Bejelentkezés Regisztráció

Főtéma

Momus-bakik 2006

2006-12-31 10:13:00 -krl-

\"\" Időnként megkérdezik tőlünk, olvassa-e egyáltalán megjelenés előtt bárki a Momus cikkeit.
Nos: igen, olvassa.
De csak azért, hogy kigyűjtse belőle szilveszterre a bakikat...

Idén több mint 400 cikket gördítettünk a neten száguldozók útjába, úgyhogy volt miből bakizgatnunk a szemeket - bár a találati arány ehhez képest elég gyatra. Hogy ez most panasz vagy dicsekvés, azt rejtse jótékony titok, s a tény gyógyító orvoslása is legyen a mi problematikus dilemmánk.
Most inkább jöjjenek ez évi válogatott képzavargásaink, elpépeléseink és szórendetlenkedéseink:

* * *

\"Az obligát szólóhangszerek egymás kezébe adják a kilincset,...\"
Ami jelentős fejlődésre utal, mert tavaly még csak \"egymás szájából vették ki a dallamot\".

\"...most már nézik az embernek minden hangját...\"
És fülelik a tekintetét.

\"A nyitókórus már a közreműködők méreténél fogva széles hömpölygéssel indul el,...\"
Azóta a sok dagadék már kapott egy fitneszbérletet.

\"[A műsorvezető] ...bemutat egy bájos vércsefiókát, s az ujjongó gyerekekkel közli, hogy felnőve majd más madarak elfogyasztásával tölti napjait.\"
Addig meg beosztja azt az egy szem vércsefiókát.

\"Az utolsó közülük a falhoz láncolt Kalaf bilincsének kulcsát átadja az elbizonytalanodott Turandotnak, aki kinyitja azt.\"
S aki tud kulcsot nyitni, az előtt nincs akadály.

\"Kalaf egy mozdulattal lerántja a császárlány ruháját (még azért marad alatta), és hevesen megcsókolja.\"
Majd a császárlány ruhája visszacsókolja őt.

\"...a darab végére, jelmezeitől megfosztva, az operabarát röstelkedve/bosszankodva ismeri fel azt a csinos, Suzukis lányt a parkolóból.\"
Lám, egy igazi operabarát jelmezben jár az előadásokra.

\"...az operatörténet szilárd vágányon zötykölődő szekerét.\"
Valamint az ingoványos ösvényen száguldó vonatát.

\"A pasztell háttér élénk színekkel telt meg, melyek tónusát gondos fülek igazították az előzményekhez.\"
Míg a gondatlan orrok a kontúros előtér szólamvezetésével foglalatoskodtak.

\"Az első jegyzett hangszer egy 7 húros fretless bendzsó volt, amit valamikor az 1900-as évek körül készítettek,...\"
Tehát valamikor 1900 és 1999 között (plusz-mínusz egy-két évtized).

\"Későbbi hangszeres pályája során megszámlálhatatlanul sokszor mutatta be őket. Sőt, még ennél többször,...\"
Aztán még egypárszor.

\"Ezekre a dolgokra különösen oda kell figyelni a kilencedik CD-n hallható lemez anyagánál.\"
Mert lehet, hogy a kilencedik CD-n nem lemez, hanem kazetta hallható. Vagy zene.

\"Ezt a kilenc CD-t felvenni nagyon nagy munka lehetett.\"
Főleg úgy, hogy ne sérüljön meg a fényes oldaluk.

\"Feleségem kérdezett rá a szünetben: vajon miért nincsenek kinyitva a zongorák?\"
Biztos vasárnap volt.

\"Bándi János pedig teljesen meggyőzően adta a vívódó, két malom közt őrlődő szerelmes férfit.\"
Aki mérlegelve forgat a fejében két alternatívát, miközben porrá zúzza önmagát.

\"...Rattle útja a Panteonba nem ezzel a cd-vel lesz kikövezve.\"
Hiszen a CD nem túl törésálló, teherbírása kicsi, és fagyállósága sem megfelelő.

\"Vajon, miért van az, hogy Borisz Godunov hangfelvételei között jónéhány \'szinte tökéletes\'-t találunk?\"
Talán mert olyan sok felvételen énekelt.

\"A pályája legelején járó Nicolai Gedda lubickol a habkönnyű szerető izgalmas szólamában.\"
Még mindig jobb, mint egy ólomnehéz szerető, akinek unalmas a szólama.

\"...évszázadokon át legigázott asszonysors...\"
Belegondolni is rossz, mi mindent jelenthet ez...

\"...azon vitatkozunk, hogy a produkció \'néhol felületes\' volt, mint én mondom, vagy pedig \'többnyire űzött\', mint ahogy a feleségem.\"
Szegény asszony!

\"Caesart inkább elrettenti az ajándékba küldött ellenség levágott feje.\"
Óvakodj az egyiptomiaktól, akik ellenségeket küldenek ajándékba.

\"Ez az oldal Jacques Offenbachot tűzte a zászlóra.\"
Amitől a mester apró szúrásokat érzett végig a testében.

\"Az utolsó felvonásban Rodolfo és Marcello szerelmükre emlékeznek...\"
Puccini Túl a barátságon című operájában.

\"Már önmagában az a tény, hogy németül halljuk a muzsikát, szokatlan, kissé zavaró volt.\"
Azok a teuton hegedűhangok, bajoros kürtállások, gót trombiták, no meg a germán slamposság!

\"Egy szóval leírható a különbség, amely a két mű előadása közötti szakadékot áthidalta: odaadadás.\"
Ez hát a keülönbségég!






A lapunkban megjelent szövegek a Café Momus, vagy a szerző kizárólagos szellemi tulajdonát képezik és szerzői jog védi őket.
A szerkesztőség külön, írásos engedélye nélkül mindennemű (részben vagy egészben történő) sokszorosításuk, felhasználásuk, kiadásuk és terjesztésük tilos.