Bejelentkezés Regisztráció

Főtéma

Momus-bakik 2011

2011-12-31 09:11:48 -krl-

Momus-bakik 2011 Itt az ideje, hogy a Liszt-évet némi sületlenséggel zárjuk – így elmondhatjuk, hogy a szilveszteri cikkünkben ez volt a leggyengébb poén…
A többi viszont véletlenül íródott…

*

„El is terjedt a rosszabbmájú énekesek között,…”
(…hogy az alkohol öl, butít és félrefogalmaztat.)

*

„…a feladatom »csupán« annyi, hogy elvégezzem azt a töménytelen munkát”
(Lehet, hogy az előzőek miatt kellett megvonni a töményeket? Főleg, ha töméntelen munka várt rájuk.)

*

„…egy tökéletesen perfekt Don Giovanni-nyitányban győződhet meg róla,…”
(…hogy a perfekt és a tökéletes ugyanazt jelenti.)

*

„Londonban járva soha nem mulasztottam el a Tata Galery felkeresését”
(Tatán pedig mindig megnéztem a London Galériában Henry Tate gyűjteményét.)

*

„Olyan énekesek ülnek az énekkarba, akik énekesként is jelen vannak.”
(Még szerencse…)

*

„…egy pillanatra sem csatlakoznak a mókuskeret taposókhoz”
„…olyan alkotás, amelynek megszólaltatása valódi nehéz dió.”
(És csak egy mókuskerettel lehet kerékbe törni, de még akkor is kemény marad.)

*

„A Magyarországon ritkán megforduló művésznővel”
(Szörnyű lehet mindig egy irányba haladni…)

*

Momus-bakik 2011
Szüle Tamás és Massányi Viktor
a Manon Lescaut-ban
a MÁO Májusünnepén

Verdit és Sztálint kizárták a gangra
szilveszter éjszakáján
(Fotó: Juhász Attila)  
 
„A Wytkowsky nem magyar név, ugye?”
(De igen. Ennél már csak a Schwarzenbergermüller magyarabb…)

*

„Martin Malachovsky sekrestyése hozza a karaktert”
(Majd leteszi, és nekitámasztja a falnak.)

*

„Utoljára 99. születésnapján ragadta el a mikrofont”
(Ám ezúttal elkapták, mielőtt értékesíthette volna zsákmányát.)

*

„…a vájtszemű olvasó már nyilván kibökte…”
(Nem. Helyesen: a vájtszemű olvasó szemét bökték ki.)

*

„…olyan dolgokra is ráirányítja figyelmünket, amik addig elkerülték figyelmünket”
(És amelyeket – figyeljük meg! – figyelmesen követünk majd figyelmünkkel.)

*

„[Grigolo] Időnként úgy közelít némely frázishoz, mintha Schumann-mű lenne.”
(Holott Grigolo valójában egy Berlioz-mű.)

*

„Sokkal esékenyebb figurát formált meg”
(Mintha simán esendő vagy sérülékeny lett volna.)

*

„…kénytelen voltam – legalábbis belül – a fejemet csóválni”
(Majd türelmesen vártam, hogy megkapjam érte a Nobel-díjat.)

*

„…nem ő a zenetörténet utolérhetetlen csúcsa”
(Egy csúcsot egyébként sem lehet utolérni, mert gyorsabban fut, mint az, aki kergeti.)

*

„Ataneli a színpadon csak azzal van elfoglalva, hogy hangját az orrába tegye”
(Igen látványos előadás lehetett…)






A lapunkban megjelent szövegek a Café Momus, vagy a szerző kizárólagos szellemi tulajdonát képezik és szerzői jog védi őket.
A szerkesztőség külön, írásos engedélye nélkül mindennemű (részben vagy egészben történő) sokszorosításuk, felhasználásuk, kiadásuk és terjesztésük tilos.