleszti tovább. Az ilyen művek hallgatása közben figyelni kell, nem lehet elandalodni, tehát már nemcsak az érzelemre apellál, hanem az értelemre is. Ha mármost ezekből az atomokból megpróbálunk egy teljes estét betöltő zenés játékot felépíteni, az eredmény meglepő lesz: a musical születik meg, szinte a szemünk láttára.
No persze a folyamat nem ilyen egyszerű, de el kellett mondanom mindezt, hogy lássák: új műfajok nem születnek előzmény nélkül.

Az eddig elmondottakban mindenesetre azt igyekeztem hangsúlyozni, hogy az operett (s ennek egyik kései alvállalkozója, a tv zenés színháza is): zenés műfaj.
Meg kellene próbálni tehát elsősorban erről az oldalról megközelíteni, és ebből az aspektusból bírálni.

Az inkriminált három bemutató, amellyel a tv zenés színháza három egymást követő szombaton jelentkezett, nemcsak felkeltette a figyelmet, de a kedélyeket is felkavarta. E sorok írója nem vállalkozik arra, hogy a megvalósítás teljességéről számot próbáljon adni; az olvasónak be kell érnie a dramaturg szándékainak rövid ecsetelésével.

Az 1920-as évek végén a nagyérdemű közönség felháborodottan távozott a Clo-clo (Vörös macska) című operett bemutatójáról. — Mit képzel ez a Lehár? Az ember azért jön a színházba, hogy egy évre el legyen látva új slágerrel — és szép melódiák helyett bohóckodnak a színpadon. Sehol egy dal, amit elpötyögtethetek a zongorán, vagy eldúdolhatok, ha „hangulatom” van. A Vágyom egy nő után.,., az volt az igazi! — A siker tetőfokán álló Lehár Ferenc a húszas években megsértette tehát a „nagyérdeműt”, mert zeneszerző akart lenni és nem slágerszerző. S ha ezek után 1970-ben egy dramaturgia — a zeneszerző születésének ünnepi, 100. évfordulóján nem egy agyoncsépelt, ezerszer megrágott és átalakított Lehár-operettet mutat be nyitódarabként, hanem ezt az első magyar (vagy talán az első európai) musical- kísérletet, akkor furcsának kell tartani, hogy a mai kritikusok egy része a produkciót „ósdi kacatnak” és a vállalkozást személyes sértésnek tekinti.

A következő bemutatóhoz, Lajtai Régi nyár című daljátékához nem szükséges ilyen tudálékos jegyzetet írni. Szórakoztatni szerettünk volna vele: játszani. És persze közben muzsikálni is. Szórakoztatni: finoman megformált színészi játékkal. Játszani: mai játékot egy régi, operett sémájára. Muzsikálni: a játékhoz és a szórakoztató szándékhoz alkalmazkodva. S ha ez a film valakiben nosztalgiát ébresztett volna egy valóságos „régi nyár” iránt, az magára vessen, mert nem figyelt oda sem a játékra, sem a muzsikára, sem... az idézőjelre.

És most elérkeztünk harmadik bemutatónkhoz, s vele együtt a következő vádhoz: a történelemhamisításhoz.
őszinte megkönnyebbülésemre a Házasodj, Ausztria! bemutatója tájékán az Iskolatelevízió éppen nyári szünetet tartott, így nem kerülhetett bemutatásra a napóleoni kor — a történész szemszögéből. Mégis izgultam. Nem is magam, és nem is a musical szerzőtriója miatt. Mikszáth nimbuszát féltettem. És nem is alaptalanul. Egy szigorú ítész észrevette a csalást: a darab nem követte híven a történelmi eseményeket! Mentségül egyetlen apróságot szeretnék felhozni.
Adásunk kizárólag szórakoztató céllal készült — vagyis játék volt csupán. S talán bocsánatos bűnt követtünk el, hiszen egy sokkal merészebb történelemhamisító szerzőpár darabját évtizedek óta hatalmas sikerrel játsszák szerte az országban. Igaz, annak hősét nem Aklinak hívják, hanem Háry Jánosnak, de a köret: Ferenc császár, Mária Lujza, Napóleon és a többiek — ugyanazok.

Talán még egy évtizeddel ezelőtt is hagyományos, vagy éppen meseszerű daljáték megírására ihlette volna alkotóit a mikszáthi téma; ám hogy most végül mégsem az lett belőle, azt — tisztelt Bírák, Esküdtek, Vádlók és ítészek — írják annak a dramaturgiának a számlájára, amely tiszteli ugyan a nagy elődöket, mégis a mai közönséget olyan produkciókkal igyekszik szórakoztatni, amelyek formájukban tükrözik az alkotás évét, 1970-től... az ítélethozatalig.

Őszintén remélem, hogy keresetlen szavaim, nem az utolsó szó jogán hangzottak el.


Ruitner Sándor,
a televízió dramaturgja

1337   Búbánat 2019-08-28 21:58:57

Az M5 csatorna éppen most ismétli az "Olasz Estély Sonya Yonchevával" gála televíziós közvetítésének a felvételét. (21.05 - 22.50)

(Kapcs. 1286. sorszám)

1336   Búbánat • előzmény1334 2019-08-28 09:51:13

Persze Tiboldi Mária volt Grisi.  Köszönöm, hogy ezt megemlíted.

A kiírt szereposztás csak a főbb szereplőket tünteti fel, mindenki másét, így Tiboldi művésznő szerepét (pedig  jelentős szerep az övé is) külön nem jelöli, és mint írtam: "további közreműködők" között említi a korabeli műsorújság.  (Bezzeg a Rádió Dalszínháza teljes stódiófelvételének szereposztása feltünteti a legkisebb szerepet alakító művész nevét is.) 

1335   AndersWasRight 2019-08-28 02:04:48

Gyerekkoromban hányszor újranéztem a Három a kislányt... a cselekményről csak valami homályos fogalmam van, de a gyönyörű ruhák meg kalapok nagyon megmaradtak :D

1334   IVA • előzmény1333 2019-08-27 21:37:35

Úgy emlékszem, Tiboldi Mária Grisit, az énekesnőt alakította, akinek a szerepe több, mint egy „további közreműködő”.

1333   Búbánat • előzmény808 2019-08-27 19:01:39

Kapcs. 808. sorszám

Kiegészítés

Zenés TV színház bemutatója

Schubert - Berté: Három a kislány 

A daljáték TV-filmen

MTV 1, 1987. május 31., 20.10 – 21.40

Szövegét Alfred Maria Willner és Heinz Reichert írta.

Harsányi Zsolt fordítása

Rendező: Seregi László

Dramaturg: Ruitner Sándor

Zenei rendező: Fejes Cecília

Díszlettervező: Langmár András

Jelmeztervező: Wieber Marianna

Vezető operatőr: Kocsis Sándor

Közreműködik: a Magyar Állami Operaház Zenekara

Vezényel: Sándor János

Szereposztás: 

Tschöll Keresztély, üvegfestõ – Melis György
Tschöllné – Medgyesi Mária
Médi – Csonka Ibolya (énekhang: Csonka Zsuzsa)
Hédi – Palásthy Bea (énekhang: Kertesi Ingrid)
Édi – Földesi Judit (énekhang: Bokor Jutta)
Franz Schubert, zeneszerzõ – Bándi János
Schober, a költõ – Gárday Gábor
Vogl, operaénekes – Katona János (énekhang: Gerdesits Ferenc)
Schwind, festõ – Csere László (énekhang: Mersei Miklós)
Gumpelwieser, rajzoló – Szüle Tamás
Dán nagykövet – Pataky Jenő

További közreműködők:

Arányi Adrienn, Farkasinszky Edit, Tiboldi Mária
Böröndi Tamás, Forgács Gábor, Harkányi Endre, Korcsmáros Péter, Kokas László, Kovács Pál, Szolnoki Tibor, Varga Tibor 


(89 perc)

Három a kislány

Az ötletet, hogy a Három a kislányt képernyőre kellene vinni, tulajdonképpen egy másik dramaturgiai munkám adta. Több mint két évvel ezelőtt, bevallom: némi elégedettséggel néztem az akkor megvalósult  Mozart és Salieri című Rimszkij-Korszakov operát, s közben azon törtem a fejem, nincs-e az elfekvő „kincsek” között olyan életrajzi zenés ,ű, amelynek televíziós változata legalább így tud hatni? Ekkor jutott eszembe a Schubert-kompozíciókra épített, és a bécsi romantika egyik legnagyobb zeneköltőjének életét ábrázoló Berté-operett; amelynek szereplői közül nem csak a főhős, Franz Schubert, de a darabban az őt körülvevő baráti kör tagjai is mind-mind megtalálhatók a lexikonokban: Franz Schober báró, a költő, aki azonos keresztnevével a játék alapkonfliktusát szolgáltatja; Johann Michael Vogl, a Bécsi Udvari Operaház énekese; Moritz von Schwind, a festő; és végül Nepomuk Gumpelwieser, a rajzoló…

1916. január 15-én egy magyar földön született, de ízig-vérig osztrák zeneszerző, Berté Henrik megteremtette a bécsi operett új arculatú színpadi formáját. Ez nem valamifajta zenei megújulást hozott, mint a századforduló után Lehár Ferenc Víg özvegye, hanem kifejezetten dramaturgiai tanulmány volt, színpadi formaváltás. Hozott – természetesen – zenei változást is, hiszen a kor muzsikája kívül rekedt a színház falain; a komponista alázatos szolgaszerepet vállalt, leporolta, másfajta rendbe rakta Schubert mester szerte heverő kottapapírjait. Szakmai körökben a bemutató óriási vihart kavart, miközben a pénztárakat valóságos ostrom alatt tartotta a publikum, amely látni akarta a darabot, hallani Schubert muzsikáját. Bertét a szentségtörés vádjával támadó osztrák zeneesztétákkal szemben egy német zenetörténet-író, Ottó Keller így védte meg: „… Mit használ a népnek Schubert, ha a lakosságnak csak csekély töredéke ismeri a műveit? Most, ebben az operett-, vagy daljáték-formában felhívták a figyelmet Schubertre. A közönség megismerte a nagy mester pompás muzsikáját, mégpedig csorbítatlan formájában, és könnyen bebizonyítható, hogy a Három a kislány bemutatója után sokkal több Schubert-kottát adtak el a világ zeneműkereskedései, mint előzőleg…”

A darab sikere az életrajzi-operettek egész sorát inspirálta: először folytatódott a Schubert-krónika, megszületett a Médi; aztán színpadra lépett Schumann, Liszt, Beethoven, Mozart, Offenbach, sőt a bécsi népénekes, Schrammel is… Az irányzat egyik utolsó, magyarországi megnyilvánulása – jóval a felszabadulás után -, a Fővárosi Operettszínházban bemutatott, de meglehetősen szolid sikerrel játszott Szerelmi álmok volt, amely ismét Liszt életéről szólt.

Most, amikor a Zenés TV Színház a Három a kislány bemutatására készül, jómagam, valamint a következő stáb, a következő művészgárda már egy jövő évi bemutató, a Montmartre-i ibolya című Kálmán Imre-operett zenefelvételeit készítjük. Azét a darabét, amelynek szintén vannak történelmi művész-szereplői: A Három a kislány bécsi baráti köréhez hasonlóan, a párizsi Montmartre-on él három üres zsebű fiatalember, Raoul, Florimond és Henry. A három keresztnév mögött pedig három nagy egyéniség rejtőzik: Raoul Delacroix, a festő; Florimond Hervé, a zeneszerző; és Henry Murger, a költő… Ám ez a jövő „zenéje”… Most még maradjunk Schubertnél, művészbarátainál, Tschöll üvegfestő mester három aranyos lányánál, és a bécsi romantikánál, amely még így, operettbe foglalva is, bizonyára kellemes estét szerez majd önöknek.

/Ruitner Sándor/ - RTV Újság, 1987. május 25-31.

1332   Búbánat • előzmény1277 2019-08-26 11:07:19

Kapcs. 1277. sorszám

KIEGÉSZÍTÉS

„Szellő szárnyán”  - Huszka-est a IV-es stúdióban

Televíziós operettfilm-összeállítás (Bemutatója: 1985. október 10., MTV 1., 20.00 -21.00)

 (60')

Huszka Jenő négy operettjének - Mária főhadnagy, Bob herceg, Gül baba, Lili bárónő - legnagyobb slágerei hangzanak el a műsorban.

 Közreműködik: Kovács Zsuzsa; Lehoczky Éva; Oszvald Marika; Pászthy Júlia; Sass Sylvia; Tiboldi Mária; Zsadon Andrea; B. Nagy János; Bács Ferenc; Bende Zsolt; Berkes János; Horváth Bálint; Jankovits József; Németh Sándor; Ötvös Csaba; Palcsó Sándor;

 a Magyar Televízió tánckara (művészeti vezető Molnár Ernő);

 a Magyar Rádió és Televízió Énekkara és Szimfonikus Zenekara

Vezényel: Hidas Frigyes

Koreográfus: Bán Teodóra és Keveházi Gábor

Szerkesztette: László Zsuzsa

Díszlet: Langmár András

Jelmez: Tóth Barna

Vezető operatőr: Dubovitz Péter

Rendezte: Apró Attila

 

A műsorvezető: Bács Ferenc

Mária főhadnagy

  1. „Szabad-e remélnem?” (Pászthy Júlia, B. Nagy János)
  2. Antónia dala (Tiboldi Mária)
  3. „Én mától kezdve” (Pászthy Júlia, B. Nagy János)
  4. Palotás (MTV tánckara)

Bob herceg

  1. Bob belépője (Berkes János)
  2. A királynő dala (Lehoczky Éva)
  3. A holló legendája (Bende Zsolt)
  4. Annie és Bob kettőse (Oszvald Marika, Berkes János)
  5. Gárdainduló (Palcsó Sándor és az MRT Énekkarának férfikara, MTV tánckara)

Gül baba

  1. Leila és Gábor diák kettőse (Zsadon Andrea, Jankovits József)
  2. „Darumadár fenn az égen(Ötvös Csaba)
  3. Leila dala (Zsadon Andrea és az MRT Énekkarának nőikara)

Lili bárónő

  1. „Szellő szárnyán…” (Sass Sylvia, Horváth Bálint)
  2. „Gyere, csókolj meg, tubicám” (Kovács Zsuzsa, Németh Sándor)
  3. „Egy férfi képe” (Sass Sylvia)
  4. „Tündérkirálynő, légy a párom” (Sass Sylvia, Horváth Bálint és az MTV tánckara)
1331   macskás 2019-08-25 16:34:11

1331

1330   Edmond Dantes • előzmény1327 2019-08-23 18:33:44

Kedves joska141, nem kerülte el figyelmemet ez a beírása,költőinek szánt kérdése (sem), de inkább közvetetten, apránként és folyamatosan reagálok, ma pl. a Társművészetek/1345-ben. "Felemás eredményt hoz"  megjegyzése pedig mélységes jóindulatáról, jóhiszeműségéről tanúskodik :-) mások, máshol, nem kevesen, nem kevés helyen -olykor e fórumon is- erősebb jelzőket használnak. 

1329   telramund • előzmény1327 2019-08-21 19:53:56

Magam részéről miután absz jobb oldali vagyok csupán a csalódottság szólalt meg.Egyes énekes teljesírményekről pedig nem is írtam,pedig volna mit.

 

1328   Búbánat • előzmény1324 2019-08-21 19:06:52

Budavári Palotakoncert - 2019 augusztusa

Pótlólag ideírom a  Duna TV-ben sugárzott gálakoncert II. részének a műsorát:

Lehár Ferenc: Paganini - Maria Anna-Elisa dala: „Szép álom, szállj a szívembe, szent égi tűz!” (Fischl Mónika)

Kálmán Imre: A Bajadér – Radjami dala: „Óh, bajadérom, megöl érted a vágy!…(Vadász Zsolt)

Dunajevszkij: Szabad szélPepita belépője: „Az ördög bújt belém…” (Szendy Szilvi, balettkar)

Lehár Ferenc: A mosoly országaLiza és Szu-Csong „szív-duett”-je: „Lótuszvirág! ... Szív! Hogyan tudsz így tele lenni, mondd?..." (Bordás Barbara, Boncsér Gergely)

ifj. Johann Strauss: Éljen, a magyar! – polka  (Fitos Dezső Társulatának táncegyüttese)

Erkel Ferenc: Bánk bán Bánk áriája, II. felv.  „Hazám, hazám…” (Ninh Duc Hoang Long)

Kálmán Imre: Marica grófnő„Ringó vállú csengeri violám, kisangyalom…” (Dancs Annamari, Laki Péter)

Lehár Ferenc: CigányszerelemJózsi dala: „Vad cigánylegény vagyok”  (Vadász Zsolt, balettkar)

Cigánytáncok (Fitos Dezső Társulatának táncegyüttese)

Lehár Ferenc: Cigányszerelem Ilona csárdása: „Messze a nagy erdő…/Volt, nincs, fene bánja…” (Fischl Mónika, km. két táncos - Fitos Dezső koreográfiája)

Ábrahám Pál: Viktória – „Tyúkocskám!”  (Oszvald Marika, Peller Károly, balettkar)

Huszka Jenő: Erzsébet – „Délibábos Hortobágyon egy kis kurta kocsma van…”  (Szendy Szilvi, Laki Péter)

Finálé - Kálmán Imre: Csárdáskirálynő „Húzzad csak kivilágos virradatig!...” (Az összes közreműködő énekes, táncos)

  
Műsorajánló
Mai ajánlat:
Nincs mai ajánlat
A mai nap
született:
1914 • Fischer Annie, zongorista († 1995)
1916 • Rév Lívia, zongoraművésznő († 2018)
1924 • Starker János, csellista († 2013)
elhunyt:
2007 • Régine Crespin, énekes (sz. 1927)
2010 • Cesare Siepi, operaénekes (sz. 1923)