1170 nizajemon 2012-09-15 10:24:27 [Válasz erre: 1168 Heiner Lajos 2012-09-15 05:52:17]
Élek a gyanúperrel,hogy a nagy Doming ÓÓÓÓ nem a fülit használta a válogatáskor...DD
Élek a gyanúperrel,hogy a nagy Doming ÓÓÓÓ nem a fülit használta a válogatáskor...DD
1169 Alajos 2012-09-15 06:47:16 [Válasz erre: 1168 Heiner Lajos 2012-09-15 05:52:17]
Úgy, úgy ! Valami internetes fórumon rémlik, mintha én is olvastam volna ilyesmiről. Énekelni nem annyira tud, de csinos a hölgy.
Úgy, úgy ! Valami internetes fórumon rémlik, mintha én is olvastam volna ilyesmiről. Énekelni nem annyira tud, de csinos a hölgy.
1168 Heiner Lajos 2012-09-15 05:52:17 [Válasz erre: 1167 parampampoli 2012-09-14 22:59:02]
Van egy tippem... Netalán már bariton?
Van egy tippem... Netalán már bariton?
1167 parampampoli 2012-09-14 22:59:02 [Válasz erre: 1166 nizajemon 2012-09-14 21:15:25]
Volt ő a MET-ben is, a Teatro Colónban is, és még sok nagy helyen. Rossz nyelvek szerint egy nagynevű tenoristához fűzte gyengéd kapcsolat, azért hívták mindenfele. Pár éve már sehova.
Volt ő a MET-ben is, a Teatro Colónban is, és még sok nagy helyen. Rossz nyelvek szerint egy nagynevű tenoristához fűzte gyengéd kapcsolat, azért hívták mindenfele. Pár éve már sehova.
1166 nizajemon 2012-09-14 21:15:25
hallgatom Veronica Villaroelt 2002-ből a Cov Gerdenből egy Trubadúr előadásból.... Ki engedte oda ezzel a hanggal???Ezzel az "egésszel":(((((((((( Pesten soha nem hallottam ilyen gyenge énekesnőt ebben a szerepben.
hallgatom Veronica Villaroelt 2002-ből a Cov Gerdenből egy Trubadúr előadásból.... Ki engedte oda ezzel a hanggal???Ezzel az "egésszel":(((((((((( Pesten soha nem hallottam ilyen gyenge énekesnőt ebben a szerepben.
1165 lámpaoltogató 2012-09-05 17:56:21 [Válasz erre: 1164 von und zu Guttenberg 2012-09-05 17:12:22]
Kedves v.u.z. Guttenberg, kedves Anasztázia, arról van-e valami információtok, hogy Verdi Giuseppe... szóval, hogy ő kakukktojás, vagy miféle?
Kedves v.u.z. Guttenberg, kedves Anasztázia, arról van-e valami információtok, hogy Verdi Giuseppe... szóval, hogy ő kakukktojás, vagy miféle?
1164 von und zu Guttenberg 2012-09-05 17:12:22 [Válasz erre: 1160 Városszéli Anasztázia grófnő 2012-09-05 14:20:45]
A felsorolt háromban egy sincs.
A felsorolt háromban egy sincs.
1163 miketyson 2012-09-05 16:08:15 [Válasz erre: 1162 Városszéli Anasztázia grófnő 2012-09-05 15:37:49]
több fantáziát, grófnő.
több fantáziát, grófnő.
1162 Városszéli Anasztázia grófnő 2012-09-05 15:37:49 [Válasz erre: 1161 Cilike 2012-09-05 15:30:02]
Igen.
Igen.
1161 Cilike 2012-09-05 15:30:02
Szerintem viszont pártállástól függetlenül remek előadás volt.
Szerintem viszont pártállástól függetlenül remek előadás volt.
1160 Városszéli Anasztázia grófnő 2012-09-05 14:20:45 [Válasz erre: 1159 von und zu Guttenberg 2012-09-05 14:01:12]
Egy kakukktojás van.
Egy kakukktojás van.
1159 von und zu Guttenberg 2012-09-05 14:01:12 [Válasz erre: 1158 Búbánat 2012-09-03 02:12:39]
Boross, Kálmándi, Bretz, fidesz taggyűlés a Zsinagógában :)
Boross, Kálmándi, Bretz, fidesz taggyűlés a Zsinagógában :)
1158 Búbánat 2012-09-03 02:12:39
Ősz van, de tavaszillatú fuvallatok lengik át a Dohány utcai Zsinagóga szentélyét… Ennek a fuvallatnak az üdítő frissességét éreztem a vasárnap esti Nabucco- előadáson, lenyűgözve egy sokat tapasztalt, érett, de még mindig fiatalosnak mondható magyar alkotógárda színrelépésétől. A fiatalság hozzáállását – ideértem, bizony, az örök ifjonti hévvel vezénylő, rutinos, Pál Tamás karmester urat is – a koncertszerűen előadott Verdi-operához nagyon hitelesnek éreztem, hiszen éppen arról a műről van szó, mely az ifjú Verdinek megadta a siker útján a kezdeti sebességet. Ismerjük a történetet a Nabucco keletkezéséről – egészen át a „Szállj, gondolat, arany szárnyakon” szavaknál kinyíló szövegkönyvig… S a gondolat tényleg szállni kezdett, megtermékenyítette Verdi fantáziáját s ez lett a babiloni fogságban sínylődő zsidók kórusának szövege, mely 170 éve a legnépszerűbb szabadsághimnusz. És itt térek vissza az említett „tavaszi fuvallathoz”: bent a Zsinagógában úgy érezhettük, megállt az idő – az adekvát Nabucco helyszíne jól ki lett találva: mi, a közönség és az összes közreműködő művész úgy érezhettük, ennél ideálisabb helyszínt keresve sem találhattak volna a Zsidó Fesztivál szervezői Verdi fiatalkori operájának bemutatásához. Továbbá, remek, kvalitásos énekeseket sikerült megnyerniük a produkcióba, és a három vezető szerepben – ha nem is makulátlan tökéllyel – énekeseink jeleskedtek. A hataloméhes Abigail gyilkos szólamát a nálunk rég nem látott, és kissé méltatlanul elfelejtett, kiváló szopránunk [url] http://www.miep.hu/fuggetlenseg/2011/julius/15/15.htm; Boross Csilla [/url] kitűnően oldotta meg. A tapsorkánból és az ünneplésből jórészt neki jutott a java: megérdemelten! Remélhetőleg, nem kell megint évekig várnunk, hogy most már az Operaházban is köszönthessük – drámai szoprán szerepeiben is -, a nemzetközi operaszínpadokon időközben világhírűvé vált, karizmatikus operaénekesnőnket. A zsidók méltóságteljes főpapját, Zakariást Bretz Gábor úgy tudom, először énekelte, s bár hangja inkább basszbariton szerepekre teszik alkalmassá, hallgatva őt ebben a basszus szólamban, mégsem tűnt fel úgy, mintha a figurát ne rá szabták volna... A babiloniak öntelt királyát, Nabuccót a számomra etalon Verdi-bariton, Kálmándi Mihály keltette életre, igen magas színvonalon. A III. felvonásban, Boross Csillával való kettősük után, tombolt a gyönyörtől a közönség! A kisebb szerepeket éneklők közül mindenképpen kiemelem Gál Erika poétikus Fenénáját. Ismael szólamában Fekete Attilának nincs túl sok énekelnivalója, de amit és ahogyan énekelt, az igazán megnyerő volt. Meg kell még említenem Fülöp Zsuzsannát (Anna), Kiss Andrást (Baál főpapja) és Kiss Pétert (Abdallo), akik tisztesen helyt álltak a produkcióban. Még nem említettem egy negyedik főszereplőt, az Operaház énekkarát, mely mondanom sem kell, fantasztikusan győzte a sokrétű és sokszínű kartételeket, köztük a mennyei szépségű szabadságkórust is! Nagyszerűen játszott a Failoni Zenekar (mintegy ötventagú nagyzenekar); a Magyar Állami Operaház Zenekarának tagjai alakították egykor – máig működik, s mint hallhattuk, kisujjukban van Verdi és a Nabuccója. Szárnyalt, zengett a bel canto, nem csoda, mert olyan professzionális karmester állt az együttesek és a szólisták élén, mint Pál Tamás, aki mestere a műfajnak, s akinek sok-sok fiatalkori Verdi-opera is köszönheti hazai újrafelfedezését. Meghazudtolva korát, mágusként és vehemensen, tekintélye súlyát is kölcsönözve a produkciónak, ismét egy minőségi, szuper operaelőadással lepte meg azt a mintegy ezernyi operabarátot, akik jelenlétükkel megtisztelték a Dohány utcai Zsinagógát mint koncerttermet. Benn a teremben két hatalmas és több kisebb kivetítőn is figyelemmel követhettük a kamerák által felvett képeket. (Talán majd a televízióban sugározni fogják az itt készült operafilmet.) Elmondhatjuk, nagy siker volt a koncertszerű Nabucco a budapesti Zsidó nyári Fesztiválon! Az opera fináléjának utolsó taktusai után - a zenekar-énekkar zúgó-zengő hatalmas akkordjai a terem különleges akusztikájától kissé „megtámogatva” igen hatásos tutti volt -, óriási egyben megkapó ünneplésbe kezdtünk: felállva ovációzta és ünnepelte a közönség a nagyszerű közreműködőket – és Verdit! Ne feledjük: jövőre Verdi-év – Wagnerrel együtt őrá is emlékezünk és őt is ünnepelni fogjuk, születésük 200. évében. Számomra ezzel a csodálatos Nabuccóval már tegnap estétől tart a Verdi-év…
Ősz van, de tavaszillatú fuvallatok lengik át a Dohány utcai Zsinagóga szentélyét… Ennek a fuvallatnak az üdítő frissességét éreztem a vasárnap esti Nabucco- előadáson, lenyűgözve egy sokat tapasztalt, érett, de még mindig fiatalosnak mondható magyar alkotógárda színrelépésétől. A fiatalság hozzáállását – ideértem, bizony, az örök ifjonti hévvel vezénylő, rutinos, Pál Tamás karmester urat is – a koncertszerűen előadott Verdi-operához nagyon hitelesnek éreztem, hiszen éppen arról a műről van szó, mely az ifjú Verdinek megadta a siker útján a kezdeti sebességet. Ismerjük a történetet a Nabucco keletkezéséről – egészen át a „Szállj, gondolat, arany szárnyakon” szavaknál kinyíló szövegkönyvig… S a gondolat tényleg szállni kezdett, megtermékenyítette Verdi fantáziáját s ez lett a babiloni fogságban sínylődő zsidók kórusának szövege, mely 170 éve a legnépszerűbb szabadsághimnusz. És itt térek vissza az említett „tavaszi fuvallathoz”: bent a Zsinagógában úgy érezhettük, megállt az idő – az adekvát Nabucco helyszíne jól ki lett találva: mi, a közönség és az összes közreműködő művész úgy érezhettük, ennél ideálisabb helyszínt keresve sem találhattak volna a Zsidó Fesztivál szervezői Verdi fiatalkori operájának bemutatásához. Továbbá, remek, kvalitásos énekeseket sikerült megnyerniük a produkcióba, és a három vezető szerepben – ha nem is makulátlan tökéllyel – énekeseink jeleskedtek. A hataloméhes Abigail gyilkos szólamát a nálunk rég nem látott, és kissé méltatlanul elfelejtett, kiváló szopránunk [url] http://www.miep.hu/fuggetlenseg/2011/julius/15/15.htm; Boross Csilla [/url] kitűnően oldotta meg. A tapsorkánból és az ünneplésből jórészt neki jutott a java: megérdemelten! Remélhetőleg, nem kell megint évekig várnunk, hogy most már az Operaházban is köszönthessük – drámai szoprán szerepeiben is -, a nemzetközi operaszínpadokon időközben világhírűvé vált, karizmatikus operaénekesnőnket. A zsidók méltóságteljes főpapját, Zakariást Bretz Gábor úgy tudom, először énekelte, s bár hangja inkább basszbariton szerepekre teszik alkalmassá, hallgatva őt ebben a basszus szólamban, mégsem tűnt fel úgy, mintha a figurát ne rá szabták volna... A babiloniak öntelt királyát, Nabuccót a számomra etalon Verdi-bariton, Kálmándi Mihály keltette életre, igen magas színvonalon. A III. felvonásban, Boross Csillával való kettősük után, tombolt a gyönyörtől a közönség! A kisebb szerepeket éneklők közül mindenképpen kiemelem Gál Erika poétikus Fenénáját. Ismael szólamában Fekete Attilának nincs túl sok énekelnivalója, de amit és ahogyan énekelt, az igazán megnyerő volt. Meg kell még említenem Fülöp Zsuzsannát (Anna), Kiss Andrást (Baál főpapja) és Kiss Pétert (Abdallo), akik tisztesen helyt álltak a produkcióban. Még nem említettem egy negyedik főszereplőt, az Operaház énekkarát, mely mondanom sem kell, fantasztikusan győzte a sokrétű és sokszínű kartételeket, köztük a mennyei szépségű szabadságkórust is! Nagyszerűen játszott a Failoni Zenekar (mintegy ötventagú nagyzenekar); a Magyar Állami Operaház Zenekarának tagjai alakították egykor – máig működik, s mint hallhattuk, kisujjukban van Verdi és a Nabuccója. Szárnyalt, zengett a bel canto, nem csoda, mert olyan professzionális karmester állt az együttesek és a szólisták élén, mint Pál Tamás, aki mestere a műfajnak, s akinek sok-sok fiatalkori Verdi-opera is köszönheti hazai újrafelfedezését. Meghazudtolva korát, mágusként és vehemensen, tekintélye súlyát is kölcsönözve a produkciónak, ismét egy minőségi, szuper operaelőadással lepte meg azt a mintegy ezernyi operabarátot, akik jelenlétükkel megtisztelték a Dohány utcai Zsinagógát mint koncerttermet. Benn a teremben két hatalmas és több kisebb kivetítőn is figyelemmel követhettük a kamerák által felvett képeket. (Talán majd a televízióban sugározni fogják az itt készült operafilmet.) Elmondhatjuk, nagy siker volt a koncertszerű Nabucco a budapesti Zsidó nyári Fesztiválon! Az opera fináléjának utolsó taktusai után - a zenekar-énekkar zúgó-zengő hatalmas akkordjai a terem különleges akusztikájától kissé „megtámogatva” igen hatásos tutti volt -, óriási egyben megkapó ünneplésbe kezdtünk: felállva ovációzta és ünnepelte a közönség a nagyszerű közreműködőket – és Verdit! Ne feledjük: jövőre Verdi-év – Wagnerrel együtt őrá is emlékezünk és őt is ünnepelni fogjuk, születésük 200. évében. Számomra ezzel a csodálatos Nabuccóval már tegnap estétől tart a Verdi-év…
1157 Búbánat 2012-08-18 09:28:06 [Válasz erre: 1156 Búbánat 2012-08-18 09:20:41]
[url] http://www.cmajor-entertainment.com/catalogue/show/id/2578/cat/dvd; Oberto [/url] [url] http://www.cmajor-entertainment.com/catalogue/show/id/2580/cat/dvd; Un giorno di regno [/url] [url] http://www.cmajor-entertainment.com/catalogue/show/id/2582/cat/dvd; Nabucco [/url] [url] http://www.cmajor-entertainment.com/catalogue/show/id/2237; Tutto Verdi[/url]
[url] http://www.cmajor-entertainment.com/catalogue/show/id/2578/cat/dvd; Oberto [/url] [url] http://www.cmajor-entertainment.com/catalogue/show/id/2580/cat/dvd; Un giorno di regno [/url] [url] http://www.cmajor-entertainment.com/catalogue/show/id/2582/cat/dvd; Nabucco [/url] [url] http://www.cmajor-entertainment.com/catalogue/show/id/2237; Tutto Verdi[/url]
1156 Búbánat 2012-08-18 09:20:41
Örvendetes újság: A C Major kiadó elkezdte a Verdi összes operájának DVD-n való megjelentetését. Jövő júniusig mind a 26 operáját kiadja, havonta két-három Verdi-opera DVD-je kerül a lemezboltokba. Most szeptemberben az [url] http://www.cmajor-entertainment.com/catalogue/show/id/2578/cat/dvd; Oberto [/url], [url] http://www.cmajor-entertainment.com/catalogue/show/id/2580/cat/dvd; Un giorno di regno [/url], [url] http://www.cmajor-entertainment.com/catalogue/show/id/2582; Nabucco [/url] nyitják meg a sort. TUTTO VERDI – this edition to mark the Verdi bicentenary sets standards by which all similar projects will be judged. It includes all twenty-six operas by the greatest Italian stage composer, together with his immortal Requiem, all of them in definitive performances from the Teatro Regio in Parma. “This is how Verdi should be played” – Frankfurter Allgemeine Zeitung on TUTTO VERDI
Örvendetes újság: A C Major kiadó elkezdte a Verdi összes operájának DVD-n való megjelentetését. Jövő júniusig mind a 26 operáját kiadja, havonta két-három Verdi-opera DVD-je kerül a lemezboltokba. Most szeptemberben az [url] http://www.cmajor-entertainment.com/catalogue/show/id/2578/cat/dvd; Oberto [/url], [url] http://www.cmajor-entertainment.com/catalogue/show/id/2580/cat/dvd; Un giorno di regno [/url], [url] http://www.cmajor-entertainment.com/catalogue/show/id/2582; Nabucco [/url] nyitják meg a sort. TUTTO VERDI – this edition to mark the Verdi bicentenary sets standards by which all similar projects will be judged. It includes all twenty-six operas by the greatest Italian stage composer, together with his immortal Requiem, all of them in definitive performances from the Teatro Regio in Parma. “This is how Verdi should be played” – Frankfurter Allgemeine Zeitung on TUTTO VERDI
1155 Búbánat 2012-05-09 00:28:59
[url] http://www.orientpress.hu/98731; Operaház 2012/2013 évad-terve [/url] A számomra igen kedves Stiffelio - valószínűsíthetően koncertszerű előadásban - az újra meghirdetett Májusünnep – Verdi200 Ritkaságfesztivál részeként fog felcsendülni a dalszínházban. Verdi-maraton is lesz!
[url] http://www.orientpress.hu/98731; Operaház 2012/2013 évad-terve [/url] A számomra igen kedves Stiffelio - valószínűsíthetően koncertszerű előadásban - az újra meghirdetett Májusünnep – Verdi200 Ritkaságfesztivál részeként fog felcsendülni a dalszínházban. Verdi-maraton is lesz!
1154 Heiner Lajos 2011-10-05 08:14:27 [Válasz erre: 1153 Spangel Péter 2011-10-02 19:43:35]
Egyik se. De jó a Kumpel söre. Bővebbet majd a Haspók fórumon.
Egyik se. De jó a Kumpel söre. Bővebbet majd a Haspók fórumon.
1153 Spangel Péter 2011-10-02 19:43:35 [Válasz erre: 1152 Heiner Lajos 2011-10-02 19:17:28]
Ott is Domingo énekel, vagy netán Cura? :-)))
Ott is Domingo énekel, vagy netán Cura? :-)))
1152 Heiner Lajos 2011-10-02 19:17:28 [Válasz erre: 1151 Spangel Péter 2011-09-28 16:43:11]
Nemtom Peter, most Lembergben vagyok. A sor jo.
Nemtom Peter, most Lembergben vagyok. A sor jo.
1151 Spangel Péter 2011-09-28 16:43:11
http://www.eventim.hr/en/tickets/placido-domingo-zagreb-arena-102377/event.html? Lajos, az előadás után a zágrábi sör dicséretét zengje ajkad!
http://www.eventim.hr/en/tickets/placido-domingo-zagreb-arena-102377/event.html? Lajos, az előadás után a zágrábi sör dicséretét zengje ajkad!
1150 Búbánat 2011-09-28 07:48:53
Az Opera honlapjáról Simon Boccanegra Verdi, G. EGYEDÜL A TENGER SZÍNE ELÕTT Ivan Stefanutti rendező gondolatai a SIMON BOCCANEGRÁ-ról Egy viszontagságos életút végén, egy magányos férfi utoljára pihenteti meg tekintetét a tenger hullámain. A tenger, amely élete során oly sokszor oltalmazta őt, amely mindahányszor megvédte a sorscsapásoktól, ez alkalommal nem tud segíteni. Egyedül van. Egyedül, szemben a végtelen horizonttal. Még két óriási testőre, a történelem néma tanúi is szemérmesen elfordulnak, beengedik a tengert, hogy az elérhesse urát. Tenger és emlékezet hangjai összekeverednek. A titkok túl sokáig rejtve maradtak, apák és gyermekeik túl sokat szenvedtek. A sors úgy döntött, hogy végre elvarrja a szálakat, kifizetteti a számlákat. Minden egy ködös, sötét éjjelen kezdődött. Összeesküvők és árnyaik keveredtek kísértetekkel és démonokkal. A közelből behallatszott a tenger szelíd hullámainak élénk, éber moraja. Egy látszatra ártalmatlan politikai intrika kapott szárnyra a nép soraiban. Célja nemesnek tűnt, de mögötte értelmi szerzőjének mély bosszúvágya bújt meg. A homályos középkorban járunk, ahol a titokzatos tenger mindenkit befogadott, aki átszelni kívánta habjait. Egy olyan sötét aranykorban, amelyben a megmásíthatatlant még papírra kellett vetni és minden valóra válhatott. Egy, a tengereket rettegésben tartó kalózt a teljes nemesség tiltakozása ellenére megválaszthattak egy új köztársaság első dózséjának. Olyan korban járunk, amelyben a nép reagált az őt ért méltánytalanságra, és párbeszédet folytatott a hatalommal. Erőszaktól indíttatva levonult a térre, ugyanakkor hajlandó volt meghallgatni minden érvelést, s ha meggyőzték, megváltoztatta véleményét és visszavonulót fújt. Oly kor volt ez, amely előkészítette a rejtélyek leleplezését, s teret adott a nagy felfedezéseknek. Herkules oszlopai áthághatatlan határkőként emelkedtek, s csak százötven év elmúltával kel át rajtuk egy genovai, s hódítja meg Amerikát. Tudomány és mágia még ugyanazon diszciplína részei. A vegytan egyik oldalról - a betegek gyógyításával - az életet szolgálta, sötétebbik oldaláról, - az ellenség megmérgezésével - viszont a halált. A racionalitás még nem söpörte el a legendák szárazföldi és vízi lényeit. A tenger szülöttei népesítették be a várost. Küllemük antropomorf jellege nyugtalanságot keltett, állati mivoltuk miatt veszélyesnek tartották őket. Némelyek szörnyeknek titulálták őket. Mások az éneküket hallgatták. Megint mások énekeltek nekik. Voltak, akik többé már nem látták őket. Hogy elűzzék a létezésükhöz kötődő félelmeket, kőszoborba faragták őket. Ily módon kevésbé voltak félelmetesek, viszont elrettentették az idegeneket. A természet sötét oldalához sorolták őket, ahol a megmaradás ösztöne még fölé kerekedett a modern társadalom észérveinek. Mint a vadon élő lények bármelyikének, csak elsődleges szükségleteik voltak. Engedelmeskedtek a falkavezérnek, legyen az bölcs, vagy akár kíméletlen. Megválasztása után pedig a dózsénak, Boccanegrának engedelmeskednek. Ezt a történetet, mint összetett mozaikot azonban sokféleképpen ki lehet rakni, és mindegyik változat összefügg a másikkal: Egy nemzetségfő, aki lenézi és megveti a kalózt, aki elvette tőle leánya kizárólagos szeretetét, s e tiltott szerelem később a nő halálát okozza. Egy ifjú nemes, aki gyűlöli a dózsét, felelősnek tartja apja halálában és szerelme elrablásában, sőt azt hiszi kedvesét a dózse a szeretőjévé is tette. Egy senki, aki a patrícius családokkal szembeni sértettsége okán társadalmi elégtételt remél egy megvetett plebejus trónra segítésével. Rögeszméje a mélybe taszítja, s abban a hitben, hogy kitűnően mozgatja a szálakat, végül önnön áldozatává válik. Egy nő, aki megmagyarázhatatlan körülmények között távozik az élők sorából, de a legkritikusabb pillanatban az ég kegyelmébe ajánlja a rábízott gyermeket. Néhány napra rá a gyermek nyomtalanul eltűnik. Egy Pisa utcáin kóborló szerencsétlen árva, akiről nem tudni kiféle, s honnan érkezett. Egyszercsak szintén megmagyarázhatatlan módon feltűnik egy kolostor kertjében, ahol egy kicsiny arisztokrata lány éppen halálán van. Nevét egy emberen kívül senki nem tudja. Egy medál, egy kicsi kép, amelyek váratlanul napvilágra kerülnek, s a felismerés eszközeivé válnak. Az egymásratalálás gyorsan megy, hisz apák és lányaik gyorsan képesek tisztázni dolgokat. Egy fiatal nő, aki nem a saját nevén él egy idős úr szárnyai alatt, akit nem mellesleg szintén csak álnevén ismernek, s teszik mindezt egy fedél alatt huszonöt éve anélkül, hogy fény derülne igazi kilétükre. Minden egyes szereplő az igazság csak egyetlen szeletének birtokosa. Ezen túlmenően fontos figyelembe venni az idő múlását. Huszonöt év telik el a prológus és az első felvonás között. E hosszú idő alatt (gyakorlatilag egy generáció felnövekedése) sok minden megváltozott. Simon Boccanegra bebizonyította, hogy nemeslelkű, bölcs vezetője a köztársaságnak, kész megérteni politikai ellenfeleit, s adott esetben megbocsátani nekik. Ifjúságának vakmerő kalózkodása után megtanulta értékelni a békét, s a kötődést hazához, családhoz, közösséghez. Az eltelt huszonöt év alapvetően határozta meg fejlődését, érett személyiséggé alakulását. Nincsenek részletezve az eltelt évek történései, de láthatjuk, hogyan alakul át az egyszerű népvezér hivatali tekintéllyé. Ez természetesen nyugtalanítja becsmérlőit, veszélyt jelent számukra, ugyanakkor jó lenne egy békés, toleráns állapot megteremtése is. Fiesco életében is eltelt ez a negyed évszázad, amely azonban a Boccanegra elleni intrikáktól és összeesküvésektől volt terhes. Végezetül a sok ármánykodás után ő is felismeri a dózse személyében az embert, az apát, a politikust. A főszereplő egy új korszak beköszöntének alapító bölcs atyja. Filozófiája a közös szükségletekkel és közös értékekkel élő népek közötti testvériség. Boccanegra ennek világosan hangot is ad, s amikor úgy érzi, hogy üzenete mégsem talál meghallgatásra, erőteljesebben juttatja kifejezésre. Káint és a testvérgyilkosságot hozza fel példaként, s a tengert jelöli meg olyan szimbolikus felsőbb hatalomként, amely az ott élő népek közös hazája. Testvériség és hazaszeretet, Itália népeinek a Risorgimento korszakában közkedvelt jelszavai a műben univerzálissá válnak. Mindezek az értékek nyilvánvalóan kötődnek mai korunkhoz is. Egy távoli múltban játszódó történet elhelyezése a XIX. században és napjainkban egyaránt lehetővé teszi az objektív, bizonyos mértékben távolságtartó rálátást. A jelmezek és díszletek túlzott aktualizálása sok esetben épp az elbeszélés mondanivalóját teszi tönkre. Mást helyez a figyelem középpontjába és az eredeti szándéktól eltérő párhuzamosságoknak nyújt teret. Ehelyett a történelmi-fantasy világához fordultam, amely az utóbbi években egyes mozifilmeket, TV-sorozatokat, rajzfilmeket és videojátékokat jellemez, s amelyek olyan, több évszázaddal ezelőtti világot jelenítenek meg, amely elég távoli ahhoz, hogy a racionalitás követelménye nélkül elhelyezhetők legyenek benne misztikus és mágikus elbeszélések, ugyanakkor elég közeliek ahhoz, hogy érthető nyelvezeten szólaljanak meg. Ezen a stíluskereten belül az előadásmód feladata a történet világos megjelenítése. A libretto tipikusan XIX. századi, erősen költői stílusban íródott, amelyben a nagy számban előforduló választékos metaforák tovább nehezítik a szövegértést. A történeteket és a történelmet meg kell érteni. Fordította: Kováts Rita
Az Opera honlapjáról Simon Boccanegra Verdi, G. EGYEDÜL A TENGER SZÍNE ELÕTT Ivan Stefanutti rendező gondolatai a SIMON BOCCANEGRÁ-ról Egy viszontagságos életút végén, egy magányos férfi utoljára pihenteti meg tekintetét a tenger hullámain. A tenger, amely élete során oly sokszor oltalmazta őt, amely mindahányszor megvédte a sorscsapásoktól, ez alkalommal nem tud segíteni. Egyedül van. Egyedül, szemben a végtelen horizonttal. Még két óriási testőre, a történelem néma tanúi is szemérmesen elfordulnak, beengedik a tengert, hogy az elérhesse urát. Tenger és emlékezet hangjai összekeverednek. A titkok túl sokáig rejtve maradtak, apák és gyermekeik túl sokat szenvedtek. A sors úgy döntött, hogy végre elvarrja a szálakat, kifizetteti a számlákat. Minden egy ködös, sötét éjjelen kezdődött. Összeesküvők és árnyaik keveredtek kísértetekkel és démonokkal. A közelből behallatszott a tenger szelíd hullámainak élénk, éber moraja. Egy látszatra ártalmatlan politikai intrika kapott szárnyra a nép soraiban. Célja nemesnek tűnt, de mögötte értelmi szerzőjének mély bosszúvágya bújt meg. A homályos középkorban járunk, ahol a titokzatos tenger mindenkit befogadott, aki átszelni kívánta habjait. Egy olyan sötét aranykorban, amelyben a megmásíthatatlant még papírra kellett vetni és minden valóra válhatott. Egy, a tengereket rettegésben tartó kalózt a teljes nemesség tiltakozása ellenére megválaszthattak egy új köztársaság első dózséjának. Olyan korban járunk, amelyben a nép reagált az őt ért méltánytalanságra, és párbeszédet folytatott a hatalommal. Erőszaktól indíttatva levonult a térre, ugyanakkor hajlandó volt meghallgatni minden érvelést, s ha meggyőzték, megváltoztatta véleményét és visszavonulót fújt. Oly kor volt ez, amely előkészítette a rejtélyek leleplezését, s teret adott a nagy felfedezéseknek. Herkules oszlopai áthághatatlan határkőként emelkedtek, s csak százötven év elmúltával kel át rajtuk egy genovai, s hódítja meg Amerikát. Tudomány és mágia még ugyanazon diszciplína részei. A vegytan egyik oldalról - a betegek gyógyításával - az életet szolgálta, sötétebbik oldaláról, - az ellenség megmérgezésével - viszont a halált. A racionalitás még nem söpörte el a legendák szárazföldi és vízi lényeit. A tenger szülöttei népesítették be a várost. Küllemük antropomorf jellege nyugtalanságot keltett, állati mivoltuk miatt veszélyesnek tartották őket. Némelyek szörnyeknek titulálták őket. Mások az éneküket hallgatták. Megint mások énekeltek nekik. Voltak, akik többé már nem látták őket. Hogy elűzzék a létezésükhöz kötődő félelmeket, kőszoborba faragták őket. Ily módon kevésbé voltak félelmetesek, viszont elrettentették az idegeneket. A természet sötét oldalához sorolták őket, ahol a megmaradás ösztöne még fölé kerekedett a modern társadalom észérveinek. Mint a vadon élő lények bármelyikének, csak elsődleges szükségleteik voltak. Engedelmeskedtek a falkavezérnek, legyen az bölcs, vagy akár kíméletlen. Megválasztása után pedig a dózsénak, Boccanegrának engedelmeskednek. Ezt a történetet, mint összetett mozaikot azonban sokféleképpen ki lehet rakni, és mindegyik változat összefügg a másikkal: Egy nemzetségfő, aki lenézi és megveti a kalózt, aki elvette tőle leánya kizárólagos szeretetét, s e tiltott szerelem később a nő halálát okozza. Egy ifjú nemes, aki gyűlöli a dózsét, felelősnek tartja apja halálában és szerelme elrablásában, sőt azt hiszi kedvesét a dózse a szeretőjévé is tette. Egy senki, aki a patrícius családokkal szembeni sértettsége okán társadalmi elégtételt remél egy megvetett plebejus trónra segítésével. Rögeszméje a mélybe taszítja, s abban a hitben, hogy kitűnően mozgatja a szálakat, végül önnön áldozatává válik. Egy nő, aki megmagyarázhatatlan körülmények között távozik az élők sorából, de a legkritikusabb pillanatban az ég kegyelmébe ajánlja a rábízott gyermeket. Néhány napra rá a gyermek nyomtalanul eltűnik. Egy Pisa utcáin kóborló szerencsétlen árva, akiről nem tudni kiféle, s honnan érkezett. Egyszercsak szintén megmagyarázhatatlan módon feltűnik egy kolostor kertjében, ahol egy kicsiny arisztokrata lány éppen halálán van. Nevét egy emberen kívül senki nem tudja. Egy medál, egy kicsi kép, amelyek váratlanul napvilágra kerülnek, s a felismerés eszközeivé válnak. Az egymásratalálás gyorsan megy, hisz apák és lányaik gyorsan képesek tisztázni dolgokat. Egy fiatal nő, aki nem a saját nevén él egy idős úr szárnyai alatt, akit nem mellesleg szintén csak álnevén ismernek, s teszik mindezt egy fedél alatt huszonöt éve anélkül, hogy fény derülne igazi kilétükre. Minden egyes szereplő az igazság csak egyetlen szeletének birtokosa. Ezen túlmenően fontos figyelembe venni az idő múlását. Huszonöt év telik el a prológus és az első felvonás között. E hosszú idő alatt (gyakorlatilag egy generáció felnövekedése) sok minden megváltozott. Simon Boccanegra bebizonyította, hogy nemeslelkű, bölcs vezetője a köztársaságnak, kész megérteni politikai ellenfeleit, s adott esetben megbocsátani nekik. Ifjúságának vakmerő kalózkodása után megtanulta értékelni a békét, s a kötődést hazához, családhoz, közösséghez. Az eltelt huszonöt év alapvetően határozta meg fejlődését, érett személyiséggé alakulását. Nincsenek részletezve az eltelt évek történései, de láthatjuk, hogyan alakul át az egyszerű népvezér hivatali tekintéllyé. Ez természetesen nyugtalanítja becsmérlőit, veszélyt jelent számukra, ugyanakkor jó lenne egy békés, toleráns állapot megteremtése is. Fiesco életében is eltelt ez a negyed évszázad, amely azonban a Boccanegra elleni intrikáktól és összeesküvésektől volt terhes. Végezetül a sok ármánykodás után ő is felismeri a dózse személyében az embert, az apát, a politikust. A főszereplő egy új korszak beköszöntének alapító bölcs atyja. Filozófiája a közös szükségletekkel és közös értékekkel élő népek közötti testvériség. Boccanegra ennek világosan hangot is ad, s amikor úgy érzi, hogy üzenete mégsem talál meghallgatásra, erőteljesebben juttatja kifejezésre. Káint és a testvérgyilkosságot hozza fel példaként, s a tengert jelöli meg olyan szimbolikus felsőbb hatalomként, amely az ott élő népek közös hazája. Testvériség és hazaszeretet, Itália népeinek a Risorgimento korszakában közkedvelt jelszavai a műben univerzálissá válnak. Mindezek az értékek nyilvánvalóan kötődnek mai korunkhoz is. Egy távoli múltban játszódó történet elhelyezése a XIX. században és napjainkban egyaránt lehetővé teszi az objektív, bizonyos mértékben távolságtartó rálátást. A jelmezek és díszletek túlzott aktualizálása sok esetben épp az elbeszélés mondanivalóját teszi tönkre. Mást helyez a figyelem középpontjába és az eredeti szándéktól eltérő párhuzamosságoknak nyújt teret. Ehelyett a történelmi-fantasy világához fordultam, amely az utóbbi években egyes mozifilmeket, TV-sorozatokat, rajzfilmeket és videojátékokat jellemez, s amelyek olyan, több évszázaddal ezelőtti világot jelenítenek meg, amely elég távoli ahhoz, hogy a racionalitás követelménye nélkül elhelyezhetők legyenek benne misztikus és mágikus elbeszélések, ugyanakkor elég közeliek ahhoz, hogy érthető nyelvezeten szólaljanak meg. Ezen a stíluskereten belül az előadásmód feladata a történet világos megjelenítése. A libretto tipikusan XIX. századi, erősen költői stílusban íródott, amelyben a nagy számban előforduló választékos metaforák tovább nehezítik a szövegértést. A történeteket és a történelmet meg kell érteni. Fordította: Kováts Rita
1149 Cilike 2011-09-25 22:35:49
Azért az olasz basszus nem baj, hgy jött, ami engem illet...
Azért az olasz basszus nem baj, hgy jött, ami engem illet...
1148 chenier 2011-09-25 21:14:15 [Válasz erre: 1147 -zéta- 2011-09-25 20:52:58]
Nálunk meg Magyarországon elég kevés a magyar származású énekes a Boccanegrában! Az első szereposztásban a szoprán kivételével, és ha figyelembe vesszük Agache anyai ágról való magyarságát, rajtuk kívül mindenki külhoni! A másodikban pedig a nevetséges kinézetű olasz tenor, aki olyan "nagy" helyeken énekel, mint Kassel, Gelsenkirchen, erősíti a külföldiek táborát!
Nálunk meg Magyarországon elég kevés a magyar származású énekes a Boccanegrában! Az első szereposztásban a szoprán kivételével, és ha figyelembe vesszük Agache anyai ágról való magyarságát, rajtuk kívül mindenki külhoni! A másodikban pedig a nevetséges kinézetű olasz tenor, aki olyan "nagy" helyeken énekel, mint Kassel, Gelsenkirchen, erősíti a külföldiek táborát!
1147 -zéta- 2011-09-25 20:52:58 [Válasz erre: 1146 kugli 2011-09-25 20:43:11]
Sőt, Amélia és Pietro is magyar származású volt...:-)
Sőt, Amélia és Pietro is magyar származású volt...:-)
1146 kugli 2011-09-25 20:43:11
1949 december 24-én nevezetes előadás volt a MET-ben: két magyar énekelte a Boccanegra címszerepét illetve Fiescot!
1949 december 24-én nevezetes előadás volt a MET-ben: két magyar énekelte a Boccanegra címszerepét illetve Fiescot!
1145 Cilike 2011-09-25 17:36:25
Nagy előnye, hogy korrepetálja az énekeseket és ért az énekhangokhoz. Nem a zenekart hallgatja, hanem az énekeseket és nem ez a normális egy operában?
Nagy előnye, hogy korrepetálja az énekeseket és ért az énekhangokhoz. Nem a zenekart hallgatja, hanem az énekeseket és nem ez a normális egy operában?
1144 George Michael 2011-09-25 14:26:56
Tisztel fórumozók! Mióta folynak a Simon Boccanegra zenekari próbái, én a teremben ülök és figyelek. Tegnap Sándor Szabolcs dirigálta a próbát, mindenkit alaposan megelepve. Verdi gyönyörűséges muzsikája egyszeriben megtelt élettel. Színek, árnyalatok, dinamikai változatosságok, zenei érzékenységek jelentek meg a zenekari hangzásban. Nem tapadtak le és nem ragadtak a tempók, nem volt indoktalan vágta, mindehhez társult az énekesekkel való tökéletes együttmuzsikálás. Csak ámultunk, hogy vezénylés terén a háromnevü exfőzeneigazgatót még egy kezdő is mennyire két vállra tudja fektetni! Eltűnt a bumfordi erőszakos hangzás, és végre az szólalt meg, aminek kellett!
Tisztel fórumozók! Mióta folynak a Simon Boccanegra zenekari próbái, én a teremben ülök és figyelek. Tegnap Sándor Szabolcs dirigálta a próbát, mindenkit alaposan megelepve. Verdi gyönyörűséges muzsikája egyszeriben megtelt élettel. Színek, árnyalatok, dinamikai változatosságok, zenei érzékenységek jelentek meg a zenekari hangzásban. Nem tapadtak le és nem ragadtak a tempók, nem volt indoktalan vágta, mindehhez társult az énekesekkel való tökéletes együttmuzsikálás. Csak ámultunk, hogy vezénylés terén a háromnevü exfőzeneigazgatót még egy kezdő is mennyire két vállra tudja fektetni! Eltűnt a bumfordi erőszakos hangzás, és végre az szólalt meg, aminek kellett!
1143 frushena 2011-07-30 01:25:14
[url]http://www.youtube.com/watch?v=HC2Z45vbHas;VERDI : I masnadieri, Amelia's 'Cabaletta' "Carlo vive" - Joan Sutherland, London Symphony Orchestra[/url]
[url]http://www.youtube.com/watch?v=HC2Z45vbHas;VERDI : I masnadieri, Amelia's 'Cabaletta' "Carlo vive" - Joan Sutherland, London Symphony Orchestra[/url]
1142 Búbánat 2011-07-22 22:08:26
Az Opus Arte előrejelzése szerint 2011 szeptember 1-től kerül forgalmazásra új Verdi-DVD-jük: A szicíliai vecsernye. [url] http://www.opusarte.com/en/pre-orders/les-vespers-siciliennes-blu-ray.html; Verdi: Les vêpres siciliennes (DNO) [/url] Hélène Barbara Haveman Ninetta Lívia Ághová Henri Burkhard Fritz Guy de Montfort Alejandro Marco-Buhrmester Jean Procida Balint Szabo Thibault Hubert Francis Danieli Fabrice Farina Mainfroid Rudi de Vries Robert Roger Smeets Le Sire de Béthune Jeremy White Le Comte de Vaudemont Christophe Fel Netherlands Philharmonic Orchestra Koor van De Nederlandse Opera Director Christof Loy Conductor Paolo Carignani Recorded live at the Amsterdam Music Theatre, 23 & 29 September, 2010 Az ötfelvonásos opera eredeti, teljes, húzások nélküli változatát láthatjuk majd a felvételen – tehát benne van a közel félórás balettzene is! (203 perc)
Az Opus Arte előrejelzése szerint 2011 szeptember 1-től kerül forgalmazásra új Verdi-DVD-jük: A szicíliai vecsernye. [url] http://www.opusarte.com/en/pre-orders/les-vespers-siciliennes-blu-ray.html; Verdi: Les vêpres siciliennes (DNO) [/url] Hélène Barbara Haveman Ninetta Lívia Ághová Henri Burkhard Fritz Guy de Montfort Alejandro Marco-Buhrmester Jean Procida Balint Szabo Thibault Hubert Francis Danieli Fabrice Farina Mainfroid Rudi de Vries Robert Roger Smeets Le Sire de Béthune Jeremy White Le Comte de Vaudemont Christophe Fel Netherlands Philharmonic Orchestra Koor van De Nederlandse Opera Director Christof Loy Conductor Paolo Carignani Recorded live at the Amsterdam Music Theatre, 23 & 29 September, 2010 Az ötfelvonásos opera eredeti, teljes, húzások nélküli változatát láthatjuk majd a felvételen – tehát benne van a közel félórás balettzene is! (203 perc)
1141 Búbánat 2011-07-22 10:28:02
Holnap este a Mezzo csatornán 20.30-tól Verdi: Luisa Miller Orchestra and Chorus Teatro Reggio di Parma. Conductor: Donato Renzetti. Teatro Reggio di Parma 22.10.2007 Director: Denis Krief Sets,Costumes and Lighting: Denis Krief Cast: Luisa Miller: Fiorenza Cedolins Rodolfo: Marcelo Álvarez Miller: Leo Nucci Conde Walter: Giorgio Surjan Wurm: Rafal Siwek Federica: Francesca Franci
Holnap este a Mezzo csatornán 20.30-tól Verdi: Luisa Miller Orchestra and Chorus Teatro Reggio di Parma. Conductor: Donato Renzetti. Teatro Reggio di Parma 22.10.2007 Director: Denis Krief Sets,Costumes and Lighting: Denis Krief Cast: Luisa Miller: Fiorenza Cedolins Rodolfo: Marcelo Álvarez Miller: Leo Nucci Conde Walter: Giorgio Surjan Wurm: Rafal Siwek Federica: Francesca Franci
1138 Okoska 2011-05-20 12:42:49 [Válasz erre: 1137 koborbalazs 2011-05-20 12:26:13]
igen. kapnak mellé asszem 75000-t havonta,
igen. kapnak mellé asszem 75000-t havonta,
1137 koborbalazs 2011-05-20 12:26:13 [Válasz erre: 1136 Okoska 2011-05-20 12:17:35]
Így van ezt gondolom. Pl. győriványi esetében 800 ezret emlegetnek,m íg másoknál 130 ezret. Ha eza havi fizetéshez jön, akkor nagyon helytelen. Persze lehet, hogy te egy milliárdos helyzetében vagy és a lét határozza meg a tudatodat.
Így van ezt gondolom. Pl. győriványi esetében 800 ezret emlegetnek,m íg másoknál 130 ezret. Ha eza havi fizetéshez jön, akkor nagyon helytelen. Persze lehet, hogy te egy milliárdos helyzetében vagy és a lét határozza meg a tudatodat.
1135 koborbalazs 2011-05-20 12:15:48 [Válasz erre: 1133 Okoska 2011-05-20 12:04:59]
Azt gondolom, hogy ezek eltúlzott összegek. A közpénz herdálása.
Azt gondolom, hogy ezek eltúlzott összegek. A közpénz herdálása.
1134 koborbalazs 2011-05-20 12:15:06 [Válasz erre: 1132 Okoska 2011-05-20 12:00:03]
Mi az, hogy "ennyire nincs közöd az operához"? Hogy értsem ezt?
Mi az, hogy "ennyire nincs közöd az operához"? Hogy értsem ezt?
1133 Okoska 2011-05-20 12:04:59 [Válasz erre: 1131 Okoska 2011-05-20 11:59:08]
és ők még csak nem is közalkalmazottak...
és ők még csak nem is közalkalmazottak...
1132 Okoska 2011-05-20 12:00:03 [Válasz erre: 1130 koborbalazs 2011-05-20 11:40:35]
Ha ennyire nicns közöd az Operához, akkor miért szólsz bele? Karmestereknél, énekeseknél is fellépti díj van.
Ha ennyire nicns közöd az Operához, akkor miért szólsz bele? Karmestereknél, énekeseknél is fellépti díj van.
1130 koborbalazs 2011-05-20 11:40:35 [Válasz erre: 1127 Okoska 2011-05-20 10:56:07]
"milliós, sőt tízmilliós fellépti díjakról beszélünk (az Operában is)," Igen? Kinek az esetében? A karmesterek közalkalmazottak tudomásom szerint, így elvárható, hogy a havi fizetésükért dolgozzanak. Ez az énekesekre és másokra is érvényes szerintem.
"milliós, sőt tízmilliós fellépti díjakról beszélünk (az Operában is)," Igen? Kinek az esetében? A karmesterek közalkalmazottak tudomásom szerint, így elvárható, hogy a havi fizetésükért dolgozzanak. Ez az énekesekre és másokra is érvényes szerintem.
1129 Piramis 2011-05-20 11:37:14 [Válasz erre: 1128 Okoska 2011-05-20 11:20:47]
Fondorlatos , mint Fáy naccságos uram.Fáy választott, és nekünk is kijelöli az irányt. Rost contra Tokody( - Fáy a pletykák világában is naprakész, ez most a trendi. Ki hogy van ezzel, én Rost kiszélesedett énekkultúráját nem ajánlanám a fiatal énekesek figyelmébe követendő példaként.
Fondorlatos , mint Fáy naccságos uram.Fáy választott, és nekünk is kijelöli az irányt. Rost contra Tokody( - Fáy a pletykák világában is naprakész, ez most a trendi. Ki hogy van ezzel, én Rost kiszélesedett énekkultúráját nem ajánlanám a fiatal énekesek figyelmébe követendő példaként.
1128 Okoska 2011-05-20 11:20:47
[url]http://es.hu/fay_miklos;desdemona_es_csokosai;2011-05-11.html; Fáy kritika: egész pozitív[/url] Ennyire még én sem éreztem pozitívnak. Kedvencem belőle a "luxus-Cassio Fekete Attila". :D
[url]http://es.hu/fay_miklos;desdemona_es_csokosai;2011-05-11.html; Fáy kritika: egész pozitív[/url] Ennyire még én sem éreztem pozitívnak. Kedvencem belőle a "luxus-Cassio Fekete Attila". :D
1127 Okoska 2011-05-20 10:56:07 [Válasz erre: 1123 koborbalazs 2011-05-19 20:12:26]
Tudomásom szerint is, a "házi" karmesterek 100ezret kapnak előadásonként. Ez a szám pár éve (talán pont GYRGY alatt feleződött meg). Amikor milliós, sőt tízmilliós fellépti díjakról beszélünk (az Operában is), akkor szerintem elég méltatlan ez az összeg olyan karmesterek számára, akiknek a kisujjukban több van, mint bármelyiknek aki milliókat kér. (ebben Kovács János még mindig köztiszteletnek örvend.)
Tudomásom szerint is, a "házi" karmesterek 100ezret kapnak előadásonként. Ez a szám pár éve (talán pont GYRGY alatt feleződött meg). Amikor milliós, sőt tízmilliós fellépti díjakról beszélünk (az Operában is), akkor szerintem elég méltatlan ez az összeg olyan karmesterek számára, akiknek a kisujjukban több van, mint bármelyiknek aki milliókat kér. (ebben Kovács János még mindig köztiszteletnek örvend.)
1125 koborbalazs 2011-05-19 20:17:41 [Válasz erre: 1124 chopinhauer 2011-05-19 20:16:52]
Közpénzből. Azt gondolom, hogy ez nem helyes.
Közpénzből. Azt gondolom, hogy ez nem helyes.
1123 koborbalazs 2011-05-19 20:12:26 [Válasz erre: 1122 chopinhauer 2011-05-19 20:10:26]
Aha tehát 130 ezret kap a fizetésén felül?
Aha tehát 130 ezret kap a fizetésén felül?
1122 chopinhauer 2011-05-19 20:10:26 [Válasz erre: 1121 koborbalazs 2011-05-19 20:08:03]
Nem GYRGY dirigált - ez az ő szolid tarifája.Kovács jó,ha a hatodát kapja.
Nem GYRGY dirigált - ez az ő szolid tarifája.Kovács jó,ha a hatodát kapja.
1121 koborbalazs 2011-05-19 20:08:03 [Válasz erre: 1120 chopinhauer 2011-05-19 20:07:26]
800 ezerért vezényelte?
800 ezerért vezényelte?