Timo Lehtovaara
Este van, zajlik a szabadtéri folklór bemutató, a közönség nagy része a Bartók Béla Nemzetközi Kórusverseny végeztével már szétszéledt, és most sörüket kortyolgatják a belváros közepén. Az orosz gyermekkar zokog, mások könnyebben tudomásul vették a zsűri döntését. A finn kórus felhőtlenül boldog. Timo Lehtovaaraval, a nagydíjas Kampin Laulu Kamarakórus karnagyával ebben a környezetben beszélgettünk.
CM: Gratulálok a győzelemhez!
TL: Köszönöm.
CM: Hogyan értékelné a versenyt?
TL: A gyermekkarok és az egyneműkarok versenyét sajnos nem láttam - tudniillik próbáltunk, tudja hogy van ez. A saját mezőnyünk nagyon szoros volt, a vegyeskarok versenyét szintén magas színvonalúnak találtam. A mai este és a verseny is nagyon nehéz volt számunkra, nagyon sokat dolgoztunk, hogy jó eredményt érjünk el. Örülök a zsűri döntésének.
CM: Beszélne a kórusáról?
TL: Természetesen. A kórus 1990-ben alakult, Helsinkiben. Tagjai a Sibelius Zeneakadémia egykori és jelenlegi diákjai. Szinte kizárólag kortárs szerzők műveit adjuk elő, többnyire finn zeneszerzőkét. Évente 3-6 fellépésünk van. Ezen kívül lemezfelvételeken örökítjük meg a kortárs darabokat.
CM: Úgy tűnik, Finnországban nagy hangsúlyt fektetnek a kortárs zene megismertetésére.
TL: Igen. Mi is sok meghívást kaptunk, több fórum van, ahol kortárs zenével foglalkoznak. Létezik egy külön a kortárs kórusmuzsika részére is, ennek rendszeresen résztvevői vagyunk.
CM: énekeltek a kamarakórusok döntőjében egy darabot, Mellnäs Bossa Buffa-ját, amin én nagyon meglepődtem. Azt gondoltam, hogy a zsűri nem fog értékelni egy ilyen vicces, színpadi effektekkel gazdagított előadást egy kórusversenyen. Nálunk az a gyakorlat alakult ki, hogy ilyen darabokat inkább a gálán mutatnak be.
TL: Tényleg? Erre nem is gondoltam. A darab tényleg nagyon vidám, ugyanakkor nehéz is. Sok nehéz lépés és harmónia van benne. Szerintem egyáltalán nem baj, ha vidám darabok is szerepelnek egy versenyen, ha emellett értékesek, színvonalat képviselnek.
CM: Szintén érdekességnek számított önöktől, hogy egy finn népzenei alapú műben több különleges hangon énekeltek a kórus tagjai.
TL: Ez egy kísérlet része. Megpróbáljuk a finn népzenét feldolgozó darabokban a népi hangképzést alkalmazni, hogy így is visszanyúljunk a gyökerekhez. A darabot is, a hangzást is érdekesebbé, feltűnőbbé teszi. Önöknél nagyon régi keletű a népzene kórusmuzsikában való feldolgozása, ha Kodályra, Bartókra gondolunk, de a kórus szintjén nem merült fel, illetve nem ültették át a gyakorlatba azt a lehetőséget, hogy hangzásában is a népzene felé forduljanak.
CM: Most, hogy vége a kórusversenynek milyen terveik vannak Magyarországon? Lesz-e esetleg koncertturné?
TL: Hosszú és nehéz felkészülés van a hátunk mögött. Most nem lesz több koncertünk itt, talán jövőre, persze ez a naptárunktól is függ, sok felkérésnek eleget kell tennünk. A nyár hátralevő részét pedig pihenéssel töltjük.
(Köszönet Daróczi Katának a tolmácsolásért!)
A Kórusversenyről szóló beszámolónk itt olvasható!A Bartók Béla Nemzetközi Kórusverseny honlapja