Márok Tamás írása a február 25-i, Pál Tamás vezényelte szimfonikus koncertről.
Gregor nyilván nem volt Levine "esete"!
Gregor akkor talán még nem tudhatta, hogy más különbség is van
– maestro Pál Tamás javára.
Lesz egy jó film róla.
Készült hangfelvétel a koncertről? Szivesen meghallgatnám.
A keddi esti Beethoven VII., Pál Tamással, a legjobb volt, amit valaha a szegedi zenekartól hallottam. Szimfónia után tényleg nem megszokott, hogy így robbanjon a terem. Öröm volt, hogy tele volt a kakasülő is.
Ezt nem is értem: mi a túrónak kell ide kommentár? Kész agyrémnek ígérkezik.
Én is bravóztam, de nyilván csak azért, mert Péál tamást eddig mégcsak 173 estén hgallottam vezényelni és még nem tudtam hozzászokni kivételes tehetségéhez.
Őszintén remélem, hogy a 80 fölött is ereje teljében, csodálatosan dirigáló Pál Tamás végre megkapja a hosszú évtizedek óta kiárdemelt Kossuth-dijat.
Kedden Beethoven 7. a Szegedi Szimfonikusokkal, Pál Tamással. A végén a terem felrobbant, Miközben én is magamon kívül brávóztam a többiekkel, eszembe jutott Gregor. Pál Tamás és James Levine között az a különbség, mondta, hogy az egyik Szegeden dirigál, a másik New Yorkban. Pál kétségkívül a legnagyobbak közé nőtt.
Viszont lehet, hogy a császári család korcsolyázni fog, és Vitray készül kommentálni a technikai megoldásokat, valamint a kűrruhákat.
Olyan szépen biztosan nem korcsolyázik mint K.Witt Az álarcosbálban ...
A Szegedi Szabadtéri Játékok honlapján olvashatunk az idei Agrippina-produkció előadóiról.
(Bocsánat a kissé malíciózus megjegyzésért: idén is lesz "sztárvendég"... )
A tiszatajonline-on olvasható egy, a Szeged Televízióban február 13-án elhangzott, Szabó Istvánnal és Sándor Pállal történt beszélgetés szerkesztett változata. Ehhez kapcsolva, de attól elkülönítve olvasható az alábbi, a Tannhäuser-produkcióról szóló szöveg:
"Tannhäusert rendezett volna Szegeden, de lemondta
A Zárójelentés című filmben szerepel néhány jelenet Wagner Tannhäuser című operájából. Ezeket tavaly vették föl a Szegedi Nemzeti Színházban. Ezek után kérték föl Szabót a teljes opera megrendezésére, amit el is vállalt. Februárban azonban lemondta a fölkérést. Betegségére hivatkozott, a műsorban azt mondta, a szemével rendszeresen kezelésre kell járnia.
A színház operai évadának szenzációja lett volna a Tannhäuser színpadi bemutatója Szabó rendezésében. Az Oscar-díjas filmrendező nagyon ritkán rendezett operát életében, Magyarországon csak Eötvös Péter Három nővérét. A 90-es években Bécsben A trubadúrt, Lipcsében a Borisz Godunovot állította színre, 1983-ban pedig Párizsban épp a Tannhäusert, Victor Vasarely díszleteivel.
A Tannhäusert utoljára a 60-as években játszotta rendszeresen a Szegedi Nemzeti Színház, 1995-ben egyetlen koncertszerű előadást tartottak. A darab végül most is így szólal meg március 20-án."
Fából vaskarika. Nem "állítja színpadra", hanem koncertszerűen adja elő.
Egy hülye rendezést valamennyire feledtetni tudják az énekesek, ha jók! Itt egy olyan szedett-vedett szereposztás volt, hogy bizonyos neveken csak csodálkozni lehet, és találgatni, hogy mi okból kerülhettek oda!
A Színház honlapján olvasható, hogy:
"A Szegedi Nemzeti Színház Wagner Tannhäuser című operáját Szabó István betegsége miatt koncertszerű előadásban állítja színpadra."
Àltalàban szó nélkül hagyom, ha nem értek egyet a kritikàval. De most teljesen màs véleménnyel rendelkezem. Remélem, ez nem azért van, mert egy kritikus igen keveset kap az íràsért....mindegy.
A premier estét tekintettem meg, csak az aznapi előadàst, szereposztàst tudom méltatni.
Bàr Toronykőy Attilàt alapjàban nem kiemelkedően jó, de azért egy korrekt rendezőnek tartom, ez a felfogàs most sajnos nem érintett meg. Tele volt közhelyekkel, erőltetett szàlakkal. Laptop, ami gyógyít? Kivetített Trump......hullàmok. Szàmomra kínos volt. Főleg, hogy utóbbit nem is oly régen làttam a Mezzo tévé egyik közvetítésén.
A szereplők olyan egysìkúak voltak, hogy màr fàjt. És a kritikàban emlìtettekkel ellentétben szerintem bizony ez nem paródia volt, hanem ezt a rendező komolynak szànta. Ìgy nem ís voltak jellemfejlödések.
Vígopera ellenére1-2 geg fért csak bele.
Horàk Renàtànak lebegett a hangja, remélem ez csak betegség miatt volt és később rendbe jön, viszont sok helyen fàjóan alà intonàlt.
Dobrotka Szilviànàl màr ijesztőbb a helyzet, bàr muzikàlis énekes, nagyon-nagyon levegős volt a hangja.
Szélpàl Szilveszter hozta a tőle elvàrt színvonalat, ahogy Andrejcsik Istvàn is.
Balczó Péternek nagyon való ez a szerep.
Egyedül Vajda Júlia volt az, aki elengedve magàt, elegàns mókàzàsba fogott, valamelyest elfedve a rendezés hiànyossàgait.
Nem tudom, hogy ezzel, hogy fogjàk megszerettetni a fiatalsàggal a műfajt, én sajnos untam. Nagyon....
De jót nevettem! Köszönöm!
Szegeden még mindig erkölcstelennek vélik a Despina nevet?
A Színház honlapján olvashatók a Cosi fan tutte produkció napi szereposztásai.
Hollósi Zsolt írása a Cosi fan tutte produkciót "beharangozó" rendezvényről.
Mi a ferde lócsics kifogásod van Bélussal szemben?
Édes istenem! Csak Turpinszky Bélàt ne!
Időközben teljessé vált a honlapon a Tannhauser tervezett előadói gárdája (bár a "Négy fiú" mellett még csak egy név van).
Ezt nevezik műfordításnak, nem? Csak az nem világos, meddig mű és metttől (mitől?) fordítás!
Köszönöm! Nagyon kedves vagy.
Wagner ötször mondatja el Tannhäuser siralmában: « nicht mehr ».
Feltehetően okkal gondolta így.
Szegeden ebből az ötből egyetlenegy sem hangzik el.
Cserébe lesz nagy adag szépelgés... és mindez 2020-ban!
Závodszky: Wagner:
Hónap, évek, Napok, hónapok –
minden ködbe vész, nem léteznek számomra soha többé,
Mert nincsen fényben égő nappal, mert soha többé nem látom a Napot,
Sem csillaggyújtó holdvilágos éjjel, soha többé az ég nyájas csillagait;
S a tájt nem látom én, füvet sem látok soha többé,
míg zöldel újra, amint friss zöldjével
Ha jő a forró nyár, az új nyarat hozza meg;
Hol sok madár áldja a fényt a csalogányt sem hallom soha többé,
És bűvös májust hirdet! amint nekem tavaszt jelent:...
Tage, Monde – gibt's für mich nicht mehr,
denn nicht mehr sehe ich die Sonne,
nicht mehr des Himmels freundliche Gestirne;
den Halm seh' ich nicht mehr,
der frisch ergrünend
den neuen Sommer bringt;
die Nachtigall nicht hör' ich mehr,
die mir den Lenz verkünde:
Rettenetesen sajnálom, de lassan elköszönhetünk a szegedi operajátszástól.
A Színház honlapján olvasható a Tannhauser tervezett szereposztása, még hiányosan.
Kedves "Tejberizs"!
Utólagos engedelmeddel, ezt a linket átviszem és beteszem az "Operett, mint színpadi műfaj" topicjába.
Nem tudom, az operettbarátok kezdjenek-e rettegni?...
A Vígszínház közelmúltbeli Mágnás Miska bemutatóját követi egy szegedi Mágnás Miska-produkció:
Szegedi Nemzeti Színház
SZIRMAI ALBERT-BAKONYI KÁROLY-GÁBOR ANDOR
MÁGNÁS MISKA
operett három felvonásban, két részben
Bemutató: 2019. december 13. 19:00
"Az egyik legkedveltebb és legismertebb magyar operettet, a Mágnás Miskát készítik a Szegedi Nemzeti Színház művészei. Kedden kezdődtek meg az olvasópróbái a darabnak, amelyet Peller Károly rendez, aki énekesként Budapesten szerepelt már a Mágnás Miskában.
A sajtónyilvános próbán elmondta, egy olyan előadást szeretne, amely díszletében, jelmezeiben az operett hagyományos világát idézi, azonban játékmódjában és mozgásvilágában inkább a mai korhoz igazodik."
https://www.delmagyar.hu/kultura/helyi-kultura/decemberben-magnas-miska-4689585/
Engem kellene megkérni, tudományos fordításra is.
Redoxpotenciál magyarul: a vörös ökör nemzőképessége.
Sajnos a helyzet még ennél is rosszabb: könyvkiadóknál sincsenek nyelvi lektornok, szerkesztők. Innen már idézni lehet az Ön hozzászólását: a könyvek hemzsegnek a fordítási baklövésektől, helyesírási hibáktól.
Sehol egyetlen lapnál - még az "országos" napilapoknál, magukat nagyratartó, nem bulvár hetilapoknál sincs. Sem lektor, sem olvasószerkesztő. Ha lenne, nem hemzsegnének a helyesírási hibák, a magyar nyelvtan és nyelvhelyesség szabályait semmibe vevő sorvégi elválasztások, a lehetetlen mondatszerkezetekről nem is beszélve.
:-)
Érthetetlen, hogy sehol egy lektor. Vagy legalább a szomszéd átolvasná.
Nyilván nyomban kapcsoltál volna, ha az O-ra véletlenül került két vessző(ékezet) egyike az Ó mellé kerül, mert onnan hiányzik: Ó, szép Firenze.
A humorérzék környékén keresd!
Melyik részen van az { Ő szép Firenze } kezdetű dalocska?
Nem találom, csak valami {Addio, Firenze} jön elő.
A Színház honlapján olvasható a Cosi fan tutte produkció tervezett szereposztása.
A Színház honlapján olvasható a Mágnás Miska produkció tervezett szereposztása és előadási napjai.
Márok Tamás írása a Köpeny/Gianni Schicchi produkcióról, képekkel.
Paradox módon igazat kell adnom Heiner Lajos fórumtársnak: szerintem is "valami jelentős" született a szegedi operajátszás történetében. Ugyanis a Szegedi Nemzeti Színház Köpeny/Gianni Schicchi produkciója kapcsán a "fegyvernek látszó tárgy" kifejezés mintájára meg lehet alkotni az "operaelőadásnak látszó-hallatszó történés" kifejezést. Ezzel a kifejezéssel tudnám jellemezni legjobban a múlt pénteki és szombati bemutató előadásokat. A részletekbe nem mennék bele. Csak egy nagyon pozitív és egy nagyon negatív dolgot emelek ki.
1. Nagyon gratulálok a jubiláló Vajda Júliának: mindkét estén szenzációsan jelenítette meg Frugola és Zita alakjait!
2. ELÉG VOLT Turpinszky-Gippert Béla szerepeltetéséből!!! Csak remélni tudom, hogy az idei évadban nem tűzik ki sem Baracs, sem Ferrando, sem a Tannhauser egyik tenor szerepére sem. Bár lehet, hogy hiú remény...
A Puccini "double bill" mai főpóbájáról csak a Köpenyt tudtam megnézni.
Természetesen tisztességtelen lenne bármi konkrétumot írni, remélem, majd a Szerkesztőség egy nálam sokkal adekvátabb tagja egy komplett előadás kapcsán megteszi - de úgy tűnik, ismét valami jelentős született a szegedi operajátszás történetében.
Most már vannak napi szereposztások is.