Bejelentkezés Regisztráció

Házy Erzsébet művészete és pályája


5124 Búbánat 2021-04-20 14:05:44

A Dankó Rádió ma délelőtti Az a szép című műsorában hangzott el újra: 

Ábrahám Pál Alfred Grünwald, Fritz Löhner-Beda – Heltai Jenő: Bál a Savoyban

- Tangolita és Celestine kettőse, III. felv.: „De jó volt messzire, délre utazni, mint ősszel a fecskemadár! Ott örök a nyár! ….Az álmok álma volt Sevilla, Sevilla, Sevilla...” (Házy Erzsébet és Baksay Árpád, km. a Harmónia Vokál és az MRT Esztrádzenekara, vezényel: Bródy Tamás) - Részletek Ábrahám Pál operettjeiből - Bál a Savoyban, Hawaii rózsája, Viktória - Rádióbemutató: 1963. május 5., Kossuth Rádió, 17.10 – 17.40


5123 Búbánat 2021-04-19 23:18:20 [Válasz erre: 3692 Búbánat 2016-10-30 20:48:47]

Kapcs. 3692., 3650., 3350. sorszámok

Házy Erzsébetnek egyetlen operettdal-felvétele van (duett), aminek adatait még nem sikerült teljes mértékben felkutatnom:  

 

Fényes Szabolcs – Ambrózy Ágoston: Fekete csillagok – Kettős: „Fekete csillag a két szemed”  Házy Erzsébet – Bende Zsolt – Magyar Állami Hangversenyzenekar

Évek óta kutatom, de más/több adatot nem találtam, ezért most innen várom a segítséget, hátha valaki tudja:

Mikor és hol készült ez a Bende Zsolttal közös operett-kettős? Ki a karmester? A felvétel idejéről, a bemutató időpontjáról szintén nincsenek adataim:

Azt kiderítettem, hogy 1966. szeptember 23-án már sugározta a Petőfi Rádió, egy operettblokkban.

1. Tudni kell, hogy Házy Erzsébet kétszer énekelte fel a duettet, más-más szövegváltozatban, Melis György és Bende Zsolt partnereként. Hogy melyikükkel mikor?

Házy Erzsébet felvételei – LP lemezeken (XVI.)

Egyveleg Fényes Szabolcs műveiből /Szabolcs Fényes - Medley

Qualiton – 1960

LP 6524

Közreműködik:

A Magyar Rádió Szimfonikus és Tánczenekara,
Magyar Rádió Énekkara

Vezényel: Polgár Tibor

https://www.youtube.com/watch?v=H29FSODVh4c&ab_channel=M%C3%A1riaK%C3%B6bli

https://www.youtube.com/watch?v=oPPHcyoIitk&ab_channel=HungarianRadioChorus-Topic

A. oldal 4. track: FEKETE CSILLAG (Fényes - Ambrózy Á.) – HÁZY ERZSÉBET és MELIS GYÖRGY

Péter:
Fekete csillag a két szemed,
Csillagok fényében élnék veled.
Olyan szép lenne véled az életem,
Csillagom, fényem, te légy nekem.

Ilonka:
Kettőnkön múlik a boldogság,
kettőnkért szebb lesz a szép világ
Gyere, induljunk szépen kettesben
Kéz-kézben egy boldog élten át!

Kórus: zümmögi az előbbi dallamot

Együtt:

Kettőnkön múlik a boldogság,
Kettőnkért szebb lesz a szép világ
Gyere, induljunk szépen kettesben
Kéz-kézben egy boldog élten át!
 

2. Ezzel szemben a másik – keresett - stúdiófelvételen, Péter szólamát Bende Zsolt énekli, és a zenekar is más: Magyar Állami Hangversenyzenekar.

A karmester nevét nem közli a műsorújság sehol és semmikor, de a szövegíróként sem Ambrózy Ágostont, hanem – feltehetően az előbbi nyomán -, Innocent-Vincze Ernő nevét tüntetik fel a versek szerzőjének. (De még az is lehetséges, hogy neve lemaradt a hanglemez tasakjáról, mert eredetileg is ő írta – társszerzőként – a dalszöveget.)  A felvétel idejéről, a bemutató időpontjáról szintén nincsenek adataim:

  • Egyúttal ez a teljesebb szövegváltozat – viszont nincs benne kórus!


    FEKETE CSILLAG (Fényes Szabolcs– Innocent-Vincze Ernő) – HÁZY ERZSÉBET és BENDE ZSOLT

    Péter:
    Este ha gyúlnak a lámpák,
    Eljövök érted, elkísérlek én.
    Páros csillag fénye az égen:
    Két szép szemed úgy ragyog felém.

    Fekete csillag a két szemed,
    Csillagok fényében élnék veled.
    Olyan szép lenne véled az életem,
    Csillagom, fényem, te légy nekem.
    Kettőnknek nyílnak az orgonák,
    Kettőnkért szebb lesz a szép világ!
    Gyere, induljunk szépen kettesben
    Kéz-kézben egy boldog élten át!

    Ilonka:
    Elmúlnak lassan az évek,
    Lehull a csillag, bánat és az éj.
    De két szemednek fénye, mint régen,
    Majd akkor is úgy ragyog felém.

    Fekete csillag a két szemed,
    Csillagok fényében élnék veled.
    Olyan szép lenne véled az életem,
    Csillagom, fényem, te légy nekem.
    Kettőnknek nyílnak az orgonák,
    Kettőnkért szebb lesz a szép világ!
    Gyere, induljunk szépen kettesben
    Kéz-kézben egy boldog élten át!

    Együtt:

    Kettőnknek nyílnak az orgonák,
    Kettőnkért szebb lesz a szép világ!
    Gyere, induljunk szépen kettesben
    Kéz-kézben egy boldog élten át!

3. Még egy érdekesség:

Ahogy Házy Erzsébet kétszer énekelte fel a duettet (Melissel és Bendével), úgy Melis Györggyel is kétszer vették fel a kettőst: Andor Éva opera-énekesnő volt a másik, szoprán partnere e duettben egy stúdiófelvételen.


5122 Búbánat 2021-04-16 17:48:28

A Dankó Rádió ma délelőtti Az a szép című műsorában hangzott el újra: 

Lehár Ferenc  Paul KneplerLudwig Herzer, Fritz Löhner-Beda - Harsányi Zsolt – Erdődy János: Giuditta

Giuditta dala – „Más nem csókol ily forrón”, 3. kép: „Ki tudja, miért van ez, hogy minden férfi észrevesz? És nem kell csak egy pillanat, szerelmet vallanak egy röpke perc alatt! Ki tudja, miért van ez? Nálam mindenki rajtaveszt. Ha egyszer rám talál, nem szabadulhat tőlem soha senki már. De ha az este ránk borul, száz lámpafény kigyúl, s a zene halkan szólni kezd, ó akkor észrevesz!  /Más nem csókol ily forrón, csak én, égő szememben kigyúl a fény. Ó mindig csak szerelmet várnak, körülzsongnak férfivágyak… Nem tud csókolni más így, csak én!  (Házy Erzsébet, km. a Földényi-kórus és az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bródy Tamás) részletek, 1968., Kossuth Rádió.

Alternatív rádiófelvétel, „Új operett felvételeinkből" – Házy Erzsébet és Melis György énekel részleteket. Bemutató: 1967. március 26., Petőfi Rádió, 13.20 – 13. 47. - Giuditta dala – Házy Erzsébet, km. a Magyar Rádió Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bródy Tamás  


5121 Búbánat 2021-04-12 15:12:07

«Из коллекции редких записей»

ЭРЖЕБЕТ ХАЗИ

/Maxim Pavlovich Malkov/


5120 Búbánat 2021-04-09 15:40:44 [Válasz erre: 4264 Búbánat 2018-05-07 13:53:50]

Kapcs. 4264. sorszám

"A lévai Reviczky Társulás zenei szakosztálya 2018. március 8-án, csütörtökön 17.00 órai kezdettel szervezi meg Dunajszky Géza a Házy Erzsébet operaénekesnőről szóló A pozsonyi csalogány című előadását a Reviczky Házban"

/Felvidek.ma/


5119 Búbánat 2021-04-09 15:34:07

Ma délelőtt, ismét meghallgathattuk a Dankó Rádió Az a szép című műsorában az alábbi operett-kettőst: 

  • Ábrahám Pál – Heltai Jenő – Harmath Imre: Bál a Savoyban

- Madeleine és Aristid kettőse"A férjed(m) szerelmes beléd(m), letérdel rajongón eléd(m)....A férjed(m) csak ismerjük el, úgy csókol, hogy jobban sem kell...”  (Házy Erzsébet  és Melis Györgykm. az MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bródy Tamás) - 1963. május 5., Kossuth Rádió, 17.10 – 17.40 Ábrahám Pál operettjeiből  - (Ez a kettős a Viktória című Ábrahám-operettben is felhangzik betétként)


5118 Búbánat 2021-04-07 09:57:49

Házy Erzsébet - Glavari Hanna - Lehár: A víg özvegy -

Margitsziget -1958

A Margitszigeti Szabadtéri Színpad 1952–1962 között a Magyar Állami Operaház nyári játszóhelye volt. Ez a fotó ott keszült.


5117 Búbánat 2021-04-05 15:00:15
  • Carl Millöcker: Dubarry

Engem mindig zavart, hogy a Rádió Dalszínháza anno nem a klasszikus operett eredeti zenéjével készítette el az operett új hangfelvételét (annak részleteit), és hogy nem ismerhettem meg azóta sem, milyen lehetett az 1879-ben készült operett hangzásvilága.  Állítólag az eredeti partitúra elveszett, bár egy hiányos kottapéldánya fennmaradt.  A bécsi bemutató után mintegy fél évszázaddal később Theo Mackeben „újrakomponálta” a darabot, sőt, új dalokat szerzett bele s ma ebben a formában adják elő, játsszák világszerte. Így a Magyar Rádió is ezt a változatot tarthatta szem előtt, mikor „rádiószerűsítette” az operettet a zenei stúdiófelvétel során.  

Az operett keletkezéstörténetéről tudni érdemes még:

Millöcker eredeti operettjének címe: Gräfin Dubarry („Dubarry grófnő”)bemutatója 1879. október 31-én volt a bécsi Theater an der WienbenA librettó szerzői: Camillo Walzel, aki Friedrich Zell álnéven írt és Richard Genée.

A mű radikálisan új változatát, kilenc jelenetben Die Dubarry címmel, Theo Mackeben (német zongorista, karmester, zeneszerző) készítette az eredeti Gräfin Dubarry vázlatokban ismert zenéinek felhasználásával, más zenékkel bővítve azt, teljesen új hangszerelést alkalmazva.  Az új szöveget Paul Knepler, Ignaz Michael Welleminsky jegyezte, a dalszövegeket pedig Hans Martin Cremer írta hozzá.  Ezt a verziót először a berlini Admiralspalastban, 1931. augusztus 14-én mutatták be. Nálunk is ez a változat ment. 

Andrew Martin Lamb (született 1942. szeptember 23.) angol író, zenetörténész szerint a produkció "idegen struktúrákat és hangszerelést" vezetett be az eredetihez képest.

 Az itthon készült rádiófelvételeken -  (Raskó Magda és Gencsy Sári – 1953; Vámos Ágnes, Gyurkovics Mária, Gyenes Magda, Mátray Ferenc, Lendvay Andor, Rátonyi Róbert – 1957;  Házy Erzsébet, Petress Zsuzsa, Kónya Sándor, Palcsó Sándor – 1973ez átdolgozott zenéjű operettnek a részletei hallhatóak. A ’30-as évek zenei stílusirányzatának jellemzői s persze a zenekari hangszerelés is, kifejezésre jutnak a darab melódia-és hangzásvilágában. Az eredeti kompozíció, a klasszikus bécsi operett stílusvilága csak felsejlik a dalokban, kettősökben, jelenetekben.  

Ma délelőtt ez a dal csendült fel az operettből a Dankó Rádió Az a szép c. műsorában: 

Szenes Andor dalszövegére

- Jeanne dala, I. felv.: "Tánc a legjobb alkalom, s nem illik, jól tudom, én mégis elunatkozom… Az út kettesben oly csodás, s a bemutatkozás...Ne gondolj semmi rosszra… /Ma élni jó, ma élni szép, egy pillantástól szívem lánggal ég!  Ma élni jó, ma élni szép, úgy vágyom már a forró tekintetét! …” (Házy Erzsébet, km. az MRT Énekkarának Nőikara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bródy Tamás) - Rádiós bemutató - Cark Zeller A madarász c. operettjének felvett részleteivel együtt - 1973. január 30., Kossuth Rádió,19.25 - 20.23: „Operettest” (A rádiófelvételt audió kazettán, majd LP-n illetve 2006-ban CD-n megjelentette a Hungaroton) 


5116 Búbánat 2021-04-05 14:55:02

5115 Búbánat 2021-04-05 14:51:04 [Válasz erre: 5114 mazig 2021-04-05 11:35:02]

Jó lenne ha a Magyar Televízió valamelyik csatornája a műsorra tűzné ezt a mozikban 1960-ban bemutatott filmet ("Alázatosan jelentem."), amit sosem láttam; pedig a Házy Erzsébet szereplésével készített mozifilmeket többször is sugározta, így például:

  • Gerolsteini kaland – 1957
  • Felfelé a lejtőn – 1959
  • Férjhez menni tilos! – 1964
  • Új Gilgames – 1964
  • És akkor a pasas… – 1966

5114 mazig 2021-04-05 11:35:02 [Válasz erre: 5111 Búbánat 2021-04-02 16:58:56]

Én láttam a filmet, és néhány jelenetben szerepelt Házy Erzsébet!


5113 Búbánat 2021-04-05 09:28:54

Házy Erzsébet

/az Operaház Facebook oldaláról/


5112 Búbánat 2021-04-05 09:27:23 [Válasz erre: 5111 Búbánat 2021-04-02 16:58:56]

Filmplakát (1960)

A grafika alkotója:  Zelenák Crescencia 


5111 Búbánat 2021-04-02 16:58:56 [Válasz erre: 5110 Búbánat 2021-04-02 16:41:59]

Kapcs. 5110. sorszám

Egy harmadik fotó az Alázatosan jelentem c. filmből (1960).  - Házy Erzsébet karakterét  (Lonci) kivágták, nem szerepel a mozikban bemutatott játékfilmben. 

A fotón Basilides Zoltán, Gábor Miklós, Házy Erzsébet, Márkus László látható. 

Forrás: http://szinmuveszetunkklubja.network.hu/


5110 Búbánat 2021-04-02 16:41:59 [Válasz erre: 61 Búbánat 2006-06-26 12:02:06]

Kapcs. 61. sorszám

Házy Erzsébet a  Film, Színház, Muzsika 1960. június eleji  számának (hátsó) címlapján, "az Alázatosan jelentem című új magyar film főszereplőjeként" - így adta hírül a korabeli sajtó. 

Házy Erzsébet jelenetei nem kerültek bele a filmbe! Itt van két fotója a forgatásról:

 

Házy Erzsébet karakterét kivágták az elkészült filmből.

"Alázatosan jelentem"

magyar játékfilm, 98 perc, 1960

Rendező: Szemes Mihály

A film tartalmi kivonata: 

A második világháború előestéje. Benedek Zoltán őrnagy maga a megtestesült szolgálati szabályzat. Érzelmeit csak Anna, öccse özvegye felé mutatja ki. Az ezredben kommunisták ellen nyomoznak. A fő célpont Dobi tizedes, akit az őrnagy egyszer látott Annához felmenni. A kampány Benedek féltestvérén kívül Annát is gyanúba keveri, az őrnagy azonban nem tesz semmit. A vezérezredes egykor Benedek anyjának udvarolt, ezért fiával is szimpatizál. Az őrnagyot előléptetik, ezredes a világháborúban. Az utolsó töltényig kitart a németek mellett. Az összeomlás zűrzavarában a szovjetekhez átálló munkaszolgálatosok mellé sodródik (Dobi is köztük van). Benedek visszarohan a németekhez, akik lelövik.


5109 Búbánat 2021-03-30 20:12:40 [Válasz erre: 5108 Búbánat 2021-03-30 18:31:12]

Kapcs. 5108. sorszám

A fényképen látható Házy Erzsébetet valószínűleg a Bajazzók egyik próbáján kapta lencsevégre a fényképész, háttérben a Margitszigeti Szabadtéri Színpad üres nézőterével.

1967 nyarán három előadáson játszották – a Parasztbecsület párdarabjaként - a Bajazzókat:  július 16., 20. és 23.

A főszerepekben:  Házy Erzsébet  (Nedda),  Pedro Lavirgen (Canio), Aldo Protti (Tonio)  Rendező: Békés András

Tudomásom szerint Házy itt, a Szigeten alakította először Neddát, amit az új évadban az Erkel Színházban is megkapott és sokáig énekelte.


5108 Búbánat 2021-03-30 18:31:12

1967. Házy Erzsébet ,operaénekesnő, a Margit-szigeten.

Kotnyek Antal fotója.


5107 Búbánat 2021-03-29 12:44:26

A Dankó Rádió Az a szép című műsorában ma délelőtt elhangzott ez a daljáték-részlet is: 

Kacsoh Pongrác - Petőfi Sándor nyomán Bakonyi Károly – Heltai Jenő: János vitéz – Iluska dala „Van egy szegény kis árva lány, nincs apja, nincsen anyja ki szeresse…  kis patakban a leányka fehér ruháját mossa-mossa…”  (Házy Erzsébet, km. a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Polgár Tibor) – A Rádió Dalszínházának bemutatója: 1959. december 27., Kossuth Rádió,18.40 – 21.00


5106 Búbánat 2021-03-27 13:36:12 [Válasz erre: 5059 Búbánat 2021-01-30 14:03:53]

Ma délután a Duna TV-ben ismét láthatjuk (15.15 - 17.00): 

A gerolsteini kaland  - fekete-fehér, magyar, romantikus zenés filmvígjáték, 1957-ből.

A filmet rendezte: Farkas Zoltán,

Jacques Offenbach művének zenei motívumaira Patachich Iván - Szenes Iván készített a filmhez dalbetéteket.

Főszereplők: Házy Erzsébet (Antónia nagyhercegnő) és Darvas Iván  (Martin nagyherceg; énekhang: Csongor István)

A Magyar Állami Színházak Zenekarát Vincze Ottó vezényli.

Legutóbb januárban láthattuk ugyancsak a Duna Tv-ben e népszerű magyar  filmalkotást. 


5105 Búbánat 2021-03-23 15:29:59

Házy Erzsébet rádiós operettfelvételei közül ma ez az ismert duett szólalt meg a Dankó Rádió Az a szép című műsorában: 

Johann Strauss: A cigánybáró - Szövegét Jókai Mór novellája nyomán Igna(t)z Schnitzer írta. Fordította és rádióra átdolgozta: Szinetár György.  A versszövegeket Fischer Sándor fordította.

–  Szaffi és Barinkay szerelmi kettőse, II. felv.:  „- Ki esketett? Felelj! - Te mondd: - A pap egy kis pacsirta volt. - A gyertya fénye volt a hold, - S az égbolt oly szép volt, oly áhítat honolt! - Sok csillag, ó, rajta csillogó kis hímes aranyfolt.- Dalolt lágyan, édesen a fán a fülemüle! A vágyról, a vágyról beszélt az éneke. - Dalolt lágyan, édesen a fán a fülemüle! A vágyról, a vágyról beszélt az éneke. /- Ki volt tanúnk? Felelj…” (Házy Erzébet és Ilosfalvy Róbert, km. az MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Ferencsik János) A Rádió Dalszínházának bemutatója: 1961. április 2., Kossuth Rádió, 18.50 – 21.30


5104 Búbánat 2021-03-22 13:50:09

Házy Erzsébet


5103 Búbánat 2021-03-22 13:49:14 [Válasz erre: 5058 Búbánat 2021-01-29 22:28:46]

5058., 5025.,4977.  sorszámok

Házy Erzsébet és Palcsó Sándor


5102 Búbánat 2021-03-20 20:16:23

 A Kossuth Rádió mai Operettparádé című műsorában elhangzott Fényes Szabolcs-szerzemények között volt ez az ismert dalbetét is:

Fényes Szabolcs – Harmath Imre – Romhányi József: Maya

Házy Erzsébet, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Gyulai Gaál Ferenc – A Rádió Dalszínházának bemutatója: 1971. április 12., Kossuth Rádió, 19.57 – 22.00

Maya belépője, I. felv.:

Azt mondják rólam,
Hogy szívem titkon jól van.
Barátaim, ne higgyétek el.
Jó lenni rossznak,
Szívtelen és gonosznak.
Mit bánom én, ha muszáj, ha kell.

Szeretnék egyszer kicsit boldog lenni,
ó-ó-ó, ó-ó-ó.
Szeretnék egyszer egy kicsit szeretni,
ó-ó-ó, ó-ó-ó.
Szeretnék egyszer egy vidám napot,
De én csak útszéli virág vagyok.
Tán még a napfény, se tud rám nevetni,
ó-ó-ó, ó-ó-ó.

[...] 


5101 Búbánat 2021-03-19 18:47:46 [Válasz erre: 5100 Búbánat 2021-03-19 13:14:25]

“zenebaratmonika” fórumtársunk kedvéért is

A YouTube-ról visszahallgatható és belinkelem:  

Ábrahám Pál: Bál a Savoyban – „Sevilla” – Házy Erzsébet – Baksay Árpád


5100 Búbánat 2021-03-19 13:14:25

A Dankó Rádió Az a szép című műsorában ma délelőtt  hangzott el ez az operettrészlet is:

  • Ábrahám Pál – Alfred Grünwald – Fritz Löhner-Beda - Heltai Jenő – Romhányi József: Bál a Savoyban

- Tangolita és Celestine kettőse, III.  felv.: „De jó volt messzire, délre utazni, mint ősszel a fecske madár! Ott örök a nyár! ….Az álmok álma volt Sevilla, Sevilla, Sevilla...” (Házy Erzsébet és Baksay Árpád, km. az MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bródy Tamás) - A rádiófelvétel bemutatója: 1963. május 5., Kossuth Rádió, 17.10 – 17.40 - „Részletek Ábrahám Pál operettjeiből - Bál a Savoyban, Hawaii rózsája, Viktória”

Megjegyzem, ez a „Sevilla-duett” csak a rádiófelvételen található, a CD-re ez a szám nem került rá:

Bál a Savoyban – egyveleg Ábrahám Pál műveiből
LPX 65520  

ÁBBRAHÁM PÁL: Bál a Savoyban – Viktória – Hawaii rózsája
Részletek HCD 16886


5099 Búbánat 2021-03-17 19:48:42

Szirmai Albert: Mézeskalács - Édes-kedves krumplileves - Házy Erzsébet és Palcsó Sándor

/YouTube/

A Dankó Rádió Az a szép című műsorában hangzott el ma:

  • Szirmai Albert – Emőd Tamás: Mézeskalács

- Örzse és Buhu vidám kettőse, II. felv.: „Őfelsége, őfelsége mit süt, mit főz mára?.../Édes-kedves krumplileves káré kity-tyen koty!…” (Házy Erzsébet és Palcsó Sándor, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Sebestyén András) - „Bemutatjuk új felvételünket”. 1977. január 21-én, a Kossuth Rádióban szólalt meg, 17.19 – 18.04 között.


5098 Búbánat 2021-03-16 09:22:40

Asszonyok, 1971-09-01 / 9. szám

A Magyar Állami Operaház újra Moszkvában”

Házy Erzsébet:

— A tervek szerint a „Manon Lescaut” címszerepét és a „Vérnász”-ban a Menyasszonyt éneklem a moszkvai közönség előtt. Először 1959-ben jártam Moszkvában, felejthetetlen élményem, hogy a Nagyszínház színpadán az „ Anyegin” Tatjánáját énekeltem. Ez két évre rá megismétlődött, akkor Jurij Mazurok énekelte a címszerepet; igen nagy hatással volt rám. Kijevben, Kujbisevben és másutt is felléptem a „Bohémélet” Mimijével, Tatjánával, az „Álarcosbál” Oszkárjával, a „Figaro házassága” Cherubinójával. Legutóbb tavaly voltam Moszkvában, a Csajkovszkij-teremben hangversenyen énekeltem. Ez volt a kilencedik szovjet utam. Így hát ősszel tizedszer léphetek szovjet közönség elé, és egyszerre két premierrel! Hiszen még sem a „Vérnász” Menyasszonyát, sem a „Manon Lescaut” címszerepét nem énekeltem a Szovjetunióban. Nagy izgalommal készülök a jubileumi találkozásra.


5097 Búbánat 2021-03-14 11:55:23

Tanúvallomások a Bűn és bűnhődésről

Hétfői Hírek, 1967. október 27.

Az idei Budapesti Művészeti Hetek — és a magyar operairodalom — kimagasló eseménye Petrovics Emil Bűn és bűnhődés című operájának vasárnapi premierje. Nem csak azért, mert magyar opera jóval ritkábban születik, mint regény, színdarab vagy film, hanem mert a nagy orosz író legjelentősebb művének operaváltozata világviszonylatban is merész vállalkozás. Petrovics mai hangvételű zenéje, s a szövegkönyv dramaturgiája szokatlan feladatot ró a rendezőre és az együttesre.
Ne librettót írj, hanem filmszerűen pergő prózai drámát! ez volt az egyetlen instrukció, amit Petrovicstól kaptam, amikor felkért a „Bűn és bűnhődés” opera-szövegkönyvének megírására mondja Maár Gyula, a fiatal filmrendező és forgatókönyvíró, - aki a zeneszerző növendéke volt a Filmművészeti Főiskolán.
— A regény: nyolcszáz gépelt oldal. Ebből emeltem ki alig ötvenet, minden változtatás nélkül. Ennyi fér bele egy háromórás operába. El kellett hát hagynom a mellékszálakat, hogy megmaradjon a lényeg: a bűn — és a bűnhődés. Raszkolnyikov gondolatait, azaz belső monológjait operaszínpadon szokatlan formában: magnóról, hangszórón át hallhatja a közönség, a színváltozásokat pedig — időrabló szünetek helyett — négyszintes színpaddal és fényjátékkal sikerült megoldani. A közönség úgy látja mintha csak modern film peregne a szeme előtt.

Ütő Endre — Raszkolnyikov alakítója — a szó szoros értelmében legnagyobb ifjú operaénekesünk: 188 centiméter magas, s nem véletlen, hogy néhány évvel ezelőtt még válogatott kosárlabdázó volt... 1964-ben végezte el a főiskolát, egy évig ösztöndíjasként tanult Olaszországban, s március óta készül élete első főszerepére. A figura kedvéért növesztett szakállt is a nyáron, hogy ne kelljen esténként ragasztgatni... Harminchat mondatot énekelt magnóra. Nemcsak a karmester intésére kell hát figyelnie, hanem a hangszóróra is, mert — a technika segítségével — önmagával énekel olykor duettet.

A „Bűn és bűnhődés” láthatatlan főszereplője: Peter Fitzwalter, a londoni Rank— Strandelectric gyár technikusa. Az ő irányításával mutatkozik be a Petrovics- opera premierjén ez Operaház tizennégy millió forintért Angliából vásárolt fénykomputere, azaz világító berendezése. A készülékbe lyukkártya-rendszer segítségével betáplálják a színpadi reflektorok kigyulladásának és elhalványulásának, fényerejének és színváltásainak sorrendjét, másodpercnyi pontossággal. A gép kétujjnyi széles papírcsíkra rögzíti a sorrendet — egy teljes opera alig negyven méter hosszúságú papírcsíkon elfér — és fölöslegessé teszi a fővilágosító és a világosítók seregének munkáját. Ha a komputer jól vizsgázik, sorra betáplálják majd a gépbe a repertoárban szereplő operák fény -partitúráját.

Úgy látszik én vagyok a magyar operaszerzők üdvöskéje!mondja mosolyogva Házy Erzsébet, Szonja alakítója. — A „Vérnász”- ban és a „Hamlet”-ben is én énekeltem a női főszerepet, s most Petrovics is rám bízta a vezető női szólamot. Aki a klasszikusokon nevelkedett, annak nem okoz problémát a modern operastílus. Az idei évad egyébiránt is különlegesnek ígérkezik számomra: Szonja után máris készülök Gershwin dzsessz-operájára: a február 1-én bemutatásra kerülő „Porgy and Bess”-re ...

Palcsó Sándor két szerepet is alakít a „Bűn és bűnhődés‘’-ben: a diákot, aki önkéntelenül inspirálja Raszkolnyikovot a gyilkosság elkövetésére és a vizsgálóbírót, aki leleplezi a bűnöst. „Mindkét szerepet nagyon szeretem — mondja —, mert egymásnak felelgetnek, s mert alkalmam van végre karakterisztikus színészi alakításokra is.”

A nagy sikerű C’est la guerre után a Bűn és bűnhődés Petrovics Emil második  operája; másfél évig dolgozott művén, s most hetek óta ott ül minden próbán. „Mit mondhatnék ... — tárja szét karját — zenéről — prózában? ...” És félrevonul egy páholy mélyére, Mikó András rendezővel és Kórodi András karmesterrel, az utolsó „haditanácsra” ...

/Garai Tamás/


5096 Búbánat 2021-03-12 13:20:50

Lehár Ferenc: A víg özvegy – Házy Erzsébet (Glavary Hanna) és Johannes Heesters  (gróf Danilovics Danilo)

Theater an der Wien, 1968

/A képek eredeti forrása: Tükör; Film Színház Muzsika/

Kapcs. 1080. és 1065. sorszámok


5095 Búbánat 2021-03-10 10:26:28

Omega 7 Időrabló - Time Robber

SLPX 17523

Pepita, Omega-MHV felvétel,
Made in Hungary, 1977, LP


(Benkő László, Debreceni Ferenc, Kóbor János, Mihály Tamás, Molnár György, Sülyi Péter)

Kuriózum Házy Erzsébettől: egy szám erejéig kirándulás egy más zenei műfajba.

A lemez B oldalának utolsó számában – „Éjféli koncert” - csendül fel szépséges szopránja a vokálban;

előbb Várszegi Évát hallani benne, majd utána hangzik fel Házy Erzsébet énekhangja.

A oldal (17’40”)
1. Időrabló - Time Robber
a.) Napot hoztam, csillagot - Sun and Stars I Brought (English version: House of Cards I)
b.) Időrabló - Time Robber
c.) Ablakok - Windows
(English version: House of Cards II)
2. A névtelen utazó - The Nameless Traveller
(English version: Invitation)

B oldal (16’38”)
1. A könyvelő álma - An Accountant's Dream
2. Nélküled - Without You
(English version: Don't Keep Me Waitin')
3. Éjféli koncert - Late Night Show

Omega együttes - Omega Group

Kóbor János (ének)
Benkő László (orgona, Moog synthesizer, mellotron, vokál)
Molnár György (gitárok)
Mihály Tamás (basszusgitár, vokál)
Debreceni Ferenc (dob, ütőhangszerek)

Zenei rendező: Apró Attila
Hangmérnök: Réti János
Foto: Szelényi Károly, Inkey Tibor
Grafika: Nagy Péter



A borító hátlapján olvasható:

„Külön köszönet Házy Erzsébet és Várszegi Éva közreműködéséért.”


5094 Búbánat 2021-03-07 17:36:25

Hanka szép levele nekem is szól és külön köszönöm az alábbi sorait: 

"Yes, Búbánat, Haandel´s story on Momus started as you write. Erzsébet Házy and his admiration for her and her art were what led him to Momus trail. So he turned to you. But I must tell that the first and last disease in his life did not last long, only a very short 4 months."

(gépi, nyersfordításban):

„Igen, Búbánat, Haandel története akkor kezdődött, amikor írsz. Házy Erzsébet és a rajongása iránta és művészetéért vezette a Momus ösvényre. Tehát hozzád fordult. De el kell mondanom, hogy élete első és utolsó betegsége nem tartott sokáig, csak nagyon rövid 4 hónapig."

Kedves Hanka!

Haandel emlékét nem feledem, itt a Momus fórumán az „Élő előadások” oldalán az Ő szelleme kísér bennünket; kötelez hogy töretlenül folytassuk, frissítsük amit elkezdett, amit én is a szívügyemnek érzek és tartok.

Költői vénája, egykori verseiben megfogalmazott gondolatai – azokat visszaolvasva - elgondolkodtathatnak bennünket akár olyan sorskérdésekről is, amelyeket rímekbe szedve „üzent” és sok esetben máig érvényes tartalommal bírnak.

Hozzád "Héterő" fórumtársunk figyelmes, szeretetteljes közvetítéseiért pedig neki is köszönettel tartozunk. 

Szeretettel: Búbánat

(Előzmény: "Hozzászólások a Momus írásaihoz" -  7441. sorszámú bejegyzés) 


5093 Búbánat 2021-03-06 09:18:56

Ma délután ismét  a televízió képernyőjén láthatjuk a nevezetes magyar filmet, benne Házy Erzsébettel!

2021.03.06.  15.30 - 17.00 Duna TV   

„Felfelé a lejtőn”

magyar játékfilm, 1958

Írta: Darvas Szilárd és Királyhegyi Pál

„A kissé esetlen Mester Lajos a bőrgyárban dolgozik és szerelmes Évába, az óvónőbe, aki énekesnő szeretne lenni. Vannai, a dörzsölt zenetanár fellépteti a lányt a Kakukk bárban, cserébe természetesen viszonzást várva. Éva és Lajos már-már összejönnek, amikor a fiú, barátja, a csirkefogó Api révén lopásba keveredik és kirúgják. Éva Vannai segítségét elfogadva szerez neki munkát, ám Lajos ebből arra következtet, hogy Éva odaadta magát a zenetanárnak, ezért összevesznek. Vannai, aki titkos nemzetközi kém, Évát felhasználva egy találmányt próbál külföldre juttatni. A véletlen úgy hozza, hogy Lajos leplezi le és kapja el a bandát..."

Rendezte: Gertler Viktor

Zeneszerző: Polgár Tibor

  • Házy Erzsébet – Takács Éva
  • Kálmán György – Mester Lajos
  • Kazal László – Api
  • Ráday Imre – Vannai Jenő
  • Ascher Oszkár – Doktor úr
  • Benkő Gyula – Koncz István, mérnök
  • Egri István – Gyárigazgató
  • Hlatky László – Mackó
  • Keleti László – Sebes Albert, Maca apja
  • Kibédy Ervin– Szabó Péter, mérnök
  • Peti Sándor – Perjés Ábris, Fodrász
  • Benedek Tibor – Pincér
  • Psota Irén– Sebes Maca, énekesnő
  • Rajz János – Pista bácsi, portás
  • Lorán Lenke – Boldizsár Piroska
  • Szabó Ernő – Főkönyvelő
  • Raksányi Gellért – Pityu a csapos
  • Rozsos István – Frici
  • Horkay János – Áruházi rabló
  • Kautzky József – Pubi
  • Kállay Ilona – Singer Wannabe
  • Náray Teri – A gyárigazgató felesége
  • Felföldi Anikó – A főkönyvelő felesége

5092 Búbánat 2021-03-05 14:36:58 [Válasz erre: 5090 Búbánat 2021-03-01 18:35:39]

Karmesterek - Házy Erzsébet operett, daljáték, musical (rádió, hanglemez, film) ének-zenei hangfelvételein (20)

Conductors: Leigh Harline (1907–1969) és Paul J. Smith  (1906–1985)

  • Walt Disney: Hófehérke és a hét törpe

Zenés rajzfilm, színes, amerikai

(Snow White and the Seven Dwarfs) ‒1937, RKO Pictures

Zeneszerző: Frank Churchill, Leigh Harline, Paul J. Smith

Hófehérke hangja: Adriana Caselotti;  eredeti magyar szinkronhangja: Váradi Hédi; énekhang: HÁZY ERZSÉBET (1962)

Házy Erzsébet énekli a betétdalok közül:

„A vágyam”

„Nem búsulok én”

„A munkadal” (közreműkődő)

„Más vágyam nincs, csak ő”

Mozi forgalmazásra a szinkronaz eredeti teljes magyar változat - 1962-ben készült el a MOKÉP (Rt) megbízásából a Pannónia Filmstúdióban.

Magyarországi mozibemutató: 1962. szeptember 13.

Szinkronstáb:
Magyar szöveg: Nedeczky Edit
Dalszöveg: Szalóky József
Szinkronrendező: Gerhardt Pál

Az első magyar változattal 1994-ben adták ki először VHS-en.

https://videa.hu/videok/film-animacio/hofeherke-es-a-het-torpe-SzVMa8apWsP10103

(1:23:11)  Eredeti szinkronnal  - 1962

http://www.iszdb.hu/?szinkron=2879/


5091 Búbánat 2021-03-03 14:41:06 [Válasz erre: 5044 Búbánat 2021-01-13 12:19:41]

Legutóbb január 13-án hallhattuk  a Dankó Rádió Az a szép című műsorában, ma megint: 

Jacques Offenbach – Henri Meilhac, Ludovic Halevy - Romhányi József: A gerolsteini nagyhercegnő

- A Nagyhercegnő dala, a Nagyhercegnő és Fritz kettőse, II. felv. (Házy Erzsébet és Réti József, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bródy Tamás)


5090 Búbánat 2021-03-01 18:35:39 [Válasz erre: 5089 Búbánat 2021-02-28 09:37:23]

Karmesterek - Házy Erzsébet operett, daljáték, musical (rádió, hanglemez, film) ének-zenei hangfelvételein (19)

WOLFGANG EBERT (Koppenhága, 1924 – Bécs, 2013)

  • Emmerich Kalman: Gräfin Mariza

Conductor: Wolfgang Ebert – 1973

Wiener Operettenchor,

Wiener Symphoniker

Graefin Mariza – HÁZY ERZSÉBET

Graf Tassilo – René Kolló
Lisa – Dagmar Koller
Kolomon Zsupan – Kurt Huemer
Fürst Populescu – Benno Kusche
Fürstin Bozena – Ljuba Welitsch

Manja – Olivera Miljakovich

Regie: Eugen York

Megjelent: DVD-n, VHS-en – teljes - ZDF / Unitel, Deutschland, 1973

CD-n, Audio kazettán, LP-n keresztmetszet

Kiadók: AMIGA, Berlin, 1973;  Philips, 2 LP:1975


 


5089 Búbánat 2021-02-28 09:37:23 [Válasz erre: 5088 Búbánat 2021-02-27 12:05:52]

Karmesterek - Házy Erzsébet operett, daljáték, musical (rádió, hanglemez, film) ének-zenei hangfelvételein (18)

ROBERT STOLZ  (Graz, 1880 – Berlin, 1975)

  • Johann Strauss: Der Zigeunerbaron - performed in German

    Conductor: Robert Stolz – 1964 (STU)

    Orchestra - Deutsche Oper Berlin
    Chorus - Deutsche Oper Berlin

Saffi – HÁZY ERZSÉBET

Sandor Barinkay - Rudolf Schock

Czipra - Elisabeth Schärtel
Graf Homonay - Eberhard Wächter (Waechter)
Conte Carnero - Karl Schmitt-Walter
Kalman Zsupan - Benno Kusche
Arsena - Lotte Schädle
Mirabella - Hilde Konetzni
Ottokar - Ferry Gruber

Megjelent DVD-n, CD-n, Audio kazettán, LP-n is (teljes, és keresztmetszet formában is)

Megjegyzem: DVD-re a master szalagról, közvetlenül a gyártónál megrendelve, lehet szert tenni.

Maga a film  fekete-fehérben készült, a fotókon viszont a film egyes jelenetei  színesben láthatóak.


5088 Búbánat 2021-02-27 12:05:52 [Válasz erre: 5085 Búbánat 2021-02-27 10:30:05]

Kapcs. 5085. sorszám

Kiegészítés

Karmesterek - Házy Erzsébet operett, daljáték, musical (rádió, hanglemez, film) ének-zenei hangfelvételein (17)

  • Huszka Jenő – Martos Ferenc - Babay József: Gábor diák – magyar zenés film (Gül baba)  - 1956

A filmzene közreműködői: a Forrai-kórus és a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara. Vezényel: Várady László. 


5087 Búbánat 2021-02-27 11:50:07 [Válasz erre: 5086 Búbánat 2021-02-27 10:31:54]

Kapcs. 5086. sorszám: 

Kiegészítés:

Karmesterek - Házy Erzsébet operett, daljáték, musical (rádió, hanglemez, film) ének-zenei hangfelvételein (16)

  • Jacques Offenbach - Patachich Iván - Kolozsvári Andor - Szinetár György: A gerolsteini kaland  - 1957

A film zenéjét előadja: Magyar Állami Színházak Zenekara, Vincze Ottó karmester vezetésével.  


5086 Búbánat 2021-02-27 10:31:54 [Válasz erre: 5085 Búbánat 2021-02-27 10:30:05]

VINCZE OTTÓ (Visegrád, 1906 – Budapest, 1984)

  • Jacques Offenbach: A gerolsteini kaland  - fekete-fehér, magyar, romantikus zenés filmvígjáték, 1957-ből. Jacques Offenbach műveinek zenei motívumaira Patachich Iván - Szenes Iván készített a filmhez dalbetéteket. Az ének- zenei hangfelvétel közreműködői: Házy Erzsébet ("Antónia"), Csongor István (a szerep alakítója: Darvas Iván), Feleki Kamill,  Gózon Gyula. A filmet rendezte: Farkas Zoltán, a forgatókönyvet írták: Kolozsvári Andor és Szirtes György

5085 Búbánat 2021-02-27 10:30:05 [Válasz erre: 5083 Búbánat 2021-02-26 10:59:34]

VÁRADY LÁSZLÓ (Budapest, 1906 – Bécs, Ausztria, 1989)

  • Huszka Jenő – Martos Ferenc: Gábor diák – magyar zenés film (Gül baba) (részletek, 1956) – az ének- zenei hangfelvétel közreműködői: Gyurkovics Mária, Házy Erzsébet, Kenéz Ernő, Melis György, Losonczy György, Littasy György. A film rendezője: Kalmár László.

Andaházy Margit (Veronika, Lagos görög lány ) - énekhangja: Házy Erzsébet


5084 Búbánat 2021-02-27 10:27:53 [Válasz erre: 5083 Búbánat 2021-02-26 10:59:34]

5083 Búbánat 2021-02-26 10:59:34 [Válasz erre: 5082 Búbánat 2021-02-23 19:35:28]

TÖRÖK EMIL (Kolozsvár, 1898 – Budapest, 1973)

  • Kálmán Imre – Gábor Andor: Csárdáskirálynő (részletek, 1954. február 28., Kossuth Rádió 13.00-) – Török Emil – Házy Erzsébet, Lorenz Kornélia, Kövecses Béla, Szabó Miklós, a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara. Zenei rendező: Bitó Pál. Rendező: Rácz György
  • Jacobi Viktor – Martos Ferenc – Bródy Miksa: Leányvásár (részletek, 1954. március 17., Kossuth Rádió) – Török Emil – Házy Erzsébet, Neményi Lili, Kövecses Béla, Puskás Sándor, Maleczky Oszkár, a Földényi-kórus, a Fővárosi Operettszínház zenekara. Rendező: Rácz György.

5082 Búbánat 2021-02-23 19:35:28 [Válasz erre: 5081 Búbánat 2021-02-23 19:34:35]

Karmesterek - Házy Erzsébet operett, daljáték, musical (rádió, hanglemez, film) ének-zenei hangfelvételein (14)

SEBESTYÉN ANDRÁS (Debrecen, 1917 – Budapest, 1995)

  • Huszka Jenő – Martos Ferenc: Lili bárónő (keresztmetszet, 1961. március 25., Kossuth Rádió, 20.00 – 21.35) – Sebestyén András – Házy Erzsébet, Koltay Valéria, Ilosfalvy Róbert, Kishegyi Árpád, Melis György, a Magyar Állami Operaház Énekkara és Zenekara.
  • Lehár Ferenc – Mérey Adolf: A víg özvegy (1962. december 8., Kossuth Rádió 18.55 – 21.27.) – Sebestyén András – Házy Erzsébet, Koltay Valéria, Udvardy Tibor, Kövecses Béla, Palcsó Sándor, Kishegyi Árpád, Külkey László, Bilicsi Tivadar, az MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekara. Zenei rendező: Ruitner Sándor. Rendező: Rácz György.
  • Jacobi Viktor – Martos Ferenc – Bródy Miksa: Leányvásár (1964. július 18., Kossuth Rádió, 20.52 – 23.33 ) – Sebestyén András – Németh Marika, Házy Erzsébet, Udvardy Tibor, Palcsó Sándor, Bilicsi Tivadar, Csákányi László, az MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekara. Zenei rendező: Járfás Tamás. Rendező: Cserés Miklós dr.
  • Szirmai Albert – Emőd Tamás: Mézeskalács (keresztmetszet, 1977. január 21., Kossuth Rádió 17.19 – 18.04) – Sebestyén András - Andor Éva, Házy Erzsébet, Melis György, Palcsó Sándor, Rozsos István az MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekara

5081 Búbánat 2021-02-23 19:34:35 [Válasz erre: 5077 Búbánat 2021-02-19 14:26:54]

Karmesterek - Házy Erzsébet operett, daljáték, musical (rádió, hanglemez, film) ének-zenei hangfelvételein (13)

RUBÁNYI VILMOS (Budapest, 1905 – Budapest, 1972)

  • Lehár Ferenc – Harsányi Zsolt: A mosoly országa (keresztmetszet, 1957. március 14., Kossuth Rádió 19.10 - – Rubányi Vilmos –Osváth Júlia, Házy Erzsébet, Udvardy Tibor, Melis György, a Földényi-kórus, a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara

5080 Búbánat 2021-02-23 19:33:08

5079 Búbánat 2021-02-22 12:28:18

A Dankó Rádió  "Az a szép" műsorában ma délelőtt csendült fel ez az ismert operett-duett, ismét: 

Kálmán Imre – Leo Stein, Jenbach Béla – Gábor Andor – Romhányi József: A csárdáskirálynő

- Szilvia és Edvin szerelmi kettőse: „- A szerelem furcsa jószág, a szerelem egyszer súlyt. Ha kikerült eddig, lám, most rajtam a sor, engem gyújt....Egy a szívem, egy a párom, boldogságot tőle várom…”/- Csak ügyelni, mert nem biztos, hogy igazi tűz e láng. Kialudna gyorsan, és ez szomorúan hatna rám..." (Házy Erzsébet és Korondy György, km. az MRT Szimfonikus Zenekara, vezényel: Bródy Tamás – a Rádió Dalszínházának bemutatója: 1968. június 1., Kossuth Rádió, 19.20 – 22.00


5078 Búbánat 2021-02-21 17:11:24

https://mediaklikk.hu/video/mma-portrek-ugy-hivnak-hogy-mimi-portrefilm-tokody-ilona-operaenekesrol/

MMA portrék

„Úgy hívnak, hogy Mimi…” - Portréfilm Tokody Ilona operaénekesről

53 perc, (2019)

Szerkesztő - rendező: Petrovics Eszter,

operatőr: Sibalin György

„Egy aranybölcsőben nőttem  fel, ahol az arany maga a szeretet” – így vall gyermekkoráról a művésznő, aki élete fontos állomásaira kalauzolja el a nézőket.

A portréfilmben Tokody Ilona emlékezik Házy Erzsébetre is az Opera Jelmeztárában, amikor megmutatja azokat a fellépő ruháit, amikben egykor a színpadon Mimit alakította a Bohémélet című Puccini-operában: bemutatja azt a rózsaszínű ruhát  is, amit az opera IV. felvonásában viselt és milyen boldog volt, hogy ezt Házytól megörökölhette.

Lásd az idő skálán: 32:11 perctől

 

A portréfilmet ma sugárizta az M5 csatorna (13.40 - 14.33)

Következő napokban ismét láthatjuk majd a televízióban:

Február 22. - Hétfő

  •  01:30 Duna World
  •  07:00 M5

Február 26. - Péntek

  •  22:35 
  • Duna World

Február 28. - Vasárnap

  •  04:25 Duna Televízió
  •  13:40 M5

Március 1. - Hétfő

  •  01:30 Duna World
  •  07:00 M5

Március 5. - Péntek

  •  22:30 Duna World

Március 7. - Vasárnap

  •  04:25 Duna Televízió
  •  14:00 M5

5077 Búbánat 2021-02-19 14:26:54 [Válasz erre: 5076 Búbánat 2021-02-19 14:23:43]

Karmesterek - Házy Erzsébet operett, daljáték, musical (rádió, hanglemez, film) ének-zenei hangfelvételein (12)

POLGÁR TIBOR (Budapest, 1907 – Torontó, Kanada, 1993)

  • Polgár Tibor - Vajda István: Szél kerekedik (1950. március 15., Kossuth Rádió) – Polgár Tibor - Házy Erzsébet, Raskó Magda, Simándy József, Maleczky Oszkár, Sárdy János, Horváth Tivadar, valamint a Magyar Rádió Énekkara és Szimfonikus Zenekara. Rendező: Rácz György.
  • Fényes Szabolcs – Innocent Vincze Ernő: Fekete csillag (részlet, Qualiton. 1957) – Polgár Tibor – Házy Erzsébet, Melis György, az MRT szimfonikus zenekara
  • Kacsóh Pongrác – Bakonyi Károly – Heltai Jenő: János vitéz (1959. december 27., Kossuth Rádió18.40 – 21.05) – Polgár Tibor – Házy Erzsébet, Lehoczky Éva, Sárdy János, Palló Imre, Szakács Sándor, Radnay György, Pethes Ferenc, Gobbi Hilda, Göndöcs József, Molnár Miklós, a Földényi-kórus, a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara. Zenei rendező: Ruitner Sándor. Rendező: Cserés Miklós dr.
  • Charles Lecocq - Romhányi József: Angot asszony lánya (1960. augusztus 21., Kossuth Rádió, 20.15 – 22.00) – Polgár Tibor – Házy Erzsébet, Németh Marika, Kiss Manyi, Geszti Szilvia, Szabó Miklós, Rátonyi Róbert, Fekete Pál, az MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekara. Zenei rendező: Polgár Tibor. Rendező: László Endre.
  • Polgár Tibor – Darvas Szilárd: A szókimondó asszonyság (keresztmetszet, 1960. december 18., Kossuth Rádió 17.10 – 17.45)  - Polgár Tibor - Házy Erzsébet, Koltay Valéria, Palócz László, Rátonyi Róbert, Szabó Miklós, az MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekara

5076 Búbánat 2021-02-19 14:23:43 [Válasz erre: 5075 Búbánat 2021-02-19 14:22:51]

Karmesterek - Házy Erzsébet operett, daljáték, musical (rádió, hanglemez, film) ének-zenei hangfelvételein (11)

POGÁNY LÁSZLÓ (1920 – 1956)

  • Fényes Szabolcs – Békeffy István – Kellér Dezső: Szombat délután (részletek, 1955) – Pogány László - Házy Erzsébet, Petress Zsuzsa, Ilosfalvy Róbert, Maleczky Oszkár, Palócz László, Rátonyi Róbert, a Földényi-kórus, a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara.

5075 Búbánat 2021-02-19 14:22:51 [Válasz erre: 5071 Búbánat 2021-02-11 21:14:31]

Karmesterek - Házy Erzsébet operett, daljáték, musical (rádió, hanglemez, film) ének-zenei hangfelvételein (10)

PÁL TAMÁS (Gyula, 1937 - )

  • Frederick Loewe - Ungvári Tamás - G. Dénes György: My Fair Lady (részletek, 1972. június 16., URH adó 21.04 – 21.47) – Pál Tamás – Házy Erzsébet, Köteles Éva, Takács Judit, Szita Borbála, Bordás György, Korondy György, Melis György, Ütő Endre, az MRT Énekkara és Szimfonikus Zenekara.





A lapunkban megjelent szövegek a Café Momus, vagy a szerző kizárólagos szellemi tulajdonát képezik és szerzői jog védi őket.
A szerkesztőség külön, írásos engedélye nélkül mindennemű (részben vagy egészben történő) sokszorosításuk, felhasználásuk, kiadásuk és terjesztésük tilos.