Bejelentkezés Regisztráció

Operett, mint színpadi műfaj


1480 bemaria 2007-12-15 23:02:43 [Válasz erre: 1479 Búbánat 2007-12-15 22:53:05]
Meg fogom írni. :)

1479 Búbánat 2007-12-15 22:53:05 [Válasz erre: 1475 bemaria 2007-12-15 22:18:11]
Direkt nem mentem bele annyira a részletekbe, a \"finomságokba\", hagyva teret másoknak is, hogy nálamnál analitikusabb módon közelítsék meg, mit gondolnak az új Lehár-bemutatóról. Úgyhogy, csak rajta: írd meg Te is, mi tetszett, mi nem, a Te értelmezésedben milyennek találod ezt A víg özvegyet. Kíváncsi lennék rá!

1478 tukán 2007-12-15 22:34:06 [Válasz erre: 1476 bemaria 2007-12-15 22:21:07]
Operettszínházi Turandot.

1477 tukán 2007-12-15 22:33:16 [Válasz erre: 1474 colored 2007-12-15 20:20:29]
Egy művész, pláne A víg özvegyben hasson rám. Civil.

1476 bemaria 2007-12-15 22:21:07 [Válasz erre: 1472 tukán 2007-12-15 09:40:44]
Szerintem Hannának nem kell bájosnak lennie. Sáfár Mónika pedig minden volt csak nem kemény és erőszakos. Remekül formálta meg a karaktert, és gyönyörűen énekelt. Szerintem az Operett Színház legjobb primadonnája.

1475 bemaria 2007-12-15 22:18:11 [Válasz erre: 1473 Búbánat 2007-12-15 16:19:33]
Élvezettel olvastam a beszámolód! Én is írhatnék. Lenne mit. Egyébként az első dalt, amit \"beletettek\" én A cárevicsben hallottam, a másodikat pedig A víg özvegy több felvételén. Mondjuk a Szép világot nem ismerem, de a Tavasz megvan és bavallom abban sem emlékszem erre a dalra, de te jobban ismered Lehárt. Mindenesetre ez a két kettős, amit itt ketten-négyen adtak elő két kedvenc Lehár-kettősöm, olyan elbűvölőek.

1474 colored 2007-12-15 20:20:29 [Válasz erre: 1472 tukán 2007-12-15 09:40:44]
Akkor te nem érted Sáfár Mónika játékát.

1473 Búbánat 2007-12-15 16:19:33
Lehár Ferenc. A víg özvegy – bemutató Budapesti Operettszínház, 2007. december 13 és 14. „Ez zene” – jelentette ki a császárváros neves színházi kritikusa, amikor a Theater an der Wien-ben először hallotta felcsendülni a katonakarmester új operettjének muzsikáját. A színház vezetői bukásra számítottak, ám A víg özvegy – világsiker lett. Lehár – Meilhac: A követségi attasé című vígjátékából Victor Leon szövegkönyve alapján – olyan szellemes muzsikájú operettet komponált, amely azóta le sem került a színházak műsoráról (vagy csak annyi időre, hogy az újabb és újabb felújítások megtörténhessenek). Amikor az előző szezon végén megtudtam, hogy az Operettszínház felújítja kedvenc darabomat, nagyon megörültem, ám mikor megtudtam, hogy teljesen új szövegkönyvet kap, új szereplő (Hanna mamája) is megjelenik a színen, aggódni kezdtem, sőt dühös lettem, nem beszélve az előre sejtetett aktuálpolitikai szálakra való utalásoktól… Ahogy közeledett a bemutató ideje, mégis egyre jobban hatalmába kerített a vágy, hogy ezt a bemutatót (sem) szabad kihagyni: Lehár és műve kötelez erre! Tehát félredobtam skrupulusaimat és beültem mindkét premier-előadásra. Nem bántam meg! Annyit hadd mondjak el még elöljáróban, hogy nekem A víg özvegy a mindenem: az elmúlt évtizedek során a színházi, Tv, rádió, film, lemez adta lehetőségeim szinte mind kihasználtam, hogy kedvenc énekeseimmel a nagyoperett minden szépségét magamba szívjam, továbbá 15 teljes Víg özvegy video/DVD felvétel „begyűjtése” is „szárad” a lelkemen… Véleményemet nem rejtem véka alá, ami annál is könnyebb számomra, mert minden előzetes híresztelés ellenére, ez a mostani felújítás megtekintésre – meghallgatásra érdemes! Ezt nem csupán a tapasztalt hatalmas érdeklődés (a két zsúfolásig telt ház) mondatja ki velem, hanem maga a realizált produkció késztet erre. És ez mindenképpen örömteli mozzanat! Ha vérmes kritikus lennék, akkor nem biztos, hogy rajongó szavakkal éltetném a szép Hanna és a pezsgőmámoros Daniló históriáját! A zaftos téma színhelye maradt Párizs, de nem a századfordulón bonyolódik a cselekménye, hanem úgy a harmincas évekbe áthelyezve, és a montenegrói (akarom mondani pontevedrói) követségen játszódó események után a történet színhelye nem Hanna párizsi rezidenciája, hanem a Szajna-part kikötőjében horgonyzó – majd sétahajókázni induló - vízi alkalmatosságnak a fedélzete. Egy biztos, hogy ha a szerzők ma élnének, nem biztos, hogy ráismernének saját darabjukra. A librettó vadonatúj, mai színpadra Ari Nagy Barbara alkalmazta, a verseket részben Baranyi Ferenc újraírta. Hogy is fogalmazzam, az összes férfi és női szereplő – a címszereplőt kivéve – „ütődöttek” szegények. Meglátásom szerint a dialógusok java része kabaréba, bohózatba való, nem pedig egy klasszikus „illedelmes” monarchikus operettbe. De ne feledjük: a század harmincas éveibe került át a cselekmény, s ennek megfelelően a zenében a tömény keringők sorozata kevés lett volna, így a mai színpadra álmodók jó érzékkel rátaláltak és beillesztettek a darabba két vidám fergeteges táncos- jelenetet (két duettet, azaz inkább négyeseket) a „Tavasz” ill. a „Szép a világ” című Lehár-daljátékból átemelve, amellyel mondhatom az egész operettet „feldobták”, hiszen Raoul Saint Brioche, Cascade vicomte és „hölgyeik” Olga és Sylviane szilaj ének- és táncaikkal, a pattogó ritmusú dallamokra valami egészen szenzációs zsánerjelenetet hoztak össze, s ezáltal az unos-untig ismert, „elcsépelt” többi szám közé „friss” melódiák kerültek. Már ezért megérte a felújítás! Na és a meglepetés: Hanna mamája, akit az örökifjú, még ma is tündéri Lehoczky Zsuzsa formált meg! Igaz, kissé erőltetett ennek a szerepnek a „kitalálása”. Léghajón érkezett Párizsba, majd csónak vitte a vízen úszkál hajóhoz. A második és a harmadik felvonás között mintegy „intermezzóként” egy tolószékben látjuk őt a színpadon, hatalmas taps köszönti Lehoczkyt, és nem bontja meg „idecsempészése” a nagyvonalakban követhető régi – új cselekményszálakat. Mint az első mondataiból megtudjuk, azért jött, hogy „segítsen megmenteni a hazát” (Pontevedrót, amely a pénzügyi összeomlás szélére érkezett, mert üres a kincstár, és nyakig eladósodott az állam), és lányát egy „Danilo nevezetű követségi attasé- veszedelemtől”. A szövegkönyv írója nem elégedett meg ezzel, és az eredetileg Danilo és Hanna vidám dalát ( „Bamba, bamba gyászvitéz”) báró Zéta Mirko nagykövet és a „mama” kettősével játszatja el; ők éneklik el ezt slágerszámot A víg özvegyből. Kiderül, egykor jól ismerték egymást, valamikor réges- régen „liezon” állt fenn köztük, mindezt nagyon mulatságos jelenetben adják elő úgy, hogy a duett alatt a „mama” a kerekes székben ül, Zéta Mirko pedig egy kampós esernyővel ide-oda mozgatva, forgatva, majd rollerként használva a „járművet” keringőzik vele a zenére. Mondanom sem kell, óriási az ünneplés! Hadd áruljam el, elérkezik az idő a fináléban, amikor a „kán-kán” –ra, azaz a grizettek táncára a „mama” felpattan a tolószékéből, és együtt emelgeti lábát a csábos öltözékű ledér hölgyekkel – legfeljebb nem dobja fel annyira magasra, mint ahogyan ők teszik… Szóval, a mama jött, látott és miután elboronálta a dolgokat: győzött! Mindig eltöprengek azon, hogy a léha, ám szerelmes követségi semmittevő és a húszmilliós özvegy szerelmének históriája mitől él immár több mint száz esztendeje a színpadokon? Aztán rádöbbenek, hogy ez a motívum időtlen idők óta „aktuális”: a mai időkre is találóan érvényes, a történet magva mindig is aktuális marad, és ezért a politikus felhangok sem teljesen idegenek tőle. Szóval nincs titok, a fanyalgásokat elsöpri a „story” és a világsikerű muzsika. Ami a produkció egyéb vonatkozásait illeti – Béres Attila rendezői teljesítménye: profi munka. Ugyanakkor legkevésbé a szereplők – elsősorban a primadonna-bonviván-párok – tudták levetkőzni az operett-miliőben változatlan konoksággal kísértő manírokat. Persze, túlzás enne az operettben részletezőbb színészi jellemmunkát számon kérni – az ének, próza, és a tánc gyakori változása ezt nem is teszi lehetővé -, de a játék mégis lehetne természetesebb, egyszerűbb, s valamivel kontrasztosabb. Mindkét „hősnőnk” Hannája bőven rendelkezik azokkal az adottságokkal- dekoratív megjelenés, vonzó személyiség, szép hanganyag - , melyek a nagyoperettek igazi primadonnáivá avatják őket. Kalocsai Zsuzsa a nagy Honthy-, Házy-, Pitti- szerep, Glavari Hanna szerepének örököseként igazi sikert aratott! Énekelte már évekkel ezelőtt Szinetár Miklós rendezésében a TV által is megörökített szerepet, a mostani Hanna megformálása mintha azokat az időket idézné. Ő a rutinosabb, de kissé forszírozva énekel, és olykor túl halkan… Kalocsai „primadonnai” megoldásaival szemben azonban jobban értékelem a második estén bemutatkozó Sáfár Mónika teljesítményét, mivel szakított a sablonokkal: figurája, habitusa közelebb áll Béres Attila koncepciójához; Sáfár Hannája is dekoratív, mint Kalocsaié, azonban szerepfelfogásában sokkal természetesebb, „maibb” Hannát „teremt meg” , világosan láttatja, hogy most nem a századfordulós időkben járunk, hanem vagy harminc évvel később, és így impulzívabb megoldásokat alkalmaz. Ebből kiindulva, úgy látom, Kalocsai szerepfelfogása felett eljárt az idő. Emellett, Sáfár Mónika hangja „operásabb”, erősebb, és ezáltal hangsúlyozottabb szerepet kap a „dráma” a zenében. Meg aztán zenei előadás-modora a rokonszenvesebb, árnyaltabb, bensőségesebb. Különben egyformán mutatósak gyönyörű jelmezeikben, viszont Kalocsai Zsuzsa alakításával talán jobban „megszólítja” a konzervatívabb, idősebb korosztályt. Mindenesetre a csodálatos Marica grófnője után Sáfár Mónika újabb „ütős” szerepet kapott, amit remekül megoldott, így mellette teszem le a voksomat. Dániel Gábor Danilovics Danilója megjelenésében, játékában határozottabb körvonalú, de zenei tolmácsolásban kevésbé egyenletes, mint Vadász Dánielé, aki jobban, hatásosabban közelíti meg azt a tenorideált, melyre a komponista a szólamot elképzelte és méretezte. Tudni kell, hogy a rendező és a szövegkönyv együttesen a figurát úgy jeleníti meg, aki egy részeges duhaj; Dániel inkább „realista” eszközökkel él, míg Vadász megközelítésében jobban dominál egy „bohém” jellem. Énekhangban egyformán győzik a szerepet, talán Vadász énektechnikája kevesebb színnel operál… Meglepetés Lukács Anita Valencienne-je. Operettsablonok nélkül beszél-énekel és mozog, ami meglehetősen szokatlan. Bucsi Annamária érzésem szerint haloványabb nála, koloratúrszopránját kevésnek éreztem itt. Szinte rá sem ismertem a nemrég látott Erkel-Doppler Erzsébetjének meggyőző címszerep-alakítása után… Minden dicséretet megérdemel Cselóczki Tamás, aki Camille de Rosillon igazán hálás tenorszerepének magasságaival könnyedén megbírkózott; Vadász Zsolt inkább színészi oldalról és mozgás kultúrájával hívta fel magára a figyelmet. A kisebb szerepekben szinte mindenki telitalálat, személy szerint az első szereposztás produktumát érzem az „ütősebbnek” , külön kiemelem Haumann Péter Zéta Mirkóját, aki vendégként lépett fel, és igazán remek karakteralakítást nyújtott a bohózatos figurájában, de Mikóra sem lehet panaszom. Nyegust mindkét este Szabó P. Szilveszter játszotta, aki az ütődött írnok szerepében sokkal több lehetőséget kap az érvényesülésre, mint a korábbi adaptációk megformálói. A szellemesen stilizáló, artisztikus táncokat Bodor Johanna tanította be, s a kar élén a szólók szépen, ,,precízen táncoltak. A zenekar ihletetten játszott, Lehár nyelvét mindkét karmester, Makláry László és Silló István nagyon érti. Az ő érdemük is, hogy A víg özvegy bemutatónak komoly esélye van a tartós közönségsikerre!

1472 tukán 2007-12-15 09:40:44 [Válasz erre: 1470 Búbánat 2007-12-14 23:40:08]
Kalocsay gyönyörű és bájos, Sáfár kemény és erőszakos.

1471 bemaria 2007-12-14 23:49:22
[url]http://www.terasz.hu/terasz.php?id=galeria&page=sorozat&sorozat_id=1056;képek[/url]

1470 Búbánat 2007-12-14 23:40:08 [Válasz erre: 1469 tukán 2007-12-14 22:18:20]
Sáfár Mónika ma nemkülönben! Holnap mindkettőről bővebben...

1469 tukán 2007-12-14 22:18:20 [Válasz erre: 1468 bermuda 2007-12-14 10:34:24]
Hévízre utazott. Kalocsay szuper volt! És gyönyörű!!!

1468 bermuda 2007-12-14 10:34:24 [Válasz erre: 1467 Búbánat 2007-12-14 01:10:27]
Van Hannának anyukája?

1467 Búbánat 2007-12-14 01:10:27
Csütörtök este óriási sikerrel mutatkozott be az Operettszínházban az új Víg özvegy-produkció! Nekem még kicsit emésztenem kell magamban, mielőtt nekilátnék erről megírni a véleményemet. Mindenesetre ma este megnézem a második bemutatót is.

1466 Búbánat 2007-12-11 22:43:12
Holnap és holnapután számomra következik A víg özvegy kettős premierje az Operettszínházban!

1465 Búbánat 2007-12-11 10:07:22
Egy mostanában ritkán játszott operett-bemutatóra invitálja az alábbi Meghívó az érdeklődőket – számomra csupa ismeretlen énekessel. Erzsébetligeti Színház Budapest, 1165 Hunyadvár u. 43.B. 2007. december 16. vasárnap 19 óra Jacobi Viktor: Leányvásár western - operett három felvonásban A Sziget Színház vendégjátéka Színházavató díszelőadás Rendező: Pintér Tibor Szereposztás: Tom Higgins – Pintér Tibor Jack Harrison – Kulcsár Lajos Berta, a felesége – Lőrincz Andrea Lucy, a lánya – Bordás Barbara Gróf Rottenberg – Várfi Sándor Fritz, a fia – Mező Zoltán Bessy – Danis Lívia Sugárka Sam, revü rendező – Berecz György Zongorista – Petróczi Gábor Kocsmáros, hajós – Bencze Sándor Jim – Táborosi Márk Szobalány – Borsos Kitty Jegyár: 3000, 2700, 2500 Ft

1464 Búbánat 2007-12-07 14:47:46
Tingli – Tangli (Topsy-Turvy), 1999. színes, magyarul beszélő angol zenés dráma, 154 perc Szereplők: Jim Broadbent (William Schwenck Gilbert), Allan Corduner (Arthur Sullivan), Lesley Manville (Lucy Gilbert--\"Kitty\"), Eleanor David (Mrs. Fanny Ronalds), Ron Cook (Richard D\'Oyly Carte), Timothy Spall (Richard Temple), Kevin McKidd (Durward Lely), Martin Savage (George Grossmith), Shirley Henderson (Leonora Braham) Rendezte: Mike Leigh Jó volt ma reggel újra megnéznem – ezúttal a Zone Europe Tv-csatornáról – a neves operett szerzőpáros életének egy sorsfordító epizódját feldolgozó angol zenés játékfilmet. A film előzetesét idemásolom, szerintem még fogják itt-ott ismételni. Mindenesetre, biztos ami biztos alapon, felvettem DVD –lemezre. Az operett két nagyja, W.S. Gilbert szövegíró és Arthur Sullivan zeneszerző életrajzi története a viktoriánus Anglia idejéből. A századvég parádés nagyoperettjeinek világát idéző film Londonban kezdődik, 1880-ban. A szövegíró Gilbert és a zeneszerző Sullivan népszerű operettjei eddig sikert sikerre halmoztak, ám utolsó alkotásuk, a kritika és a közönség előtt is hatalmasat bukik. A mulatozást kedvelő Sullivan zseniális zeneszerző, most szerzői válságba került. Elege van a könnyű vígjátékszerű előadásokból, és egy nagyszabású zenemű megírásáról ábrándozik. Tájékoztatja Gilbertet, hogy örökre szakítani akar az operett világával. A megkeseredett és könnyen dühbe guruló Gilbert házassága meg a széthullás szélén áll. Ugyanakkor a színháznak új darabra van szüksége, ám Sullivan elveti Gilbert új librettóját, s már-már úgy tűnik, a híres páros nem tud többé közösen dolgozni, amikor Gilbertet, odaadó felesége elviszi egy japán művészeti kiállításra. Gilbertet elbájolja a távoli kultúra világa, sőt egy új nagyoperett, a \"Mikádó\" szövegkönyve megírására ihleti! A Savoy Színház lázban ég, mindenkit izgat az új \"japán\" darab. Színészek, kóristák, zenészek, jelmeztervezők iróniával, mégis szeretettel, elegáns angol humorral ábrázolt világa mögött néha felsejlenek életük tragédiái is. A film ráérős, kifinomult alkotás, melyben kiváló színészi játék, gazdag tárgyi világ, kitűnő fényképezés, s nem utolsósorban a \"Mikádó\" nagyoperett legjobb zenei részletei varázsolnak el bennünket... A film elnyerte többek között a Filmkritikusok Nemzetközi Szövetségének díjait a Legjobb film és a Legjobb rendező kategóriában.

1463 Búbánat 2007-12-06 12:07:07
Tegnap megérkezett hozzám a [url]http://www.cduniverse.com/search/xx/music/pid/7484525/a/Supp%E9%3A+Fatinitza+%2F+Praxmarer%2C+Houtzeel%2C+Scheschareg%2C+Et+Al.htm; Fatinitza![/url] Erre a Suppé-ritkaságra nagyon fájt a fogam... Ha meghallgattam a lemezt, visszatérek rá.

1462 Haandel 2007-12-05 20:19:37 [Válasz erre: 1461 Sesto 2007-12-05 19:54:01]
[url]http://www.hmv.co.jp/product/detail/2615566;See the Trailer![/url]

1461 Sesto 2007-12-05 19:54:01
Kálmán Imre, \"Csárdáskirálynö\" - immáron CD-változatban * Anna Moffo * René Kollo * Dagmar Koller * Németh Sándor * Mensáros László Symphonie-Orchester Graunke - Zigeuner-Orchester - Peter Cornehlsen-Chor - Rosi Singers - Bert Grund (Eurodisc/Sony-BMG) S akkor címek erejéig a sorozat többi darabjáról: * Im weißen Rössl * Der Zarewitsch * Maske in Blau * Wiener Blut * Viktoria und ihr Husar/Die Blume von Hawaii * Die schöne Galathée * Venus in Seide * Der Graf von Luxemburg * Boccaccio * Der Wetter aus Dingsda * Der Bettelstudent * Der Vogelhändler * Schwarzwaldmädel * Die Dubarry/Die Rose von Stambul * Pariser Leben

1460 Búbánat 2007-12-03 10:16:13
Művészetek Palotája 2008. április 20., vasárnap 20:00 Operett! Operett? Te rongyos élet, Éjjel az omnibusz tetején, Vágyom egy nő után, Hejhó, Jaj, cica - ezek és más varázslatos operettslágerek szerepelnek a hangverseny műsorán. De! Igen, van egy „de”! Az előadás címének kérdő- és felkiáltójelét is komolyan kell vennünk, mert a határozott állítás és a kérdés egyaránt igaz lesz. Ugyanis valóban elhangzanak a ma már hungarikumnak számító műfaj, az operett méltán világsikerű slágerei, ám közülük sok ezúttal nem a megszokott módon kerül a közönség elé. A Tangolitát és a Carambolinát például latin-amerikai zenekar, az Oh, Mister Blue-t jazzband játssza majd, és a nézőknek még nagyon sok további izgalmas zenei meglepetésben lesz részük. A Művészetek Palotájában először csendülnek fel ezek az ismert dalok. Talán van valami sorsszerűség abban, hogy 2006-ban nemcsak Bartók Béla születésének 125. évfordulójára emlékezhettünk, hanem Zerkovitz Béláéra is, 2007-ben pedig nemcsak Kodály Zoltán születésének ugyancsak 125. évfordulóját ünnepeltük, hanem Kálmán Imréét is. A világ bármely pontján ugyanúgy ismerik a magyar (bécsi) operettet, mint Bartók és Kodály szerzeményeit. Nem jelent tehát szentségtörést, hogy a Bartók Béla Nemzeti Hangversenyteremben Bartók és Kodály mellett - és nem helyett! - jelen lehet Kálmán, Zerkovitz, Lehár Ferenc és a többi operettszerző. Jegyár: 2200,- 3100,- 4500,- 5600,-

1459 Búbánat 2007-11-27 15:50:44 [Válasz erre: 1457 Búbánat 2007-11-26 15:53:58]
[url]http://www.operettszinhaz.hu/index.nof?o=0&nyelvid=1&k1=184;\"Csárdáskirálynő és a többiek...\" [/url] - azért ehhez az előzeteshez képest akadt változás (közreműködőkben, a számok sorrendjében, a műsor összeállításában), aki látta a tévében a közvetítést,ellenőrizhette ezt...

1458 Búbánat 2007-11-26 15:55:18 [Válasz erre: 1457 Búbánat 2007-11-26 15:53:58]
Kimaradt: \"Kálmán Imre születésének 125 . évfordulója alkalmából rendezett nagyszabású operett-gálát...\"

1457 Búbánat 2007-11-26 15:53:58
Szombaton este sugározta az M1 televízió a Budapesti Operettszínházból, felvételről,Kálmán Imre születésének nagyszabású operett-gálát, amelyen hazai és külföldi művészek működtek közre. A kétszer ötven perces összeállításban minden benne volt, amiért annyira szeretjük Kálmán Imrét! És láthattuk a komponista lányát,Kálmán Yvonne-t is páholyában, akit Kerényi Miklós Gábor rendező nagy respektussal bekonferált a műsor elején, kérve a műszakot, hogy reflektoruk fénycsóváját ugyan már irányítsák a kedves illusztris vendégre; Yvonne persze boldogan és megtiszteltetve állt fel helyéről, és mosolyogva fogadta a közönség feléje irányuló köszöntő vastapsát. K.G.M.-nek ennyi jelenése volt, és máris kezdődött a nemzetközi operett-gála, amit most nem részletezek. Talán megteszik mások helyettem, akik személyesen is jelen lehettek az előadáson.

1456 Haandel 2007-11-25 17:14:03 [Válasz erre: 1455 Haandel 2007-11-25 17:07:22]
ZDFtheaterkanal(Díjmentes műholdas TV csatorna, Astra 19.2E)

1455 Haandel 2007-11-25 17:07:22 [Válasz erre: 1454 bemaria 2007-11-21 17:00:28]
A \'műholdas\' Denevér - Die Fledermaus Operette von Johann Strauss Bayerische Staatsoper, München 1986 Gabriel von Eisenstein - Eberhard Wächter Rosalinde - Pamela Coburn Alfred - Josef Hopferwieser Frank - Benno Kusche Prinz Orlofsky - Brigitte Fassbaender Falke - Wolfgang Brendel Blind - Ferry Gruber Adele - Janet Perry Ivan - Ivan Unger Frosch - Franz Muxeneder Ida - Irene Steinbeisser Sa, 01.12.2007 10:45 (155 perc) Mi, 05.12.2007 15:45 Mo, 10.12.2007 15:45 Do, 13.12.2007 10:45 Sa, 15.12.2007 15:45 Di, 18.12.2007 10:45 So, 23.12.2007 10:45 Do, 27.12.2007 15:45 [url]http://www.hmv.co.jp/product/detail/1814248;See the Trailer[/url]

1454 bemaria 2007-11-21 17:00:28 [Válasz erre: 1453 Búbánat 2007-11-21 16:54:39]
Én az egész előadásra. Alkalom adtán megnézem.

1453 Búbánat 2007-11-21 16:54:39 [Válasz erre: 1452 bemaria 2007-11-21 16:51:54]
Az olasz tenorra kíváncsi volnék...

1452 bemaria 2007-11-21 16:51:54
[url]http://www.mnsz.eu/repertoar_a_denever.html; A denevér Miskolcon[/url]

1451 Búbánat 2007-11-20 16:02:13 [Válasz erre: 1450 Haandel 2007-11-20 15:51:50]
Ez az operett is az ő \"produktuma\": LEHÁR Ferenc: Das Land des Lächelns (A mosoly országa) [DVD0221] René Kollo • Birgit Pitsch-Sarata • Dagmar Koller Heinz Zednik • Fred Liewehr Radio-Sinfonieorchester Stuttgart Wolfgang Ebert Directed by Arthur Maria Rabenalt DVD-VIDEO NTSC 073 405-6 |G|H| STEREO: PCM / SURROUND: DTS 5.1 Subtitles: German/English/French/Spanish A production of UNITEL, Munich Deutsche Grammophon

1450 Haandel 2007-11-20 15:51:50 [Válasz erre: 1449 Sesto 2007-11-19 13:47:24]
René Kollo ma 70 éves! Rendkívül széles repertoárral rendelkezõ német tenor (pl. Wagner – Beethoven – operett). Házy Erzébettel játszott a Gräfin Mariza c. filmben (1974), Anna Moffóval a Die Czardsfürstin-ben (1971, r. Szinetár M.) http://www.imdb.com/name/nm0464239/ Két műholdas ajánlat: 2007-11-24 20:15-21:45 NDR, Díjmentes TV csatorna (Astra 19.2E) Danilo, Siegfried, Mary Lou - Ein Abend mit René Kollo Anlässlich seines 70. Geburtstags am 20. November präsentiert das NDR Fernsehen ein Porträt des vielseitigen Künstlers René Kollo. Ganz gleich, welches musikalische Genre er angepackt hat, es wurde zum Erfolg: Er begann seine Karriere in den 1950er-Jahren als Schlagersänger und wurde als dramatischer Tenor zu einem der besten Wagner-Interpreten auf der ganzen Welt. Gezeigt werden viele Ausschnitte aus seiner Karriere als Sänger und Schauspieler, und man erfährt, welche Musik und welche anderen Künstler René Kollo privat schätzt und gerne hört: von beliebten Melodien der Klassik über Victor Borge, Dorthe Kollo oder einem Duett mit seiner Tochter Nathalie bis hin zu Frank Sinatra. Außerdem kommen seine Kinder und langjährige Kollegen zu Wort. Die Opernkabarettisten Katharina Herb fungiert in diesem Porträt als \"Kleines Opernlexikon\", indem sie heitere Einblicke in die Welt der klassischen Musik gibt. 2007-11-25, 11:30 -13:10; 2007-11-28, 16:30-18:10; 2007-11-30, 11:30-13:10 ZDFtheaterkanal, Díjmentes műholdas TV csatorna (Astra 19.2E) René Kollo: Ich lade gern mir Gäste ein Im Dezember 1978 lud René Kollo zu einer großen Gala mit internationalen Stars ins Kurhaus Baden-Baden ein. Die bunte Programmpalette enthielt bekannte Opern-Arien, Operettenlieder, Musical-Songs, Chansons, Sketche und einige Überraschungen. Viele prominente Gäste nahmen René Kollos Einladung an: die Wagner-Interpretin Birgit Nilsson, das musikalische Allroundtalent Julia Migenes, der Star der New Yorker MET, Robert Merrill, der Geiger Yehudi Menuhin und der Jazzstar Stephane Grapelli, der Entertainer Victor Borge und die Koloratur-Sopranistin Gail Robinson. Die Philharmonischen Cellisten aus Köln bewiesen, dass Musik nicht immer ernsthaft sein muss, sondern auch zu einem Riesenspaß werden kann.

1449 Sesto 2007-11-19 13:47:24
A BMG leányvállalata: Ariola/EURODISC újra kiadta az összes korábban sikeres operettfelvételét, amelyek az elmúlt évek folyamán sorban eltüntek a polcokról; a duplaCD-k \"midprice\"-kategóriában: 7-10 Euro-s árfekvésben kaphatók,... A sorozat darabjai között szerepel tk. a legendás \"Csárdáskirálynö\"(=Moffo, Kollo, Koller etc.) CD-felvétele é/ vagy \"Der Zarewitsch\", \"Der Graf von Luxmemburg\", \"Die schöne Galathea\" etc. S a közremüködök névsorában -csak egy pár név- E. Köth, I. Hallstein, R. Schock, M. Schramm, A. Moffo, R. Kollo etc. PS.: A Drogerie \"Müller\"(Mariahilfelstr.), mint német cég vmivel olcsóbb áron forgalmazza a fent emlitett operettfelvételeket, addig a \"Saturn\" (szintén Mariahilferstr.) viszont nagyobb választékot kinál!

1448 Haandel 2007-11-18 19:32:24 [Válasz erre: 1447 Sesto 2007-11-18 18:20:52]
...igen, láttam én is. Igazadvan van, érdekes a régi nagy sztárokat ezekben az operett-részletetkben újra látni/hallni, ha csak egy pilanatra is. A CD-k hez ez egy fontos új vagy kiegészítő dimenzió.

1447 Sesto 2007-11-18 18:20:52 [Válasz erre: 1446 Haandel 2007-11-18 18:17:56]
...egyébként kösz´a tippet, ma \"reggel tollászkodás - ébredezés címen\" kapcsolgattam a TV-t és úgy találtam rá az operett gálára,...láttad Te is? PS.: Végül Lind is énekelt - igy TV-n keresztül, playback és archiv felvételröl ö sem volt olyan tragédia!

1446 Haandel 2007-11-18 18:17:56 [Válasz erre: 1445 Sesto 2007-11-18 12:37:56]
Sesto, a Te élő közvetítésed többet ér mind a műsorvezetők dumái! \"Eine große Nachtmusik\" - Operetten-Special ZDFtheaterkanal (műholdas TV csatorna, Astra 19.2E, Díjmentes) 2007-11-19 18:00-19:00 2007-11-22 22:10 2007-11-24 18:00 2007-22-28 13:00 \"Eine große Nachtmusik\" - das ist populäre Klassik auf höchstem Niveau, präsentiert vom Entertainer Götz Alsmann. Dieses Mal lädt er zu einem großen Operetten-Special ein. Zu Gast sind Künstler, die ein großes Faible für Operette haben, allen voran das neue \"Traumpaar der Operette\", Angelika Kirchschlager und Simon Keenlyside. Dazu die österreichische Sopranistin Eva Lind und der ungarische Geigenvirtuose Jozsef Lendvay. Und auch Comedian Ralf Schmitz bekennt sich zu seiner Liebe zur Operette. Die musikalische Leitung übernimmt der Operetten-Spezialist und Träger der Robert-Stolz-Medaille, Michael Hofstetter, er dirigiert das Orchester der Ludwigsburger Schlossfestspiele. Außerdem wird der eine oder andere Überraschungsgast erwartet. Die Zuschauer dürfen sich auf Highlights der Operette freuen, die schönsten Melodien von Johann Strauß, Jacques Offenbach, Paul Lincke und vielen anderen. Ein Programm voller leidenschaftlicher Arien, spritziger Duette und opulenter Ensembleszenen - und natürlich heiter-ironischer Zugaben mit Götz Alsmann. Gäste: Angelika Kirchschlager, Simon Keenlyside, Eva Lind, József Lendvay, Ralf Schmitz, Orchester der Ludwigsburger Schlossfestspiele

1445 Sesto 2007-11-18 12:37:56
...most éppen Anna Moffo - \"Giuditta\" részlet, \"Meine Lippen, sie küssen so heiß\" - nagyon glamorous!!! (Moffo kb. úgy 50-55 körül, de szenzációsan néz ki - gondolom a bejátszott hangfelvétel azért sokkal korábban készülhetett?!) ;-))) Nem is Moffo lenne, ha a nem énekelne extra kadenciákat, itt az ária végén a rettegett, fakultativ e´´´-t!

1444 Sesto 2007-11-18 12:22:15 [Válasz erre: 1443 frushena 2007-11-18 12:15:47]
...a \"fehér borítós EMI-s operett-sorozatból\",...

1443 frushena 2007-11-18 12:15:47 [Válasz erre: 1442 Sesto 2007-11-18 12:11:42]
Valóban, habcsók! Amolyan igazi operett jelző nem?! :) Nekem ez van meg : [url]http://ecx.images-amazon.com/images/I/61W3RTAAVFL._SS400_.gif;Zeller : Der Vogelhändler[/url]

1442 Sesto 2007-11-18 12:11:42 [Válasz erre: 1441 frushena 2007-11-18 12:04:43]
...aranyos, kedves darab, könnyed mint egy habcsók - mondják errefelé,... A MR is készitett egy remek felvételt belöle!!! (Az is szunnyad az archivum mélyén...) Nekem tk. az emlitett film soundtrack-je van meg CD-n, \"a Philips jóvoltából\" - de erröl már volt korábban szó; hiszen ezek a legendás UNITEL operettfilmek voltak, amelyek hanganyagát a Philips sorban kiadta! ;-) Ennek megfelelöen a CD-n L. Popp, T. Stratas és A. Dallapozza föszerepekben... ...és most éppen EDDA MOSER énekel egy részletetet a P. Lincke : \"Frau Luna\" c. darabjából!

1441 frushena 2007-11-18 12:04:43 [Válasz erre: 1440 Sesto 2007-11-18 12:04:04]
Nagyon jó ez a mű, remek felvételem van belőle!

1440 Sesto 2007-11-18 12:04:04
...na tessék, most pedig Zeller, \"A Madarász\" c. operettjéböl is egy pár részlet: \"Ich bin die Christel von der Post\"- avagy Christel belépöje,...Lucia Popp(!) (=Magyarhonban \"Christel von der Post\" helyett, ha jól tudom \"Postás Milká-nak\" nevezik,...hááááát,...) s utána a híres duett: \"Schenkt man sich Rosen in Tirol\" (Renate Holm & Peter Minich)

1439 Sesto 2007-11-18 11:48:12 [Válasz erre: 1431 Haandel 2007-11-14 19:11:48]
...most megy az általad emlitett müsor - a szöszke, tk. kifejezetten szimpatikus, meg mindig nagyon csinos tiroli leányzó és \"szoprán\" Eva Lind (szerencsére!!!) eddig csak müsorvezetöként szerepel(t),...érdekes azonban a régi nagy sztárokat ezekben az operett-részletetkben újra látni/hallni,...még akkor is, ha egy-egy (playback)felvétel \"szinpadraállitása\" studió körülmények között(=koszümök & pappmaché diszletek etc+ s a színek helyenként ordenáré parádéja!) egy egészen sajátos, esztétikát tükröznek!... :-) Renate Holm, Karl Ridderbusch, Anneliese Rothenberger, Rudolf Schock és-és-és,...

1438 bermuda 2007-11-17 08:50:01 [Válasz erre: 1437 IVA 2007-11-17 02:57:44]
Köszönöm az infót! Sehogy nem értettem, miért nem találok szereposztásokat:-((

1437 IVA 2007-11-17 02:57:44
Büntetésben van a Budapesti Operettszínház, elsősorban énekes-színművészei. A Pesti Műsor, miután a színház a lapot nem támogatja, előadásainak szereposztását ezentúl nem közli a \"színlap\" elnevezésű (!) rovatban. A magyar színpadi művészeknek, akik egyébként is egyre hátrányosabb szakmai és élethelyzetben vannak, már a nevük sem fog szerepelni ezeken az oldalakon. Büntetésben van a közönség, az olvasó, akit - ha 249 Ft-ot kifizet egy fővárosi műsorújságért - nem érdekel, hogy melyik színház támogatja - és melyik nem - azt az újságot, amelynek eddig - bár adatközlésének minősége az évek-évtizedek folyamán lépcsőzetesen lezüllött - jellegzetessége volt a színlapok közlése hétről hétre. Egy korára nézve patinás (több mint fél évszázados) médiumnak illenék a maga hagyományait közszolgálati kötelezettségnek tekinteni, különben a teljes oldalakon közölt reklámjait is megvásárló közönség el fogja hagyni. Magam elsőként, és másokat is figyelmeztetek, hogy aki a Budapesti Operettszínház, a Magyar Állami Operaház (és még tucatnyi színház) heti/napi szereposztásairól onnan szeretne értesülni, ne pazarolja pénzét a Pesti Műsorra.

1436 Búbánat 2007-11-16 16:00:44
Úgy látszik, a Bartók Rádió folytatja a Sullivan-operettek ismét műsorra tűzését. Volt ugye, az „Összkiadás” (EMI lemezekről). A rádió úgy másfél éve, több héten át sugározta Sullivan alkotásait. Pár hónapja újra kezdte, az Esküdtszéki tárgyalás volt az első operett abból a tucatból, amit most – holnap este – követ a Ruddigore. Így fogják a szerkesztők \"csepegtetni\", míg az összes el nem fogy? Szombat 21.28 Sullivan: Ruddigore – operett Szövegét Willliam Schwenck Gilbert írta. Vez. Malcolm Sargent. Km. Glyndenbourne-i Fesztivál Kórus (karigazgató: Peter Gellhorn) és a Pro Arte Zenekar Sir Ruthven Murgatroyd – George Baker, Richard Dauntless – Richard Lewis, Sir Despart Murgatroyd – Owen Brannigan, Old Adam Goodheart – Harold Blackburn, Sir Roderic Murgatroyd – Joseph Rouleau Akkoriban, kazettára felvettem a teljes sorozatot, de később CD-n hozzájutottam, egy dobozban mind a 17 lemezhez. Azért örülök, és hálás vagyok a Bartók Rádió szerkesztőinek, hogy legalább ők még gondolnak az operett iránt \"fogékony\" hallgatóira, s olykor-olykor közvetítenek valami klasszikus operettet a magyar rádióban.

1435 Búbánat 2007-11-16 15:56:54 [Válasz erre: 1434 Haandel 2007-11-16 15:19:36]
Műholdas vevőm nincs, szerintem, már nem is lesz. Így marad a kábel, meg a DVD, meg a Mezzo. Ajánlataid tényleg nagyszerűek, de ezzel úgy vagyok, idővel kijönnek lemezen is, akkor majd megveszem, és megnézem. Kivárom. És közeleg A víg özvegy új produkciójának bemutatója az Operettszínházban, erre készülök mégis; nem hagy nyugton a kíváncsiság Hanna mamája miatt! Erről véleményt kell formálnom.

1434 Haandel 2007-11-16 15:19:36 [Válasz erre: 1433 Búbánat 2007-11-14 23:00:04]
Aki szereti az oprettet és az operát, az ne habozzon! Mert a német Díjmentes műholdas TV csatornák gyakran sugároznak operettet és operát (ZDFtheaterkanal, ZDF, 3SAT, ARTE, néha a regionális TV csatornák is - BR, SWR, MDR. NDR, etc.). Néhány díjmentes műholdas radió is sugároz ijesmit (OE1, SWR2, Bayern4,...). A digitális műholdas berendezés aránylag olcsó, a beszerlést és a beálitás ugyancsak. Elég hogy a tányér \'lásson\' az Astra 19.2E műholdra. http://www.astra.lu/consumer/en/how-to-receive-astra/installation-assistant/index.php A kép minősége job mind a DVD-n. A műholdas HDD PVR drágáb, de ezt a DVD-k árával kell öszehasonlítani (pl. 160GB = cca 30 DVD). Saját DVD-t is lehet készíteni a legjob amatőr minőségel: Digitális műholdas HDD PVR-----usb----->PC+sw -> ***** DVD Néhány decemberi műholdas TV ajánlat: J. Strauss, Die Fledermaus J. Massenet, Manon (Netrebko, Vilazón, Berliner Staatsoper 2007) Netrebko & Co (Anna Netrebko, Elina Garanca, Ludovic Tézier, Ramón Vargas, Baden-Baden 2007); Lehár \'Meine Lippen, sie kussen so heiss\' Netrebko előadásában L á t n i k e l l!!!

1433 Búbánat 2007-11-14 23:00:04 [Válasz erre: 1431 Haandel 2007-11-14 19:11:48]
Sajnos, a ZDF-et nem tudom fogni! Pedig, igazán csábító nevek ezek...

1432 Haandel 2007-11-14 19:14:05 [Válasz erre: 1431 Haandel 2007-11-14 19:11:48]
11:03-12:45

1431 Haandel 2007-11-14 19:11:48 [Válasz erre: 1428 Búbánat 2007-11-12 12:50:37]
Zauber der Operette 2007-11-18, 11:03-12:06 ZDF (műholdas TV csatorna, Astra 19.2E, Díjmentes) Die Operette erlebt zurzeit ein großes Comeback. Allerorten hört man wieder die berühmten Melodien von Johann Strauss, Robert Stolz, Franz Lehar und all den anderen großen Komponisten. Bekannte Opernstars entdecken das unsterbliche Repertoire neu für sich, Tourneen verzeichnen Besucherrekorde. Grund genug für ein Wiedersehen mit den großen Operettenstars, die für das ZDF Fernseh-geschichte geschrieben haben. Ob Anneliese Rothenberger mit ihrer Reihe \"Traumland Operette\", Ernst Stankovski bei \"Erkennen Sie die Melodie?\" oder aber André Rieu mit seinen viel umjubelten Auftritten auf der ganzen Welt. \"Zauber der Operette\" präsentiert die Highlights der beliebtesten Operetten-melodien und außerdem einen nostalgischen Blick zurück auf TV-Erfolge, die eine ganze Fernsehnation vor dem Bildschirm faszinierte. Gäste: Anneliese Rothenberger, José Carreras, Rudolf Schock, André Rieu, Anna Moffo, Ernst Stankovski





A lapunkban megjelent szövegek a Café Momus, vagy a szerző kizárólagos szellemi tulajdonát képezik és szerzői jog védi őket.
A szerkesztőség külön, írásos engedélye nélkül mindennemű (részben vagy egészben történő) sokszorosításuk, felhasználásuk, kiadásuk és terjesztésük tilos.