Bejelentkezés Regisztráció

Olvasói levelek


378 Megén 2003-08-04 08:48:36
Daunerni az emiljeit se boncsa.......

377 gabor 2003-08-03 22:28:33
Én már kétszer is betelefonáltam, hogy nem Mátyás, elöször, ha jól emlékszem, mintegy három éve... Úgy látszik, nem sok foganatja volt. :-(((((

376 Benno 2003-08-03 22:24:33
daunerni merre nyaral? szabadságos momusosok irhatnának élménybeszámolokat! (vagy a \"melyik lemezt vittem magammal a turistáktol hemzsegö lakatlan szigetre\" topikba)

375 Szűcs 2003-08-02 19:23:37
Benno! Miután nem kaptunk meg erről minden infót, és a pontos okokat nem ismerjük (lehet, hogy volt, akit a helyszín zavart), amúgy meg el is marad, ez most már mindegy. Ha nagyon érdekel, rákérdezhetek, de hagyjuk, mert állítólag máskor, máshol megtartják. Konkrétum még nincs.

374 Pál Tamás 2003-08-02 00:54:48
Őszintén örülök, hogy a Momus-téma ilyen hullámokat ver. Egyértelmű, hogy a valódi Momus a rue des Prétres Saint-Gremain-l\'Auxerroi-n volt (Thomas Boys 1820 körül készült rajzának aláírása is ezt bizonyítja), mint ahogy az is egyértelmű, hogy Puccini a mai Conti kávéház helyére képzelte, a rue Mazarin és a rue Dauphine sarkán. Akik olvasták Murger eredetijét, tudják, hogy más komoly különbségek is vannak, hogy egyebet ne mondjak, Murger regényfűzérének központi alakja tulajdonképpen Alexander Schaunard zenész és festő(!).Igazából Murger műve alapul szolgált a librettistáknak, hogy egy azon alapuló, de Puccini elképzeléseinek megfelelő önálló alkotással rukkoljanak elő. Nem is lehetett másképp, hisz az eredeti mű 1888-as kiadása több mint 200 oldal, szereplőinek száma sokszorosa Puccini művének. Momus-Momos -szal kapcsolatosan. A regény több kevesebb pontossággal meghatározza Momus szerepét a görög mitológiában, s ugyanakkor a kávéház tulajdonosát is Momusnak nevezei. Véleményem szerint ez a kávéház vendégeinek észjárására.névhasználatára utal, akiket vajmi kevéssé érdekelt, hogy hívják a tulajdonost, ha a kávéház Momus, legyen ő is az.

373 Benno 2003-08-01 20:45:50
ki nem fogadta el a meghivast az elmaradt kerekasztalbeszélgetésre a Szigeten?

372 cintula 2003-07-31 08:41:16
A kettővel lejjebb ajánlott West Bay Opera Chorus lapja nagyon jó!! Remek háttérinfók a Bohémélet kapcsán!! Legörgetve, a „Locale” cím alatt tömören összefoglalja amit a Café Momusról (helyéről, tulajdonosáról) tudni lehet. A kinagyítható(!) régi Párizs-térkép külön érték. Most, hogy tudjuk, hol is volt a Café Momus és hol található az épület, szívesen elmegyek megnézni Pál Tamás helyett, ha a Momus szerkesztősége kiküld és fedezi a költségeket. : - ))

371 Megén 2003-07-31 08:11:31
Comusnak, lakatot nem is, inkább hangfogót...

370 sphynx 2003-07-30 21:52:22
[url]http://www.wbopera.org/chorus/Boheme.html;Még háttér[/url]

369 sphynx 2003-07-30 21:45:22
Hát... még a Momus-ben is kirúgták azt, akinek elfogyott a hitele.

368 Comus 2003-07-30 18:44:39
A Tisztelt Szerkesztőség bizonyára nem véletlenül választotta a Momus nevet. Akkor meg mért akarnának moderálni? Tessen elgondolkozni, hogy a Momus kritizáló, csipkelődő bohémeinek szájára lehetett volna-e lakatott tenni?

367 Caligula 2003-07-30 15:52:39
Mi az hogy zeneakadémia? :-)))

366 vadászkürt 2003-07-30 15:22:28
A Madarász-interjúhoz annyit, hogy a Zeneakadémián Madarász a fő Schenkerista, minden Kodály história tagadója. A Zeneszerző Egyesületben meg megszavazza a lelki tornagyakorlatok csökkentése elleni kiáltványt. Egy ilyen embernek a szavára adni?!?! Méghogy a közönség nem nőtt fel az ő stílusához.....

365 ZéHá 2003-07-30 14:11:42
Kössz Rodenbach. Megnéztem a jelzett kiadást. Monsieur Momus-ról, azaz Momus úrról az egész novellafűzérben nincs szó. Rodenbach két példája az, amikor Momus-ként a kávéház tuljdonosára utal az író ill. a bohém társaság. Persze lehet, hogy a tulajra rahasztották saját hivatalának a nevét. Ennek viszont ellentmond a sphynx által fellelt Clinique du Louvre \"Historique\"-ja. \"Que sais-je!\"

364 Rodenbach 2003-07-29 17:32:20
MOMUS mint a KÁVÁHÁZ TULAJDONOSA 2: Et comme en continuant leur chemin ils rencontrèrent de joyeuses processions qui rentraient pour fêter Momus, Bacchus, Comus et toutes les gourmandes divinités en us, ils se demandèrent l\' un l\' autre quel était le seigneur Gamache dont on célébrait les noces avec une si grande profusion de victuailles. Marcel fut le premier qui se rappela la date et la fête du jour. -c\' est aujourd\' hui réveillon, dit-il. -te souviens-tu de celui que nous avons fait l\' an dernier ? Fit Rodolphe. -oui, répondit Marcel, chez Momus. C\' est Barbemuche qui l\' a payé. Je n\' aurais jamais supposé qu\' une femme aussi délicate que Phémie pût contenir autant de saucisson. -quel malheur que Momus nous ait retiré nos entrées, dit Rodolphe. (l\'éd. de Paris : M. Lévy, 1869)

363 Rodenbach 2003-07-29 17:31:34
MOMUS mint a kávéház TULAJDONOSA: Schaunard était excellent virtuose, mais mauvais diplomate. Il arriva justement au comptoir comme le cafetier venait de perdre avec son vieil habitué. Fléchissant sous la honte de trois capotes, Momus était d\' une humeur massacrante, et, aux premières ouvertures de Schaunard, il entra dans une violente colère. (l\'éd. de Paris : M. Lévy, 1869)

362 ZéHá 2003-07-29 15:50:20
Nem rossz kis felfedezés!! Elsőre mulatságosnak tűnik, hogy valakinek mitológiai név legyen a vezetékneve. Megnéztem egy [url]http://www.infobel.com/france;telefonszámgyűjteményt[/url] : [u]22 Momus nevű előfizető[/u] van ma Franciaországban. Így hát akár hívhatták a kávéház tulajdonosát M. Momusnak is. Kérdés, megtréfált-e minket Murger? Bizony, a különösség tárgyában sphynxnek igaza van. Mert ugye Henri Murger 1861-ben halt meg, abban az évben amikor Monsieur Momus eladta volna a kávézót. Murger életrajzából tudjuk, hogy a Momusnak ő maga is látogatója volt. A „Les Scènes de la vie de bohème”1847-ben jelent meg, a novellákat 1851-ben színpadra is alkalmazta. Kizárt, hogy egy gyakori látogató ne ismerte volna a tulajt, vagy hogy a kávéház tulajdonosa ne mutatkozott volna be az intézményét híresség tévő írónak. Murger minden bizonnyal tudta ki a cég tulajdonosa. A „Les Scènes de la vie de bohème” XXIII. Fejezetéből 3-ban esik szó a Momus kávéházról (I., XI., XXII.) ebből a XI. és XII. fejezetben értelmezhető úgy, hogy a kávésnak Momus volt a neve. Egyébként a XI. fejezet az angol fordításában 2x szerepel Momus, mint a tulajdonos, ebből ott, ahol a „Momus made no answer”, a franciában „Le cafetier ne répondit rien” áll. Az I. fejezetben, ahol a kávéház első említésekor a Momus-Comus „isteni társaságra” utal az író, félmondatot sem szán a kávézó furcsa nevű tulajdonosára. A bohémek mindenesetre pont olyan törzshelyet választottak, ami az ő csipkelődő stílusuknak megfelelt.

361 sphynx 2003-07-29 15:12:45
Caligula, hogy neked milyen igazad van! Az első fejezetben is csak azt írja, hogy a cégéren Momus isten neve látható, nem pedig, hogy a kávéház róla kapta a nevét. Akkor csak engem húzott be a csőbe.

360 Caligula 2003-07-29 15:03:18
Semmilyen átverés nem volt mUrger úr részéről a dologban. Ha elolvasod a XI. fejezetet, ott [url]http://home.swbell.net/worchel/chap11.htm;Momus úr[/url] beszél is a bohémekkel, jelesül Colline-nal.

359 agyament 2003-07-29 14:41:59
Megén, neked nem kell fiatalítás!

358 agyament 2003-07-29 14:41:28
Nahát sphynx, hogy te miket tucc!

357 Megén 2003-07-29 14:39:37
A megfiatalító sebészeten elgondolkodtam, mint ajánlaton.....

356 sphynx 2003-07-29 14:35:30
[url]http://www.cliniquedulouvre.com/historique/images/historique_23.jpg;Café Momus[/url]

355 sphynx 2003-07-29 14:30:23
Aztán meg a \"Historique\"-ra.

354 sphynx 2003-07-29 14:27:55
Henri Murger jól behúzott minket a csőbe! Monsieur Momus létező személy volt (ezt neki tudnia kellett, ha oda járt). [url]http://www.cliniquedulouvre.com/index.html;cliquez ici![/url]

353 Topi 2003-07-29 13:30:24
Ki olvasta tegnap a Magyar Nemzetben Kálmán Gyöngyi interjúját a nagy MADARÁSSZAL? Számomra kiderült, hogy nem is az ő zenejével volt a gond, hanem a nézők-hallgatók nem elég műveltek, felkészültek hozzá, hogy őt hallgassák! Nohát, nohát! Egy tény, aki ott volt az élő adásokon, az elaludni biztos nem tudott ezen az izgalmas zenén. Ti mit szóltok hozzá?

352 Caligula 2003-07-29 11:06:34
Hát akkor, hogy valami biztatót mondjak: Hajrá, Kovács néni! :-)

351 Megén 2003-07-29 10:59:31
Caligula, köszönöm, a megelőlegezett bizalmat, de én még magammal szemben nem táplálok annyit, hogy meginduljak. De gyűjtöm a bátorságot.

350 Caligula 2003-07-29 10:18:14
Hajrá Szilgyo! Örülök a debütálásnak! :-)) És Megént is várom...

349 Szűcs 2003-07-29 08:21:11
Momus a Szigeten A Sziget Fesztivál Octopus Sátrában a Komolyzenei és Irodalmi Színpadon minden este 9 órai kezdettel kerekasztal-beszélgetéseket tartanak, különféle klasszikus zenei témákat érintve. Augusztus 4-én (hétfőn) a hazai klasszikus zenei internetes oldalak bemutatkozására kerül sor. A meghívott vendégek között van a Muzsika, a Zenefórum, a Fidelio és a Café Momus egy-egy képviselője.
(A többi nap témája: kortárs zene, zenekarok, szponzoráció, média, operaélet, hangszerészek.)

348 sphynx 2003-07-28 21:44:31
Vigyázz Jedi, itt vannak, akik mindent komolyan vesznek.

347 Caligula 2003-07-28 18:34:51
Vicces fiú ez a sphynx!

346 yeti 2003-07-28 18:31:14
Mielőtt bárki komolyan venné: az 55 a Cserhátira vonatkozott. A szfinx által linkelt fotón viszont nem is a Fáy látható, hanem a német tankos a Kelly hőseiből :-)

345 Benno 2003-07-28 17:36:53
nice boys...

344 ZéHá 2003-07-28 17:33:58
Thomas Boys rajza a [url]http://www.columbia.edu/itc/music/NYCO/Boheme/bohemianism.html;Momusról[/url].

343 sphynx 2003-07-28 16:41:27
Most persze csak cikizzük...

342 Benno 2003-07-28 16:32:09
ne má, ez egy ál-fáy!!! (alfaj???)

341 sphynx 2003-07-28 16:31:05
Ilyen külsővel az ciki lenne... :-)

340 Caligula 2003-07-28 16:28:11
55 volt. Abba belefér.

339 sphynx 2003-07-28 16:27:06
Szerintem is több, mint 55. Legalább 60.

338 Caligula 2003-07-28 16:25:24
Már egy zenekritikus 55. születésnapja is ünnep??? Amúgy a momus-találkozón készült képeken melyik Fáy? Nincs összhasonlítási alapom.

337 sphynx 2003-07-28 16:21:22
Érdekes lenne megnézni a másik forrást is, mert abban feltehetően nem csak illusztráció (neves művész keze által), hanem talán szöveges információ is lehet. Valami szülinapi buli lehetett. 55 éves volt [url]http://www.nexus.hu/hotdog//fay.jpg;Fáy Miklós[/url], zenekritikus :-)

336 Sándor cár 2003-07-28 16:19:43
Sphynx! Aki és amely :-)))) Egyébként én láttam Fáyt, és megdöbbentett, mert a Momus-találkozón vékonyabb volt, és több volt a haja. Viszont nekem tetszett, amiket mondott.

335 Rodenbach 2003-07-28 15:58:31
A Café Momus az 1820-as évek elején egy kétemeletes házban működött a Prêtres-Saint-Germain-l\'Auxerrois utcában. A vendéglátás a földszintet és a két emeleten zajlott. Az utca elég szűk, nem valószínű, hogy ott utcai kiszolgálás is lett volna. Thomas Boys „The Café Momus” című 1819-ben rajzán sem láthatók székek és asztalok az épület előtt. A rajzoló megörökítette a kávéház hirdetéseit, ezen a CAFE MOMUS fix árait és 4 biliárd asztalát reklámozza.

334 Megén 2003-07-28 15:32:15
Mikor volt? Hol volt?

333 sphynx 2003-07-28 14:59:29
Láttátok Fáyt Friderikusszal beszélgetni? Olyan behemótnak tűnt. Lehet, hogy túlzásba vitte a vendéglő-tesztelést? (A „Wittman fiúk” arra utal, hogy ilyenkor kettő helyett eszik?) A hangja meg olyan vékonyka és egy picit hisztis. Lehet, hogy meg volt illetődve? Biztos ennek tudható be, hogy a „közönség” után kétszer is „aki”, és nem „ami” vonatkozó névmást használt. (he-he, most megvagy!) De a „fegyenc” frizurája tényleg nagyon jó. Ez a Frankenstein-szerű külső az elrettentés eszköze lehet. Szerintem, meg fog szelidülni, és olyan joviális lesz, mint az a filmesztéta, akinek három pipaszurkáló lóg a nyakában, úgy néz ki, mint egy gyakorló dilis és hosszan tud a semmiről beszélni. (Réz András?)

332 cabernet 2003-07-28 13:58:53
A ZéHá által írtak alapján úgy gondolom az eredeti Café Momus bohémei jóval csipkelődőbbek és szókimondóbbak volt annál, mint amit a T. Szerkesztőség megengedni gondol. Az a kör kíméletlenül szájára vett mindent és mindenkit, és kifigurázta a legkisebb hibákat is. Mindemellett melegszívű, művelt társaság volt. Az olyan beszólót, hogy „Én mindenképp Bohém vagyok... a kritikusok meg menjenek a francba...!” Collinék kihajították volna az utcára, lévén hogy bohémek és mindent nagyon kritizálók voltak.

331 sphynx 2003-07-28 13:09:04
ZéHá. Igaz, amit írsz. ENCYCLOPÉDIE OU DICTIONNAIRE RAISONNÉ DES SCIENCES, DES ARTS ET DES MÉTIERS -------------------------------------------------------------------------------- MOMUS, (Mythol.) ce dieu de la raillerie & des bons mots satyriques, selon les poëtes, étoit sils du Sommeil & de la Nuit. Môues en grec, veut dire reproche, mocquerie. Voyez sur le Momus de la fable, l\'Anthologie, & le livre de Lucien du conseil des dieux. (D.J.)

330 zephyr 2003-07-28 13:08:52
A mi Ókori lexikonunk (1904) értékelésének is valahol biztosan igaza van. Csakhát Momus a franciák számára irodalmukban is megjelenő isten volt: Momus még a nagy La Fontaine-nél(1621- 1695) is szerepel (a Daphné c. színműben)!! Téved „sphynx”, szó nincs Murger műveltségének hiányáról: M. az antik és nyilván saját kultúrája ismeretében úgy tudhatta, hogy Momus csipkelődő, társaságkedvelő, játékos isten. Tud valaki egyetlen magyar nyelvű irodalmi alkotást, amelyikben szó esik Momusról?

329 Benno 2003-07-28 12:52:36
kedves tépé, nem kell kiakadni azon a Karajan-boríton, hiszen azt Schulz Gizi is tudja (csak az ismertetöben nem kerül emlitésre): e CD nem azért jelent meg, mert a DGG az adott Beetho-felvételeket ujra ki akarta adni, hanem mert a maestro 95-ik szülinapja alkalmából kapott egy 10(x2) darabos \"szet\"-et, the Karajan-Collection, hozzá egy 2CDs ízelítöt Karajan-Forever (!), ami ROLA és csak rola szól, a hajáról, a rongyrázásról, a hobbijairól, a Karajan-feelingröl stb. Az adott/kifogásolt cover tehát valójában így megfelelö (amugy a turbo-bol kikandikáló tata - Famous Overtures - sokkal durvább), s az lenne a \"fura\" ha Beetho nagyobb betükkel szerepelne mint Fekete János. az persze más tészta, hogy jó-e ez így...





A lapunkban megjelent szövegek a Café Momus, vagy a szerző kizárólagos szellemi tulajdonát képezik és szerzői jog védi őket.
A szerkesztőség külön, írásos engedélye nélkül mindennemű (részben vagy egészben történő) sokszorosításuk, felhasználásuk, kiadásuk és terjesztésük tilos.