592 Búbánat 2012-08-08 15:52:51 [Válasz erre: 591 jukiguni 2012-08-03 18:11:24]
Az Operában a hetvenes évek végén még nem dívott az eredeti nyelven való éneklés. A Szerelmi bájital az Erkel Színházban - amint a rádió hangfelvételéről is jól hallható - óriási közönségsikert aratott. Kelen Péter már akkor megengedte magának azt a poént, hogy a kitartó ünneplést követően teljes terjedelmében megismételje Nemorino románcát - de ezúttal már az eredeti, olasz szöveggel! Fenomenális volt a siker! Örültem akkor, hogy ezt az előadást a helyszínen élvezhettem az Erkel nézőteréről, most pedig azért tölt el jóleső érzés, mert a tegnapi operaközvetítés (és mai ismétlése) jóvoltából egy új nemzedéknek is megadatott, hogy a hangrögzítő technika révén tanúja legyen egy közel három és fél évtizeddel ezelőtti élő - és a kor legkiválóbb énekeseinek közreműködésével előadott -, varázslatos Szerelmi bájital produkció sikerének. Várom - várjuk a Rádió archívumából a további – hasonlóan nagy érdeklődésre számot tartó – régi, itthoni operaközvetítések újbóli sugárzását!
Az Operában a hetvenes évek végén még nem dívott az eredeti nyelven való éneklés. A Szerelmi bájital az Erkel Színházban - amint a rádió hangfelvételéről is jól hallható - óriási közönségsikert aratott. Kelen Péter már akkor megengedte magának azt a poént, hogy a kitartó ünneplést követően teljes terjedelmében megismételje Nemorino románcát - de ezúttal már az eredeti, olasz szöveggel! Fenomenális volt a siker! Örültem akkor, hogy ezt az előadást a helyszínen élvezhettem az Erkel nézőteréről, most pedig azért tölt el jóleső érzés, mert a tegnapi operaközvetítés (és mai ismétlése) jóvoltából egy új nemzedéknek is megadatott, hogy a hangrögzítő technika révén tanúja legyen egy közel három és fél évtizeddel ezelőtti élő - és a kor legkiválóbb énekeseinek közreműködésével előadott -, varázslatos Szerelmi bájital produkció sikerének. Várom - várjuk a Rádió archívumából a további – hasonlóan nagy érdeklődésre számot tartó – régi, itthoni operaközvetítések újbóli sugárzását!
591 jukiguni 2012-08-03 18:11:24
Jövő hét kedden a Bartók Rádióban: Donizetti: Szerelmi bájital Kétfelvonásos opera Szövegét - Eug?ne Scribe Le Philtre című vígjátéka nyomán - Felice Romani írta, Blum Tamás fordította. Vez. Medveczky Ádám. Km. Magyar Állami Operaház Énekkara (karig. Nagy Ferenc) és Zenekara. Szereposztás: Adina - Kalmár Magda Nemorino - Kelen Péter Belcore - Sólyom-Nagy Sándor Dulcamara - Begányi Ferenc Giannetta - Zempléni Mária. Erkel Színház, 1978. december 7. A felvételt másnap 12:05-től ismét leadják.
Jövő hét kedden a Bartók Rádióban: Donizetti: Szerelmi bájital Kétfelvonásos opera Szövegét - Eug?ne Scribe Le Philtre című vígjátéka nyomán - Felice Romani írta, Blum Tamás fordította. Vez. Medveczky Ádám. Km. Magyar Állami Operaház Énekkara (karig. Nagy Ferenc) és Zenekara. Szereposztás: Adina - Kalmár Magda Nemorino - Kelen Péter Belcore - Sólyom-Nagy Sándor Dulcamara - Begányi Ferenc Giannetta - Zempléni Mária. Erkel Színház, 1978. december 7. A felvételt másnap 12:05-től ismét leadják.
590 Búbánat 2012-07-24 10:57:07 [Válasz erre: 34 Búbánat 2008-04-24 10:42:44]
A jövő héten a Bartók Rádióban: 2012. augusztus 04. szombat, 19.35 órakor: Giovanni Battista Pergolesi: Az úrhatnám szolgáló Egyfelvonásos opera Szövegét Gennaro Antonio Federico írta, Blum Tamás fordította. Vezényel: Borbély Gyula Közreműködik az MRT szimfonikus zenekara. Zenei rendező: Ruitner Sándor Szereposztás: Zerbina, az úrhatnám szolgáló - Házy Erzsébet Uberto, az idős agglegény, módos gazda – Dene József A stúdiófelvétel éve: 1964 (50 perc)
A jövő héten a Bartók Rádióban: 2012. augusztus 04. szombat, 19.35 órakor: Giovanni Battista Pergolesi: Az úrhatnám szolgáló Egyfelvonásos opera Szövegét Gennaro Antonio Federico írta, Blum Tamás fordította. Vezényel: Borbély Gyula Közreműködik az MRT szimfonikus zenekara. Zenei rendező: Ruitner Sándor Szereposztás: Zerbina, az úrhatnám szolgáló - Házy Erzsébet Uberto, az idős agglegény, módos gazda – Dene József A stúdiófelvétel éve: 1964 (50 perc)
589 jukiguni 2012-07-20 15:25:23
Köszönöm a segítséget.
Köszönöm a segítséget.
588 egy kívülálló 2012-07-17 16:02:47 [Válasz erre: 586 jukiguni 2012-07-17 11:21:26]
Don Curzio: Kishegyi Árpád
Don Curzio: Kishegyi Árpád
587 parampampoli 2012-07-17 13:47:43 [Válasz erre: 586 jukiguni 2012-07-17 11:21:26]
A Cosíhoz még milyen szereposztás kéne, megvan mindenki, nem? A Trubadúrhoz kiegészítés: Ferrando:Bódy József Ines: Elek Éva Ruiz: Benkő Sándor Öreg cigány/Dr.Komáromy László Hirnök/Dobán Ferenc 1962.04.14. Figaro házassága - kiegészítés Bartolo: Mészáros Sándor Marcellina: Barlay Zsuzsa Basilio: Bartha Alfonz Antonio: Nádas Tibor Fanchette: Pászthy Júlia Don Curzio: ?? 1977.01.21.
A Cosíhoz még milyen szereposztás kéne, megvan mindenki, nem? A Trubadúrhoz kiegészítés: Ferrando:Bódy József Ines: Elek Éva Ruiz: Benkő Sándor Öreg cigány/Dr.Komáromy László Hirnök/Dobán Ferenc 1962.04.14. Figaro házassága - kiegészítés Bartolo: Mészáros Sándor Marcellina: Barlay Zsuzsa Basilio: Bartha Alfonz Antonio: Nádas Tibor Fanchette: Pászthy Júlia Don Curzio: ?? 1977.01.21.
586 jukiguni 2012-07-17 11:21:26
Van még három felvételem, amihez nincs részletes szereposztásom: Mozart: Così fan tutte Erdélyi; Ágai, Szőnyi, Réti, Melis, Maleczky, László M. – MÁO, 1960 Mozart: Figaro házassága Ferencsik; Sass, Kalmár, Melis, Bordás, Takács K. – MÁO., 1977 Verdi: A trubadúr Lukács M.; Simándy, Svéd, Takács P., Simionato – Erkel Színház, 1962 Ezeket is kerestem itt a fórumon, de nem találtam. Ha esetleg Búbánat vagy bárki már tudna segíteni nagyon megköszönném!
Van még három felvételem, amihez nincs részletes szereposztásom: Mozart: Così fan tutte Erdélyi; Ágai, Szőnyi, Réti, Melis, Maleczky, László M. – MÁO, 1960 Mozart: Figaro házassága Ferencsik; Sass, Kalmár, Melis, Bordás, Takács K. – MÁO., 1977 Verdi: A trubadúr Lukács M.; Simándy, Svéd, Takács P., Simionato – Erkel Színház, 1962 Ezeket is kerestem itt a fórumon, de nem találtam. Ha esetleg Búbánat vagy bárki már tudna segíteni nagyon megköszönném!
585 IVA 2012-07-15 04:55:48 [Válasz erre: 583 Búbánat 2012-07-14 14:04:19]
Csodálatos előadások voltak, kevert szereposztással is! Minden alkalommal születtek katartikus részletek. Ha már a koreográfus is a listára került, hozzáfűzöm, hogy a Bacchanalia szólóit Lakatos Gabriella és Ugray Klotild, illetve Erdélyi Alice és Szumrák Vera, később Sebestény Katalin és Pártay Lilla táncolta. 1970 áprilisában Mario del Monaco énekelte nekünk Sámsont, Komlóssy Erzsébet partnereként. Szabó Anita produkciója egyébként nem bizonyult másodrangú teljesítménynek a Komlóssyé mögött. Gyönyörű színű hangján ritka élmény volt Delila hálás szólama.
Csodálatos előadások voltak, kevert szereposztással is! Minden alkalommal születtek katartikus részletek. Ha már a koreográfus is a listára került, hozzáfűzöm, hogy a Bacchanalia szólóit Lakatos Gabriella és Ugray Klotild, illetve Erdélyi Alice és Szumrák Vera, később Sebestény Katalin és Pártay Lilla táncolta. 1970 áprilisában Mario del Monaco énekelte nekünk Sámsont, Komlóssy Erzsébet partnereként. Szabó Anita produkciója egyébként nem bizonyult másodrangú teljesítménynek a Komlóssyé mögött. Gyönyörű színű hangján ritka élmény volt Delila hálás szólama.
583 Búbánat 2012-07-14 14:04:19 [Válasz erre: 581 jukiguni 2012-07-13 21:54:11]
Camille Saint-Saëns: Sámson és Delila Erkel Színház - felújítás Bemutató dátuma: 1963. december 01. Fordította: Fischer Sándor Rendező : Kenessey Ferenc dr. Karmester : Komor Vilmos – első szereposztás Varga Pál – második szereposztás Koreográfus : Harangozó Gyula Díszlettervező : Fülöp Zoltán Jelmeztervező : Márk Tivadar Első szereposztás: Delila: Komlóssy Erzsébet Sámson: Joviczky József Főpap: Jámbor László Abimeleh: Nádas Tibor Öreg zsidó: Bódy József Hírhozó: Göndöcs József Első filiszteus katona: Somogyváry Lajos Második filiszteus katona: Katona Lajos Második szereposztás: Delila: Szabó Anita Sámson: Pálos Imre Főpap: Palócz László Abimeleh: Varga András Öreg zsidó: Mészáros Sándor Hírhozó: Karizs Béla Első filiszteus katona: Kozma Lajos Második filiszteus katona: Pálfy Endre
Camille Saint-Saëns: Sámson és Delila Erkel Színház - felújítás Bemutató dátuma: 1963. december 01. Fordította: Fischer Sándor Rendező : Kenessey Ferenc dr. Karmester : Komor Vilmos – első szereposztás Varga Pál – második szereposztás Koreográfus : Harangozó Gyula Díszlettervező : Fülöp Zoltán Jelmeztervező : Márk Tivadar Első szereposztás: Delila: Komlóssy Erzsébet Sámson: Joviczky József Főpap: Jámbor László Abimeleh: Nádas Tibor Öreg zsidó: Bódy József Hírhozó: Göndöcs József Első filiszteus katona: Somogyváry Lajos Második filiszteus katona: Katona Lajos Második szereposztás: Delila: Szabó Anita Sámson: Pálos Imre Főpap: Palócz László Abimeleh: Varga András Öreg zsidó: Mészáros Sándor Hírhozó: Karizs Béla Első filiszteus katona: Kozma Lajos Második filiszteus katona: Pálfy Endre
582 telramund 2012-07-13 22:37:20 [Válasz erre: 581 jukiguni 2012-07-13 21:54:11]
jó szereposztás ez.Komlóssy fénykorában.Hát ezt nehezen fogod megtalálni sajnos
jó szereposztás ez.Komlóssy fénykorában.Hát ezt nehezen fogod megtalálni sajnos
581 jukiguni 2012-07-13 21:54:11
Ennek a felvételnek valaki nem tudja a részletes szereposztását: Saint-Saëns: Sámson és Delila Komor Vilmos, Joviczky József, Komlóssy Erzsébet, Jámbor László Erkel Színház, 1963. Keresgéltem itt a fórumon, de nem sikerült ráakadnom.
Ennek a felvételnek valaki nem tudja a részletes szereposztását: Saint-Saëns: Sámson és Delila Komor Vilmos, Joviczky József, Komlóssy Erzsébet, Jámbor László Erkel Színház, 1963. Keresgéltem itt a fórumon, de nem sikerült ráakadnom.
580 Búbánat 2012-07-13 14:17:29 [Válasz erre: 579 jukiguni 2012-07-13 14:02:33]
Igen, ott van a 344. sorszám alatt. Örülök neki, hogy ismét sugározza a rádió!
Igen, ott van a 344. sorszám alatt. Örülök neki, hogy ismét sugározza a rádió!
579 jukiguni 2012-07-13 14:02:33
Nem tudom ez fent van-e már itt, de jövő hét szombaton mindenki meghallgathatja a Bartók rádió jó voltából: Jövő hét szombaton a Bartók Rádión: Erkel: Hunyadi László Háromfelvonásos opera. Szövegét Tóth Lôrinc drámája nyomán Egressy Béni írta. Szövegét átdolgozta: Nádasdy Kálmán és Oláh Gusztáv. Zenéjét Németh Amadé állította össze az 1896-os zongorakivonat alapján. Km. Magyar Állami Operaház Énekkara (karig. Németh Amadé) és Zenekara. Vez. Ferencsik János Szereposztás: V. László magyar király - Palcsó Sándor Czillei Ulrik gróf, kormányzó - Radnai György Szilágyi Erzsébet - Déry Gabriella Hunyadi László - Simándy József Hunyadi Mátyás - Szabó Anita Gara Miklós, nádor - Fodor János Gara Mária - Ágay Karola Szilágyi Mihály - Tóth László Rozgonyi - Széki Sándor Egy hadnagy - Kövesdy Károly Egy nemes - Bártfai László (Erkel Színház, 1967. október 1.) A felvételt másnap déltől (12:05) megismétlik.
Nem tudom ez fent van-e már itt, de jövő hét szombaton mindenki meghallgathatja a Bartók rádió jó voltából: Jövő hét szombaton a Bartók Rádión: Erkel: Hunyadi László Háromfelvonásos opera. Szövegét Tóth Lôrinc drámája nyomán Egressy Béni írta. Szövegét átdolgozta: Nádasdy Kálmán és Oláh Gusztáv. Zenéjét Németh Amadé állította össze az 1896-os zongorakivonat alapján. Km. Magyar Állami Operaház Énekkara (karig. Németh Amadé) és Zenekara. Vez. Ferencsik János Szereposztás: V. László magyar király - Palcsó Sándor Czillei Ulrik gróf, kormányzó - Radnai György Szilágyi Erzsébet - Déry Gabriella Hunyadi László - Simándy József Hunyadi Mátyás - Szabó Anita Gara Miklós, nádor - Fodor János Gara Mária - Ágay Karola Szilágyi Mihály - Tóth László Rozgonyi - Széki Sándor Egy hadnagy - Kövesdy Károly Egy nemes - Bártfai László (Erkel Színház, 1967. október 1.) A felvételt másnap déltől (12:05) megismétlik.
578 Búbánat 2012-07-10 22:32:36 [Válasz erre: 577 Búbánat 2012-07-09 23:35:04]
További kiegészítések: Spoletta - Göndöcs József MRT Énekkara Forrás: A "Hungaroton 50 éve" doboz egyik CD-jén részlet a Toscából: Te Deum (I. felv.) – Svéd Sándor, Göndöcs József, km.: a Magyar Rádió és Televízió Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Erdélyi Miklós - Magyar Rádió felvétele, magyar nyelven A stúdiófelvétel az ötvenes évek végén készült, pontosabb dátuma nem ismeretes előttem. Megjegyzem, hogy a Qualitonnál 1963-ban készült egy válogatás a Toscából: Giacomo Puccini: Tosca - Excerpts Az Állami Operaház Ének- és Zenekara, Erdélyi Miklós, Katona Lajos, Kishegyi Árpád, Mátyás Mária, Mészáros Sándor, Nádas Tibor, Radnai György, Simándy József
További kiegészítések: Spoletta - Göndöcs József MRT Énekkara Forrás: A "Hungaroton 50 éve" doboz egyik CD-jén részlet a Toscából: Te Deum (I. felv.) – Svéd Sándor, Göndöcs József, km.: a Magyar Rádió és Televízió Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Erdélyi Miklós - Magyar Rádió felvétele, magyar nyelven A stúdiófelvétel az ötvenes évek végén készült, pontosabb dátuma nem ismeretes előttem. Megjegyzem, hogy a Qualitonnál 1963-ban készült egy válogatás a Toscából: Giacomo Puccini: Tosca - Excerpts Az Állami Operaház Ének- és Zenekara, Erdélyi Miklós, Katona Lajos, Kishegyi Árpád, Mátyás Mária, Mészáros Sándor, Nádas Tibor, Radnai György, Simándy József
577 Búbánat 2012-07-09 23:35:04 [Válasz erre: 279 trisztán 2008-06-18 14:11:06]
A Tosca stúdiófelvételén Birkás Lilian, Carelli Gábor és Svéd Sándor mellett énekelt még Katona Lajos és Várhelyi Endre,, km.: a MR Szimfonikus Zenekara, a karmester: Erdélyi Miklós volt. A szereposztás és a karmester kérdése korábban felvetődött, de a karmester személye utóbb tisztázódott (lásd a 279, 293, 294 sorszámoknál). A szereposztás teljesebbé tételéhez a forrásom: A rádióújságból egy műsorcím és az ott közölt énekesek, zenekar és karmester megnevezése: Ideírom: 2005 Március 20, Vasárnap - Bartók 17.14-17.39: Carelli Gábor operafelvételeibõl 1.Boito: Mefistofele - Faust áriája az I. felvonásból 2.Puccini: Tosca - a) Nyitójelenet és Képária (Km.: Katona Lajos, Várhelyi Endre és a MR Szimfonikus Zenekara, vez.: Erdélyi Miklós) b) Szerelmi kettõs az I. felvonásból (Km.: Birkás Lilian)
A Tosca stúdiófelvételén Birkás Lilian, Carelli Gábor és Svéd Sándor mellett énekelt még Katona Lajos és Várhelyi Endre,, km.: a MR Szimfonikus Zenekara, a karmester: Erdélyi Miklós volt. A szereposztás és a karmester kérdése korábban felvetődött, de a karmester személye utóbb tisztázódott (lásd a 279, 293, 294 sorszámoknál). A szereposztás teljesebbé tételéhez a forrásom: A rádióújságból egy műsorcím és az ott közölt énekesek, zenekar és karmester megnevezése: Ideírom: 2005 Március 20, Vasárnap - Bartók 17.14-17.39: Carelli Gábor operafelvételeibõl 1.Boito: Mefistofele - Faust áriája az I. felvonásból 2.Puccini: Tosca - a) Nyitójelenet és Képária (Km.: Katona Lajos, Várhelyi Endre és a MR Szimfonikus Zenekara, vez.: Erdélyi Miklós) b) Szerelmi kettõs az I. felvonásból (Km.: Birkás Lilian)
576 Búbánat 2012-03-09 20:59:05 [Válasz erre: 573 Ifj. Szigeti László 2012-03-09 19:53:59]
Kedves ifj. Szigeti László! Írtam privát levelet, amit elolvashatod a Privát Üzenetekre kattintva. Üdv.: Búbánat
Kedves ifj. Szigeti László! Írtam privát levelet, amit elolvashatod a Privát Üzenetekre kattintva. Üdv.: Búbánat
575 Búbánat 2012-03-09 20:43:46 [Válasz erre: 572 bermuda 2012-03-09 08:56:59]
Kedves Bermuda! Örülök, ha az ide feltett kaposvári Denevér-előadás színlapjával kedves emlékeket ébreszthettem fel Benned.
Kedves Bermuda! Örülök, ha az ide feltett kaposvári Denevér-előadás színlapjával kedves emlékeket ébreszthettem fel Benned.
574 Búbánat 2012-03-09 20:37:11 [Válasz erre: 573 Ifj. Szigeti László 2012-03-09 19:53:59]
Szerintem érdemes próbálkozni a rádió Vevőszolgálatán (Pollack Mihály téri épület földszinti portál). A Rádió archívuma mérhetetlen gazdag, és megrendelés esetén CD-re kijátszanak részleteket. [url] http://www.radio.hu/index.php?option=com_content&task=blogcategory&id=54&Itemid=79; Műsorkijátszás [/url] [url] http://www.radio.hu/images/Dokumentumok/megrendelolapok.doc; Megrendelés és Nyilatkozat [/url] Egy biztos: borsos árat elkérnek a CD-re kiírásért. A televíziós felvételek viszont – a képrögzítés kezdetlegessége miatt – szinte bizonyosan már nincsenek meg – kivéve az 1965-os Denevér-operettfilmet, melyet nem is olyan régen a TV-ben teljes egészében leadtak, illetve ebből részletek találhatók a YouTube-on. Persze, azért lehet érdeklődni a TV vevőszolgálatánál is, hátha mégis találhatóak további, Téged érdeklő felvételek a saját archívumukban.
Szerintem érdemes próbálkozni a rádió Vevőszolgálatán (Pollack Mihály téri épület földszinti portál). A Rádió archívuma mérhetetlen gazdag, és megrendelés esetén CD-re kijátszanak részleteket. [url] http://www.radio.hu/index.php?option=com_content&task=blogcategory&id=54&Itemid=79; Műsorkijátszás [/url] [url] http://www.radio.hu/images/Dokumentumok/megrendelolapok.doc; Megrendelés és Nyilatkozat [/url] Egy biztos: borsos árat elkérnek a CD-re kiírásért. A televíziós felvételek viszont – a képrögzítés kezdetlegessége miatt – szinte bizonyosan már nincsenek meg – kivéve az 1965-os Denevér-operettfilmet, melyet nem is olyan régen a TV-ben teljes egészében leadtak, illetve ebből részletek találhatók a YouTube-on. Persze, azért lehet érdeklődni a TV vevőszolgálatánál is, hátha mégis találhatóak további, Téged érdeklő felvételek a saját archívumukban.
573 Ifj. Szigeti László 2012-03-09 19:53:59
Köszönöm, Búbánat, az értékes információkat! (Sajnos tartok tőle, hogy a Rádió archívumában mindezek már nincsenek meg.)
Köszönöm, Búbánat, az értékes információkat! (Sajnos tartok tőle, hogy a Rádió archívumában mindezek már nincsenek meg.)
572 bermuda 2012-03-09 08:56:59 [Válasz erre: 571 Búbánat 2012-03-09 01:12:50]
Kedves Búbánat! Elképedve olvasom-s bevallom kissé meghatottan is-ezt a Denevért....akkoriban Kaposváron voltam s láttam is ezt az előadást...Jól ismert nevek számomra:Makay,Csorba,Fillár,Komlós, Krémer s a többi szereplő is.óriási nosztalgia, köszönöm.!
Kedves Búbánat! Elképedve olvasom-s bevallom kissé meghatottan is-ezt a Denevért....akkoriban Kaposváron voltam s láttam is ezt az előadást...Jól ismert nevek számomra:Makay,Csorba,Fillár,Komlós, Krémer s a többi szereplő is.óriási nosztalgia, köszönöm.!
571 Búbánat 2012-03-09 01:12:50 [Válasz erre: 568 Búbánat 2012-03-09 01:08:59]
27 - Országos Színháztörténeti Múzem és Intézet - .monari - Adattár Denevér, A Eredeti cím : Die Fledermaus Műfaj : Zenés Bemutató dátuma : 1959.12.18 Társulat : Kaposvári Csiky Gergely Színház Társulat helye: Kaposvár Színház : Kaposvári Csiky Gergely Színház Színház helye: Kaposvár Szerző : Haffner, Karl Genée, Richard Alapszöveg írója : Meilhac, Henri Halévy, Ludovic Fordító : Evva Lajos Kalotai László Nagy Endre; Zeneszerző : Strauss, Johann Szereposztás : Eisenstein: Somogyi Géza (szerepkettőzés) Eisenstein: Szigeti László (szerepkettőzés) Rosalinda: Hubay Anikó (szerepkettőzés) Rosalinda: Koháry Magda (szerepkettőzés) Adél: Pálfy Alice Falke: Krémer József Alfréd: Makay Sándor Dr. Blind: W. Várkonyi Sándor Frank: Csorba István Orlovszky: Gálfy László Ida: Kürthy Ila Frosch: Fillár István (szerepkettőzés) Frosch: Komlós István (szerepkettőzés) Rendező : Hortobágyi Margit Koreográfus : Körmendy Éva Díszlettervező : Wegenast Róbert
27 - Országos Színháztörténeti Múzem és Intézet - .monari - Adattár Denevér, A Eredeti cím : Die Fledermaus Műfaj : Zenés Bemutató dátuma : 1959.12.18 Társulat : Kaposvári Csiky Gergely Színház Társulat helye: Kaposvár Színház : Kaposvári Csiky Gergely Színház Színház helye: Kaposvár Szerző : Haffner, Karl Genée, Richard Alapszöveg írója : Meilhac, Henri Halévy, Ludovic Fordító : Evva Lajos Kalotai László Nagy Endre; Zeneszerző : Strauss, Johann Szereposztás : Eisenstein: Somogyi Géza (szerepkettőzés) Eisenstein: Szigeti László (szerepkettőzés) Rosalinda: Hubay Anikó (szerepkettőzés) Rosalinda: Koháry Magda (szerepkettőzés) Adél: Pálfy Alice Falke: Krémer József Alfréd: Makay Sándor Dr. Blind: W. Várkonyi Sándor Frank: Csorba István Orlovszky: Gálfy László Ida: Kürthy Ila Frosch: Fillár István (szerepkettőzés) Frosch: Komlós István (szerepkettőzés) Rendező : Hortobágyi Margit Koreográfus : Körmendy Éva Díszlettervező : Wegenast Róbert
570 Búbánat 2012-03-09 01:11:23 [Válasz erre: 568 Búbánat 2012-03-09 01:08:59]
18 - Országos Színháztörténeti Múzem és Intézet - .monari - Adattár Gianni Schicchi Eredeti cím : Gianni Schicchi Műfaj : Zenés Bemutató dátuma : 1961.06.09 Társulat : Debreceni Csokonai Színház Társulat helye: Debrecen Színház : Debreceni Csokonai Színház Színház helye: Debrecen Szerző : Forzano, Gioacchino Alapszöveg írója : Fordító : Nádasdy Kálmán Zeneszerző : Puccini, Giacomo Dalszövegíró : Szereposztás : Gianni Schicchi: Tessényi János (szerepkettőzés) Gianni Schicchi: Virágos Mihály (szerepkettőzés) Laurette, [Gianni Schicchi] leánya: Marsay Magda (szerepkettőzés) Laurette, [Gianni Schicchi] leánya: Hankiss Ilona (szerepkettőzés) Zita anyó, Buoso testvére: Varga Magda Rinuccio, Zita unokaöccse: Szigeti László Gherardo, Buoso unokaöccse: Siklós György Nella, Gherardo felesége: Koháry Magda Gherardino, Gherardo fia: Mensáros Péter Betto di Signa, Buoso sógora: Gazsó János Simone, Buoso testvére: Tóth József Marco, Simone fia: Bán Elemér La Ciesca, Marco felesége: Tibay Krisztina Spinelloccio, orvos: Tréfás György Jegyző: Halmi László Pinellino, varga: Schaffler Zoltán Guccio, kelmefestő: Sándor Gyula Rendező : Vámos László Karmester : Rubányi Vilmos Díszlettervező : Csányi Árpád Jelmeztervező : Greguss Ildikó
18 - Országos Színháztörténeti Múzem és Intézet - .monari - Adattár Gianni Schicchi Eredeti cím : Gianni Schicchi Műfaj : Zenés Bemutató dátuma : 1961.06.09 Társulat : Debreceni Csokonai Színház Társulat helye: Debrecen Színház : Debreceni Csokonai Színház Színház helye: Debrecen Szerző : Forzano, Gioacchino Alapszöveg írója : Fordító : Nádasdy Kálmán Zeneszerző : Puccini, Giacomo Dalszövegíró : Szereposztás : Gianni Schicchi: Tessényi János (szerepkettőzés) Gianni Schicchi: Virágos Mihály (szerepkettőzés) Laurette, [Gianni Schicchi] leánya: Marsay Magda (szerepkettőzés) Laurette, [Gianni Schicchi] leánya: Hankiss Ilona (szerepkettőzés) Zita anyó, Buoso testvére: Varga Magda Rinuccio, Zita unokaöccse: Szigeti László Gherardo, Buoso unokaöccse: Siklós György Nella, Gherardo felesége: Koháry Magda Gherardino, Gherardo fia: Mensáros Péter Betto di Signa, Buoso sógora: Gazsó János Simone, Buoso testvére: Tóth József Marco, Simone fia: Bán Elemér La Ciesca, Marco felesége: Tibay Krisztina Spinelloccio, orvos: Tréfás György Jegyző: Halmi László Pinellino, varga: Schaffler Zoltán Guccio, kelmefestő: Sándor Gyula Rendező : Vámos László Karmester : Rubányi Vilmos Díszlettervező : Csányi Árpád Jelmeztervező : Greguss Ildikó
569 Búbánat 2012-03-09 01:10:06 [Válasz erre: 564 Ifj. Szigeti László 2012-03-07 19:56:05]
1 - Országos Színháztörténeti Múzem és Intézet - .monari - Adattár Produkciós cím : Odysseus és Nausikaa Eredeti cím : Odysseus és Nausikaa Műfaj : Zenés Bemutató dátuma : 1960.05.06 Társulat : Debreceni Csokonai Színház Társulat helye: Debrecen Színház : Debreceni Csokonai Színház Színház helye: Debrecen Szerző : Pongrácz Zoltán Kertész Andor, Dr. Alapszöveg írója : Fordító : Zeneszerző : Pongrácz Zoltán Dalszövegíró : Szereposztás : Alkinoos, a Phaiakok királya: Halmi László (szerepkettőzés) Alkinoos, a Phaiakok királya: Tréfás György (szerepkettőzés) Nausikaa, [Alkinoos] leánya: Hankiss Ilona (szerepkettőzés) Nausikaa, [Alkinoos] leánya: Koháry Magda m.v. (szerepkettőzés) Odysseus, Ithaka fejedelme: Szigeti László Kalleon: Tessényi János Démodokos, énekmondó: Gazsó János Klotho: Marsay Magda Atropos: Somorjai Éva Lachesis: Varga Magda Zeus hangja: Tóth József Aphrodité: Tibay Krisztina Rendező : Horváth Zoltán Karmester : Rubányi Vilmos Koreográfus : Dimitrov, Dimo Athanassov Bábtervező : Díszlettervező : Szabó Ferenc Jelmeztervező : Greguss Ildikó
1 - Országos Színháztörténeti Múzem és Intézet - .monari - Adattár Produkciós cím : Odysseus és Nausikaa Eredeti cím : Odysseus és Nausikaa Műfaj : Zenés Bemutató dátuma : 1960.05.06 Társulat : Debreceni Csokonai Színház Társulat helye: Debrecen Színház : Debreceni Csokonai Színház Színház helye: Debrecen Szerző : Pongrácz Zoltán Kertész Andor, Dr. Alapszöveg írója : Fordító : Zeneszerző : Pongrácz Zoltán Dalszövegíró : Szereposztás : Alkinoos, a Phaiakok királya: Halmi László (szerepkettőzés) Alkinoos, a Phaiakok királya: Tréfás György (szerepkettőzés) Nausikaa, [Alkinoos] leánya: Hankiss Ilona (szerepkettőzés) Nausikaa, [Alkinoos] leánya: Koháry Magda m.v. (szerepkettőzés) Odysseus, Ithaka fejedelme: Szigeti László Kalleon: Tessényi János Démodokos, énekmondó: Gazsó János Klotho: Marsay Magda Atropos: Somorjai Éva Lachesis: Varga Magda Zeus hangja: Tóth József Aphrodité: Tibay Krisztina Rendező : Horváth Zoltán Karmester : Rubányi Vilmos Koreográfus : Dimitrov, Dimo Athanassov Bábtervező : Díszlettervező : Szabó Ferenc Jelmeztervező : Greguss Ildikó
568 Búbánat 2012-03-09 01:08:59 [Válasz erre: 564 Ifj. Szigeti László 2012-03-07 19:56:05]
Még felmásolok néhány produkciót, melyben Szigeti László és felesége Koháry Magda szerepeltek: 1963. május 22., élő közvetítés a Debreceni Csokonai Színházból Benjamin Britten: Szentivánéji álom. Szereplők: Oberon - Gazsó János, Titánia - Marsay Magda, Puck - Hankiss Ilona, Theseus - Tóth József, Hyppolita - Varga Magda, Lysander - Korondi György, Demetrius - Virágos Mihály, Hermina - Koháry Magda, Heléna - Gallai Judit, Zuboly takács - Tessényi János, Vackor ács - Tréfás György, Dudás fuvófoltozó - Siklós György, Gyalu asztalos - Halmi László, Orrondi üstfoltozó - Rózsa Tibor, Ösztövér szabó - Bán Elemér. Vezényel: Mura Péter mv. Rendezte: Vámos László. Magyar Televízió opera-, balett- és operett közvetítései - hazai produkciók •74• Búbánat 2008-09-12 20:33:20 1963. október 9. - élő közvetítés a Debreceni Csokonai Színházból Offenbach: Hoffmann meséi. Hoffmann - Korondy György, Miklós - Varga Magda, Lindorf, Coppelius, Dapertuto, Mirackle - Halmi László, András, Cochenille, Pittichinaccio, Ferenc - Bán Elemér, Olympia - Ágoston Edit, Giulietta és Stella - Koháry Magda, Antonia - Marsay Magda, Spalanzani - Siklós György, Crespel - Tréfás György, Luther - Tóth József, Schlemil - Tessényi János, Hermann - Schaffler Zoltán, Nathaniel -Virágh József, A hang - Radics Magda. Vezényel: Rubányi Vilmos. Rendezte: Horváth Zoltán.
Még felmásolok néhány produkciót, melyben Szigeti László és felesége Koháry Magda szerepeltek: 1963. május 22., élő közvetítés a Debreceni Csokonai Színházból Benjamin Britten: Szentivánéji álom. Szereplők: Oberon - Gazsó János, Titánia - Marsay Magda, Puck - Hankiss Ilona, Theseus - Tóth József, Hyppolita - Varga Magda, Lysander - Korondi György, Demetrius - Virágos Mihály, Hermina - Koháry Magda, Heléna - Gallai Judit, Zuboly takács - Tessényi János, Vackor ács - Tréfás György, Dudás fuvófoltozó - Siklós György, Gyalu asztalos - Halmi László, Orrondi üstfoltozó - Rózsa Tibor, Ösztövér szabó - Bán Elemér. Vezényel: Mura Péter mv. Rendezte: Vámos László. Magyar Televízió opera-, balett- és operett közvetítései - hazai produkciók •74• Búbánat 2008-09-12 20:33:20 1963. október 9. - élő közvetítés a Debreceni Csokonai Színházból Offenbach: Hoffmann meséi. Hoffmann - Korondy György, Miklós - Varga Magda, Lindorf, Coppelius, Dapertuto, Mirackle - Halmi László, András, Cochenille, Pittichinaccio, Ferenc - Bán Elemér, Olympia - Ágoston Edit, Giulietta és Stella - Koháry Magda, Antonia - Marsay Magda, Spalanzani - Siklós György, Crespel - Tréfás György, Luther - Tóth József, Schlemil - Tessényi János, Hermann - Schaffler Zoltán, Nathaniel -Virágh József, A hang - Radics Magda. Vezényel: Rubányi Vilmos. Rendezte: Horváth Zoltán.
567 Búbánat 2012-03-09 00:44:16 [Válasz erre: 158 Búbánat 2008-05-08 23:38:16]
A 158. sorszámhoz Pontosítás és kiegészítés: Verdi: Ernani – részletek Csak részleteket vett fel a rádió a nevezett művészekkel. A felvételre 1962 nyarán került sor. Erre így emlékszik Simándy József Dalos László „krónikásnak” Bánk ban elmondja… című könyvében: „Ekkor tájt készültek az Ernani-részletek felvételei a rádióban. Déry Gabriella, Palócz László és Szalma Ferenc társaságában énekeltem, Tóth Péter vezényelte. Igen szép felvétel lett belőle, szívesen csináltam. Tóth Péter nagyon jó hangulatot tudott teremteni munka közben, zenekarral, énekkarral, szólistákkal. Nagy kár érte, hogy később elkerült Magyarországról. Úgy hallottam, nemrégen halt meg. Igen tehetséges ember volt, nagyon sajnálom. Milyen kár, hogy Verdinek ez a fiatalkori operája ebben az időben nem szerepelt az Operaház játékrendjén. Azt hiszem, Ernani nagyszerű szerepem lett volna. Szívesen énekeltem a részleteket a rádióban. (Az is tetszett benne, hogy a hősnőt – Elvirának hívják, mint az én drága nővéremet. Miközben énekeltem, mindig rá gondoltam: neki énekeltem. Felvétel után ki is mentem hozzá Mátyásföldre, és megmondtam neki. Boldog volt, hogy egyszer az ő nevét is énekeltem pályafutásom alatt…)"
A 158. sorszámhoz Pontosítás és kiegészítés: Verdi: Ernani – részletek Csak részleteket vett fel a rádió a nevezett művészekkel. A felvételre 1962 nyarán került sor. Erre így emlékszik Simándy József Dalos László „krónikásnak” Bánk ban elmondja… című könyvében: „Ekkor tájt készültek az Ernani-részletek felvételei a rádióban. Déry Gabriella, Palócz László és Szalma Ferenc társaságában énekeltem, Tóth Péter vezényelte. Igen szép felvétel lett belőle, szívesen csináltam. Tóth Péter nagyon jó hangulatot tudott teremteni munka közben, zenekarral, énekkarral, szólistákkal. Nagy kár érte, hogy később elkerült Magyarországról. Úgy hallottam, nemrégen halt meg. Igen tehetséges ember volt, nagyon sajnálom. Milyen kár, hogy Verdinek ez a fiatalkori operája ebben az időben nem szerepelt az Operaház játékrendjén. Azt hiszem, Ernani nagyszerű szerepem lett volna. Szívesen énekeltem a részleteket a rádióban. (Az is tetszett benne, hogy a hősnőt – Elvirának hívják, mint az én drága nővéremet. Miközben énekeltem, mindig rá gondoltam: neki énekeltem. Felvétel után ki is mentem hozzá Mátyásföldre, és megmondtam neki. Boldog volt, hogy egyszer az ő nevét is énekeltem pályafutásom alatt…)"
566 Búbánat 2012-03-09 00:42:01 [Válasz erre: 564 Ifj. Szigeti László 2012-03-07 19:56:05]
Szigeti László operaénekes pályájáról és szerepeiről egy érdekes cikk található itt: [url] http://caruso.blog.hu/2012/03/06/egy_megbizhato_tenorista_emlekere; Egy megbízható tenorista emlékére [/url] 2012.03.06. 09:45 caruso
Szigeti László operaénekes pályájáról és szerepeiről egy érdekes cikk található itt: [url] http://caruso.blog.hu/2012/03/06/egy_megbizhato_tenorista_emlekere; Egy megbízható tenorista emlékére [/url] 2012.03.06. 09:45 caruso
565 Búbánat 2012-03-09 00:40:37 [Válasz erre: 564 Ifj. Szigeti László 2012-03-07 19:56:05]
Visszakerestem itt a fórumon és máshol, Szigeti László nevével fémjelzett produkciókat (rádió,tévé), az utalás mellett jelzem az adott topicban a sorszámot, melyre keresve találhatóak a részletes adatok: Magyar Televízió opera-, balett- és operett közvetítései - hazai produkciók • 69 1963. április 4. 19.05 - élő közvetítés a Magyar Állami Operaházból Erkel Ferenc: Bánk bán Ottó – Szigeti László Magyar Televízió opera-, balett- és operett közvetítései - hazai produkciók • 94 1966. április 3.. 19.10 - élő közvetítés a Magyar Állami Operaházból Erkel: Bánk Bán. Ottó – Szigeti László Házy Erzsébet művészete és pályája • 1546, 1541, 1536 Televízió Luigi Dallapiccola: Éjszakai repülés (1963 – fekete-fehér, 55 perc) 1963. november 9-én mutatta be a TV az első magyar operafilmet! Antoine de Saint-Exupéry regénye nyomán komponált mű szövegét Blum Tamás fordította. Km.: MRT szimfonikus zenekara és énekkara (karigazgató: Vajda Cecília) Vezényel: Blum Tamás Szereposztásból: 3. tisztviselő – Szigeti László Házy Erzsébet művészete és pályája • 1996 Ránki György: Az ember tragédiája – misztériumopera két részben (tizenöt színben). /Madách Imre drámai költeménye nyomán/ Az operát 1970. december 4-én mutatta be az Operaház. Az élő előadás felvételét december 6-án közvetítette a rádió. A rádióban később stúdiófelvétel készült az opera részleteiből. A szereposztásból_ Az elítélt – Szigeti László Magyar Rádió operafelvételei és operaközvetítések – magyar előadóművészekkel • 69 Orosz-operaest a 6-os stúdióban – 1969. december 3. Kossuth adó 20.30 -22.00 Vezényel: Blum Tamás Km.: Mátyás Mária, Szabó Anita, Szalma Ferenc, Szigeti László, valamint az MRT szimfonikus zenekara és énekkara (karigazgató: Sapszon Ferenc) Műsoron: 5.) Csajkovszkij: Anyegin – Lenszkij áriája a II. felvonásból (Szigeti) 7.) Muszorgszkij: Hovanscsina – Zárójelenet (Szabó, Szalma, Szigeti, énekkar) Magyar Rádió operafelvételei és operaközvetítések – magyar előadóművészekkel • 71 „Bemutatjuk új felvételünket” – 1977. április 11., 3. műsor, 21.25 – 22.19 Szokolay Sándor: Hamlet – részletek Km.: Andor Éva, Jablonkay Éva, Külkey László, Palcsó Sándor, Szigeti László, Bende Zsolt, Faragó András, Kovács Péter, Polgár László, valamint az MRT szimfonikus zenekara és énekkara. Vezényel: Oberfrank Géza Magyar Rádió operafelvételei és operaközvetítések – magyar előadóművészekkel • 92 Vajda János: Barabbás – 1 felvonásos opera (MTV felvétele, 1977) Szövegét Karinthy Frigyes novellájából Sárospataky Csaba írta Szereposztásból: I. nyomorult – Szigeti László Magyar Rádió operafelvételei és operaközvetítések – magyar előadóművészekkel • 98 Szokolay Sándor: Hamlet A bemutató előadás közvetítése az Operaházból. Hangfelvétel. Szereposztást, az alkotókat lásd: Házy-topic: 1067 Rádió: 1978. április 14. 3. Műsor 18.02 – 21. 29 Magyar Rádió operafelvételei és operaközvetítések – magyar előadóművészekkel • 147 Charles Francois Gounod: Faust Közvetítés a Magyar Állami Operaházból – 1970. május 28. Petőfi rádió, 11.00 – Szereposztásból: Faust – Szigeti László
Visszakerestem itt a fórumon és máshol, Szigeti László nevével fémjelzett produkciókat (rádió,tévé), az utalás mellett jelzem az adott topicban a sorszámot, melyre keresve találhatóak a részletes adatok: Magyar Televízió opera-, balett- és operett közvetítései - hazai produkciók • 69 1963. április 4. 19.05 - élő közvetítés a Magyar Állami Operaházból Erkel Ferenc: Bánk bán Ottó – Szigeti László Magyar Televízió opera-, balett- és operett közvetítései - hazai produkciók • 94 1966. április 3.. 19.10 - élő közvetítés a Magyar Állami Operaházból Erkel: Bánk Bán. Ottó – Szigeti László Házy Erzsébet művészete és pályája • 1546, 1541, 1536 Televízió Luigi Dallapiccola: Éjszakai repülés (1963 – fekete-fehér, 55 perc) 1963. november 9-én mutatta be a TV az első magyar operafilmet! Antoine de Saint-Exupéry regénye nyomán komponált mű szövegét Blum Tamás fordította. Km.: MRT szimfonikus zenekara és énekkara (karigazgató: Vajda Cecília) Vezényel: Blum Tamás Szereposztásból: 3. tisztviselő – Szigeti László Házy Erzsébet művészete és pályája • 1996 Ránki György: Az ember tragédiája – misztériumopera két részben (tizenöt színben). /Madách Imre drámai költeménye nyomán/ Az operát 1970. december 4-én mutatta be az Operaház. Az élő előadás felvételét december 6-án közvetítette a rádió. A rádióban később stúdiófelvétel készült az opera részleteiből. A szereposztásból_ Az elítélt – Szigeti László Magyar Rádió operafelvételei és operaközvetítések – magyar előadóművészekkel • 69 Orosz-operaest a 6-os stúdióban – 1969. december 3. Kossuth adó 20.30 -22.00 Vezényel: Blum Tamás Km.: Mátyás Mária, Szabó Anita, Szalma Ferenc, Szigeti László, valamint az MRT szimfonikus zenekara és énekkara (karigazgató: Sapszon Ferenc) Műsoron: 5.) Csajkovszkij: Anyegin – Lenszkij áriája a II. felvonásból (Szigeti) 7.) Muszorgszkij: Hovanscsina – Zárójelenet (Szabó, Szalma, Szigeti, énekkar) Magyar Rádió operafelvételei és operaközvetítések – magyar előadóművészekkel • 71 „Bemutatjuk új felvételünket” – 1977. április 11., 3. műsor, 21.25 – 22.19 Szokolay Sándor: Hamlet – részletek Km.: Andor Éva, Jablonkay Éva, Külkey László, Palcsó Sándor, Szigeti László, Bende Zsolt, Faragó András, Kovács Péter, Polgár László, valamint az MRT szimfonikus zenekara és énekkara. Vezényel: Oberfrank Géza Magyar Rádió operafelvételei és operaközvetítések – magyar előadóművészekkel • 92 Vajda János: Barabbás – 1 felvonásos opera (MTV felvétele, 1977) Szövegét Karinthy Frigyes novellájából Sárospataky Csaba írta Szereposztásból: I. nyomorult – Szigeti László Magyar Rádió operafelvételei és operaközvetítések – magyar előadóművészekkel • 98 Szokolay Sándor: Hamlet A bemutató előadás közvetítése az Operaházból. Hangfelvétel. Szereposztást, az alkotókat lásd: Házy-topic: 1067 Rádió: 1978. április 14. 3. Műsor 18.02 – 21. 29 Magyar Rádió operafelvételei és operaközvetítések – magyar előadóművészekkel • 147 Charles Francois Gounod: Faust Közvetítés a Magyar Állami Operaházból – 1970. május 28. Petőfi rádió, 11.00 – Szereposztásból: Faust – Szigeti László
564 Ifj. Szigeti László 2012-03-07 19:56:05
Kedves Fórumozók! Most leltem rá e fórumra, s azért írok, mert hátha tud valaki információval segíteni az itteni lelkes operabarátok közül: tud-e valaki olyan elérhető, felkutatható felvételről, amely 1960 és 1962/63 közt a Csokonai Színházban készült édesapám, Szigeti László, illetve édesanyám, Koháry Magda részvételével, vagy 1963 és 1978 között édesapám szereplésével az Operaházban vagy az Erkelben? Eddigi kereséseim kevés eredménnyel jártak, de minden töredék vagy nyom is nagyon nagy érték volna számomra, illetve testvéreimnek. Kivált most, hogy édesapám is eltávozott a földi világból. Köszönet előre is. Sz. L.
Kedves Fórumozók! Most leltem rá e fórumra, s azért írok, mert hátha tud valaki információval segíteni az itteni lelkes operabarátok közül: tud-e valaki olyan elérhető, felkutatható felvételről, amely 1960 és 1962/63 közt a Csokonai Színházban készült édesapám, Szigeti László, illetve édesanyám, Koháry Magda részvételével, vagy 1963 és 1978 között édesapám szereplésével az Operaházban vagy az Erkelben? Eddigi kereséseim kevés eredménnyel jártak, de minden töredék vagy nyom is nagyon nagy érték volna számomra, illetve testvéreimnek. Kivált most, hogy édesapám is eltávozott a földi világból. Köszönet előre is. Sz. L.
563 Búbánat 2012-02-28 08:34:33
Ma este a Bartók Rádióban 19:35- 22:25 Georges Bizet: Carmen – négyfelvonásos opera Szövegét - Prosper Mérimée nyomán - Henry Meilhac és Ludovic Halévy írta. Vez. Somogyi László. Közreműködik a Horváth Mihály Téri Általános Iskola Énekkara (karig: Lukin László), Magyar Rádió Énekkara (karig: Vásárhelyi Zoltán), Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara Szereposztás: Carmen - Tiszay Magda (alt) Don José - Simándy József (tenor) Micaela - Szecsődy Irén (szoprán) Escamillo - Svéd Sándor (bariton) Frasquita - Cserhát Zsuzsa (szoprán) Mercedes - Tamássy Éva (alt) Dancairo - Katona Lajos (bariton) Remendado - Kishegyi Árpád (tenor) Morales - Melis György (bariton) Zuniga - Faragó András (bariton) (MR 6-os stúdió, 1955. július 26.)
Ma este a Bartók Rádióban 19:35- 22:25 Georges Bizet: Carmen – négyfelvonásos opera Szövegét - Prosper Mérimée nyomán - Henry Meilhac és Ludovic Halévy írta. Vez. Somogyi László. Közreműködik a Horváth Mihály Téri Általános Iskola Énekkara (karig: Lukin László), Magyar Rádió Énekkara (karig: Vásárhelyi Zoltán), Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara Szereposztás: Carmen - Tiszay Magda (alt) Don José - Simándy József (tenor) Micaela - Szecsődy Irén (szoprán) Escamillo - Svéd Sándor (bariton) Frasquita - Cserhát Zsuzsa (szoprán) Mercedes - Tamássy Éva (alt) Dancairo - Katona Lajos (bariton) Remendado - Kishegyi Árpád (tenor) Morales - Melis György (bariton) Zuniga - Faragó András (bariton) (MR 6-os stúdió, 1955. július 26.)
562 Búbánat 2011-12-28 20:56:14
Richard Strauss: A rózsalovag opera három felvonásban Szövegét H. Hoffmannstahl írta, Várady Sándor fordította Vezényel: Ferencsik János Rendező: Stephányi György Személyek: Herceg Wardenbergné – Báthy Anna, Lerchenaui Ochs báró – Székely Mihály, Octavian – Birkás Lilian, Faninal – Maleczky Oszkár, Sophie – Raskó Magda, Marianne – Virág Ilona, Valzacchi – Fehér Pál, Annina – Szilvássy Margit, Rendőrbiztos – Szomolányi János, Udvarmester – Lux Géza, Udvarmester – Toronyi Gyula, Jegyző – Galsay Ervin, Vendéglős – Lóránt György, Énekes – Réti József, Fuvolás – Földváry György, Fodrász – Sághi József, Nemesi árva – László Margit, Nemesi árva – Cser Timea, Nemesi árva – Szőnyi Olga, Divatárusnő – Kompolthy Györgyi, Leopold – Mohácsi Zoltán, Állatkereskedő – Sikolya István A Magyar Állami Operaház előadásának hangfelvétele 1955. március 8., kedd, 19:00-22:15 Petőfi Rádió
Richard Strauss: A rózsalovag opera három felvonásban Szövegét H. Hoffmannstahl írta, Várady Sándor fordította Vezényel: Ferencsik János Rendező: Stephányi György Személyek: Herceg Wardenbergné – Báthy Anna, Lerchenaui Ochs báró – Székely Mihály, Octavian – Birkás Lilian, Faninal – Maleczky Oszkár, Sophie – Raskó Magda, Marianne – Virág Ilona, Valzacchi – Fehér Pál, Annina – Szilvássy Margit, Rendőrbiztos – Szomolányi János, Udvarmester – Lux Géza, Udvarmester – Toronyi Gyula, Jegyző – Galsay Ervin, Vendéglős – Lóránt György, Énekes – Réti József, Fuvolás – Földváry György, Fodrász – Sághi József, Nemesi árva – László Margit, Nemesi árva – Cser Timea, Nemesi árva – Szőnyi Olga, Divatárusnő – Kompolthy Györgyi, Leopold – Mohácsi Zoltán, Állatkereskedő – Sikolya István A Magyar Állami Operaház előadásának hangfelvétele 1955. március 8., kedd, 19:00-22:15 Petőfi Rádió
561 Búbánat 2011-12-28 20:55:23 [Válasz erre: 560 kugli 2011-12-28 20:53:47]
Igen, ez több mint valószínű...
Igen, ez több mint valószínű...
560 kugli 2011-12-28 20:53:47 [Válasz erre: 557 Búbánat 2011-12-28 20:48:35]
Ugyebár 1965-ben Báthy Anna és Rösler Endre már halott volt... Tehát? Valószínű Ferencsik dirigált.
Ugyebár 1965-ben Báthy Anna és Rösler Endre már halott volt... Tehát? Valószínű Ferencsik dirigált.
559 Búbánat 2011-12-28 20:51:36
Gluck: Május Királynője Vígopera. Fordította és átdolgozta Romhányi József. A rádiózenekart és a Fővárosi Zeneiskola kórusát Várnai Péter vezényli. Szereposztás: Philint — Máthé Jolán; Helén — Farkas Ilonka; Lizett — Páka Jolán; Damon — Szabó Miklós; Richard — Galsai Ervin Rendezte: Kisely Gyula Bemutató: 1949 máj. 21. 16.20, Kossuth Rádió Ismétlés: 1951. március 11., vasárnap, 22:10-23:00, Petőfi Rádió
Gluck: Május Királynője Vígopera. Fordította és átdolgozta Romhányi József. A rádiózenekart és a Fővárosi Zeneiskola kórusát Várnai Péter vezényli. Szereposztás: Philint — Máthé Jolán; Helén — Farkas Ilonka; Lizett — Páka Jolán; Damon — Szabó Miklós; Richard — Galsai Ervin Rendezte: Kisely Gyula Bemutató: 1949 máj. 21. 16.20, Kossuth Rádió Ismétlés: 1951. március 11., vasárnap, 22:10-23:00, Petőfi Rádió
558 Búbánat 2011-12-28 20:49:47
Rossini: Hamupipőke 1965. december 9. 18:40 Kossuth Rádió Közvetítés az Erkel Színházból (a december 8-i előadás felvétele) Szövegét írta: Jacopo Ferretti Fordította: Huszár Klára Vezényel: Lukács Ervin Rendező: Békés András Szereposztás: Ramiro herceg – Réti József, Dandini – Bende Zsolt Don Magnifico - Radnay György Hamupipőke - Barlay Zsuzsa
Rossini: Hamupipőke 1965. december 9. 18:40 Kossuth Rádió Közvetítés az Erkel Színházból (a december 8-i előadás felvétele) Szövegét írta: Jacopo Ferretti Fordította: Huszár Klára Vezényel: Lukács Ervin Rendező: Békés András Szereposztás: Ramiro herceg – Réti József, Dandini – Bende Zsolt Don Magnifico - Radnay György Hamupipőke - Barlay Zsuzsa
557 Búbánat 2011-12-28 20:48:35
Kodály: Háry János Daljáték Szöveg: Paulini Béla, Harsányi Zsolt Karigazgató: Pless László Közreműködik: Palló Imre, Tiszai Magda, Maleczky Oszkár, Báthy Anna, Sándor Judit, Rösler Endre, Lendvay Andor, Melis György, Medgyaszay Hajnal, Szőnyi Olga, Lux Tibor, Molnár László, Fekete Pál, Rajner László, Ordelt Lajos, Berkes János, Bakó József, Bende Zsolt 126 perc Bemutató: Petőfi Rádió, 1965. júl. 25. 14.20 – 16.30 Egy ismétlés: Petőfi Rádió, 1977. december 1. 21:37
Kodály: Háry János Daljáték Szöveg: Paulini Béla, Harsányi Zsolt Karigazgató: Pless László Közreműködik: Palló Imre, Tiszai Magda, Maleczky Oszkár, Báthy Anna, Sándor Judit, Rösler Endre, Lendvay Andor, Melis György, Medgyaszay Hajnal, Szőnyi Olga, Lux Tibor, Molnár László, Fekete Pál, Rajner László, Ordelt Lajos, Berkes János, Bakó József, Bende Zsolt 126 perc Bemutató: Petőfi Rádió, 1965. júl. 25. 14.20 – 16.30 Egy ismétlés: Petőfi Rádió, 1977. december 1. 21:37
556 Búbánat 2011-12-03 23:49:24
2011. december 6-án este a Bartók Rádióban (19.35 - 22.00) Erkel Ferenc: Bánk bán Közvetítés az Erkel Színházból: 1980. április 27. - felújítás Vezényel: Kórodi András Karigazgató: Nagy Ferenc Rendező: Vámos László Szereposztás: II. Endre király – Bende Zsolt Gertrud – Kasza Katalin Ottó – Berkes János Bánk bán – Horváth Bálint Melinda – Pitti Katalin Tiborc – Miller Lajos Petúr bánk – Melis György Biberach – Vághelyi Gábor Sólom mester – Mersei Miklós Udvarmester – C. Tóth Pál Nagyszerű, hogy a Magyar Rádió jóvoltából pár nap múlva módunk lesz hangfelvételről meghallgatni ezt a mintegy harmincegy éves Bánk bán-előadást! (Az élő közvetítést akkor a Bartók Rádió elődje, a már URH-adón sugárzó 3. Műsor közvetítette egyenes adásban.) A 193. sorszám alatt egyszer már hoztam a szereposztást: az akkori műsorújság szerint Ottót Leblanc Győző énekelte volna. Itt most Berkes János neve van feltüntetve. Nyilván ez a helyes adat.
2011. december 6-án este a Bartók Rádióban (19.35 - 22.00) Erkel Ferenc: Bánk bán Közvetítés az Erkel Színházból: 1980. április 27. - felújítás Vezényel: Kórodi András Karigazgató: Nagy Ferenc Rendező: Vámos László Szereposztás: II. Endre király – Bende Zsolt Gertrud – Kasza Katalin Ottó – Berkes János Bánk bán – Horváth Bálint Melinda – Pitti Katalin Tiborc – Miller Lajos Petúr bánk – Melis György Biberach – Vághelyi Gábor Sólom mester – Mersei Miklós Udvarmester – C. Tóth Pál Nagyszerű, hogy a Magyar Rádió jóvoltából pár nap múlva módunk lesz hangfelvételről meghallgatni ezt a mintegy harmincegy éves Bánk bán-előadást! (Az élő közvetítést akkor a Bartók Rádió elődje, a már URH-adón sugárzó 3. Műsor közvetítette egyenes adásban.) A 193. sorszám alatt egyszer már hoztam a szereposztást: az akkori műsorújság szerint Ottót Leblanc Győző énekelte volna. Itt most Berkes János neve van feltüntetve. Nyilván ez a helyes adat.
555 70tamas 2011-10-16 08:19:33 [Válasz erre: 553 jukiguni 2011-10-14 20:29:35]
Pénteken, 2011. október 21-én, 19:35-től.
Pénteken, 2011. október 21-én, 19:35-től.
554 Spangel Péter 2011-10-14 21:55:31 [Válasz erre: 553 jukiguni 2011-10-14 20:29:35]
Koncertszerű előadás volt. Ott voltam. Sajnos a szünetben el kellett mennem.
Koncertszerű előadás volt. Ott voltam. Sajnos a szünetben el kellett mennem.
553 jukiguni 2011-10-14 20:29:35
Jövő hét csütörtökön a Bartók rádión: Bellini: Rómeó és Júlia - kétfelvonásos opera Szövegét Shakespeare drámája nyomán Felice Romani írta Vezényel: Kovács János km: a Magyar Rádió Énekkara (karig: Fodor Éva) és a Magyar Állami Operaház Zenekara Szereposztás: Júlia - Szűcs Márta Rómeó - Hamari Júlia Tebaldo - Stefan Margita Lorenzo - Stanislav Miczkievich Capellio - Bárány-Paál László (Magyar Állami Operaház, koncertszerű előadás, 1992. november 24.) Azt hittem szkenírozva játszották eme operát annak idején. Vagy játszották úgy is?
Jövő hét csütörtökön a Bartók rádión: Bellini: Rómeó és Júlia - kétfelvonásos opera Szövegét Shakespeare drámája nyomán Felice Romani írta Vezényel: Kovács János km: a Magyar Rádió Énekkara (karig: Fodor Éva) és a Magyar Állami Operaház Zenekara Szereposztás: Júlia - Szűcs Márta Rómeó - Hamari Júlia Tebaldo - Stefan Margita Lorenzo - Stanislav Miczkievich Capellio - Bárány-Paál László (Magyar Állami Operaház, koncertszerű előadás, 1992. november 24.) Azt hittem szkenírozva játszották eme operát annak idején. Vagy játszották úgy is?
552 jukiguni 2011-09-18 10:43:42 [Válasz erre: 551 jukiguni 2011-09-18 10:43:23]
Jövő hét utáni kedden, bocs.
Jövő hét utáni kedden, bocs.
551 jukiguni 2011-09-18 10:43:23
Most 27-én, azaz jövő hét kedden a Bartókon 19:35-től: Leoncavallo: Bajazzók - kétfelvonásos opera Szövegét a zeneszerző írta, fordította: Radó Antal Vezényel: Komor Vilmos km: a Magyar Rádió Ének-és Zenekara (karig: Vajda Cecilia) Szereposztás: Canio - Udvardy Tibor Nedda - Orosz Júlia Tonio - Radnai György Beppo - Réti József Silvio - Bende Zsolt I. pór - Erős Sándor II. pór - Kovács Péter (1961)
Most 27-én, azaz jövő hét kedden a Bartókon 19:35-től: Leoncavallo: Bajazzók - kétfelvonásos opera Szövegét a zeneszerző írta, fordította: Radó Antal Vezényel: Komor Vilmos km: a Magyar Rádió Ének-és Zenekara (karig: Vajda Cecilia) Szereposztás: Canio - Udvardy Tibor Nedda - Orosz Júlia Tonio - Radnai György Beppo - Réti József Silvio - Bende Zsolt I. pór - Erős Sándor II. pór - Kovács Péter (1961)
549 jukiguni 2011-08-22 13:05:15 [Válasz erre: 547 WiseGentleman 2011-08-21 17:45:22]
Teljes operafelvételek nem adnak ki, egész estés hangverseny közvetítéseket nem adnak ki!
Teljes operafelvételek nem adnak ki, egész estés hangverseny közvetítéseket nem adnak ki!
548 Csákovics 2011-08-21 21:29:45 [Válasz erre: 547 WiseGentleman 2011-08-21 17:45:22]
Köszönöm a tájékoztatást. Így hirdetik az igaz, de legjobb tudomásom szerint a teljes operafelvételek kivételt képeznek, csak részletek rendelhetőek. Próbálkoztam azzal a trükkel is, hogy a felvonásokat külön-külön rendelem meg... De a közönségszolgálatos hölgy elzárkózott az ötlettől. Persze ennek már hat éve, azóta minden megváltozhatott. A letöltőprogram ettől függetlenül is érdekel.
Köszönöm a tájékoztatást. Így hirdetik az igaz, de legjobb tudomásom szerint a teljes operafelvételek kivételt képeznek, csak részletek rendelhetőek. Próbálkoztam azzal a trükkel is, hogy a felvonásokat külön-külön rendelem meg... De a közönségszolgálatos hölgy elzárkózott az ötlettől. Persze ennek már hat éve, azóta minden megváltozhatott. A letöltőprogram ettől függetlenül is érdekel.
547 WiseGentleman 2011-08-21 17:45:22 [Válasz erre: 546 Csákovics 2011-08-21 12:54:59]
Kedves fórumtársam, a felvételek a Rádió Közönségszolgálatánál megrendelhetők CD-kijátszásra (legalább is a honlapjukon ez az információ szerepel). Igaz, az anyagi feltételekről nincs tudomásom.
Kedves fórumtársam, a felvételek a Rádió Közönségszolgálatánál megrendelhetők CD-kijátszásra (legalább is a honlapjukon ez az információ szerepel). Igaz, az anyagi feltételekről nincs tudomásom.
546 Csákovics 2011-08-21 12:54:59 [Válasz erre: 523 jukiguni 2011-08-16 17:50:44]
Kedves jukiguni, én nagyon örülnék, ha elárulná a titkot, hogyan lehet letölteni egy-egy műsort a hangtárból, ha már a Rádió pénzért sem hajlandó kiadni a felvételeit. Mi lenne az a program, hogyan használható?
Kedves jukiguni, én nagyon örülnék, ha elárulná a titkot, hogyan lehet letölteni egy-egy műsort a hangtárból, ha már a Rádió pénzért sem hajlandó kiadni a felvételeit. Mi lenne az a program, hogyan használható?
545 Heiner Lajos 2011-08-18 18:32:19 [Válasz erre: 541 -zéta- 2011-08-18 14:53:30]
Privatban megírom, ha lesz időm.
Privatban megírom, ha lesz időm.
544 macskás 2011-08-18 16:12:13 [Válasz erre: 536 tiramisu 2011-08-18 10:08:05]
Pedig nem is ők takarítanak utána:)
Pedig nem is ők takarítanak utána:)
543 WiseGentleman 2011-08-18 15:53:07
De tényleg, most minden viccen kívül, most hallgatom még egyszer, s a felvétel megugrik ott, ahol Luna azt énekli "anyjára meg a máglya", a 21:19:42 időpontban. Az élő adásban teljes volt a felvétel?
De tényleg, most minden viccen kívül, most hallgatom még egyszer, s a felvétel megugrik ott, ahol Luna azt énekli "anyjára meg a máglya", a 21:19:42 időpontban. Az élő adásban teljes volt a felvétel?