1023 Búbánat 2017-01-12 09:53:35 [Válasz erre: 1022 Búbánat 2017-01-12 09:52:32]
A riportfilmet azonnal követi Offenbach operájának televíziós filmváltozata, [url] http://www.mediaklikk.hu/2015/10/05/zenes-tv-szinhaz-offenbach-hoffmann-mesei/; Hoffmann meséi, [/url] amiben Tokody Ilona Antóniát alakítja. A címszereplő: Kelen Péter. A Zenés TV Színház 1981-es produkciójának ismétlését láthatjuk ma este 22.10-től az M3 csatornán. Rendező: Szinetár Miklós. (124 perc)
A riportfilmet azonnal követi Offenbach operájának televíziós filmváltozata, [url] http://www.mediaklikk.hu/2015/10/05/zenes-tv-szinhaz-offenbach-hoffmann-mesei/; Hoffmann meséi, [/url] amiben Tokody Ilona Antóniát alakítja. A címszereplő: Kelen Péter. A Zenés TV Színház 1981-es produkciójának ismétlését láthatjuk ma este 22.10-től az M3 csatornán. Rendező: Szinetár Miklós. (124 perc)
1022 Búbánat 2017-01-12 09:52:32
Az M3 csatornán láthatjuk 2017. január 12. csütörtök 21:10 - 22:10 „Örökös tagság” - Tokody Ilona a [url] https://hu.wikipedia.org/wiki/Halhatatlanok_T%C3%A1rsulata; Halhatatlanok Társulatában [/url] Riportfilm (1996) Tokody Ilona mesél pályájáról, múltjáról, jövőjéről. Közben részleteket láthatunk többek között a Bánk bánból, a Rigolettóból, a Trubadúrból és hallgathatunk gyönyörű magyar népdalokat is a művésznő tolmácsolásában. Rendezte: Fehér György Műsorvezető: Vitray Tamás Időtartam: 60 perc
Az M3 csatornán láthatjuk 2017. január 12. csütörtök 21:10 - 22:10 „Örökös tagság” - Tokody Ilona a [url] https://hu.wikipedia.org/wiki/Halhatatlanok_T%C3%A1rsulata; Halhatatlanok Társulatában [/url] Riportfilm (1996) Tokody Ilona mesél pályájáról, múltjáról, jövőjéről. Közben részleteket láthatunk többek között a Bánk bánból, a Rigolettóból, a Trubadúrból és hallgathatunk gyönyörű magyar népdalokat is a művésznő tolmácsolásában. Rendezte: Fehér György Műsorvezető: Vitray Tamás Időtartam: 60 perc
1021 Búbánat 2017-01-09 22:11:04
Az előbb ért véget az operaközvetítés M5 csatorna, 2017. január 9., 19:40 - 21.55 Gaetano Donizetti: Lammermoori Lucia Opera három felvonásban, olasz nyelven, magyar felirattal Közvetítés az Erkel Színházból (a 2016. december 2-ai vagy(?) a 4-ei előadásnak a felvétele) Szövegíró: Salvatore Cammarano Rendező: Szabó Máté Jelmeztervező: Tihanyi Ildi Koreográfus: Sebestyén Csaba Dramaturg, magyar nyelvű feliratok: Orbán Eszter Karigazgató: Strausz Kálmán Karmester: Kocsár Balázs Szereposztás: Lucia - Miklósa Erika Edgardo - Balczó Péter Enrico - Kálmándy Mihály Arturo - Megyesi Zoltán Raimondo - Kovács István Alisa - Kun Ágnes Anna Normanno - Ujvári Gergely
Az előbb ért véget az operaközvetítés M5 csatorna, 2017. január 9., 19:40 - 21.55 Gaetano Donizetti: Lammermoori Lucia Opera három felvonásban, olasz nyelven, magyar felirattal Közvetítés az Erkel Színházból (a 2016. december 2-ai vagy(?) a 4-ei előadásnak a felvétele) Szövegíró: Salvatore Cammarano Rendező: Szabó Máté Jelmeztervező: Tihanyi Ildi Koreográfus: Sebestyén Csaba Dramaturg, magyar nyelvű feliratok: Orbán Eszter Karigazgató: Strausz Kálmán Karmester: Kocsár Balázs Szereposztás: Lucia - Miklósa Erika Edgardo - Balczó Péter Enrico - Kálmándy Mihály Arturo - Megyesi Zoltán Raimondo - Kovács István Alisa - Kun Ágnes Anna Normanno - Ujvári Gergely
1020 Búbánat 2017-01-07 10:40:36
Az M3 csatornán láthatjuk az éjjel: 2017. január 7. szombat 22:30 - 23:20 Pergolesi: Féltékenység — balgaság Az opera televíziós változata A Zenés TV Színház bemutatója 1983. november 13-án volt az I. csatornán, 21.50 – 22.30 között. Fordította: Fischer Sándor Zenéjét átdolgozta: Németh Amadé Szereplők: Dorina - Kincses Veronika Masacco - Gáti István Közreműködik a Magyar Kamarazenekar Vezényel: Kóródi András Vezető operatőr: Darvas Máté Rendező: Boschán Daisy (40 perc) Masacco nagyon féltékeny feleségére, Dorinára. Csellel próbálja rábizonyítani asszonyára a csalfaságot. Álruhába bújik, hogy megtudja, hűséges-e felesége. Ám Dorina rájön férje cselére, és tőle sem áll távol egy kis tréfa…
Az M3 csatornán láthatjuk az éjjel: 2017. január 7. szombat 22:30 - 23:20 Pergolesi: Féltékenység — balgaság Az opera televíziós változata A Zenés TV Színház bemutatója 1983. november 13-án volt az I. csatornán, 21.50 – 22.30 között. Fordította: Fischer Sándor Zenéjét átdolgozta: Németh Amadé Szereplők: Dorina - Kincses Veronika Masacco - Gáti István Közreműködik a Magyar Kamarazenekar Vezényel: Kóródi András Vezető operatőr: Darvas Máté Rendező: Boschán Daisy (40 perc) Masacco nagyon féltékeny feleségére, Dorinára. Csellel próbálja rábizonyítani asszonyára a csalfaságot. Álruhába bújik, hogy megtudja, hűséges-e felesége. Ám Dorina rájön férje cselére, és tőle sem áll távol egy kis tréfa…
1019 Búbánat 2017-01-06 13:46:52 [Válasz erre: 715 Búbánat 2015-01-02 22:18:06]
Ma este az M5 csatorna (19.40-21.20) felvételről leadja a 2015. január 1-jén az M1 televízió által élőben közvetített „Nemzeti Újévi Gálá”-t a Budapesti Operettszínházból. „Zenés utazás a Budapesti Operettszínház sztárjaival az újév első napjának estéjén. Műsoron a legnagyobb operett-slágerek, némi musicallel, operával, s slágerekkel fűszerezve... Részletek hangzanak el A Csárdáskirálynőből, A Denevérből, A víg özvegyből, A mosoly országából, a Mágnás Miskából, a Lili bárónőből, a Marica grófnőből, a Cigányszerelemből.” Műsorvezető: Varga Edit Produkció közreműködői: Bakos- Kiss Gábor, színművész Boncsér Gergely, énekművész Dancs Annamari, énekművész Dolhai Attila, énekművész Felméry Lili, balettművész Fischl Mónika, énekművész Frankó Tünde, énekművész Gömöri András Máté, énekművész Gubik Petra, énekművész Haja Zsolt, szólista, Magyar Állami Operaház Homonnay Zsolt, énekművész Hrutka Róbert, zenész Janza Kata, énekművész Kalmus Felícián, zenész Kalocsai Zsuzsa, énekművész Kerényi Miklós, énekművész Kocsis Dénes, énekművész Lukács Anita, énekművész, Operettszínház Muri Enikő, énekművész Oláh Zoltán, balettművész Peller Károly, énekművész Ribiánszky András, énekművész Rubold Ödön, színművész Sáfár Mónika, operaénekes Sáfár Orsolya, énekművész Simon Panna, énekművész Szabó Dávid, énekművész Szabó P Szilveszter, előadóművész Szendy Szilvi, énekművész Szulák Andrea, énekművész Udvaros Dorottya, színművész Vadász Zsolt, énekművész Vágó Bernadett, énekművész Vágó Zsuzsi, énekművész Veréb Tamás, énekművész Zsuráfszky Zoltán, koreográfus Vezényel: Makláry László
Ma este az M5 csatorna (19.40-21.20) felvételről leadja a 2015. január 1-jén az M1 televízió által élőben közvetített „Nemzeti Újévi Gálá”-t a Budapesti Operettszínházból. „Zenés utazás a Budapesti Operettszínház sztárjaival az újév első napjának estéjén. Műsoron a legnagyobb operett-slágerek, némi musicallel, operával, s slágerekkel fűszerezve... Részletek hangzanak el A Csárdáskirálynőből, A Denevérből, A víg özvegyből, A mosoly országából, a Mágnás Miskából, a Lili bárónőből, a Marica grófnőből, a Cigányszerelemből.” Műsorvezető: Varga Edit Produkció közreműködői: Bakos- Kiss Gábor, színművész Boncsér Gergely, énekművész Dancs Annamari, énekművész Dolhai Attila, énekművész Felméry Lili, balettművész Fischl Mónika, énekművész Frankó Tünde, énekművész Gömöri András Máté, énekművész Gubik Petra, énekművész Haja Zsolt, szólista, Magyar Állami Operaház Homonnay Zsolt, énekművész Hrutka Róbert, zenész Janza Kata, énekművész Kalmus Felícián, zenész Kalocsai Zsuzsa, énekművész Kerényi Miklós, énekművész Kocsis Dénes, énekművész Lukács Anita, énekművész, Operettszínház Muri Enikő, énekművész Oláh Zoltán, balettművész Peller Károly, énekművész Ribiánszky András, énekművész Rubold Ödön, színművész Sáfár Mónika, operaénekes Sáfár Orsolya, énekművész Simon Panna, énekművész Szabó Dávid, énekművész Szabó P Szilveszter, előadóművész Szendy Szilvi, énekművész Szulák Andrea, énekművész Udvaros Dorottya, színművész Vadász Zsolt, énekművész Vágó Bernadett, énekművész Vágó Zsuzsi, énekművész Veréb Tamás, énekművész Zsuráfszky Zoltán, koreográfus Vezényel: Makláry László
1018 cviki57 2017-01-05 18:45:45
MA ESTE AZ M5-ÖN!!!! 19:40 - 21:25 MüpArt Classic Strauss rituáléi Richard Strauss utolsó nagyzenekari műve, mely mintegy bevezető zeneként hangzott fel - Magyarországon először - megrendelésre készült, a Japán Császárság 2600. évfordulójára. Hatalmas létszámú és zengésű zenekari anyag idézi a japán epizódokat: Tengeri táj, Cseresznyevirágzás, Vulkánkitörés, Szamuráj-támadás, és Császári himnusz. Szintén gigantikus apparátus szólal meg Strauss balettjében. A József-legenda bibliai témára készült: József és Potifárné drámai történetét meséli el Juronics Tamás látványos és megrázó emberi pillanatokat tartogató színpadi megfogalmazásában.
MA ESTE AZ M5-ÖN!!!! 19:40 - 21:25 MüpArt Classic Strauss rituáléi Richard Strauss utolsó nagyzenekari műve, mely mintegy bevezető zeneként hangzott fel - Magyarországon először - megrendelésre készült, a Japán Császárság 2600. évfordulójára. Hatalmas létszámú és zengésű zenekari anyag idézi a japán epizódokat: Tengeri táj, Cseresznyevirágzás, Vulkánkitörés, Szamuráj-támadás, és Császári himnusz. Szintén gigantikus apparátus szólal meg Strauss balettjében. A József-legenda bibliai témára készült: József és Potifárné drámai történetét meséli el Juronics Tamás látványos és megrázó emberi pillanatokat tartogató színpadi megfogalmazásában.
1017 Búbánat 2017-01-03 10:53:40
M3 csatorna, 2017. január 3., 21.30 – 23.15 "Charley nénje" A színdarab magyar televíziós filmváltozata (1986) (101 perc) Zenéjét szerezte: Aldobolyi Nagy György (A Charley nénje egy darab a régmúltból, sok-sok muzsikával és tánccal, humorral. A vígjáték első zenés előadásának bemutatója 1970-ben, a budapesti Városmajori Szabadtéri Színházban volt. A produkciót Kerényi Imre rendezte és az előadásban játszott Bodrogi Gyula, Ernyey Béla, Paudits Béla, Páger Antal, Tolnay Klári, Kállai Ferenc, Almási Éva, Piros Ildikó, Káldy Nóra valamint Zenthe Ferenc.) Brandon Thomas színművét Fáy I. Béla fordítása alapján televízióra alkalmazta és a forgatókönyvet írta: Málnay Levente Versek: Szenes Iván Km. a Magyar Rádió és Televízió Szimfonikus Zenekara. Vezényel: Aldobolyi Nagy György Zenei rendező: Viktor Máté Koreográfus: Szirmai Béla Díszlet: Mátay Lívia Jelmez: Vidák Györgyi Vezető operatőr: Gulyás Buda Rendezte: Málnay Levente Készítette a Magyar Televízió a MAFILM közreműködésével. 1986. Szereposztás: Babberley - Gálvölgyi János Charley - Kalocsay Miklós Jack - Straub Dezső Spittigue - Haumann Péter Sir Francis - Sinkovits Imre Donna Lucia - Almási Éva Annie - Tóth Enikő Kitty - Kocsis Judit Ella - Ivancsics Ilona Brasett - Kautzky József Charley és barátja, Jack beleszerettek a szép Spittigue lányokba, Kitty-be és Annie-ba, akiket apjuk féltékenyen őriz. Ráadásul a fiatalembereket nem veti fel a pénz, ezért esélyük sincs a zord apa jóindulatát elnyerni. Charley nénjének, a dúsgazdag milliomos nőnek a látogatása azonban reményt kelt a fiatalokban. Remek tervet eszelnek ki, ám mindent tönkre tenni látszik, hogy Donna Lucia, a néni nem érkezik meg. Ezen az apróságon hamar túlteszik magukat a fiatalemberek, és ráveszik barátjukat, hogy játssza el a néni szerepét. Minden szépen halad addig, míg a valódi Donna Lucia meg nem érkezik…
M3 csatorna, 2017. január 3., 21.30 – 23.15 "Charley nénje" A színdarab magyar televíziós filmváltozata (1986) (101 perc) Zenéjét szerezte: Aldobolyi Nagy György (A Charley nénje egy darab a régmúltból, sok-sok muzsikával és tánccal, humorral. A vígjáték első zenés előadásának bemutatója 1970-ben, a budapesti Városmajori Szabadtéri Színházban volt. A produkciót Kerényi Imre rendezte és az előadásban játszott Bodrogi Gyula, Ernyey Béla, Paudits Béla, Páger Antal, Tolnay Klári, Kállai Ferenc, Almási Éva, Piros Ildikó, Káldy Nóra valamint Zenthe Ferenc.) Brandon Thomas színművét Fáy I. Béla fordítása alapján televízióra alkalmazta és a forgatókönyvet írta: Málnay Levente Versek: Szenes Iván Km. a Magyar Rádió és Televízió Szimfonikus Zenekara. Vezényel: Aldobolyi Nagy György Zenei rendező: Viktor Máté Koreográfus: Szirmai Béla Díszlet: Mátay Lívia Jelmez: Vidák Györgyi Vezető operatőr: Gulyás Buda Rendezte: Málnay Levente Készítette a Magyar Televízió a MAFILM közreműködésével. 1986. Szereposztás: Babberley - Gálvölgyi János Charley - Kalocsay Miklós Jack - Straub Dezső Spittigue - Haumann Péter Sir Francis - Sinkovits Imre Donna Lucia - Almási Éva Annie - Tóth Enikő Kitty - Kocsis Judit Ella - Ivancsics Ilona Brasett - Kautzky József Charley és barátja, Jack beleszerettek a szép Spittigue lányokba, Kitty-be és Annie-ba, akiket apjuk féltékenyen őriz. Ráadásul a fiatalembereket nem veti fel a pénz, ezért esélyük sincs a zord apa jóindulatát elnyerni. Charley nénjének, a dúsgazdag milliomos nőnek a látogatása azonban reményt kelt a fiatalokban. Remek tervet eszelnek ki, ám mindent tönkre tenni látszik, hogy Donna Lucia, a néni nem érkezik meg. Ezen az apróságon hamar túlteszik magukat a fiatalemberek, és ráveszik barátjukat, hogy játssza el a néni szerepét. Minden szépen halad addig, míg a valódi Donna Lucia meg nem érkezik…
1016 Búbánat 2017-01-02 15:16:02
Ma éjjel az M3 csatorna műsorán szerepel ismét: 2017. január 2. 23.40 – 0.25. „Egy hang és néhány maszk” Miller Lajos műsora Zenés filmsorozat (1977) (45') Miller Lajos, a '70-es és '80-as évek neves operaénekese ebben a filmben széles repertoárjának kedves szerepeiből énekel néhány operarészletet. A műsorban elhangzik: Csajkovszkij: Anyegin - ária; Wagner: Tannhäuser - Dal az esthajnal csillaghoz; Giordano: Andre Chenier- ária; Gounod: Faust - Valentin imája; Verdi: Machbeth - ária. II.felvonás; Verdi: Rigoletto - Rigoletto áriája; Rossini: Sevillai borbély - Figaro belépője. Rendezte: Csenterics Ágnes Időtartam: 45 perc (Miller Lajos topicjában korábban az 53. sorszám alatt tüntettem fel ezt a televíziós portréfilmjét.)
Ma éjjel az M3 csatorna műsorán szerepel ismét: 2017. január 2. 23.40 – 0.25. „Egy hang és néhány maszk” Miller Lajos műsora Zenés filmsorozat (1977) (45') Miller Lajos, a '70-es és '80-as évek neves operaénekese ebben a filmben széles repertoárjának kedves szerepeiből énekel néhány operarészletet. A műsorban elhangzik: Csajkovszkij: Anyegin - ária; Wagner: Tannhäuser - Dal az esthajnal csillaghoz; Giordano: Andre Chenier- ária; Gounod: Faust - Valentin imája; Verdi: Machbeth - ária. II.felvonás; Verdi: Rigoletto - Rigoletto áriája; Rossini: Sevillai borbély - Figaro belépője. Rendezte: Csenterics Ágnes Időtartam: 45 perc (Miller Lajos topicjában korábban az 53. sorszám alatt tüntettem fel ezt a televíziós portréfilmjét.)
1015 Búbánat 2017-01-02 15:06:43
2017. január 02. hétfő, M5 csatorna 19.40 – 21.05 Ünnepi Gála az Alaptörvény hatályba lépésének megünneplésére Az új Alaptörvény 2012. január elsejei hatályba lépésének tiszteletére rendezett ünnepi koncert a Magyar Állami Operaházból. Közreműködött: Schöck Atala, Szakács Ildikó, Boncsér Gergely, Szegedi Csaba, a Magyar Állami Operaház Zenekara, a Magyar Nemzeti Balett táncművészei. Vezényelt: Héja Domonkos főzeneigazgató Műsoron: Erkel: Hunyadi László - nyitány; Erkel: Hunyadi László - La Grange-ária (Szakács Ildikó); Erkel: Bánk Bán - Hazám, hazám (Boncsér Gergely); Weiner: I. divertimento - Rókatánc; Bartók: Magyar képek - Este a székelyeknél; Kodály Zoltán: Háry János - Intermezzo; Kodály: Székely fonó - A csitári hegyek alatt (Szakács Ildikó, Boncsér Gergely); Kodály: Székely fonó - A jó lovas katonának (Szegedi Csaba); Kodály: Székely fonó - Tiszán innen, Dunán túl (Schöck Atala, Szegedi Csaba); Dohnányi: Szimfonikus percek - Tánc (Magyar Nemzeti Balett); Liszt: 2. magyar rapszódia.
2017. január 02. hétfő, M5 csatorna 19.40 – 21.05 Ünnepi Gála az Alaptörvény hatályba lépésének megünneplésére Az új Alaptörvény 2012. január elsejei hatályba lépésének tiszteletére rendezett ünnepi koncert a Magyar Állami Operaházból. Közreműködött: Schöck Atala, Szakács Ildikó, Boncsér Gergely, Szegedi Csaba, a Magyar Állami Operaház Zenekara, a Magyar Nemzeti Balett táncművészei. Vezényelt: Héja Domonkos főzeneigazgató Műsoron: Erkel: Hunyadi László - nyitány; Erkel: Hunyadi László - La Grange-ária (Szakács Ildikó); Erkel: Bánk Bán - Hazám, hazám (Boncsér Gergely); Weiner: I. divertimento - Rókatánc; Bartók: Magyar képek - Este a székelyeknél; Kodály Zoltán: Háry János - Intermezzo; Kodály: Székely fonó - A csitári hegyek alatt (Szakács Ildikó, Boncsér Gergely); Kodály: Székely fonó - A jó lovas katonának (Szegedi Csaba); Kodály: Székely fonó - Tiszán innen, Dunán túl (Schöck Atala, Szegedi Csaba); Dohnányi: Szimfonikus percek - Tánc (Magyar Nemzeti Balett); Liszt: 2. magyar rapszódia.
1014 Búbánat 2016-12-23 12:44:46
Ma éjjel az M3 csatornán láthatjuk 2016. december 24. szombat 00:05 - 01:10 „Leporello vagy Don Giovanni” - Polgár László műsora (1986) Szereplők: • Polgár László • Murár Györgyi • Sánta Jolán • Fülöp Attila • Tóth János Rendezte: Maár Gyula Időtartam: 65 perc Polgár László operaénekes híres szerepeiből énekel a Maár Gyula által ihletett, különleges stúdió környezetben. A felvételeken eredeti nyelven hangzanak fel a következő operarészletek: 1. Mozart: Don Giovanni - Leporello regiszteráriája 2. Gounod: Faust - Mephisto szerenádja 3. Mozart: A varázsfuvola - Sarastro E-dúr áriája 4. Verdi: Don Carlos - Fülöp király áriája 5. Rossini: A sevillai borbély - Basilio rágalomáriája 6. Borogyin: Igor herceg - Koncsak kán áriája 7. Wagner: Parsifal - Gurnemanz elbeszélése az I. felvonásból 8. Mozart: Don Giovanni - Komtur, Don Giovanni, Leporello – tercett 9. Bach: 56. kantáta, részlet - Kreuzstab
Ma éjjel az M3 csatornán láthatjuk 2016. december 24. szombat 00:05 - 01:10 „Leporello vagy Don Giovanni” - Polgár László műsora (1986) Szereplők: • Polgár László • Murár Györgyi • Sánta Jolán • Fülöp Attila • Tóth János Rendezte: Maár Gyula Időtartam: 65 perc Polgár László operaénekes híres szerepeiből énekel a Maár Gyula által ihletett, különleges stúdió környezetben. A felvételeken eredeti nyelven hangzanak fel a következő operarészletek: 1. Mozart: Don Giovanni - Leporello regiszteráriája 2. Gounod: Faust - Mephisto szerenádja 3. Mozart: A varázsfuvola - Sarastro E-dúr áriája 4. Verdi: Don Carlos - Fülöp király áriája 5. Rossini: A sevillai borbély - Basilio rágalomáriája 6. Borogyin: Igor herceg - Koncsak kán áriája 7. Wagner: Parsifal - Gurnemanz elbeszélése az I. felvonásból 8. Mozart: Don Giovanni - Komtur, Don Giovanni, Leporello – tercett 9. Bach: 56. kantáta, részlet - Kreuzstab
1013 Búbánat 2016-12-23 12:26:34 [Válasz erre: 1010 nickname 2016-12-22 12:15:24]
Szép előadás volt, nekem nagyon tetszett.
Szép előadás volt, nekem nagyon tetszett.
1012 Búbánat 2016-12-23 12:26:04 [Válasz erre: 1011 Aurora 2016-12-22 14:07:53]
Csajkovszkij: A diótörő – balett két részben Közvetítés a Magyar Állami Operaházból A 2016. december 4-i előadás felvételét sugározta az M5 csatorna tegnap este Az Opera honlapjáról idemásolom az előadás színlapját: Szereposztás Karmester: Déri András Mária hercegnő: Sarkissova Karina Unokaöcs / Diótörő / Herceg: Leblanc Gergely Drosselmeier: Komarov Alekszandr Egérkirály/Egérkirály baba: Radziush Mikalai Hercegnő baba/Lujza: Chernakova Olga Szóló hópelyhek: Golovyna Yuliya / Werner Ilana Virágkeringő szóló lányok: Kelemen Ágnes / Varga Judit Virágkeringő szóló fiúk: Medvecz József / Cottonaro Gaetano Spanyol lányok: Carulla Leon Jessica / Werner Ilana Spanyol fiú: Taravillo Carlos Arab lány: Starostina Kristina Arab fiúk: Apáti Bence / Kekalo Iurii / Melnyk Vladyslav / Okajima Takaaki Kínai lány: Asai Yuka Kínai fiúk: Morvai Kristóf / Myasnikov Boris Orosz lányok: Riedl Ágnes / Bedő Dorisz / Pesel Anita Tiffany / Rohonczi Viktória Barbara Orosz fiú: Rónai András József Pas de trois: Uehara Emi / Chernakova Olga / Lee Yourim Alkotók Koreográfus: Wayne Eagling / Solymosi Tamás Zeneszerző: Pjotr Iljics Csajkovszkij Díszlettervező: Vavrinecz Beáta Jelmeztervező: Rományi Nóra Próbavezető balettmester: Kövessy Angéla / Pongor Ildikó / Dózsa Imre / Aradi Mária / Wayne Eagling / Solymosi Tamás / Venekei Marianna A növendékeket betanította: Janács Evelyn A gyermekkar vezetője: Hajzer Nikolett
Csajkovszkij: A diótörő – balett két részben Közvetítés a Magyar Állami Operaházból A 2016. december 4-i előadás felvételét sugározta az M5 csatorna tegnap este Az Opera honlapjáról idemásolom az előadás színlapját: Szereposztás Karmester: Déri András Mária hercegnő: Sarkissova Karina Unokaöcs / Diótörő / Herceg: Leblanc Gergely Drosselmeier: Komarov Alekszandr Egérkirály/Egérkirály baba: Radziush Mikalai Hercegnő baba/Lujza: Chernakova Olga Szóló hópelyhek: Golovyna Yuliya / Werner Ilana Virágkeringő szóló lányok: Kelemen Ágnes / Varga Judit Virágkeringő szóló fiúk: Medvecz József / Cottonaro Gaetano Spanyol lányok: Carulla Leon Jessica / Werner Ilana Spanyol fiú: Taravillo Carlos Arab lány: Starostina Kristina Arab fiúk: Apáti Bence / Kekalo Iurii / Melnyk Vladyslav / Okajima Takaaki Kínai lány: Asai Yuka Kínai fiúk: Morvai Kristóf / Myasnikov Boris Orosz lányok: Riedl Ágnes / Bedő Dorisz / Pesel Anita Tiffany / Rohonczi Viktória Barbara Orosz fiú: Rónai András József Pas de trois: Uehara Emi / Chernakova Olga / Lee Yourim Alkotók Koreográfus: Wayne Eagling / Solymosi Tamás Zeneszerző: Pjotr Iljics Csajkovszkij Díszlettervező: Vavrinecz Beáta Jelmeztervező: Rományi Nóra Próbavezető balettmester: Kövessy Angéla / Pongor Ildikó / Dózsa Imre / Aradi Mária / Wayne Eagling / Solymosi Tamás / Venekei Marianna A növendékeket betanította: Janács Evelyn A gyermekkar vezetője: Hajzer Nikolett
1011 Aurora 2016-12-22 14:07:53 [Válasz erre: 1009 Búbánat 2016-12-22 11:34:32]
Lehet tudni a szereposztást?
Lehet tudni a szereposztást?
1010 nickname 2016-12-22 12:15:24 [Válasz erre: 1009 Búbánat 2016-12-22 11:34:32]
"Különböző karakterekkel ruházzák fel a vendégségbe érkező családokat, a „rendesek”, a „késők”, a „kövérek” izgalmasabbá teszik az első jeleneteket, és a gyerekeknek is több és összetettebb szerep jut." - számomra nem igazán jött le, hogy összetettebb karakterek, jellemek jelentek meg az új Diótörőben. Számomra a régi koreográfia meghittebb, kidolgozottabb volt. Nem beszélve arról, hogy az elavultnak ítélt színpadtechnika milyen gördülékenyen, az illúzió fenntartásával tudta óriási méretűvé varázsolnia szalont, míg az új verzió ezt is kiábrándítóan oldja meg. A jelenetváltások megoldása számomra a régihez képest szintén kiábrándító volt, ahogy a díszletmozgatás zajossága is illúzióromboló volt számomra. A sok számomra után remélem, hogy valaki más számára nagyobb élmény volt a tavalyi Diótörő felújítás :-).
"Különböző karakterekkel ruházzák fel a vendégségbe érkező családokat, a „rendesek”, a „késők”, a „kövérek” izgalmasabbá teszik az első jeleneteket, és a gyerekeknek is több és összetettebb szerep jut." - számomra nem igazán jött le, hogy összetettebb karakterek, jellemek jelentek meg az új Diótörőben. Számomra a régi koreográfia meghittebb, kidolgozottabb volt. Nem beszélve arról, hogy az elavultnak ítélt színpadtechnika milyen gördülékenyen, az illúzió fenntartásával tudta óriási méretűvé varázsolnia szalont, míg az új verzió ezt is kiábrándítóan oldja meg. A jelenetváltások megoldása számomra a régihez képest szintén kiábrándító volt, ahogy a díszletmozgatás zajossága is illúzióromboló volt számomra. A sok számomra után remélem, hogy valaki más számára nagyobb élmény volt a tavalyi Diótörő felújítás :-).
1009 Búbánat 2016-12-22 11:34:32
Az M5 csatornán láthatjuk ma este 2016. december 22. csütörtök 19:55 - 21:50 [url] https://www.facebook.com/Operahaz/photos/a.10150638266013181.388699.248415223180/10154153886173181/?type=1&theater; Csajkovszkij: A diótörő – balett [/url] A Magyar Állami Operaház 2016-os előadásának felvétele Solymosi Tamás: markánsan meg szerették volna jeleníteni a keresztény hagyományokat, ezért belecsempésztek a cselekmény elejére egy kápolnabéli jelenetet is. Míg a szülők otthon díszítik a karácsonyfát, addig a gyerekeket a templomba viszi a nagymama, és csak a meglepetésre érkeznek haza. A produkció látványvilágában radikális változást hozott, hogy a díszleteket, amelyek eddig csak vászonra volt felfestve, rendesen kiépítették. Különböző karakterekkel ruházzák fel a vendégségbe érkező családokat, a „rendesek”, a „késők”, a „kövérek” izgalmasabbá teszik az első jeleneteket, és a gyerekeknek is több és összetettebb szerep jut. A hercegi pár pas de deux-je is jóval nehezebb, mint régen, és lényeges változás, hogy három helyett kétfelvonásos lett az előadás a fogyaszthatóság érdekében. „Az volt a cél, hogy ne a szünetekkel teljen az idő, hanem két felvonásban inkább több tánc és látványos kép kápráztassa el a közönséget. A zenéhez viszont nem nyúltunk” – mondta Solymosi Tamás. Hozzátette: a mostani szezonban az előadások többségében a Magyar Táncművészeti Főiskola hallgatói mellett már az idén indított Magyar Nemzeti Balettintézet növendékei, valamint a Csillagszeműek ifjú táncosai is közreműködtek. (Operaház Facebook oldala)
Az M5 csatornán láthatjuk ma este 2016. december 22. csütörtök 19:55 - 21:50 [url] https://www.facebook.com/Operahaz/photos/a.10150638266013181.388699.248415223180/10154153886173181/?type=1&theater; Csajkovszkij: A diótörő – balett [/url] A Magyar Állami Operaház 2016-os előadásának felvétele Solymosi Tamás: markánsan meg szerették volna jeleníteni a keresztény hagyományokat, ezért belecsempésztek a cselekmény elejére egy kápolnabéli jelenetet is. Míg a szülők otthon díszítik a karácsonyfát, addig a gyerekeket a templomba viszi a nagymama, és csak a meglepetésre érkeznek haza. A produkció látványvilágában radikális változást hozott, hogy a díszleteket, amelyek eddig csak vászonra volt felfestve, rendesen kiépítették. Különböző karakterekkel ruházzák fel a vendégségbe érkező családokat, a „rendesek”, a „késők”, a „kövérek” izgalmasabbá teszik az első jeleneteket, és a gyerekeknek is több és összetettebb szerep jut. A hercegi pár pas de deux-je is jóval nehezebb, mint régen, és lényeges változás, hogy három helyett kétfelvonásos lett az előadás a fogyaszthatóság érdekében. „Az volt a cél, hogy ne a szünetekkel teljen az idő, hanem két felvonásban inkább több tánc és látványos kép kápráztassa el a közönséget. A zenéhez viszont nem nyúltunk” – mondta Solymosi Tamás. Hozzátette: a mostani szezonban az előadások többségében a Magyar Táncművészeti Főiskola hallgatói mellett már az idén indított Magyar Nemzeti Balettintézet növendékei, valamint a Csillagszeműek ifjú táncosai is közreműködtek. (Operaház Facebook oldala)
1008 Búbánat 2016-12-19 18:34:11
Ma este az M5 csatorna sugározza a "Miklósa Erika 25" gálaestet az Erkel Színházból. 19.55 - 22.00 óra Szólisták: Daniela Pini, Leonardo Ferrando, Boncsér Gergely, Dolhai Attila, Horváth István Közreműködik: Szlama László (koboz), a Quartett Escualo, továbbá a Magyar Állami Operaház Zenekara, Énekkara és Gyermekkara Karigazgató: Strausz Kálmán A gyermekkar vezetője: Gupcsó Gyöngyvér Karmester: Silló István Műsor: I. rész Wolf Péter:: Ave Maria W. A. Mozart: A varázsfuvola – ’Der Hölle Rache’ – Miklósa Erika G. Donizetti: A kegyencnő – ’O mio Fernando...’ – Daniela Pini L. Delibes: Lakmé – Lakmé és Mallika kettőse (Virág-duett) – Miklósa Erika, Daniela Pini Donizetti: Szerelmi bájital – Adina és Dulcamara duettje - Miklósa Erika, Gregor József (kivetítéssel) G. Donizetti: Szerelmi bájital – Nemorino románca – Leonardo Ferrando G. Rossini: Ory grófja – Tercett – Miklósa Erika, Daniela Pini, Leonardo Ferrando G. Verdi: Traviata – ’Si ridesta in ciel l’aurora’ - Énekkar G. Verdi: Traviata – ’È strano, è strano...’ – Miklósa Erika II. rész ifj. J. Strauss: A denevér – Nyitány ifj. J. Strauss: A denevér – Adél áriája – Miklósa Erika Kálmán Imre: A Bajadér – Odette és Radjami duettje – Miklósa Erika, Dolhai Attila Por una cabeza – Miklósa Erika, Leonardo Ferrando és a Quartett Escualo Erkel F.: Hunyadi László – Mária és László kettőse – Miklósa Erika, Horváth István Erkel F.: Bánk bán – ’Hazám, hazám' – Horváth István L. Bernstein: West Side Story – ’Maria’ – Boncsér Gergely L. Bernstein: West Side Story – ’Tonight’ – Miklósa Erika,
Ma este az M5 csatorna sugározza a "Miklósa Erika 25" gálaestet az Erkel Színházból. 19.55 - 22.00 óra Szólisták: Daniela Pini, Leonardo Ferrando, Boncsér Gergely, Dolhai Attila, Horváth István Közreműködik: Szlama László (koboz), a Quartett Escualo, továbbá a Magyar Állami Operaház Zenekara, Énekkara és Gyermekkara Karigazgató: Strausz Kálmán A gyermekkar vezetője: Gupcsó Gyöngyvér Karmester: Silló István Műsor: I. rész Wolf Péter:: Ave Maria W. A. Mozart: A varázsfuvola – ’Der Hölle Rache’ – Miklósa Erika G. Donizetti: A kegyencnő – ’O mio Fernando...’ – Daniela Pini L. Delibes: Lakmé – Lakmé és Mallika kettőse (Virág-duett) – Miklósa Erika, Daniela Pini Donizetti: Szerelmi bájital – Adina és Dulcamara duettje - Miklósa Erika, Gregor József (kivetítéssel) G. Donizetti: Szerelmi bájital – Nemorino románca – Leonardo Ferrando G. Rossini: Ory grófja – Tercett – Miklósa Erika, Daniela Pini, Leonardo Ferrando G. Verdi: Traviata – ’Si ridesta in ciel l’aurora’ - Énekkar G. Verdi: Traviata – ’È strano, è strano...’ – Miklósa Erika II. rész ifj. J. Strauss: A denevér – Nyitány ifj. J. Strauss: A denevér – Adél áriája – Miklósa Erika Kálmán Imre: A Bajadér – Odette és Radjami duettje – Miklósa Erika, Dolhai Attila Por una cabeza – Miklósa Erika, Leonardo Ferrando és a Quartett Escualo Erkel F.: Hunyadi László – Mária és László kettőse – Miklósa Erika, Horváth István Erkel F.: Bánk bán – ’Hazám, hazám' – Horváth István L. Bernstein: West Side Story – ’Maria’ – Boncsér Gergely L. Bernstein: West Side Story – ’Tonight’ – Miklósa Erika,
1007 Búbánat 2016-12-17 11:19:48
Az M3 csatorna sugározza ma éjjel: 2016. december 17. szombat 23:00 - 00:30 Auguste Hervé: Lili operettfilm A Zenés TV Színház új bemutatója először1989. október 28-án került adásba. (20.10 – 21.35.) Maurice Hennequin és Albert Millaud szövegét magyarra átültette Evva Lajos, e műfordítást átdolgozta és televízióra alkalmazta Róna Frigyes és Semsei Jenő. Dramaturg: Ruitner Sándor Zenei rendező: Fejes Cecília Díszlettervező: Kézdi Lóránt Jelmeztervező: Kemenes Fanny Vezető operatőr: Káplár Ferenc Karmester: Dobsa Sándor Km. a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara és a Stúdió 11 Zenekar Rendezte: Seregi László Szereplők: • Dimanopulu Afrodité (Lili, majd Antoinette) • Gyabronka József (Plinchard, majd René) • Makay Sándor (M. Lavallier, Lili apja) • Mednyánszky Ági (Mme. Lavallier, Lili anyja) • Benedek Miklós (De la Grange Batteliére báró) • Gálvölgyi János (Saint Hypothése gróf) • Dávid Kiss Ferenc (M. Bonpain) • Simonyi Krisztina (Szobalány) • Csutka István (Inas) Időtartam: 90 perc Hervé Lili című művét Az ezred trombitása alcímmel játszották sokáig, s nem véletlenül. A romantikus történet 1815-ben kezdődik: Amelie kisasszony, akit csak Lilinek hívnak, beleszeret Plinchard ezred trombitásba. S ez a plátói szerelem végigkíséri egy életen át, nagymama koráig. Természetesen a humor sem hiányozhat a történetből, és erre a Gálvölgyi János által megszemélyesített Saint Hypothése gróf alakja a garancia.
Az M3 csatorna sugározza ma éjjel: 2016. december 17. szombat 23:00 - 00:30 Auguste Hervé: Lili operettfilm A Zenés TV Színház új bemutatója először1989. október 28-án került adásba. (20.10 – 21.35.) Maurice Hennequin és Albert Millaud szövegét magyarra átültette Evva Lajos, e műfordítást átdolgozta és televízióra alkalmazta Róna Frigyes és Semsei Jenő. Dramaturg: Ruitner Sándor Zenei rendező: Fejes Cecília Díszlettervező: Kézdi Lóránt Jelmeztervező: Kemenes Fanny Vezető operatőr: Káplár Ferenc Karmester: Dobsa Sándor Km. a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara és a Stúdió 11 Zenekar Rendezte: Seregi László Szereplők: • Dimanopulu Afrodité (Lili, majd Antoinette) • Gyabronka József (Plinchard, majd René) • Makay Sándor (M. Lavallier, Lili apja) • Mednyánszky Ági (Mme. Lavallier, Lili anyja) • Benedek Miklós (De la Grange Batteliére báró) • Gálvölgyi János (Saint Hypothése gróf) • Dávid Kiss Ferenc (M. Bonpain) • Simonyi Krisztina (Szobalány) • Csutka István (Inas) Időtartam: 90 perc Hervé Lili című művét Az ezred trombitása alcímmel játszották sokáig, s nem véletlenül. A romantikus történet 1815-ben kezdődik: Amelie kisasszony, akit csak Lilinek hívnak, beleszeret Plinchard ezred trombitásba. S ez a plátói szerelem végigkíséri egy életen át, nagymama koráig. Természetesen a humor sem hiányozhat a történetből, és erre a Gálvölgyi János által megszemélyesített Saint Hypothése gróf alakja a garancia.
1006 Búbánat 2016-12-13 14:51:11 [Válasz erre: 1005 Búbánat 2016-12-13 14:33:52]
Talán innen már sikerül megnyitni a linkeket és lejátszani. Jelenetek Offenbach Kékszakáll (Barbe Bleue) című operettjéből az Erkel Színházban 1982. évi bemutató-előadáson készült televíziós felvételről: Szereplők: Kékszakáll (Barbe Bleue): Karizs Béla Boulotte: Sudlik Mária Bobéche király: Benedek Miklós Clémentine királyné: Barlay Zsuzsa Fleurette: Zempléni Mária Saphir: Bándi János Oscar gróf: Begányi Ferenc Popolani: Melis György Vezényel: Nagy Ferenc Rendező: Békés András /Forrás: operett.network.hu/ [url] http://operett.network.hu/video/offenbach__kekszakall/offenbach_kekszakall__fleurette_es_daphnis_duettje_zempleni_maria_bandi_janos; Offenbach- Kékszakáll - Fleurette és Daphnis duettje - Zempléni Mária, Bándi János [/url] [url] http://operett.network.hu/video/offenbach__kekszakall/offenbach_kekszakall__barbe_bleue__kekszakall_belepoje_karizs_bela; Offenbach: Kékszakáll - Kékszakáll belépője - Karizs Béla [/url] [url] http://operett.network.hu/video/offenbach__kekszakall/offenbach_kekszakall__barbe_bleue__duett_sudlik_maria_beganyi_ferenc; Offenbach: Kékszakáll - Duett - Sudlik Mária, Begányi Ferenc [/url] [url] http://operett.network.hu/video/offenbach__kekszakall/offenbach_kekszakall__popolani_dala__melis_gyorgy; Offenbach: Kékszakáll - Popolani dala - Melis György [/url] [url] http://operett.network.hu/video/offenbach__kekszakall/offenbach_kekszakall__oscar_grof_dala__beganyi_ferenc; Offenbach: Kékszakáll - Oscar gróf dala - Begányi Ferenc, énekkar [/url] [url] http://operett.network.hu/video/offenbach__kekszakall/offenbach_kekszakall_barbe_bleue__karizs_bela_sudlik_maria; Offenbach: Kékszakáll – kettős - Karizs Béla, Sudlik Mária [/url] [url] http://operett.network.hu/video/offenbach__kekszakall/offenbach_kekszakall_barbe_bleue__kriptaduett__karizs_be; Offenbach Kékszakáll - Kriptaduett – Sudlik Mária, Karizs Béla [/url] [url] http://operett.network.hu/video/offenbach__kekszakall/offenbach_kekszakall_barbe_bleue__jelenet_es_aria_3_fel; Offenbach Kékszakáll - Jelenet és ária, 3. felv.– Karizs Béla [/url]
Talán innen már sikerül megnyitni a linkeket és lejátszani. Jelenetek Offenbach Kékszakáll (Barbe Bleue) című operettjéből az Erkel Színházban 1982. évi bemutató-előadáson készült televíziós felvételről: Szereplők: Kékszakáll (Barbe Bleue): Karizs Béla Boulotte: Sudlik Mária Bobéche király: Benedek Miklós Clémentine királyné: Barlay Zsuzsa Fleurette: Zempléni Mária Saphir: Bándi János Oscar gróf: Begányi Ferenc Popolani: Melis György Vezényel: Nagy Ferenc Rendező: Békés András /Forrás: operett.network.hu/ [url] http://operett.network.hu/video/offenbach__kekszakall/offenbach_kekszakall__fleurette_es_daphnis_duettje_zempleni_maria_bandi_janos; Offenbach- Kékszakáll - Fleurette és Daphnis duettje - Zempléni Mária, Bándi János [/url] [url] http://operett.network.hu/video/offenbach__kekszakall/offenbach_kekszakall__barbe_bleue__kekszakall_belepoje_karizs_bela; Offenbach: Kékszakáll - Kékszakáll belépője - Karizs Béla [/url] [url] http://operett.network.hu/video/offenbach__kekszakall/offenbach_kekszakall__barbe_bleue__duett_sudlik_maria_beganyi_ferenc; Offenbach: Kékszakáll - Duett - Sudlik Mária, Begányi Ferenc [/url] [url] http://operett.network.hu/video/offenbach__kekszakall/offenbach_kekszakall__popolani_dala__melis_gyorgy; Offenbach: Kékszakáll - Popolani dala - Melis György [/url] [url] http://operett.network.hu/video/offenbach__kekszakall/offenbach_kekszakall__oscar_grof_dala__beganyi_ferenc; Offenbach: Kékszakáll - Oscar gróf dala - Begányi Ferenc, énekkar [/url] [url] http://operett.network.hu/video/offenbach__kekszakall/offenbach_kekszakall_barbe_bleue__karizs_bela_sudlik_maria; Offenbach: Kékszakáll – kettős - Karizs Béla, Sudlik Mária [/url] [url] http://operett.network.hu/video/offenbach__kekszakall/offenbach_kekszakall_barbe_bleue__kriptaduett__karizs_be; Offenbach Kékszakáll - Kriptaduett – Sudlik Mária, Karizs Béla [/url] [url] http://operett.network.hu/video/offenbach__kekszakall/offenbach_kekszakall_barbe_bleue__jelenet_es_aria_3_fel; Offenbach Kékszakáll - Jelenet és ária, 3. felv.– Karizs Béla [/url]
1005 Búbánat 2016-12-13 14:33:52
Jelenetek Offenbach Kékszakáll (Barbe Bleue) című operettjéből az Erkel Színházban 1982. évi bemutató-előadáson készült televíziós felvételről: Szereplők: Kékszakáll (Barbe Bleue): Karizs Béla Boulotte: Sudlik Mária Bobéche király: Benedek Miklós Clémentine királyné: Barlay Zsuzsa Fleurette: Zempléni Mária Saphir: Bándi János Oscar gróf: Begányi Ferenc Popolani: Melis György Vezényel: Nagy Ferenc Rendező: Békés András /Forrás: Youtube/ [url] https://www.youtube.com/watchv=qBbM1KQS6_o; Offenbach: Kékszakáll - Fleurette és Daphnis duettje - Zempléni Mária, Bándi János [/url] [url] https://www.youtube.com/watchv=s1IyiXENs7s; Offenbach: Kékszakáll- Kékszakáll belépője - Karizs Béla [/url] [url] https://www.youtube.com/watchv=VRSyZysPtq0; Offenbach: Kékszakáll - Duett - Sudlik Mária, Begányi Ferenc [/url] [url] https://www.youtube.com/watchv=_bzXvJowjHo; Offenbach: Kékszakáll - Popolani dala - Melis György [/url] [url] https://www.youtube.com/watchv=rEUYGPI8e6g; Offenbach: Kékszakáll - Oscar gróf dala - Begányi Ferenc és énekkar [/url] [url] https://www.youtube.com/watchv=ElKFrq5Qkwc; Offenbach: Kékszakáll – kettős - Karizs Béla, Sudlik Mária, énekkar [/url] [url] https://www.youtube.com/watchv=RB1tFJWi4yc; Offenbach: Kékszakáll - Kriptaduett – Sudlik Mária, Karizs Béla [/url] [url] https://www.youtube.com/watchv=MOct32LXUX8; Offenbach: Kékszakáll - Jelenet és ária, 3. felv. – Karizs Béla és énekkar [/url]
Jelenetek Offenbach Kékszakáll (Barbe Bleue) című operettjéből az Erkel Színházban 1982. évi bemutató-előadáson készült televíziós felvételről: Szereplők: Kékszakáll (Barbe Bleue): Karizs Béla Boulotte: Sudlik Mária Bobéche király: Benedek Miklós Clémentine királyné: Barlay Zsuzsa Fleurette: Zempléni Mária Saphir: Bándi János Oscar gróf: Begányi Ferenc Popolani: Melis György Vezényel: Nagy Ferenc Rendező: Békés András /Forrás: Youtube/ [url] https://www.youtube.com/watchv=qBbM1KQS6_o; Offenbach: Kékszakáll - Fleurette és Daphnis duettje - Zempléni Mária, Bándi János [/url] [url] https://www.youtube.com/watchv=s1IyiXENs7s; Offenbach: Kékszakáll- Kékszakáll belépője - Karizs Béla [/url] [url] https://www.youtube.com/watchv=VRSyZysPtq0; Offenbach: Kékszakáll - Duett - Sudlik Mária, Begányi Ferenc [/url] [url] https://www.youtube.com/watchv=_bzXvJowjHo; Offenbach: Kékszakáll - Popolani dala - Melis György [/url] [url] https://www.youtube.com/watchv=rEUYGPI8e6g; Offenbach: Kékszakáll - Oscar gróf dala - Begányi Ferenc és énekkar [/url] [url] https://www.youtube.com/watchv=ElKFrq5Qkwc; Offenbach: Kékszakáll – kettős - Karizs Béla, Sudlik Mária, énekkar [/url] [url] https://www.youtube.com/watchv=RB1tFJWi4yc; Offenbach: Kékszakáll - Kriptaduett – Sudlik Mária, Karizs Béla [/url] [url] https://www.youtube.com/watchv=MOct32LXUX8; Offenbach: Kékszakáll - Jelenet és ária, 3. felv. – Karizs Béla és énekkar [/url]
1004 nizajemon 2016-12-13 10:16:12 [Válasz erre: 1003 Búbánat 2016-12-12 10:18:45]
Önfeledt másfél óra volt tegnap este a balett,és nagyon örvendtem a táncosok hangos sikerének :)
Önfeledt másfél óra volt tegnap este a balett,és nagyon örvendtem a táncosok hangos sikerének :)
1003 Búbánat 2016-12-12 10:18:45
2016. december 12-én, hétfőn, 19:55 – 21.50 között láthatjuk az M5 csatornán Ludwig Minkus: Don Quijote Balett három felvonásban A Magyar Állami Operaház 2016. november 25-i előadásának felvétele Miguel de Cervantes azonos című regénye nyomán a szövegkönyvet írta: Marius Petipa Koreográfus: Alekszandr Gorszkij / Marius Petipa / Kaszjan Golejzovszkij / Michael Messerer Díszlettervező: Rózsa István Jelmeztervező: Rományi Nóra Karmester: Kollár Imre Szereposztás: Don Quijote - Apáti Bence Sancho Panza - Kovtun Maksym Kitri - Melnik Tatiana Basil - Leblanc Gergely Espada - Radziush Mikalai Mercedes - Carulla Leon Jessica Utcai táncoslány - Sarkissova Karina Gamache - Komarov Alekszandr Kitri barátnői - Felméry Lili / Hangya Rita Lorenzo - Szakács Attila Cigánylány szóló - Földi Lea Cigányfiú szóló - Liebich Roland Ámor - Purszki Lilla Driádok királynője - Kim Minjung Pas de six szóló lányok - Starostina Kristina / Földi Lea Pas de six lányok - Pierro Rosa / Okada Anri / Gezmis Obengül Polen / Crnic Nika / Adachi Yuiko / Starostina Kristina Fandango női szóló - Mingardo Angela Fandango férfi szóló - Darab Dénes A lovagregényeket lelkes gyönyörködéssel olvasó Don Quijote szükségesnek látja, hogy saját dicsőségére és a közjó érdekében beálljon kalandokat kereső kóbor lovagnak. Nem kisebb célt tűz ki maga elé, mint a „sérelmek orvoslását, a ferdeségek eligazítását, a jogtalanságok jóvátételét”. A balett középpontjába egy, a Cervantes-regényből is ismert humoros szerelmi történetet állít: a fiatal Kitri és Basil történetét, amely minden bonyodalom ellenére Don Quijote közbelépése révén végül boldog véget ér. A Don Quijote volt Marius Petipa és Ludwig Minkus együttműködésének első darabja, amit aztán még számos közös balett követett. /Forrás: www.opera.hu/
2016. december 12-én, hétfőn, 19:55 – 21.50 között láthatjuk az M5 csatornán Ludwig Minkus: Don Quijote Balett három felvonásban A Magyar Állami Operaház 2016. november 25-i előadásának felvétele Miguel de Cervantes azonos című regénye nyomán a szövegkönyvet írta: Marius Petipa Koreográfus: Alekszandr Gorszkij / Marius Petipa / Kaszjan Golejzovszkij / Michael Messerer Díszlettervező: Rózsa István Jelmeztervező: Rományi Nóra Karmester: Kollár Imre Szereposztás: Don Quijote - Apáti Bence Sancho Panza - Kovtun Maksym Kitri - Melnik Tatiana Basil - Leblanc Gergely Espada - Radziush Mikalai Mercedes - Carulla Leon Jessica Utcai táncoslány - Sarkissova Karina Gamache - Komarov Alekszandr Kitri barátnői - Felméry Lili / Hangya Rita Lorenzo - Szakács Attila Cigánylány szóló - Földi Lea Cigányfiú szóló - Liebich Roland Ámor - Purszki Lilla Driádok királynője - Kim Minjung Pas de six szóló lányok - Starostina Kristina / Földi Lea Pas de six lányok - Pierro Rosa / Okada Anri / Gezmis Obengül Polen / Crnic Nika / Adachi Yuiko / Starostina Kristina Fandango női szóló - Mingardo Angela Fandango férfi szóló - Darab Dénes A lovagregényeket lelkes gyönyörködéssel olvasó Don Quijote szükségesnek látja, hogy saját dicsőségére és a közjó érdekében beálljon kalandokat kereső kóbor lovagnak. Nem kisebb célt tűz ki maga elé, mint a „sérelmek orvoslását, a ferdeségek eligazítását, a jogtalanságok jóvátételét”. A balett középpontjába egy, a Cervantes-regényből is ismert humoros szerelmi történetet állít: a fiatal Kitri és Basil történetét, amely minden bonyodalom ellenére Don Quijote közbelépése révén végül boldog véget ér. A Don Quijote volt Marius Petipa és Ludwig Minkus együttműködésének első darabja, amit aztán még számos közös balett követett. /Forrás: www.opera.hu/
1002 Búbánat 2016-12-12 10:17:08
M3 csatorna, ma éjjel: 23.45 - 0.35 „Egy hang és néhány maszk”- Sólyom-Nagy Sándor műsora (1982) A műsorban Sólyom- Nagy Sándor mesél pályakezdéséről és jelentős szerepeiről. Műsorvezető: Antal Imre A műsorban elhangzó zenei részletek: - Leoncavallo: Bajazzók - Prológ - Mozart: Figaro házassága -Figaró C-dúr áriája - Mozart: A varázsfuvola – Papageno belépője - Verdi: Otello – Jago áriája „Credo” - Verdi: Rigoletto – Rigoletto áriája - Verdi: Falstaff – Falstaff „Becsület”-áriája - Wagner: A nürnbergi mesterdalnokok - Hans Sachs Wahn-monológ. Közreműködik: Pászthy Júlia; az MRT Szimfonikus Zenekara; a Magyar Állami Operaház Ének- és Zenekara; vezényel: Bolberitz Tamás; Kórody András; Medveczky Ádám; Varga Pál Szerkesztő: Ruitner Sándor Vezető operatőr: Szabados Tamás Rendező: Vámos László (50 perc)
M3 csatorna, ma éjjel: 23.45 - 0.35 „Egy hang és néhány maszk”- Sólyom-Nagy Sándor műsora (1982) A műsorban Sólyom- Nagy Sándor mesél pályakezdéséről és jelentős szerepeiről. Műsorvezető: Antal Imre A műsorban elhangzó zenei részletek: - Leoncavallo: Bajazzók - Prológ - Mozart: Figaro házassága -Figaró C-dúr áriája - Mozart: A varázsfuvola – Papageno belépője - Verdi: Otello – Jago áriája „Credo” - Verdi: Rigoletto – Rigoletto áriája - Verdi: Falstaff – Falstaff „Becsület”-áriája - Wagner: A nürnbergi mesterdalnokok - Hans Sachs Wahn-monológ. Közreműködik: Pászthy Júlia; az MRT Szimfonikus Zenekara; a Magyar Állami Operaház Ének- és Zenekara; vezényel: Bolberitz Tamás; Kórody András; Medveczky Ádám; Varga Pál Szerkesztő: Ruitner Sándor Vezető operatőr: Szabados Tamás Rendező: Vámos László (50 perc)
1001 Búbánat 2016-12-10 12:54:55
Ma este az M3 csatorna műsorán ismét láthatjuk az operettfilmet 22,00 – 22.50 Leo Fall: Elvált asszony – operett dióhéjban Első adás: 1977. június 10. (44’) Victor Leon szövege itt Gábor Andor műfordítása felhasználásával készült. Megjegyzem, hogy a darabnak további magyar fordításai ismeretesek: Mérei Adolf – az 1909-es hazai, Király Színház-beli bemutatóhoz; Innocent Vincze Ernő és Szabó Miklós (versek) a rádió stúdiófelvételhez (1964 – Németh Marika, Zentai Anna, Kövecses Béla, Rátonyi Róbert, Bilicsi Tivadar, Kishegyi Árpád, Nádas Tibor) A televízió-változat számára a szövegkönyvet átírta: Rátonyi Róbert A Magyar Rádió Szimfonikus zenekarát Bródy Tamás vezényli Zenei rendező: Fejes Cecília Dramaturg: Bánki László Koreográfus: Barkóczy Sándor Jelmeztervező: Szekulesz Judit Díszlettervező: Wegenast Róbert Rendezte: Félix László Szereplők: odaírtam az eredeti librettó szerinti neveket , melyek a televíziós változatban, a dramaturgia függvénye szerint, részben megváltoztak. • Fülöp Attila (Karel van Lysseweghe, udvari tanácsos) • Pászthy Júlia (Jana, a felesége) • Bende Zsolt (Peter Bakkensijl, Jana apja, a brüsszeli hálókocsi-társaság igazgatója) • Zsadon Andrea (Gonda van der Loo, egy fiatal vonzó hölgy) • Rátonyi Róbert (Scrop hálókocsi.kalauz) • Csákányi László (A törvényszék elnöke) • Kishegyi Árpád (Ruitersplat, bÍrósági ülnök) • Katona Lajos (Dender, bírósági ülnök) • Bujdosó Mária (Marie, a felesége) • Gyabronka József (Villem Krouwervliet, halász) Jana asszony válópert indít az ura, Karel udvari titkár ellen amiatt, hogy az megcsalta őt egy Gonda nevű ifjú hölggyel, aki, hogy még izgatóbb legyen az ügy, a Szabad Szerelmet Propagáló Liga apostolnője. Az amszterdami törvényszék elválasztja a feleket. Néhány hét múlva, amikor Karel éppen baráti társaságával mulat, Jana megjelenik a lakásán, mert atyja, Bakansej látogatóba érkezik hozzájuk, és mit sem tud a válási bonyodalomról. Jana egyelőre nem is szeretné édesapját felvilágosítani e kényes ügyről , ezért arra kéri volt férjét, viselkedjenek úgy, mintha még most is házasságban élnének együtt. Karel elfogadja az ajánlatot…
Ma este az M3 csatorna műsorán ismét láthatjuk az operettfilmet 22,00 – 22.50 Leo Fall: Elvált asszony – operett dióhéjban Első adás: 1977. június 10. (44’) Victor Leon szövege itt Gábor Andor műfordítása felhasználásával készült. Megjegyzem, hogy a darabnak további magyar fordításai ismeretesek: Mérei Adolf – az 1909-es hazai, Király Színház-beli bemutatóhoz; Innocent Vincze Ernő és Szabó Miklós (versek) a rádió stúdiófelvételhez (1964 – Németh Marika, Zentai Anna, Kövecses Béla, Rátonyi Róbert, Bilicsi Tivadar, Kishegyi Árpád, Nádas Tibor) A televízió-változat számára a szövegkönyvet átírta: Rátonyi Róbert A Magyar Rádió Szimfonikus zenekarát Bródy Tamás vezényli Zenei rendező: Fejes Cecília Dramaturg: Bánki László Koreográfus: Barkóczy Sándor Jelmeztervező: Szekulesz Judit Díszlettervező: Wegenast Róbert Rendezte: Félix László Szereplők: odaírtam az eredeti librettó szerinti neveket , melyek a televíziós változatban, a dramaturgia függvénye szerint, részben megváltoztak. • Fülöp Attila (Karel van Lysseweghe, udvari tanácsos) • Pászthy Júlia (Jana, a felesége) • Bende Zsolt (Peter Bakkensijl, Jana apja, a brüsszeli hálókocsi-társaság igazgatója) • Zsadon Andrea (Gonda van der Loo, egy fiatal vonzó hölgy) • Rátonyi Róbert (Scrop hálókocsi.kalauz) • Csákányi László (A törvényszék elnöke) • Kishegyi Árpád (Ruitersplat, bÍrósági ülnök) • Katona Lajos (Dender, bírósági ülnök) • Bujdosó Mária (Marie, a felesége) • Gyabronka József (Villem Krouwervliet, halász) Jana asszony válópert indít az ura, Karel udvari titkár ellen amiatt, hogy az megcsalta őt egy Gonda nevű ifjú hölggyel, aki, hogy még izgatóbb legyen az ügy, a Szabad Szerelmet Propagáló Liga apostolnője. Az amszterdami törvényszék elválasztja a feleket. Néhány hét múlva, amikor Karel éppen baráti társaságával mulat, Jana megjelenik a lakásán, mert atyja, Bakansej látogatóba érkezik hozzájuk, és mit sem tud a válási bonyodalomról. Jana egyelőre nem is szeretné édesapját felvilágosítani e kényes ügyről , ezért arra kéri volt férjét, viselkedjenek úgy, mintha még most is házasságban élnének együtt. Karel elfogadja az ajánlatot…
1000 Búbánat 2016-12-08 23:24:14
Itt jelzem, holnap éjjel - már szombat! - az M3 csatornán láthatjuk és hallhatjuk: 2016. december 10., 00:15 - 00:45 Kónya Sándor énekel Zenei műsor (1965) "Kónya Sándor operaénekes pályája külhonban indult, és világkarrierje is ott teljesedett ki. Idehaza csak vendégként lépett fel. 1965-ben is járt Magyarországon, akkor készült vele ez a televíziós felvétel." Rendezte: Horváth Ádám Időtartam: 30 perc
Itt jelzem, holnap éjjel - már szombat! - az M3 csatornán láthatjuk és hallhatjuk: 2016. december 10., 00:15 - 00:45 Kónya Sándor énekel Zenei műsor (1965) "Kónya Sándor operaénekes pályája külhonban indult, és világkarrierje is ott teljesedett ki. Idehaza csak vendégként lépett fel. 1965-ben is járt Magyarországon, akkor készült vele ez a televíziós felvétel." Rendezte: Horváth Ádám Időtartam: 30 perc
999 Búbánat 2016-12-08 23:11:08 [Válasz erre: 998 parampampoli 2016-12-08 16:59:52]
Kinek ez, kinek amaz...
Kinek ez, kinek amaz...
998 parampampoli 2016-12-08 16:59:52 [Válasz erre: 997 perempe 2016-12-08 16:32:46]
Jaj, még az is... -:(((((((
Jaj, még az is... -:(((((((
997 perempe 2016-12-08 16:32:46
2016.12.19 M5 19:55 Miklósa 25 gálaest
2016.12.19 M5 19:55 Miklósa 25 gálaest
996 Búbánat 2016-12-05 12:02:15 [Válasz erre: 995 Búbánat 2016-12-05 11:58:53]
Ismétlés: 2016. december 6. kedd 02:05
Ismétlés: 2016. december 6. kedd 02:05
995 Búbánat 2016-12-05 11:58:53
M5 televízió, 2016. december 5. hétfő 19:55 - 22:00 Giuseppe Verdi: Traviata (2016) (125') A háromfelvonásos opera közvetítése felvételről, a Magyar Állami Operaház előadásában. (Magyar szöveg felirattal) Szövegíró: Francesco Maria Piave Látványtervező: Zöldy Z Gergely Koreográfus: Venekei Marianna Dramaturg, magyar nyelvű feliratok: Kenesey Judit Közreműködik a Magyar Állami Operaház Énekkara (Karigazgató: Strausz Kálmán), Zenekara és balettkara Rendező: Anger Ferenc Violetta Valéry - Miklósa Erika Flora Bervoix - Simon Krisztina Annina - Bakos Kornélia Alfredo Germont - Balczó Péter Giorgio Germont - Alexandru Agache Gastone - Szappanos Tibor Douphol báró - Káldi Kiss András d'Obigny márki - Fülep Máté Grenvil doktor - Kiss András Giuseppe - Takács András Küldönc - Bakó Antal
M5 televízió, 2016. december 5. hétfő 19:55 - 22:00 Giuseppe Verdi: Traviata (2016) (125') A háromfelvonásos opera közvetítése felvételről, a Magyar Állami Operaház előadásában. (Magyar szöveg felirattal) Szövegíró: Francesco Maria Piave Látványtervező: Zöldy Z Gergely Koreográfus: Venekei Marianna Dramaturg, magyar nyelvű feliratok: Kenesey Judit Közreműködik a Magyar Állami Operaház Énekkara (Karigazgató: Strausz Kálmán), Zenekara és balettkara Rendező: Anger Ferenc Violetta Valéry - Miklósa Erika Flora Bervoix - Simon Krisztina Annina - Bakos Kornélia Alfredo Germont - Balczó Péter Giorgio Germont - Alexandru Agache Gastone - Szappanos Tibor Douphol báró - Káldi Kiss András d'Obigny márki - Fülep Máté Grenvil doktor - Kiss András Giuseppe - Takács András Küldönc - Bakó Antal
994 Búbánat 2016-12-02 10:22:50
M3 csatorna, 2016. december 2. péntek 23:05 - 23:40 „A primadonna” - Kincses Veronika operettdalokat énekel Operettfilm (1978) (35') A műsorban elhangzó operett részletek: - Lehár: Víg özvegy - Bevezetés és Vilja dal - Offenbach: Piaci dámák - Ciboletta dala - J. Strauss: Bécsi vér - A grófné áriája - Planquette: A corneville-i harangok - Harangdal - J. Strauss: A denevér - Kacagódal - Offenbach: Párizsi élet - A báróné rondója - Offenbach: A sóhajok hídja - Csengj, bongj, zengj Közreműködik: a Magyar Állami Operaház Balettkara Pethő László - balett (táncos) Magyar Rádió és Televízió Énekkara és Szimfonikus Zenekara Vezényel: Bródy Tamás és Breitner Tamás Rendezte: Bodnár István
M3 csatorna, 2016. december 2. péntek 23:05 - 23:40 „A primadonna” - Kincses Veronika operettdalokat énekel Operettfilm (1978) (35') A műsorban elhangzó operett részletek: - Lehár: Víg özvegy - Bevezetés és Vilja dal - Offenbach: Piaci dámák - Ciboletta dala - J. Strauss: Bécsi vér - A grófné áriája - Planquette: A corneville-i harangok - Harangdal - J. Strauss: A denevér - Kacagódal - Offenbach: Párizsi élet - A báróné rondója - Offenbach: A sóhajok hídja - Csengj, bongj, zengj Közreműködik: a Magyar Állami Operaház Balettkara Pethő László - balett (táncos) Magyar Rádió és Televízió Énekkara és Szimfonikus Zenekara Vezényel: Bródy Tamás és Breitner Tamás Rendezte: Bodnár István
993 Búbánat 2016-12-02 10:21:41
M5 csatorna, ma este 19.55-21.25 [url] https://m.mupa.hu/program/galaest-kovacs-jozsef-operaenekes-emlekere-2011-05-17-19-30-00-bbnh; Gálaest Kovács József operaénekes emlékére – „A táncdalfesztiváltól az Interoperettig” [/url] Művészetek Palotája - Bartók Béla Nemzeti Hangversenyterem, 2011. május 17. Korcsmáros György, Jászai Mari-díjas érdemes művész rendezésében és olyan neves művészek léptek fel, mint Arany Tamás, Auksz Éva, Balogh Csaba, Bellai Judit, Boncsér Gergely, Csák József, Csengeri Attila, Csutka István, Dániel Gábor, Egri József, Egyházi Géza, Fonyó Barbara, Frankó Tünde, Helena Holl, Hruby Edit, Kállay Bori, Keszler Éva, Ladinek Judit, Mahó Andrea, Molnár Marica, Nagy Ibolya, Szalai Csilla, Szeredy Krisztina, Teremi Trixi, Tóth János, Vadász Zsolt, Várkonyi Szilvia vagy Xavier Rivadeneira A jelenlévőket Baranyi Ferenc Kossuth- és József Attila-díjas költő köszöntötte. A Váci Szimfonikusokat Farkas Pál és Pfeiffer Gyula vezényelte. Koreográfia: Buzás-Racskó Rita és Molnár Ferenc Jelmeztervező: Rományi Nóra Kovács József opera- és operetténekes emlékére (1946. május 21. - 2010. június 26.) a Memory-Interoperett társulata adott koncertet 2011. május 17-én a Művészetek Palotája Bartók Béla Nemzeti Hangversenytermében. A műsor jellege az éveken keresztül a különböző közszolgálati médiumokban élőben sugárzott Újévi Gálakoncertek hangulatát idézte, a társulat neves művészeitől megszokott színvonalon – ahogyan évtizedeken át a Pesti Vigadóban vagy a Belvárosi Színházban az opera, az operett és a musical műfajába való betekintést szolgálta.
M5 csatorna, ma este 19.55-21.25 [url] https://m.mupa.hu/program/galaest-kovacs-jozsef-operaenekes-emlekere-2011-05-17-19-30-00-bbnh; Gálaest Kovács József operaénekes emlékére – „A táncdalfesztiváltól az Interoperettig” [/url] Művészetek Palotája - Bartók Béla Nemzeti Hangversenyterem, 2011. május 17. Korcsmáros György, Jászai Mari-díjas érdemes művész rendezésében és olyan neves művészek léptek fel, mint Arany Tamás, Auksz Éva, Balogh Csaba, Bellai Judit, Boncsér Gergely, Csák József, Csengeri Attila, Csutka István, Dániel Gábor, Egri József, Egyházi Géza, Fonyó Barbara, Frankó Tünde, Helena Holl, Hruby Edit, Kállay Bori, Keszler Éva, Ladinek Judit, Mahó Andrea, Molnár Marica, Nagy Ibolya, Szalai Csilla, Szeredy Krisztina, Teremi Trixi, Tóth János, Vadász Zsolt, Várkonyi Szilvia vagy Xavier Rivadeneira A jelenlévőket Baranyi Ferenc Kossuth- és József Attila-díjas költő köszöntötte. A Váci Szimfonikusokat Farkas Pál és Pfeiffer Gyula vezényelte. Koreográfia: Buzás-Racskó Rita és Molnár Ferenc Jelmeztervező: Rományi Nóra Kovács József opera- és operetténekes emlékére (1946. május 21. - 2010. június 26.) a Memory-Interoperett társulata adott koncertet 2011. május 17-én a Művészetek Palotája Bartók Béla Nemzeti Hangversenytermében. A műsor jellege az éveken keresztül a különböző közszolgálati médiumokban élőben sugárzott Újévi Gálakoncertek hangulatát idézte, a társulat neves művészeitől megszokott színvonalon – ahogyan évtizedeken át a Pesti Vigadóban vagy a Belvárosi Színházban az opera, az operett és a musical műfajába való betekintést szolgálta.
992 ebera 2016-11-28 23:58:59 [Válasz erre: 991 Haandel 2016-11-28 18:29:07]
2012-ben Salzburgban volt ez a rendezés, ezt hozták át hozzánk. ( Nekem speciel nem tetszett, úgy érzem nem szolgálja a darabot, a szerző mondanivalóját, de Salzburgban Anna Nyetrebko Mimiként nagyon jó volt.)
2012-ben Salzburgban volt ez a rendezés, ezt hozták át hozzánk. ( Nekem speciel nem tetszett, úgy érzem nem szolgálja a darabot, a szerző mondanivalóját, de Salzburgban Anna Nyetrebko Mimiként nagyon jó volt.)
991 Haandel 2016-11-28 18:29:07
Operaházi előadások –[url]http://www.mediaklikk.hu/musorujsag/;Puccini: Bohémélet[/url] 2016.11.28 | 19:55 | [url]http://www.mediaklikk.hu/m5/;m5[/url] Puccini világhírű operája 1937 óta látható az Operaház színpadán, Nádasdy Kálmán legendás rendezésében. Idén azonban ?megújult? az opera. A mostani színpadra állításra korunk egyik legkiválóbb fiatal rendezőjét, Damiano Michielettot kérték fel, aki a cselekményt a mai Párizsba helyezte. A régi rendezést természetesen továbbra is műsorán tartja az Operaház.
Operaházi előadások –[url]http://www.mediaklikk.hu/musorujsag/;Puccini: Bohémélet[/url] 2016.11.28 | 19:55 | [url]http://www.mediaklikk.hu/m5/;m5[/url] Puccini világhírű operája 1937 óta látható az Operaház színpadán, Nádasdy Kálmán legendás rendezésében. Idén azonban ?megújult? az opera. A mostani színpadra állításra korunk egyik legkiválóbb fiatal rendezőjét, Damiano Michielettot kérték fel, aki a cselekményt a mai Párizsba helyezte. A régi rendezést természetesen továbbra is műsorán tartja az Operaház.
990 Búbánat 2016-11-28 11:16:49
Neményi Lili (1902. november 28., Igló, Szlovákia Meghalt: 1988. július 14.) születésnapján Előzetes Neményi Lili portré-filmjéhez. Adásidő: 2016. november 28. 13 óra 35 perc, ismétlés: 2016. december 1. 24 óra. (55 perc) THÁLIA PAPNŐJE Ezzel a címmel jelent meg 1984-ben az akkori televízióban Neményi Liliről készített portré-filmem. Nem volt könnyű, míg eljutottunk idáig. Számos hangversenyen konferáltam őt, s a műsorok szüneteiben remek beszélgetéseket folytattunk. Lilike sokat mesélt családjáról, gyerekkoráról, művészi pályájáról. Úgy éreztem, ez nem csupán rám tartozik, ezek az élmények a magyar kulturális élet dokumentumai. Lilike családja a 19. század közepétől Thália szekerének lakója” –ként a magyar színházi élet alkotója volt. Nehéz volt meggyőznöm a tv vezetőségét arról, hogy elkészíthessük a tervezett filmet. Mindenféle kifogás volt: már öreg, nem tud úgy énekelni mint régen,kérdés, hogy lesz-e ebből érdekes műsor. Hogy hány éves volt akkor, azt pontosan soha nem lehetett tudni, ugyanis ahány lexikon volt, annyi dátum szerepelt születési éve megjelölésével. Az én számításaim szerint 1902-8 között születhetett, de erről soha nem kérdeztem, és nem is volt igazán fontos. Remek állapotban volt, kiváló fogalmazási készséggel megáldva, nem felejtett el semmit, ami a saját vagy a családja életében fontos volt. Szerencsére négy évvel halála előtt sikerült elkészíteni a filmet. Végül is a tv vezetősége úgy döntött, hogy kérjünk fel egy filmrendezőt, hátha az segít majd a portréfilm elkészítésében. Makk Károlyra esett a választás. Mi személyesen nem ismertük akkor még egymást. Elolvasta az általam írt forgatókönyvet, azt mondta rendben van, de előbb csak beszélgessünk Lilikével kamera előtt, azután majd meglátjuk tartjuk-e magunkat a forgatókönyvhöz, vagy más alakul ki. Korlátlanul kaptunk nyersanyagot – akkor még filmre forgattunk, nem volt elektronika, - kaptunk stábot, időt a forgatásra. Kértem, hogy Butsko György legyen az operatőr, Makk egyetértett velem. Felvonultunk Lilike lakásába a Madách téren. Ő leült a kanapéra, mi Makk-kal, vele szemben a földre, a szőnyegre. A kamerával mellettünk állt Gyuri, ott volt a világítás, az asszisztencia, a hangmérnök, a forgatás előtt még a sminkes is dolgozott, és amikor mindennel készen voltunk, elkezdtük a beszélgetést. Makk nem szólt bele, azt mondta én kérdezzek közbe ha valami kimaradt,hiszen jobban ismerem az egész életművet mint ő. Hétfőtől csütörtökig így forgattunk, majd Makknak el kellett mennie valahova külföldre, így az én irányításommal folytattuk a felvételt. Amikor már szinte minden témát kimerítettünk, akkor kértem Lilikét, vegye fel az édesanyjától örökölt japán kimonót, hiszen a mama is játszotta fiatal korában Cso-cso- szánt,Lilinek pedig a legnagyobb és legsikeresebb szerepe volt a Pillangókisasszony. Amikor ott állt előttünk a kimondóban, akkor mintegy összefoglalásként gyönyörű mondatokkal örvendeztetett meg bennünket. Tudtam, hogy megvan a film befejezése. De mivel kezdjük? Leültettük Lilikét egy nagy fotelbe, mellé a szekrényre tettem a magnót, beleraktam a vele készült Vilja-dal felvételt Lehár Víg özvegy c. operettjéből. Megkértem Gyurit, hogy ha elindítom a zenét, ő vegye teljes közeliben a művésznő arcát, bármi történik, ő csak forgasson. Lilike azt hitte, hogy mi csak készülünk a felvételre és ábrándozva kezdte hallgatni a saját éneklését. Ahogy szólt a zene, egyre inkább átélte azt, s a végén elsírta magát és kirohant a fürdőszobába. Csodálatos lett a felvétel. Tudtam, hogy megvan a film kezdete. Ezek után még lementünk Debrecenbe, hogy az ottani dokumentumokból rögzítsük amire Lilike hivatkozott, majd itt Pesten a zárt archívumban a második világháború idején nyomtatott újságból felvettük a legfontosabb cikket. Még egy nagy feladat volt: a Pillangókisasszony nagyária nem volt meg a rádióban Lilikével, viszont egy NDK–beli vendégjátékán felvették lemezre. Ezt Berlinből sikerült megszereznem. Makk visszajött külföldről, mondtam, hogy rövidesen kezdjük a vágást. Azt mondta rám bízza, ő nem ér rá, majd a végén megnézi hogy mit csináltunk. Közel 16 óra felvett anyagunk volt, ebből kellett az alig egy órás műsort összerakni. Czeilik Mária kiváló vágó kolléganőmmel egy hétig dolgoztunk, míg összeállt a film. Először a szinkron-hangfelvételeket vágtuk meg, s azután kerültek be a vágó-képek. Az egyes témákat felirattal választottuk el, s ezek alá a Pillangókisasszony Zümmögő-kórus részleteit tettük. A legmerészebb próbálkozásom az volt, amikor a Vilja-dal felvételét kicseréltem a Cso-cso-szán áriára. Zenetörténeti tanulmányaimból tudtam, hogy Lehár Puccinit tartotta példaképének, nagyon sokat tanult tőle, sok hasonló zenei építkezést komponált a saját műveiben. És csodák csodája a Pillangókisasszony nagy áriája olyan hosszú és épp oly érzelem gazdag volt, mint a Vilja-dal! Ahogyan Lilike ott ült a fotelban és hallgatta a zenét, ugyanolyan gondolatok sugárzottak az arcáról, mintha tényleg a Pillangókisasszony nagyáriát hallgatná, nem a Vilja-dalt. Hogy ez milyen tökéletes volt, az azt igazolja, hogy amikor Lilike megnézte a kész filmet, azt hitte, hogy ő tényleg a Pillangót énekelte, azt hallgatta, míg a felvétel készült. Makk Károly is meg volt elégedve mindennel és azt kérte, hogy a végén a stáblistára ne írjuk ki, hogy ki milyen munkát végzett, hanem abc sorrendben legyenek a nevek, őt se írjuk ki rendezőnek. A filmet azóta sokszor ismételték, egyszer még a Híradó moziban is vetítették. Hogy hányban született Neményi Lili, azt a mai napig nem tudjuk, de azt igen, hogy a születésnapja november 28-án van. Öröm számomra, hogy most ezen a napon újból láthatják az érdeklődők, és így emlékezhetünk a huszadik század nagyszerű művészére, Thália igazi papnőjére. Remélem a mai nézőnek is élményt nyújt majd a film. László Zsuzsa (László Zsuzsa előzetes megkeresése után, felhatalmazott, hogy ezt az írását nyilvánosságra hozzam.)
Neményi Lili (1902. november 28., Igló, Szlovákia Meghalt: 1988. július 14.) születésnapján Előzetes Neményi Lili portré-filmjéhez. Adásidő: 2016. november 28. 13 óra 35 perc, ismétlés: 2016. december 1. 24 óra. (55 perc) THÁLIA PAPNŐJE Ezzel a címmel jelent meg 1984-ben az akkori televízióban Neményi Liliről készített portré-filmem. Nem volt könnyű, míg eljutottunk idáig. Számos hangversenyen konferáltam őt, s a műsorok szüneteiben remek beszélgetéseket folytattunk. Lilike sokat mesélt családjáról, gyerekkoráról, művészi pályájáról. Úgy éreztem, ez nem csupán rám tartozik, ezek az élmények a magyar kulturális élet dokumentumai. Lilike családja a 19. század közepétől Thália szekerének lakója” –ként a magyar színházi élet alkotója volt. Nehéz volt meggyőznöm a tv vezetőségét arról, hogy elkészíthessük a tervezett filmet. Mindenféle kifogás volt: már öreg, nem tud úgy énekelni mint régen,kérdés, hogy lesz-e ebből érdekes műsor. Hogy hány éves volt akkor, azt pontosan soha nem lehetett tudni, ugyanis ahány lexikon volt, annyi dátum szerepelt születési éve megjelölésével. Az én számításaim szerint 1902-8 között születhetett, de erről soha nem kérdeztem, és nem is volt igazán fontos. Remek állapotban volt, kiváló fogalmazási készséggel megáldva, nem felejtett el semmit, ami a saját vagy a családja életében fontos volt. Szerencsére négy évvel halála előtt sikerült elkészíteni a filmet. Végül is a tv vezetősége úgy döntött, hogy kérjünk fel egy filmrendezőt, hátha az segít majd a portréfilm elkészítésében. Makk Károlyra esett a választás. Mi személyesen nem ismertük akkor még egymást. Elolvasta az általam írt forgatókönyvet, azt mondta rendben van, de előbb csak beszélgessünk Lilikével kamera előtt, azután majd meglátjuk tartjuk-e magunkat a forgatókönyvhöz, vagy más alakul ki. Korlátlanul kaptunk nyersanyagot – akkor még filmre forgattunk, nem volt elektronika, - kaptunk stábot, időt a forgatásra. Kértem, hogy Butsko György legyen az operatőr, Makk egyetértett velem. Felvonultunk Lilike lakásába a Madách téren. Ő leült a kanapéra, mi Makk-kal, vele szemben a földre, a szőnyegre. A kamerával mellettünk állt Gyuri, ott volt a világítás, az asszisztencia, a hangmérnök, a forgatás előtt még a sminkes is dolgozott, és amikor mindennel készen voltunk, elkezdtük a beszélgetést. Makk nem szólt bele, azt mondta én kérdezzek közbe ha valami kimaradt,hiszen jobban ismerem az egész életművet mint ő. Hétfőtől csütörtökig így forgattunk, majd Makknak el kellett mennie valahova külföldre, így az én irányításommal folytattuk a felvételt. Amikor már szinte minden témát kimerítettünk, akkor kértem Lilikét, vegye fel az édesanyjától örökölt japán kimonót, hiszen a mama is játszotta fiatal korában Cso-cso- szánt,Lilinek pedig a legnagyobb és legsikeresebb szerepe volt a Pillangókisasszony. Amikor ott állt előttünk a kimondóban, akkor mintegy összefoglalásként gyönyörű mondatokkal örvendeztetett meg bennünket. Tudtam, hogy megvan a film befejezése. De mivel kezdjük? Leültettük Lilikét egy nagy fotelbe, mellé a szekrényre tettem a magnót, beleraktam a vele készült Vilja-dal felvételt Lehár Víg özvegy c. operettjéből. Megkértem Gyurit, hogy ha elindítom a zenét, ő vegye teljes közeliben a művésznő arcát, bármi történik, ő csak forgasson. Lilike azt hitte, hogy mi csak készülünk a felvételre és ábrándozva kezdte hallgatni a saját éneklését. Ahogy szólt a zene, egyre inkább átélte azt, s a végén elsírta magát és kirohant a fürdőszobába. Csodálatos lett a felvétel. Tudtam, hogy megvan a film kezdete. Ezek után még lementünk Debrecenbe, hogy az ottani dokumentumokból rögzítsük amire Lilike hivatkozott, majd itt Pesten a zárt archívumban a második világháború idején nyomtatott újságból felvettük a legfontosabb cikket. Még egy nagy feladat volt: a Pillangókisasszony nagyária nem volt meg a rádióban Lilikével, viszont egy NDK–beli vendégjátékán felvették lemezre. Ezt Berlinből sikerült megszereznem. Makk visszajött külföldről, mondtam, hogy rövidesen kezdjük a vágást. Azt mondta rám bízza, ő nem ér rá, majd a végén megnézi hogy mit csináltunk. Közel 16 óra felvett anyagunk volt, ebből kellett az alig egy órás műsort összerakni. Czeilik Mária kiváló vágó kolléganőmmel egy hétig dolgoztunk, míg összeállt a film. Először a szinkron-hangfelvételeket vágtuk meg, s azután kerültek be a vágó-képek. Az egyes témákat felirattal választottuk el, s ezek alá a Pillangókisasszony Zümmögő-kórus részleteit tettük. A legmerészebb próbálkozásom az volt, amikor a Vilja-dal felvételét kicseréltem a Cso-cso-szán áriára. Zenetörténeti tanulmányaimból tudtam, hogy Lehár Puccinit tartotta példaképének, nagyon sokat tanult tőle, sok hasonló zenei építkezést komponált a saját műveiben. És csodák csodája a Pillangókisasszony nagy áriája olyan hosszú és épp oly érzelem gazdag volt, mint a Vilja-dal! Ahogyan Lilike ott ült a fotelban és hallgatta a zenét, ugyanolyan gondolatok sugárzottak az arcáról, mintha tényleg a Pillangókisasszony nagyáriát hallgatná, nem a Vilja-dalt. Hogy ez milyen tökéletes volt, az azt igazolja, hogy amikor Lilike megnézte a kész filmet, azt hitte, hogy ő tényleg a Pillangót énekelte, azt hallgatta, míg a felvétel készült. Makk Károly is meg volt elégedve mindennel és azt kérte, hogy a végén a stáblistára ne írjuk ki, hogy ki milyen munkát végzett, hanem abc sorrendben legyenek a nevek, őt se írjuk ki rendezőnek. A filmet azóta sokszor ismételték, egyszer még a Híradó moziban is vetítették. Hogy hányban született Neményi Lili, azt a mai napig nem tudjuk, de azt igen, hogy a születésnapja november 28-án van. Öröm számomra, hogy most ezen a napon újból láthatják az érdeklődők, és így emlékezhetünk a huszadik század nagyszerű művészére, Thália igazi papnőjére. Remélem a mai nézőnek is élményt nyújt majd a film. László Zsuzsa (László Zsuzsa előzetes megkeresése után, felhatalmazott, hogy ezt az írását nyilvánosságra hozzam.)
989 Búbánat 2016-11-24 11:43:18
Polgár László emlékére sugározza ma éjjel ismét az M3 csatorna: 2016. november 24. csütörtök 21:50 - 22:40 Zenés TV Színház Láng István: Álom a színházról Operafilm (1983) Rendezte: Maár Gyula Forgatókönyvíró: Láng István Vezető operatőr: Gulyás Buda Operatőr: Halla József, Reisz Iván Szereplők: Sólyom - Nagy Sándor (Az Író) Rozsos István (A rendező; 2. csavargó) Polgár László (Színész; Igazgató; Fűtő; 3. csavargó) Kukely Júlia (Színésznő; Szőke nő; Nő a házból; 1. csavargó; Zsóka) Takács Tamara (Györgyi; Fiú; Ágnes) Közreműködött a Magyar Rádió és Televízió Szimfonikus Zenekara, vezényelt Lehel György. Időtartam: 50 perc Mándy Iván Álom a színházról, Hangverseny után és Bemutató című novellái alapján készült tévéopera. Az Író színdarabja bemutatására készül. S eközben nyomasztó, különös álmok gyötrik. Szorong, hogy el találja mulasztani a bemutatót. Hogy nem lesz közönség. Hogy egyáltalán előadás sem lesz...
Polgár László emlékére sugározza ma éjjel ismét az M3 csatorna: 2016. november 24. csütörtök 21:50 - 22:40 Zenés TV Színház Láng István: Álom a színházról Operafilm (1983) Rendezte: Maár Gyula Forgatókönyvíró: Láng István Vezető operatőr: Gulyás Buda Operatőr: Halla József, Reisz Iván Szereplők: Sólyom - Nagy Sándor (Az Író) Rozsos István (A rendező; 2. csavargó) Polgár László (Színész; Igazgató; Fűtő; 3. csavargó) Kukely Júlia (Színésznő; Szőke nő; Nő a házból; 1. csavargó; Zsóka) Takács Tamara (Györgyi; Fiú; Ágnes) Közreműködött a Magyar Rádió és Televízió Szimfonikus Zenekara, vezényelt Lehel György. Időtartam: 50 perc Mándy Iván Álom a színházról, Hangverseny után és Bemutató című novellái alapján készült tévéopera. Az Író színdarabja bemutatására készül. S eközben nyomasztó, különös álmok gyötrik. Szorong, hogy el találja mulasztani a bemutatót. Hogy nem lesz közönség. Hogy egyáltalán előadás sem lesz...
988 bermuda 2016-11-21 19:47:39
http://operavilag.net/kiemelt/magyar-taj-kulfoldi-ecsettel-ii/ Kritika a ma esti TV operákhoz.
http://operavilag.net/kiemelt/magyar-taj-kulfoldi-ecsettel-ii/ Kritika a ma esti TV operákhoz.
987 Búbánat 2016-11-21 11:22:49 [Válasz erre: 986 Cilike 2016-11-20 20:04:03]
Az M5 csatornán láthatjuk ma este: 2016.11.21., 20:20 - 22:15 Rautavaara: A bánya; Varga Judit: Szerelem Közvetítés a Magyar Állami Operaházból - a 2016. október 21-i bemutató előadások felvétele „Az 1956-os forradalom 60. évfordulójának alkalmából két különleges mű kerül színre egy estén az Operaház színpadán. Az egyik Rautavaara kortárs finn komponista kiemelkedő alkotása, A bánya, amelyet az 1956-os magyarországi események inspiráltak, és bányaomlás következtében a föld alatt rekedt munkások történetén keresztül mesél a diktatúra ellen lázadó közösségről. A finn zenemű mellett egy új magyar opera ünnepi ősbemutatójára kerül sor: az Opera Déry Tibor–Makk Károly–Bacsó Péter Szerelem című filmjének adaptálására kiírt pályázatának nyertes művére. Varga Judit fiatal zeneszerző markáns eszközökkel teremti meg saját világát, melyet természetesen erősen meghatároz a Déry-novellák és a Makk-film hatása, de amelyben már egy új generáció képét kapjuk az 50-es évek történelméről. A programokat az 1956-os forradalom és szabadságharc 60. évfordulójára létrehozott Emlékbizottság támogatta.” (Opera honlapjáról) Einojuhani Rautavaara: A bánya Opera három felvonásban, egy részben, finn nyelven Színpadi ősbemutató Karmester: Bogányi Tibor Szereposztás: Simon - Tommi Hakala Ira - Miksch Adrienn Komisszár - Laborfalvi Soós Béla Pap - Fried Péter Marko - Kiss B. Atilla Vanha - Cserhalmi Ferenc Egy bányász - Ujvári Gergely Szoprán hang - Bazsinka Zsuzsanna Alkotók: Szövegíró: Einojuhani Rautavaara Rendező: Vilppu Kiljunen Díszlettervező: Antti Mattila Jelmeztervező: Piia Rinne Dramaturg: Keszthelyi Kinga Karigazgató: Strausz Kálmán Bemutató: 2016. október 21. Varga Judit: Szerelem Opera egy felvonásban - Ősbemutató Karmester: Bogányi Tibor Szereposztás: Öregasszony - Balatoni Éva Luca, a menye - Fodor Gabriella János - László Boldizsár Irén - Farkasréti Mária Luca anyja - Dobi-Kiss Veronika Rab - Roska Dániel Fegyőr - Vass Tamás Orvos - Kőrösi András Alkotók: Déry Tibor novellái, és Makk Károly - Bacsó Péter azonos című filmjének forgatókönyve alapján a szövegkönyvet írta: Varga Judit Rendező: Vilppu Kiljunen Díszlettervező: Antti Mattila Jelmeztervező: Piia Rinne Dramaturg: Keszthelyi Kinga Karigazgató: Strausz Kálmán Bemutató: 2016. október 21. Az M5 televízió az operaközvetítés felvételének sugárzását megismétli: 2016. november 22. kedd 02:55 - 04:35
Az M5 csatornán láthatjuk ma este: 2016.11.21., 20:20 - 22:15 Rautavaara: A bánya; Varga Judit: Szerelem Közvetítés a Magyar Állami Operaházból - a 2016. október 21-i bemutató előadások felvétele „Az 1956-os forradalom 60. évfordulójának alkalmából két különleges mű kerül színre egy estén az Operaház színpadán. Az egyik Rautavaara kortárs finn komponista kiemelkedő alkotása, A bánya, amelyet az 1956-os magyarországi események inspiráltak, és bányaomlás következtében a föld alatt rekedt munkások történetén keresztül mesél a diktatúra ellen lázadó közösségről. A finn zenemű mellett egy új magyar opera ünnepi ősbemutatójára kerül sor: az Opera Déry Tibor–Makk Károly–Bacsó Péter Szerelem című filmjének adaptálására kiírt pályázatának nyertes művére. Varga Judit fiatal zeneszerző markáns eszközökkel teremti meg saját világát, melyet természetesen erősen meghatároz a Déry-novellák és a Makk-film hatása, de amelyben már egy új generáció képét kapjuk az 50-es évek történelméről. A programokat az 1956-os forradalom és szabadságharc 60. évfordulójára létrehozott Emlékbizottság támogatta.” (Opera honlapjáról) Einojuhani Rautavaara: A bánya Opera három felvonásban, egy részben, finn nyelven Színpadi ősbemutató Karmester: Bogányi Tibor Szereposztás: Simon - Tommi Hakala Ira - Miksch Adrienn Komisszár - Laborfalvi Soós Béla Pap - Fried Péter Marko - Kiss B. Atilla Vanha - Cserhalmi Ferenc Egy bányász - Ujvári Gergely Szoprán hang - Bazsinka Zsuzsanna Alkotók: Szövegíró: Einojuhani Rautavaara Rendező: Vilppu Kiljunen Díszlettervező: Antti Mattila Jelmeztervező: Piia Rinne Dramaturg: Keszthelyi Kinga Karigazgató: Strausz Kálmán Bemutató: 2016. október 21. Varga Judit: Szerelem Opera egy felvonásban - Ősbemutató Karmester: Bogányi Tibor Szereposztás: Öregasszony - Balatoni Éva Luca, a menye - Fodor Gabriella János - László Boldizsár Irén - Farkasréti Mária Luca anyja - Dobi-Kiss Veronika Rab - Roska Dániel Fegyőr - Vass Tamás Orvos - Kőrösi András Alkotók: Déry Tibor novellái, és Makk Károly - Bacsó Péter azonos című filmjének forgatókönyve alapján a szövegkönyvet írta: Varga Judit Rendező: Vilppu Kiljunen Díszlettervező: Antti Mattila Jelmeztervező: Piia Rinne Dramaturg: Keszthelyi Kinga Karigazgató: Strausz Kálmán Bemutató: 2016. október 21. Az M5 televízió az operaközvetítés felvételének sugárzását megismétli: 2016. november 22. kedd 02:55 - 04:35
986 Cilike 2016-11-20 20:04:03
Holnap, hétfőn 20:20-kor az M5-ön A bánya és Szerelem felvétele lesz. Ha már a Momus még kritikát se írt a premierről, ami engem személy szerint elszomorított.
Holnap, hétfőn 20:20-kor az M5-ön A bánya és Szerelem felvétele lesz. Ha már a Momus még kritikát se írt a premierről, ami engem személy szerint elszomorított.
985 Búbánat 2016-11-19 10:25:44
Éjjel sugározza az M3 csatorna 2016. november 20. vasárnap 00:20 - 01:05 Jacques Offenbach: Eljegyzés lámpafénynél az operett televíziós változata A Zenés TV Színház bemutatója: 1980. december 24. Szövegét írta: Michel Carré és Leon Battu Televízióra alkalmazta: Romhányi József Versfordítás: Fischer Sándor Díszlet: Langmár András Jelmez: Wieber Marianne Dramaturg: Bánki László Vezetőoperatőr: Káplár Ferenc Zenei rendező: Fejes Cecília Rendező: Vámos László Szereplők: Pierre - Maros Gábor Denise - Oszvald Marika Fanchette - Zsadon Andrea Catherine - Domonkos Zsuzsa Postás - Latabár Kálmán Közreműködik: a MÁV Szimfonikus Zenekar, a Fővárosi Operettszínház Énekkara (Karigazgató: Rónai Pál) Vezényel: Váradi Katalin Időtartam: 45 perc A szépséges Denise gyámatyja a fiatal Pierre. Szomszédjaik, Fanchette és Catherine özvegyek, mindketten szemet vetettek a férfira. Pierre fontos levelet kap Párizsból a bácsikájától, így tudja meg, hogy estére gazdag lesz. Denise is levelet kap a bácsitól, aki estére a nagy fához küldi. A postás és az özvegyek is értesülnek a titokról, így ők is a nagy fához osonnak este, hogy megleljék a kincset.
Éjjel sugározza az M3 csatorna 2016. november 20. vasárnap 00:20 - 01:05 Jacques Offenbach: Eljegyzés lámpafénynél az operett televíziós változata A Zenés TV Színház bemutatója: 1980. december 24. Szövegét írta: Michel Carré és Leon Battu Televízióra alkalmazta: Romhányi József Versfordítás: Fischer Sándor Díszlet: Langmár András Jelmez: Wieber Marianne Dramaturg: Bánki László Vezetőoperatőr: Káplár Ferenc Zenei rendező: Fejes Cecília Rendező: Vámos László Szereplők: Pierre - Maros Gábor Denise - Oszvald Marika Fanchette - Zsadon Andrea Catherine - Domonkos Zsuzsa Postás - Latabár Kálmán Közreműködik: a MÁV Szimfonikus Zenekar, a Fővárosi Operettszínház Énekkara (Karigazgató: Rónai Pál) Vezényel: Váradi Katalin Időtartam: 45 perc A szépséges Denise gyámatyja a fiatal Pierre. Szomszédjaik, Fanchette és Catherine özvegyek, mindketten szemet vetettek a férfira. Pierre fontos levelet kap Párizsból a bácsikájától, így tudja meg, hogy estére gazdag lesz. Denise is levelet kap a bácsitól, aki estére a nagy fához küldi. A postás és az özvegyek is értesülnek a titokról, így ők is a nagy fához osonnak este, hogy megleljék a kincset.
984 Búbánat 2016-11-18 10:04:22
[url] http://www.rokkmarika.com/; RÖKK MARIKA (1913. november 3. – 2004. május 16.) [/url] - revüsztár, operett-primadonna [url] http://www.rokkmarika.com/gala.php; Rökk Marika 100.- Emlékgála a Budapesti Operettszínházban - 2013. november 3. [/url] Rökk Marika családjával 1924-ben Párizsba költözött és már 11 éves korában a Moulin Rouge szólótáncosaként kapott szerződést. Bemutatkozott New Yorkban a Broadway-on és Londonban, de kimagasló karriert futott be Németországban és Ausztriában is, miközben folyamatosan visszajárt Magyarországra film- és színházi szerepek miatt. Utolsó alakítása Kálmán Imre születésének 110. évfordulóján a Marica grófnője volt, amit élete során több mint 700 alkalommal játszott. A művésznő számára mindig a legfontosabb a zene, a tánc, az önmegvalósítás volt. A német filmkamara elnöke Scheuermann dr. „Budapest csillagának" nevezte Rökk Marikát, aki soha nem tagadta meg magyar gyökereit, büszkén vállalta azokat. Minden filmjébe becsempészett valamilyen magyar motívumot .. A Budapesti Operettszínházban november 3-án Rökk Marikára emlékeztek külföldi és hazai sztárelőadók. Felidézték legendás filmjeit, színpadi alakításait, sikerszámait, ragyogó személyiségét. Fellépett: Rökk Marika első házasságából született lánya, Gabriele Jacoby, Mario Zeffiri, Oszvald Marika, Johannes von Duisburg, Lehoczky Zsuzsa, Dolhai Attila, Bucsi Annamária, Heiko Reissig, Kerényi Miklós Máté, Dancs Annamari, Faragó András, Bordás Barbara, Szendy Szilvi, Szulák Andrea, Szabó Dávid, Peller Károly. Közreműködött az Operettszínház balettkara. Az Operettszínház zenekarát Makláry László vezényelte. Az est díszvendégeként Rökk Marika lányát, Gabriele Jacobyt látták vendégül, aki édesanyja nyomdokaiban jár, hiszen maga is színésznő, évekig tagja volt a bécsi Theater in der Josefstadtnak, illetve számos filmben és televíziós produkcióban szerepelt - és mint a gálán kiderült, Ernyey Bélával is együtt játszott. Gabriele Jacoby még az emlékest előkészületei során elmondta, számára külön öröm, hogy édesanyja születésének 100. évfordulóját a Budapesti Operettszínházban ünnepelheti. Színpadra állt Johannes von Duisburg ismert Wagner-basszbariton is, aki nem csak Rökk Marika-tisztelő, de mint azt a gálán elmondta, a magyarokat is nagyon kedveli, imádja Magyarországot, ezért is vállalk a következő évben fellépést a Magyar Állami Operaházban. Johannes von Duisburg egyébként mindvégig lelkes támogatója, sőt ötletgazdája volt a Rökk Marika Emlékgálának, és az este produceri feladatait is magára vállalta. Az Operett színpadán többek közt felcsendültek Ghost és a West Side Story, a Porgy és Bess, az Ének az esőben, Hello, Dolly slágerei csakúgy, mint Karl Millöckertől a Gasparone, Kálmán Imrétől a Marica grófnő, Csárdáskirálynő, A bajadér, Csikágói hercegnő, Zerkovitz Bélától a Csókos asszony, Lehár Ferenctől a Luxemburg grófja, A víg özvegy dallamai és nem utolsó sorban Rökk Marika filmrészletei is. A gála szerkesztő-rendezője Kerényi Miklós Gábor volt. Műsorvezető: Bordás Barbara Moderátor: Ernyei Béla A gáláról a DUNA TV felvételt készített, ezt sugározza ismét, ma este az M5 csatorna, 19.55 és 21.40 között. Televíziós rendező: Lukin Ágnes
[url] http://www.rokkmarika.com/; RÖKK MARIKA (1913. november 3. – 2004. május 16.) [/url] - revüsztár, operett-primadonna [url] http://www.rokkmarika.com/gala.php; Rökk Marika 100.- Emlékgála a Budapesti Operettszínházban - 2013. november 3. [/url] Rökk Marika családjával 1924-ben Párizsba költözött és már 11 éves korában a Moulin Rouge szólótáncosaként kapott szerződést. Bemutatkozott New Yorkban a Broadway-on és Londonban, de kimagasló karriert futott be Németországban és Ausztriában is, miközben folyamatosan visszajárt Magyarországra film- és színházi szerepek miatt. Utolsó alakítása Kálmán Imre születésének 110. évfordulóján a Marica grófnője volt, amit élete során több mint 700 alkalommal játszott. A művésznő számára mindig a legfontosabb a zene, a tánc, az önmegvalósítás volt. A német filmkamara elnöke Scheuermann dr. „Budapest csillagának" nevezte Rökk Marikát, aki soha nem tagadta meg magyar gyökereit, büszkén vállalta azokat. Minden filmjébe becsempészett valamilyen magyar motívumot .. A Budapesti Operettszínházban november 3-án Rökk Marikára emlékeztek külföldi és hazai sztárelőadók. Felidézték legendás filmjeit, színpadi alakításait, sikerszámait, ragyogó személyiségét. Fellépett: Rökk Marika első házasságából született lánya, Gabriele Jacoby, Mario Zeffiri, Oszvald Marika, Johannes von Duisburg, Lehoczky Zsuzsa, Dolhai Attila, Bucsi Annamária, Heiko Reissig, Kerényi Miklós Máté, Dancs Annamari, Faragó András, Bordás Barbara, Szendy Szilvi, Szulák Andrea, Szabó Dávid, Peller Károly. Közreműködött az Operettszínház balettkara. Az Operettszínház zenekarát Makláry László vezényelte. Az est díszvendégeként Rökk Marika lányát, Gabriele Jacobyt látták vendégül, aki édesanyja nyomdokaiban jár, hiszen maga is színésznő, évekig tagja volt a bécsi Theater in der Josefstadtnak, illetve számos filmben és televíziós produkcióban szerepelt - és mint a gálán kiderült, Ernyey Bélával is együtt játszott. Gabriele Jacoby még az emlékest előkészületei során elmondta, számára külön öröm, hogy édesanyja születésének 100. évfordulóját a Budapesti Operettszínházban ünnepelheti. Színpadra állt Johannes von Duisburg ismert Wagner-basszbariton is, aki nem csak Rökk Marika-tisztelő, de mint azt a gálán elmondta, a magyarokat is nagyon kedveli, imádja Magyarországot, ezért is vállalk a következő évben fellépést a Magyar Állami Operaházban. Johannes von Duisburg egyébként mindvégig lelkes támogatója, sőt ötletgazdája volt a Rökk Marika Emlékgálának, és az este produceri feladatait is magára vállalta. Az Operett színpadán többek közt felcsendültek Ghost és a West Side Story, a Porgy és Bess, az Ének az esőben, Hello, Dolly slágerei csakúgy, mint Karl Millöckertől a Gasparone, Kálmán Imrétől a Marica grófnő, Csárdáskirálynő, A bajadér, Csikágói hercegnő, Zerkovitz Bélától a Csókos asszony, Lehár Ferenctől a Luxemburg grófja, A víg özvegy dallamai és nem utolsó sorban Rökk Marika filmrészletei is. A gála szerkesztő-rendezője Kerényi Miklós Gábor volt. Műsorvezető: Bordás Barbara Moderátor: Ernyei Béla A gáláról a DUNA TV felvételt készített, ezt sugározza ismét, ma este az M5 csatorna, 19.55 és 21.40 között. Televíziós rendező: Lukin Ágnes
983 Búbánat 2016-11-17 10:59:22
Ma este az M5 csatorna műsorán szerepel 19.55-21.50 Leo Delibes: Coppélia táncjáték 3 részben Magyar Állami Operaház A Coppélia egy klasszikus, vidám balett darab, ami a szerelmet, a féltékenységet és a haragot is bemutatja. Harangozó Gyula híres koreográfiáját, eredeti díszletekkel, jelmezekkel újította fel az Operaház. Színpadra állította: ifj. Harangozó Gyula. Szereplők: Bajári Levente, Castillo Dolores, Cserta József, Delbó Balázs, Erényi Béla, Fajth Blanka, Gefferth Balázs, Jezerniczky Sándor, Kováts Tibor, Kőszegi Katalin, Lencsés Éva, Popova Aleszja, Rotter Oszkár, Solti Csaba, Tóth Richárd, Újvári Milán (108 perc)
Ma este az M5 csatorna műsorán szerepel 19.55-21.50 Leo Delibes: Coppélia táncjáték 3 részben Magyar Állami Operaház A Coppélia egy klasszikus, vidám balett darab, ami a szerelmet, a féltékenységet és a haragot is bemutatja. Harangozó Gyula híres koreográfiáját, eredeti díszletekkel, jelmezekkel újította fel az Operaház. Színpadra állította: ifj. Harangozó Gyula. Szereplők: Bajári Levente, Castillo Dolores, Cserta József, Delbó Balázs, Erényi Béla, Fajth Blanka, Gefferth Balázs, Jezerniczky Sándor, Kováts Tibor, Kőszegi Katalin, Lencsés Éva, Popova Aleszja, Rotter Oszkár, Solti Csaba, Tóth Richárd, Újvári Milán (108 perc)
982 Búbánat 2016-11-15 10:40:29
Az M3 csatorna sugározza ma délután 2016. november 15. kedd 14:15 - 15:00 „Tüzérfőhadnagy tenorszerepben” - Pataky Kálmán emlékezete - portré Riportműsor (1989) „Pataky Kálmán nagyszerű tenort, az Operaház Toscanini által is nagyra becsült egykori világhírű énekesét idézi meg Baranyi Ferenc riportműsora, melyben a művész özvegye, Beregi Lea, valamint jó barátja, Békássy István filmszínész mesél e rendkívüli énekesi pályáról és a magánember Patakyról egyaránt, mely beszélgetést a tenor gyönyörű zenei hanglemezfelvételei színesítik. Egy ember akkor hal meg igazán, amikor elfelejtik. Az ilyen visszaemlékezések is képesek megőrizni régmúlt nagy művészeink emlékezetét.” Rendezte: Iván Pál Műsorvezető: Baranyi Ferenc Időtartam: 45 perc
Az M3 csatorna sugározza ma délután 2016. november 15. kedd 14:15 - 15:00 „Tüzérfőhadnagy tenorszerepben” - Pataky Kálmán emlékezete - portré Riportműsor (1989) „Pataky Kálmán nagyszerű tenort, az Operaház Toscanini által is nagyra becsült egykori világhírű énekesét idézi meg Baranyi Ferenc riportműsora, melyben a művész özvegye, Beregi Lea, valamint jó barátja, Békássy István filmszínész mesél e rendkívüli énekesi pályáról és a magánember Patakyról egyaránt, mely beszélgetést a tenor gyönyörű zenei hanglemezfelvételei színesítik. Egy ember akkor hal meg igazán, amikor elfelejtik. Az ilyen visszaemlékezések is képesek megőrizni régmúlt nagy művészeink emlékezetét.” Rendezte: Iván Pál Műsorvezető: Baranyi Ferenc Időtartam: 45 perc
981 Búbánat 2016-11-14 11:30:18 [Válasz erre: 980 Búbánat 2016-11-14 11:29:30]
Elírtam: az M5 csatornán láthatjuk.
Elírtam: az M5 csatornán láthatjuk.
980 Búbánat 2016-11-14 11:29:30 [Válasz erre: 791 Búbánat 2015-06-09 11:03:00]
M3 csatorna, ma este: 19.55 - 22.55 Charles Gounod: Faust A Magyar Állami Operaház előadása, felvételről (2015) 173 perc
M3 csatorna, ma este: 19.55 - 22.55 Charles Gounod: Faust A Magyar Állami Operaház előadása, felvételről (2015) 173 perc
979 Búbánat 2016-11-12 13:07:29 [Válasz erre: 978 Búbánat 2016-11-12 12:02:22]
Még annyit kiegészítésül Sullivan egyfelvonásos operettjéhez („zenés komédia”), hogy az 1970-es televíziós filmfeldolgozás („Egy esküdtszéki tárgyalás”) alapjául szolgáló zenei felvétel bemutatója a Rádió Dalszínház produkciójaként jött létre („Esküdtszéki tárgyalás”). Először 1965. szeptember 25-én, 20:26 órától volt hallható a Kossuth adón - amit sok rádiós ismétlése követett. (Időtartam: 36 perc) További érdekesség: a televízió húsz évvel később új feldolgozás készített Sullivan művéből, „Esküdtszéki tárgyalás” volt a címe, mint a rádiófelvételé. A rendező: Ádám Ottó. A zenei hanganyag itt is megegyezik az 1965-ös rádiófelvételével, viszont Melis György ebben a televíziós változatban nem csak a hangját adja a képfelvételhez, hanem maga eljátssza a „Bölcs bíró” szerepét! A többi szerepben is más színészeket látunk, pld. A felperes: Tóth Enikő; Az alperes: Lesznek Tibor; Az esküdtszék elnöke: Dunai Tamás. A díszlet: Mátay Lívia; Jelmez: Witz Éva. Operatőr: Gombos Tamás. A Zenés TV Színház bemutatója: 1991. február 13. Hogy ezt a változatot is sugározza-e majd egyszer az M3 csatorna, nem tudom, de remélem, ez is majd sorra kerülhet! Addig is örüljünk, hogy ma éjjel láthatjuk a televízióban az 1970-ben elkészült Sullivan-remeket!
Még annyit kiegészítésül Sullivan egyfelvonásos operettjéhez („zenés komédia”), hogy az 1970-es televíziós filmfeldolgozás („Egy esküdtszéki tárgyalás”) alapjául szolgáló zenei felvétel bemutatója a Rádió Dalszínház produkciójaként jött létre („Esküdtszéki tárgyalás”). Először 1965. szeptember 25-én, 20:26 órától volt hallható a Kossuth adón - amit sok rádiós ismétlése követett. (Időtartam: 36 perc) További érdekesség: a televízió húsz évvel később új feldolgozás készített Sullivan művéből, „Esküdtszéki tárgyalás” volt a címe, mint a rádiófelvételé. A rendező: Ádám Ottó. A zenei hanganyag itt is megegyezik az 1965-ös rádiófelvételével, viszont Melis György ebben a televíziós változatban nem csak a hangját adja a képfelvételhez, hanem maga eljátssza a „Bölcs bíró” szerepét! A többi szerepben is más színészeket látunk, pld. A felperes: Tóth Enikő; Az alperes: Lesznek Tibor; Az esküdtszék elnöke: Dunai Tamás. A díszlet: Mátay Lívia; Jelmez: Witz Éva. Operatőr: Gombos Tamás. A Zenés TV Színház bemutatója: 1991. február 13. Hogy ezt a változatot is sugározza-e majd egyszer az M3 csatorna, nem tudom, de remélem, ez is majd sorra kerülhet! Addig is örüljünk, hogy ma éjjel láthatjuk a televízióban az 1970-ben elkészült Sullivan-remeket!
978 Búbánat 2016-11-12 12:02:22
Az M3 csatorna sugározza ma éjjel: 2016. november 12. szombat 22:55 - 23:40 Sir Arthur Sullivan: Egy esküdtszéki tárgyalás Az operett televíziós változata (1970) - a Rádió Dalszínháza produkció („Esküdtszéki tárgyalás”) zenei stúdiófelvételének (1966) felhasználásával. Zenés Tv Színház bemutatója: 1971. január 23., 20.05 Szövegét William Schwenck Gilbert írta. Fordította: Blum Tamás Szereplők: A felperes – Halász Judit (énekhangja: László Margit) Az alperes – Tahi Tóth László (énekhangja: Réti József) A bölcs bíró – Márkus László (énekhangja: Melis György) A felperes ügyvédje – Verebély Iván (énekhangja: Palcsó Sándor) Az esküdtszék elnöke - Várhelyi Endre 1. esküdt - Velenczey István (énekhangja: Domahidy László) 2. esküdt - Miklóssy György (énekhangja: Kishegyi Árpád) 3. esküdt - Tándor Lajos (énekhangja: Nádas Tibor) 4. esküdt - Külkey László Km. a Magyar Rádió és Televízió Énekkara és Szimfonikus Zenekara. Karigazgató: Bódy Irma Vezényel: Blum Tamás Díszlet: Kaunitz Ervin Jelmez: Tóth Barna Operatőr: Darvas Máté Rendezte: Szitányi András Egy londoni bírósági tárgyaláson vagyunk, ahol egy házasságszédelgő ügyében fognak ítéletet hozni az esküdtek. Elsőként az alperes érkezik, aki arról szeretné meggyőzni az egybegyűlteket, hogy a férfiak alkatilag alkalmatlanok a monogámiára. Ekkor megérkezik az ünnepelt bölcs bíró is, akiről megtudjuk, hogy érdekházasság révén került ilyen magas és jól jövedelmező pozícióba. Végül megérkezik a felperes, a tündér szépségű, harmatos lelkű fiatal lány is, aki azonnal belopja magát a törvény szigorú őreinek szívébe. A felperes ügyvédje előadja, hogy a jegyesség mézes napjai után jött volna a házasság, ami elől a vőlegény megszökött. Vajon mi lesz a furfangos bírói döntés, ha a törvény nem kötelezheti a férfiút ígérete betartására?
Az M3 csatorna sugározza ma éjjel: 2016. november 12. szombat 22:55 - 23:40 Sir Arthur Sullivan: Egy esküdtszéki tárgyalás Az operett televíziós változata (1970) - a Rádió Dalszínháza produkció („Esküdtszéki tárgyalás”) zenei stúdiófelvételének (1966) felhasználásával. Zenés Tv Színház bemutatója: 1971. január 23., 20.05 Szövegét William Schwenck Gilbert írta. Fordította: Blum Tamás Szereplők: A felperes – Halász Judit (énekhangja: László Margit) Az alperes – Tahi Tóth László (énekhangja: Réti József) A bölcs bíró – Márkus László (énekhangja: Melis György) A felperes ügyvédje – Verebély Iván (énekhangja: Palcsó Sándor) Az esküdtszék elnöke - Várhelyi Endre 1. esküdt - Velenczey István (énekhangja: Domahidy László) 2. esküdt - Miklóssy György (énekhangja: Kishegyi Árpád) 3. esküdt - Tándor Lajos (énekhangja: Nádas Tibor) 4. esküdt - Külkey László Km. a Magyar Rádió és Televízió Énekkara és Szimfonikus Zenekara. Karigazgató: Bódy Irma Vezényel: Blum Tamás Díszlet: Kaunitz Ervin Jelmez: Tóth Barna Operatőr: Darvas Máté Rendezte: Szitányi András Egy londoni bírósági tárgyaláson vagyunk, ahol egy házasságszédelgő ügyében fognak ítéletet hozni az esküdtek. Elsőként az alperes érkezik, aki arról szeretné meggyőzni az egybegyűlteket, hogy a férfiak alkatilag alkalmatlanok a monogámiára. Ekkor megérkezik az ünnepelt bölcs bíró is, akiről megtudjuk, hogy érdekházasság révén került ilyen magas és jól jövedelmező pozícióba. Végül megérkezik a felperes, a tündér szépségű, harmatos lelkű fiatal lány is, aki azonnal belopja magát a törvény szigorú őreinek szívébe. A felperes ügyvédje előadja, hogy a jegyesség mézes napjai után jött volna a házasság, ami elől a vőlegény megszökött. Vajon mi lesz a furfangos bírói döntés, ha a törvény nem kötelezheti a férfiút ígérete betartására?
977 Búbánat 2016-11-07 19:51:37
Mindjárt kezdődik az M5 csatornán 2016. november 7. hétfő 19:55 - 22:30 Erkel Ferenc: Bánk bán- Az opera ősváltozata három felvonásban közvetítés a Magyar Állami Operaházból. Vezényel: Héja Domokos 2010-ben a zeneszerző születésének 200. évfordulója alkalmából a Magyar Állami Operaház újból színpadra állította az ősváltozatot, az eredeti Erkel-Egressy által írt autentikus verziót.
Mindjárt kezdődik az M5 csatornán 2016. november 7. hétfő 19:55 - 22:30 Erkel Ferenc: Bánk bán- Az opera ősváltozata három felvonásban közvetítés a Magyar Állami Operaházból. Vezényel: Héja Domokos 2010-ben a zeneszerző születésének 200. évfordulója alkalmából a Magyar Állami Operaház újból színpadra állította az ősváltozatot, az eredeti Erkel-Egressy által írt autentikus verziót.
976 Búbánat 2016-11-03 10:29:16
Ma este újra sugározza a televízió, az M5 csatornán: 19.55-21.40 Csárdáskirálynő 100 1-2. rész (2015) Kálmán Imre legismertebb és legtöbbet játszott operettje, a Csárdáskirálynő 2015-ben ünnepelte keletkezésének századik évfordulóját. Az 1915-ös ősbemutató óta világhírűvé vált magyar operett több bemutatót megélt, úgy a Budapesti Operettszínházban mint szerte az országban és a világon. Az ősbemutató száz éves évfordulójának tiszteletére november 17-én nagyszabású, nemzetközi gálaműsort rendezett az Operettszínház, együttműködésben az MTVA-val. A Csárdáskirálynő 100 gála televíziós felvételét először 2015. december 3-án láthattuk a Duna TV-n 20:35-től. A jubileumi gála műsorvezetői Peller Anna és Homonnay Zsolt voltak. Az eseményen vendégként fellépett Oksana Krupnova, a szentpétervári Zenés Komédiaszínház szólistája, Igor Levenets, a kijevi Nemzeti Operettszínház tenorja valamint Molnár Piroska, Bodrogi Gyula, Hámori Ildikó, Nyári Zoltán, Mikó István, Forgács Péter, Sáfár Mónika, Bozsó József, Teremi Trixi, Gárday Gábor, Kovács Zsuzsa, Zsadon Andrea, Szolnoki Tibor és sokan mások. A Budapesti Operettszínház művészei: Fischl Mónika, Dolhai Attila, Kállay Bori, Kalocsai Zsuzsa, Kerényi Miklós Máté, Dancs Annamari, Frankó Tünde, Földes Tamás, Barkóczi Sándor, Dézsy Szabó Gábor, Bálint Ádám, Laki Péter, Marik Péter, Csere László, Lehoczky Zsuzsa, Vásári Mónika, Kékkovács Mara, Kocsis Dénes, Faragó András. Közreműködött a gálán Sánta Ferenc és zenekara is. Az Operett musical-szólistái is felléptek a műsorban - többek közt Janza Kata, Szabó P. Szilveszter, Nádasi Veronika és Szinetár Dóra - Kálmán Imre Művészhimnuszát énekelték el az esemény zárásaként. A gálát Makláry László, Balassa Krisztián és Bolba Tamás vezényelte. Az eseményt megtisztelte jelenlétével Kálmán Yvonne, a zeneszerző lánya, a zeneszerző fiának, Charles Kálmánnak özvegye, valamint fia, ifjabb Charles Kálmán is. Az ünnepi gálán beszédet mondott Lőrinczy György főigazgató és Kerényi Miklós Gábor művészeti vezető, valamint az 1954-es előadás rendezője Szinetár Miklós is. A produkció szerkesztő-rendezője: Kerényi Miklós Gábor (KERO) (A gálakoncert szerkesztett televíziós változata 106 perc)
Ma este újra sugározza a televízió, az M5 csatornán: 19.55-21.40 Csárdáskirálynő 100 1-2. rész (2015) Kálmán Imre legismertebb és legtöbbet játszott operettje, a Csárdáskirálynő 2015-ben ünnepelte keletkezésének századik évfordulóját. Az 1915-ös ősbemutató óta világhírűvé vált magyar operett több bemutatót megélt, úgy a Budapesti Operettszínházban mint szerte az országban és a világon. Az ősbemutató száz éves évfordulójának tiszteletére november 17-én nagyszabású, nemzetközi gálaműsort rendezett az Operettszínház, együttműködésben az MTVA-val. A Csárdáskirálynő 100 gála televíziós felvételét először 2015. december 3-án láthattuk a Duna TV-n 20:35-től. A jubileumi gála műsorvezetői Peller Anna és Homonnay Zsolt voltak. Az eseményen vendégként fellépett Oksana Krupnova, a szentpétervári Zenés Komédiaszínház szólistája, Igor Levenets, a kijevi Nemzeti Operettszínház tenorja valamint Molnár Piroska, Bodrogi Gyula, Hámori Ildikó, Nyári Zoltán, Mikó István, Forgács Péter, Sáfár Mónika, Bozsó József, Teremi Trixi, Gárday Gábor, Kovács Zsuzsa, Zsadon Andrea, Szolnoki Tibor és sokan mások. A Budapesti Operettszínház művészei: Fischl Mónika, Dolhai Attila, Kállay Bori, Kalocsai Zsuzsa, Kerényi Miklós Máté, Dancs Annamari, Frankó Tünde, Földes Tamás, Barkóczi Sándor, Dézsy Szabó Gábor, Bálint Ádám, Laki Péter, Marik Péter, Csere László, Lehoczky Zsuzsa, Vásári Mónika, Kékkovács Mara, Kocsis Dénes, Faragó András. Közreműködött a gálán Sánta Ferenc és zenekara is. Az Operett musical-szólistái is felléptek a műsorban - többek közt Janza Kata, Szabó P. Szilveszter, Nádasi Veronika és Szinetár Dóra - Kálmán Imre Művészhimnuszát énekelték el az esemény zárásaként. A gálát Makláry László, Balassa Krisztián és Bolba Tamás vezényelte. Az eseményt megtisztelte jelenlétével Kálmán Yvonne, a zeneszerző lánya, a zeneszerző fiának, Charles Kálmánnak özvegye, valamint fia, ifjabb Charles Kálmán is. Az ünnepi gálán beszédet mondott Lőrinczy György főigazgató és Kerényi Miklós Gábor művészeti vezető, valamint az 1954-es előadás rendezője Szinetár Miklós is. A produkció szerkesztő-rendezője: Kerényi Miklós Gábor (KERO) (A gálakoncert szerkesztett televíziós változata 106 perc)
975 Búbánat 2016-10-29 14:18:00
Az M3 csatorna késő este tűzi műsorára: 2016. október 29. szombat 22:15 - 22:55 Zenés TV Színház Pergolesi Giovanni Battista: A zenemester Operafilm (1989) Szereplők: • Korcsmáros Péter (Lamberto) • Markovics Erika (Lauretta) • Sárkány Kázmér (Colagianni) • Kiss Péter (tanítvány) • Mátrai Edit (tanítvány) • Pataki Ági (tanítvány) • Préda Ibolya (tanítvány) • Szilágyi Gábor (tanítvány) valamint a Camerata Transsylvanica Rendezte: Ádám Ottó Időtartam: 40 perc Lamberto zenemester elégedetlen tanítványaival, pedig azok nagyon tehetségesek, különösen Lauretta. A zenemester egy nápolyi színházi impresszárió érkezését várja, akinek énekeseit ajánlja, kivéve Laurettát, aki iránt gyengéd érzelmeket táplál. A megérkező Colagianni meghallja Laurettát énekelni, akinek hangja és a látványa is lenyűgözi. A zenemester bánatos a gondolattól, hogy elveszítheti a választás elé kényszerült lányt. Egy TV-kritika az operafilm bemutatója időszakából: http://www.hifimagazin.hu/ „Opera Széria – Múlt, Jelen, Jövő” Uhrman György: Zene Bona (nihil aliud) „Habkönnyű rokokó intermezzo, nem csak Pergoiesi remekművéhez, Az úrhatnám szolgálóhoz képest gyengécske. A magyar TV évtizedek óta meggyökeresedett rögeszméje, hogy nem remekművekkel, Verdi, Mozart és mások halhatatlan darabjaival kell megkedveltetni a műfajt a közönséggel, hanem sokadrangú ritkaságokkal, holott ezek - éppen minőségük miatt - még a szakembereknek sem okozhatnak örömet, legfeljebb a Pergolesi-kutatóknak, de nem hiszem, hogy sok volna belőlük hazánkban. A MTV másik szempontja sokkal érthetőbb: a darab rövid legyen s kevés szereplőt (és még kevesebb pénzt!) mozgasson meg... Ádám Ottó rendezése jellegtelen volt ugyan, de legalább nem a mű ellen dolgozott - a mai operarendezésekről ezt nemigen lehet elmondani. Egyetlen jó ötlete az A-dúr szoprán áriát ál-echo effektusokkal (csak mimikával) reagáló férfiszereplők közbeiktatása volt. A szereplők közül csak Korcsmáros Péter sajátos hangszínű, biztonságos technikájú és színészileg is teljesen megfelelő alakítását lehetett élvezni. Sárkány Kázmér hangvétele, énektechnikája és figurája egyaránt idegen volt ebben a rokokó környezetben. A zenét nyilván playback-módszerrel vették föl, így kaphattunk olyan telitalálatos megoldást, hogy a nekünk háttal álló, tükörből fényképezett énekes hangja egyszercsak kétszeres erejűvé nőtt. Gondolom csak véletlen volt; ez magyarázat, de aligha mentség.”
Az M3 csatorna késő este tűzi műsorára: 2016. október 29. szombat 22:15 - 22:55 Zenés TV Színház Pergolesi Giovanni Battista: A zenemester Operafilm (1989) Szereplők: • Korcsmáros Péter (Lamberto) • Markovics Erika (Lauretta) • Sárkány Kázmér (Colagianni) • Kiss Péter (tanítvány) • Mátrai Edit (tanítvány) • Pataki Ági (tanítvány) • Préda Ibolya (tanítvány) • Szilágyi Gábor (tanítvány) valamint a Camerata Transsylvanica Rendezte: Ádám Ottó Időtartam: 40 perc Lamberto zenemester elégedetlen tanítványaival, pedig azok nagyon tehetségesek, különösen Lauretta. A zenemester egy nápolyi színházi impresszárió érkezését várja, akinek énekeseit ajánlja, kivéve Laurettát, aki iránt gyengéd érzelmeket táplál. A megérkező Colagianni meghallja Laurettát énekelni, akinek hangja és a látványa is lenyűgözi. A zenemester bánatos a gondolattól, hogy elveszítheti a választás elé kényszerült lányt. Egy TV-kritika az operafilm bemutatója időszakából: http://www.hifimagazin.hu/ „Opera Széria – Múlt, Jelen, Jövő” Uhrman György: Zene Bona (nihil aliud) „Habkönnyű rokokó intermezzo, nem csak Pergoiesi remekművéhez, Az úrhatnám szolgálóhoz képest gyengécske. A magyar TV évtizedek óta meggyökeresedett rögeszméje, hogy nem remekművekkel, Verdi, Mozart és mások halhatatlan darabjaival kell megkedveltetni a műfajt a közönséggel, hanem sokadrangú ritkaságokkal, holott ezek - éppen minőségük miatt - még a szakembereknek sem okozhatnak örömet, legfeljebb a Pergolesi-kutatóknak, de nem hiszem, hogy sok volna belőlük hazánkban. A MTV másik szempontja sokkal érthetőbb: a darab rövid legyen s kevés szereplőt (és még kevesebb pénzt!) mozgasson meg... Ádám Ottó rendezése jellegtelen volt ugyan, de legalább nem a mű ellen dolgozott - a mai operarendezésekről ezt nemigen lehet elmondani. Egyetlen jó ötlete az A-dúr szoprán áriát ál-echo effektusokkal (csak mimikával) reagáló férfiszereplők közbeiktatása volt. A szereplők közül csak Korcsmáros Péter sajátos hangszínű, biztonságos technikájú és színészileg is teljesen megfelelő alakítását lehetett élvezni. Sárkány Kázmér hangvétele, énektechnikája és figurája egyaránt idegen volt ebben a rokokó környezetben. A zenét nyilván playback-módszerrel vették föl, így kaphattunk olyan telitalálatos megoldást, hogy a nekünk háttal álló, tükörből fényképezett énekes hangja egyszercsak kétszeres erejűvé nőtt. Gondolom csak véletlen volt; ez magyarázat, de aligha mentség.”
974 Búbánat 2016-10-27 14:17:52
Tegnap este az M5 csatorna felvételről sugározta a II. Nemzetközi Marton Éva Énekverseny szeptemberi, zeneakadémiai döntőjét. (19.55 – 22.05) A döntőbe jutott énekművészek előadásában a következő operákból adtak elő áriákat: Verdi: A végzet hatalma – Leonóra áriája, IV. felv. Verdi: A trubadúr – Leonóra áriája, I. felv. Verdi: Az álarcosbál – Amelia áriája, II. felv. Verdi: Az álarcosbál – Amelia áriája, III felv. Verdi: Az álarcosbál – Renato áriája, III. felv. Verdi: Ernani: Don Silva áriája, I. felv. Rossini: A sevillai borbély – Rosina kavatinája Gounod: Faust – Valentin imája Gounod: Faust – Mefiszto áriája Massenet: Cid – Chimene áriája Thomas: Hamlet – Ophelia őrülési jelenete Mozart: Don Giovanni – Pezsgőária Catalani: La Wally – La Wally áriája Giordano: André Chénier – Gérard áriája Puccini: Bohémélet – Musetta keringőáriája Puccini: Manon Lescaut – Manon áriája, II. felv. Puccini: Pillangókisasszony – Cso-cso-szán nagyáriája Richard Strauss: Arabella – Fiakermilli ariettája, II. felv. Handel: Julius Caesar Egyiptomban Johann Strauss: A denevér – Orlowsky kupléja A Magyar Állami Operaház Zenekarát Kocsár Balázs vezényelte. Az énekverseny döntőjének közvetítése után közvetlenül sugárzott a televízió egy összefoglaló portréfilmet a versenyről, benne megszólaltatva a döntőbe jutott énekművészeket, tőlük rövid bejátszásokat láttunk mindkét előadott énekszámukból; interjúrészletekben a nemzetközi zsűritagok szóltak a verseny lebonyolításának színvonaláról, a fellépett művészek produktumáról. Marton Éva és a többiek mellett a meghívott tiszteletbeli zsűritag, Richard Bonynge karmester is kifejtette nézetét a versenyről magáról, a II. nemzetközi Marton Éva énekversenyen fellépett művészek tehetségéről, talentumáról, további fejlődési lehetőségükről.
Tegnap este az M5 csatorna felvételről sugározta a II. Nemzetközi Marton Éva Énekverseny szeptemberi, zeneakadémiai döntőjét. (19.55 – 22.05) A döntőbe jutott énekművészek előadásában a következő operákból adtak elő áriákat: Verdi: A végzet hatalma – Leonóra áriája, IV. felv. Verdi: A trubadúr – Leonóra áriája, I. felv. Verdi: Az álarcosbál – Amelia áriája, II. felv. Verdi: Az álarcosbál – Amelia áriája, III felv. Verdi: Az álarcosbál – Renato áriája, III. felv. Verdi: Ernani: Don Silva áriája, I. felv. Rossini: A sevillai borbély – Rosina kavatinája Gounod: Faust – Valentin imája Gounod: Faust – Mefiszto áriája Massenet: Cid – Chimene áriája Thomas: Hamlet – Ophelia őrülési jelenete Mozart: Don Giovanni – Pezsgőária Catalani: La Wally – La Wally áriája Giordano: André Chénier – Gérard áriája Puccini: Bohémélet – Musetta keringőáriája Puccini: Manon Lescaut – Manon áriája, II. felv. Puccini: Pillangókisasszony – Cso-cso-szán nagyáriája Richard Strauss: Arabella – Fiakermilli ariettája, II. felv. Handel: Julius Caesar Egyiptomban Johann Strauss: A denevér – Orlowsky kupléja A Magyar Állami Operaház Zenekarát Kocsár Balázs vezényelte. Az énekverseny döntőjének közvetítése után közvetlenül sugárzott a televízió egy összefoglaló portréfilmet a versenyről, benne megszólaltatva a döntőbe jutott énekművészeket, tőlük rövid bejátszásokat láttunk mindkét előadott énekszámukból; interjúrészletekben a nemzetközi zsűritagok szóltak a verseny lebonyolításának színvonaláról, a fellépett művészek produktumáról. Marton Éva és a többiek mellett a meghívott tiszteletbeli zsűritag, Richard Bonynge karmester is kifejtette nézetét a versenyről magáról, a II. nemzetközi Marton Éva énekversenyen fellépett művészek tehetségéről, talentumáról, további fejlődési lehetőségükről.
