vissza a cimoldalra
2021-12-02
részletes keresés    Café Momus on Facebook
Bejelentkezés
Név
Jelszó
Regisztráció
Kiemelt fórumaink
Kedvenc felvételek (330)
Opernglas, avagy operai távcső... (21155)
Élő közvetítések - HAANDEL emléktopik (8661)
Momus társalgó (6361)
Hozzászólások a Momus írásaihoz (7609)
Kedvenc előadók (2876)
Nemzeti Hangversenyterem - és más helyszínek (5236)
Társművészetek (2505)
Mi újság a Magyar Állami Operaházban? (62755)
Milyen zenét hallgatsz most? (25098)
A komolyzene jelene és jövője Magyarországon (2387)
Haladjunk tovább... (230)

Olvasói levelek (11816)
A csapos közbeszól (98)
Legfrissebb fórumaink
Pantheon (2996)
Operett, mint színpadi műfaj (4982)
Operett a magyar rádióban (1949-től napjainkig) (4944)
Momus-játék (6115)
Kimernya? (4358)
Callas (465)
Giuseppe Verdi (1412)
Mi újság a Szegedi Nemzeti Színházban? (2975)
Gaetano Donizetti (995)
Házy Erzsébet művészete és pályája (5278)
Kemény Egon zeneszerző (Wien, 1905 - Budapest, 1969) (2308)
Melis György (274)
Franz Schmidt (4042)
Magyar Televízió opera-, balett- és operett közvetítései - hazai produkciók (1502)
Lisztről emelkedetten (1161)
Jules Massenet ! Ki ismeri ? (316)

Fórumok teljes listája
Impresszum

megjelenteti:
Café Momus Egyesület
adószám:
18240531-1-43
számlaszám:
11711003 20016193

apróhirdetés feladása:

796   Klára • előzmény794 2020-05-28 14:32:29

Sokáig ment a vita arról, hogy eredeti nyelven adják-e elő az operákat, vagy mindenhol a nemzeti nyelven, aztán a vendégénekes énekelhet ahogy akar, boldoguljon, ahogy tud!  (Most az esetenként  nyakatekert  magyar fordításokról semmit, az   Héterő fórumtárs profilja). Nyilvánvaló, hogy nem könnyű egy komplett operát idegen nyelven megtanulni, és énekelni, pláne,hogy a drága szerzők ugye  különböző nyelvű librettókra írtak zenét, de talán megéri. Ifjabb koromban volt szerencsém (?) olyan Bohémélet előadáshoz, ahol az egyébként tündéri Mimi lengyelül énekelt, a Musettát alakító szintén vendég művésznő olaszul,  a többi szereplő és a kórus természetesen magyarul. Úgy szétmentek, mint annak a rendje! Nem csoda, hogy az így keletkező hangzavar kizökkenti az énekest. Akkor már inkább eredeti nyelven, még ha ez nehézséget okoz is!

794   takatsa 2020-05-27 17:05:06

Lehet, hogy csak frusztrálta Marton Évát a környezet, ahol - Polgár Lászlón kívül - nagyságrendekkel gyengébb énekesekkel volt körülvéve. És - ha jól emlékszem - a kórus pedig, az olasz nyelven előadott opera közepette magyarul énekelt. Ez egy eléggé összegányolt, provinciális előadás volt, ahol Marton Évában elszakadhatott a húr. Abban az időben voltak azért sikeresebb produkciók is Marton Évával itthon, pl. a Végzet hatalma, erre szívesebben emlékezem. (Persze nem arra az előadásra gondolok, amit balesete miatt aznap reggel kellett lemondania - akkor viszont Szergej Larinnal vígasztalódhattunk.)

Műsorajánló
Mai ajánlat:
19:00 : Budapest
Zeneakadémia, Solti Kamaraterem

Korcsolán Orsolya (hegedű), Bonnyai Apolka (zongora)
"Aranykor"
Goldmark: 1. (E-dúr) szvit, op. 11
Liszt: Szerelmi álmok
Goldmark: A-dúr románc, op. 51
Liszt: Zarándokévek, Első év: Svájc – 9. Les cloches de Genève (A genfi harangok)
R. Goldmark: Négy hegedűdarab – 2. Plaintive Air
Liszt: Két hangversenyetűd – 1. Waldesrauschen (Erdőzsongás)
Korngold: Sok hűhó semmiért – szvit a kísérőzenéből hegedűre és zongorára, op. 11
A mai nap
született:
1899 • John Barbirolli, karmester († 1970)
1923 • Maria Callas (Maria Anna Cecilia Sofia Kalogeropulos), énekes († 1977)
1930 • Eck Imre, táncos, koreográfus († 1999)
elhunyt:
1774 • Johann Friedrich Agricola, zeneszerző (sz. 1720)
1931 • Vincent d'Indy, zeneszerző (sz. 1851)
1950 • Dinu Lipatti, zongorista (sz. 1917)
1990 • Aaron Copland, zeneszerző (sz. 1900)
2019 • Bónis Ferenc, zenetörténész (sz. 1932)