vissza a cimoldalra
2020-08-09
részletes keresés    Café Momus on Facebook rss
Bejelentkezés
Név
Jelszó
Regisztráció
Legfrissebb fórumaink
Olvasói levelek (11552)
A csapos közbeszól (95)

Magyar Televízió opera-, balett- és operett közvetítései - hazai produkciók (1437)
Régizene (3636)
Operett, mint színpadi műfaj (4428)
Franz Schmidt (3659)
Kemény Egon zeneszerző (Wien, 1905 - Budapest, 1969) (2012)
A MET felvételei (952)
Mi újság a Magyar Állami Operaházban? (62200)
Nemzeti Hangversenyterem - és más helyszínek (4696)
Eiffel Műhelyház – Bánffy terem (155)
Házy Erzsébet művészete és pályája (4887)
Operett a magyar rádióban (1949-től napjainkig) (4029)
Hozzászólások a Momus írásaihoz (7364)
La Voix humaine - avagy az énekhang varázsa (177)
Társművészetek (1829)
Opernglas, avagy operai távcső... (20585)
Verdi-felvételek (576)

Fórumok teljes listája
Impresszum

megjelenteti:
Café Momus Egyesület
adószám:
18240531-1-43

apróhirdetés feladása:

Fórum - Giuseppe Verdi (frushena, 2004-10-04 08:44:02)

 
1197   telramund • előzmény1195 2013-02-23 13:30:41
Na lirai szopránból akkor lesz drámai szoprán,amikor a rántott húsból mákos tészta.
Azt még láttuk,hogy koloratura átmegy a könnyebb dramatikus szerepekre ld Netrebko (de igazán Ő sem volt igazi koloratúr szoprán).
Na majd most jön a sok okos,hogy Scotto.
Na ,de ne keverjük össze a szezont a fazonnal.
1196   chenier • előzmény1195 2013-02-23 12:45:55
Tipikus eset. Nem válogathat, azt énekli, amit kap. Én Annát adtam volna, mert a hangfaja, az énekesi tudása többre nem predesztinálja.
1195   Búbánat • előzmény1193 2013-02-23 11:21:59
Nekem meglepetésnek hat Herczenik Anna Abigél- kitűzése. Hiszen ez „ hanggyilkos” szólam annak, aki eddig főleg a lírai fachban alkotott: Mozartokat énekelt ( Fiordiligi), Pamina), vagy Micaela, Nedda, Musette, Lauretta volt, igaz emlékezeteset nyújtott mint Ghitta Zemlinsky A törpéjében.
Utóbbi években nem hallottam őt színpadon, lehet, hogy szerepkör váltásnak vagyunk-leszünk tanúi?

1194   telramund 2013-02-23 11:20:25
Rálik Szilvia azért küzd,hogy elmenjen a hangja.Abigail,mindjárt Turandot.Nincs elég rossz példa előtte?
1193   Búbánat 2013-02-23 11:04:25
Tegnap volt a Nabucco bemutatója Miskolcon

Színlap:

Giuseppe Verdi
NABUCCO

opera négy felvonásban három részben
szövegét írta: Temistocle Solera

fordította Anger Ferenc

Nabucco - MASSÁNYI VIKTOR, CSEH ANTAL
Izmael - HORVÁTH ISTVÁN, ALESSANDRO CODELUPPI
Zakariás - RÁCZ ISTVÁN, GÁBOR GÉZA
Abigél - RÁLIK SZILVIA, HERCZENIK ANNA
Főpap - KINCSES KÁROLY
Fenéna - BUSA GABRIELLA, BALGA GABRIELLA
Anna - BARANYAI ANETT
Abdalló - TÓBISZ TITUSZ, HEGEDŰS RICHÁRD

Közreműködik a Miskolci Nemzeti Színház zenekara, kórusa, tánctagozata, valamint a Debreceni Csokonai Színház kórusa, a Szemere Bertalan Szakközépiskola, Szakiskola és Kollégium és a Balázs Győző Református Líceum növendékei

Gyermekszereplők: Kőhegyi Anna, Fandl Frida, Lichy Johanna

Díszlettervező: ZEKE EDIT Jászai-díjas
Jelmeztervező: PAPP JANÓ
Zenei vezető: KESSELYÁK GERGELY, Liszt Ferenc-díjas, Érdemes művész
Karvezetők: REGŐS ZSOLT, GYÜLVÉSZI PÉTER
Koreográfus: KOZMA ATTILA
Zenei asszisztens: RÁKAI ANDRÁS
Korrepetitor: TIMÁR-TÓTH MÁRIA
Fővilágosító: OLÁH KRISZTIÁN
Ügyelő: FÜSTI MOLNÁR ÁGOTA
Súgó: REITER KRISZTINA
Rendezőasszisztens: RADNAI ERIKA

Vezényel: KESSELYÁK GERGELY, CSER ÁDÁM, PHILIPPE DE CHALENDAR

Rendező: KESSELYÁK GERGELY Liszt Ferenc-díjas, Érdemes művész
1192   nizajemon • előzmény1191 2013-02-23 08:48:19
Nem vitatnám a rendezés fontosságát,de ez a műfaj a hangról és zenéről szólna eredetileg.Amikor a meló mellett még mindenhonnan a napi politika ömlik,akkor hadd ne kerítsen már hatalmába erős kéjérzet,amikor abban a 3 órában is azt akarnák a számba rágni,hogy e Haza,melyben élnünk adatik,a világ legszarabb helye.Zenéért megyek,kedves énekeseinkért,és azért,hogy elfelejtsem a taposómalmot.Az állandó világmegváltásban szenvedőknek a magam részéről javallnék egy 10-12 órás munkahelyet,az gyorsan rendet vágna a fejekben.
1191   zalbarna • előzmény1190 2013-02-23 08:19:24
Én is így vagyok vele, csatlakozom. Tiramisunak van igaza sztem. Még a leggyengébb operában is több kell legyen, mint a puszta megélt valóság ábrázolása, hogy egyáltalán érdemes legyen előadni.
Maga a valóság ugyanolyan és dögunalmas egymillió éve. Dehát egy valamirevaló opera nem is erről szól, van ott más is....
1190   nizajemon • előzmény1188 2013-02-22 12:35:45
Így vagyok én is a dologgal.Tökéletesen elég nekem a zene és a (hagyományos)látvány ebben a darabban,a francnak sem hiányoznak allegóriák és szimbólumok,melyeket egy kocsmában elemezve az okosaknak széthasad a feje a gyönyörtől.
1189   Búbánat 2013-02-22 11:58:29
Villámcsődülettel kezdődött a Verdi-év

Grund
Forrás: MTI/MNO
2013. február 21., csütörtök 18:47

„Viva Verdi! kiáltással hívták a hódmezővásárhelyi Bessenyei Ferenc Művelődési Központ elé a Giuseppe Verdinek öltözött Rákai András zongoraművészt az összegyűlt fiatalok a 2013-as nemzetközi Verdi-év magyarországi programjának megnyitóján csütörtökön. […]

A villámcsődület a Classic Club Singers Verdi-feldolgozásokat bemutató produkcióját népszerűsítette, amelynek bemutatóját szombaton láthatja a közönség. A 2013-as Verdi-év hazai nyitányaként klasszikus operaslágerek feldolgozásai csendülnek föl majd a Bessenyei központban. Többek között Verdi Rigolettójából, az Aidából, Az álarcosbálból, a Nabuccóból hallhat majd részleteket a közönség Nánási Helga, Mester Viktória, Geiger Lajos és László Boldizsár előadásában.
Az est műfajilag is sokszínű lesz, hiszen az operaslágerek dzsessz, szving, rock átiratokban hangzanak el élő zenekari kísérettel.”
1188   tiramisu • előzmény1177 2013-02-07 19:27:55
A néző nemcsak a zene miatt néz operát, hanem kikapcsolódni szeretne saját hétköznapjainak a gondjaiból. Nem kiváncsi a társadalmi problémákra az Aidában! Szerintem.
Ajjaj, saját olvasat lesz.
"Szeretnénk megmutatni, hogyan is élünk ebben a társadalomban"- emelte ki Kovalik Balázs mondandójából a Jutarnij List.
Neeee,Balázs!!!!!!!!!!!!!!!!
1187   tiramisu 2013-02-07 19:18:45
A Magyar Királyi Operaházban is előadták szcenírozva Verdi Requiemjét - a két világháború között. - rendezővel! sőt karmesterrel! Aki nem hiszi járjon utána! :-)
1186   miketyson • előzmény1185 2013-02-07 18:46:47
amúgy sem könnyű megrendezni a darabot.
1185   Heiner Lajos • előzmény1182 2013-02-07 16:56:58
A Népszabadság mai számában bizonyos Seres Attila szerint Verdi Requiemjét a Veronai Arénában "idén a kínai Myung-Whun Chung rendezésében láthat a közönség." Túl azon, hogy az olasz Direttore szó a Veronai Játékok műsorprogramja szerint is karmestert jelent, a dirigens ismerten Dél-Koreában született. Ezt a k... pongyolaságot!
Egyre jobban inkább a söröseket kedvelem.
1184   Vladiszlav 2013-02-07 16:50:10
Wagner, ahogyan Kovács János látja
Hollandi kritika a Népszavában
1183   miketyson • előzmény1181 2013-02-07 16:17:56
Szerintem Boros Attila nagyon buta
1182   Búbánat 2013-02-07 13:57:24
Veronai Aréna – 2013 – Verdi-év - programok

A programok között szerepel: Aida (két különböző produkcióban is), Nabucco (címszerepben Domingo), Traviata, A trubadúr, Rigoletto, Requiem

Augusztus 15-én Gálaest (Verdi és Wagner) – Domnigo, Evelyn Herlitzius, Violeta Urmana, Martina Serafin, Vitalij Kovaljow lép fel, vezényel Daniel Harding

Gounod: Rómeó és Júlia is színre kerül Veronában, az Arénában.
1181   serse • előzmény1180 2013-02-04 20:44:52
A Hollandi kritika, még egyszer.
1180   serse • előzmény1178 2013-02-04 20:43:32
Az Aidához ajánlom ezt a cikket - nem kell vele feltétlen egyet érteni, de szerintem elgondolkodtató. Ugyanis nem az a baj, hogy korhű és az ókori Egyiptomot idézi meg egy Aida produkció vagy hogy régóta van színpadon, hanem szerintem az, amit ebben a cikkben Fülöp Károly megfogalmaz.

Egyébként az átértelmezéssel nincsen akkora baj: Koraszkov is sok mindent "beleírt" a Borisz átdolgozásába, ami homlokegyenest ellentmondott Muszorgszkijnak, ettől még az egy életképes átdolgozás volt, sok évtizeden át és még ma is elő szokták venni. Vagy ott vannak az Erkel operák átdolgozásai: Nádasdy is sok mindent beleírt a darabokba, amiket Egressy, illetve Erkel nem képzelt bele. Ettől függetlenül azokat évtizedeken át játszották/játsszák az átdolgozott formában - nem akarok vitázni róla miért, csak a tényeket közlöm. A Simon Boccanegrát is átdolgozták, átértelmezték sokféleképpen. Vagy ott van a Cosi fan tutte esete, amit szalonképesebbé akartak tenni az átdolgozásokkal, vagy a Hugenották, amit a Habsburg Birodalom terültén nem lehetett eredeti formájában játszani, vagy Wagner Gluck átdolgozásai, vagy Strauss Idomeneo átdolgozása. Ezek nem csak egyszerű zenei átdolgozások, kiigazítások voltak: sok esetben szerintem alapjaiban értelmezték át az egész történetet, dramaturgiai koncepciót: a saját korukat/elképzeléseiket írták bele a darabokba. De ezt csinálták a barokk operákkal is hosszú évtizedeken át.

Ez a színpadi lét sajátja. Arról lehet vitatkozni, hogy mennyit engedhet meg magának a mindenkori rendező, átdolgozó és meddig marad egy mű önmaga, de önmagában véve az átértelmezés és az átdolgozás szerintem mindig is jelen volt és jelen is lesz az operaszínpadon. Mert az opera egy élő műfaj.

Az már paradoxon, hogy manapság az eredeti zenei formák és zenei megoldások, lehetőleg minél autentikusabb előadását tartják fontosnak, ősváltozatokat szednek elő, miközben a rendezői színház olykor borzalmas dolgokat művel a darab eredeti történetével azzal, hogy áthelyezi, átérzelmezi azt. Nem vagyok a rendezői színház ellen, de mindennek van határa.

Az pl. kifejezetten zavar, mikor egy barokk opera autentikus zenei megvalósítása extravagáns, modern rendezéssel párosul, ami elvont, giccses, esetleg polgárpukkasztó is. A pesti Xerxes nem historikus előadásban megy, ezt még elviselném, de Kovalik szerintem a rendezéssel és a librettó modernizálásával túllőtt a célon. Kimondhatatlanul irritált, mikor a nyitány alatt, a barokk zenére modern, hipp-happ, vagy milyen táncmozdulatokat kezdtek el "lejteni". Engem kiakasztott. Meg az a töménytelen giccs, ami ottan a színpadi látványt képezte stb..

[url]http://www.operaportal.hu/index.php?option=com_content&view=article&id=40331:bolygo-holl&catid=27:A Hollandival kapcsolatban meg ezt az írást tartom elgondolkodtatónak.[/url] Persze ezzel sem kell egyet érteni - és elsősorban a rendezéssel kapcsolatban leírtakat tartom megszívlelendőnek. Én mindenesetre nem értem miért reklámozták úgy az előadást, hogy az eredeti Bolygó hollandi kerül színre. Mintha idegen kezek dolgozták volna át azt a darabot, amit általában A bolygó hollandi címen játszanak. Nem azt mondom, hogy nem lehet ezt a változatot játszani, csak azt nem értem, hogy miért kellet úgy csinálni, mintha csak ez a változat garantálná egyedül, hogy az eredeti wagneri koncepciót ismerjük meg. Mikor ezt a változatot Wagner életében be se mutatták. Ha Wagner tényleg ezt tartotta volna jobbnak, vagy érezte volna kiforrottabbnak, akkor szerintem lett volna rá lehetősége az ősbemutató után akár hosszú évekkel is, hogy elővegye és színpadra állítsa. De nem tette és szerintem ez a fontos. Ennek következtében lehet az első változatot játszani, de nem sok értelmét látom.
1179   Búbánat 2013-02-04 19:10:49
Már kaphatók jegyek az áprilisi Stiffelióra az Operába, A kalózra és az Attilára a Müpába.
1178   IVA • előzmény1177 2013-01-25 03:37:29
Más Aida sem feltétlenül az ókori Egyiptom giccses rekonstrukciója (utóbbi szó használata sem megfelelő, akár a karmester, akár a fordító leleménye volt). Pl. Mikó András 1964-es rendezése sem volt az. Az Aida egy szerelmi háromszögtörténet, Verdi elsősorban három szerelmes ember lelkét ábrázolja, amihez az ókori egyiptomi miliő, a mellékszereplők és a darabbéli történelmi esemény csak hátteret ad. Verdi ezt a hátteret is pontosan ábrázolja: ahogy a XIX. században elképzelték, illetve érzékeltetni akarták ezt a miliőt (ennek színpadi megjelenítésének nem kell feltétlenül giccsesnek lennie), de a társadalomábrázolás igénye nélkül. Királyságok voltak, hadsereg, hadvezér, főpapok és papok, rabszolgák. Az, hogy az ifjú rabszolgák tánccal szórakoztatják a királylányt, az újonnan fogságba esettek láncra fűzve kerülnek az uralkodó elé, szabadulásukat kérve, nem társadalomábrázolás. Az egyetlen rabszolga, akit közelebbről megismerünk, Aida, nem tipikus: valójában egy másik királylány.
Aki az ókori egyiptomi társadalom hierarchiájának modelljére kíváncsi, amely ironikusan mutat a XX. század, sőt akár jelenünk társadalmi hierarchiájával való rokonságra, olvassa el a József és testvérei négy kötetét. Az Aida négy felvonásától ezt - mégoly rózsaszínű jelmezek és mégoly piramist formázó lépcsők megtámogatásával is - hiába várja. Az Aida ugyanis nem erről szól. (Elképedve olvasom s nézem képeken, hogy A bolygó hollandi új előadásának jelmezeivel, látványával is mennyi mindent akarnak elmagyarázni, amihez Wagner gyenge szövege és még gyengébb zenéje, úgy látszik, kevés lenne az értetlen, bamba nézőnek.)
1177   Búbánat 2013-01-25 00:46:31
2013. január 24.
"A zágrábi és a rijekai (Fiume) Nemzeti Színház operatársulatának együttműködésében mutatják be pénteken Zágrábban Verdi Aida című operáját Kovalik Balázs rendezésében. \"Ez az Aida elgondolkodtató lesz, nem csak szórakoztató\", \"Aida elefántparádé nélkül: azt a társadalmat szeretnénk megmutatni, amelyben élünk\" - ezekkel a címekkel jelentek meg az operát színpadra állító csapat keddi sajtótájékoztatójáról szóló írások a Vecernji List és a Jutarnji List című nagy példányszámú horvát napilapokban. Az újságírókat meghívta Kovalik Balázs rendező az opera első felvonásának főpróbájára is.

A rijekai Novi List utalt arra, hogy Giuseppe Verdi születésének 200. évfordulója alkalmából állítja színpadra magyar rendező nemzetközi stábbal a híres operát. Megemlíti, hogy Horvátországban az első Verdi bemutató 1845-ben Fiuméban volt, Giovanni Zajitz, a mostani színház névadójának, Ivan Zajcnak az édesapja dirigálta a Nabuccót.
A Vecernji List idézte Kovalik Balázst, aki felhívta a figyelmet arra, hogy ezúttal a közönség nem fog látni sem náci, sem orosz uniformist, hanem operettbe való katonaságot "kap", amely a Bevonulási indulót az etióp rabszolgák nézőpontjából énekli. Ez a jelenet nem lesz se szép, se szórakoztató - tette hozzá a rendező. Az újság felidézte, hogy Kovalik Balázsra jól emlékszik Zágráb: Ligeti György Le Grand Macabre című darabjának remek produkcióját az ő rendezésében mutatta be 1999-ben a Zágrábi Zenei Biennálén a Magyar Állami Operaház.
Ez az Aida nem lesz az ókori Egyiptom giccses rekonstrukciója, hanem olyan nekifeszülés, amellyel szeretnék megszólítani a különböző társadalmi rétegeket, hozzáférkőzni a mai kor emberének érzelmi világához és párbeszédet kezdeni vele - magyarázta Antonello Allemandi, az előadás olasz karmestere az újságíróknak, hozzátéve, hogy az agresszív színpadi látvány kontrasztot alkot a zenével, az énekesek és a zenészek ugyanis visszafogottak lesznek, a partitúra belső erejére koncentrálnak, azt szeretnék kiemelni.
"Olyan előadást kívánunk színpadra vinni, amely több mint szórakoztató, gyönyörű muzsika" - jegyezte meg Kovalik Balázs, aki erőteljesen támaszkodik rendezésében Antal Csaba összetett színpadképére, Benedek Mari intenzív rózsaszín kosztümjeire és Hámor József koreográfiájára. Mindez együtt messze túlmutat egy előadás szokványos díszítő elemein - tette hozzá a Vecernji List.
"Allegóriával és szimbólumokkal mutatjuk be napjaink állapotát: rikító színű kosztümökkel és olyan díszlettel, amely építészeti elemként piramist mutat, de lépcsők formázzák a piramist, amely a társadalmi hierarchiára utal. Szeretnénk ironikusan megmutatni, hogyan is élünk ebben a társadalomban" - emelte ki Kovalik Balázs mondandójából a Jutarnji List.
A pénteki Aida-premier után még hat előadás lesz Zágrábban, február 21-én pedig Rijekában láthatja a közönség a produkciót. "

(MTI)
1176   Búbánat 2013-01-23 18:49:09
Az Opera honlapjáról

Gianfranco de Bosio Verdi előadása

A világhírű olasz rendező, január végén induló Don Giovanni sorozatunk alkotója a Verdi bicentenárium alkalmából vállalta el az exkluzív előadást. A január 29-i ismertető ingyenes, de a helyek korlátozott száma miatt előzetes regisztrációhoz kötött.

Verdiről és munkásságáról egy gazdag képanyaggal illusztrált előadást meghallgatni önmagában is élmény, különösen, ha mindez egy nemzetközileg ismert, legendás rendező tolmácsolásában történik. Gianfranco de Bosio azért érkezik Budapestre, hogy a 2011-ben bemutatott nagy sikerű Mozart opera, a Don Giovanni felújító-próbáit felügyelje és az újonnan beálló művészeket instruálja. A Verdi-bicentenárium alkalmából azonban a rendező arra is vállakozott, hogy a budapesti közönséget egy külön előadás keretében bevezesse Verdi világába - úgy, ahogyan ő látja.

De Bosio olasz nyelvű előadását dr. Lax Éva fordítja magyarra. Január 29-én, kedden 17.00 órától mindenkit szeretettel várunk az Operaház Székely Bertalan termébe (belépés a főbejárat felől). A körülbelül másfél órás ismertető ingyenes, de kizárólag előzetes bejelentkezés után látogatható.

(A név és telefonszám az Opera honlapján elolvasható.)
1175   Búbánat 2013-01-10 13:51:38
2013. február 28., csütörtök – 19.00 óra
Giuseppe Verdi terem – Olasz Kultúrintézet

Verdi gálakoncert

A MR Szimfonikus Zenekara Somos Csaba vezényletével

Szólisták: Sümegi Eszter, Brecz Gábor, Fekete Attila es Perencz Béla.

Műsoron áriak az Aida, a Nabucco, a Trubadúr, A lombardok az első kereszteshadjáratban es a Macbeth című operákból.

1174   farkas andrásné 2012-11-30 19:30:45
A szereposztás:
Interpreti
Simon Boccanegra George Petean
Maria Boccanegra (Amelia) Maria Agresta /
Eleonora Buratto 9
Jacopo Fiesco Dmitry Beloselskiy/
Riccardo Zanellato 9
Gabriele Adorno Francesco Meli
Paolo Albiani Quinn Kelsey /
Marco Caria 9, 11
Pietro Riccardo Zanellato /
Luca Dall’Amico 6, 9
Un Capitano dei balestrieri Saverio Fiore
Un’ancella di Amelia Simge Bűyűkedes
1173   Heiner Lajos • előzmény1172 2012-11-30 13:02:31
Lehet tudni a szereposztast?
Amugy erdekes,hogy Abbado es Muti, akik nyilvan nagyon szeretik egymast, egy idoben szinte egyszerre vettek fel Verdi-operakat (Macbeth, Alarcosbal, Aida), de pl. a Nabucco Abbadonak, a Boccanegra eddig Mutinak "kimaradt".
1172   Búbánat 2012-11-30 12:22:50
Verdi most nem okozott fejfájást Rómában

tgi
Forrás: MTI
2012. november 28., szerda 18:20

Bár fenntartással várták, lenyűgözte a zenekritikusokat a római Operaház idénynyitó előadása, amelyet a közönség nyolcperces tapssal jutalmazott.

Riccardo Muti először vezényelte a Simon Boccanegrát, de jól választott – kommentálták az újságok az 1857-ben bemutatott Verdi-opera programra tűzését, hangsúlyozva, hogy a darab még a zeneszerző kortársainak is fejfájást okozott. Giuseppe Verdi 1881-ben újraírta a XIV. századi Genovában játszódó művét, Muti pedig feliratozással segített a közönségnek az előadás megértésében. Ez volt az első alkalom, hogy olasz nyelvű operát feliratoztak Itáliában.
1171   Városszéli Anasztázia grófnő • előzmény1166 2012-09-15 11:26:51
Még előfordulhat.
1170   nizajemon • előzmény1168 2012-09-15 10:24:27
Élek a gyanúperrel,hogy a nagy Doming ÓÓÓÓ nem a fülit használta a válogatáskor...DD
1169   Alajos • előzmény1168 2012-09-15 06:47:16
Úgy, úgy ! Valami internetes fórumon rémlik, mintha én is olvastam volna ilyesmiről. Énekelni nem annyira tud, de csinos a hölgy.
1168   Heiner Lajos • előzmény1167 2012-09-15 05:52:17
Van egy tippem...
Netalán már bariton?
1167   parampampoli • előzmény1166 2012-09-14 22:59:02
Volt ő a MET-ben is, a Teatro Colónban is, és még sok nagy helyen. Rossz nyelvek szerint egy nagynevű tenoristához fűzte gyengéd kapcsolat, azért hívták mindenfele. Pár éve már sehova.
1166   nizajemon 2012-09-14 21:15:25
hallgatom Veronica Villaroelt 2002-ből a Cov Gerdenből egy Trubadúr előadásból....
Ki engedte oda ezzel a hanggal???Ezzel az "egésszel":((((((((((
Pesten soha nem hallottam ilyen gyenge énekesnőt ebben a szerepben.
1165   lámpaoltogató • előzmény1164 2012-09-05 17:56:21
Kedves v.u.z. Guttenberg, kedves Anasztázia, arról van-e valami információtok, hogy Verdi Giuseppe... szóval, hogy ő kakukktojás, vagy miféle?
1164   von und zu Guttenberg • előzmény1160 2012-09-05 17:12:22
A felsorolt háromban egy sincs.
1163   miketyson • előzmény1162 2012-09-05 16:08:15
több fantáziát, grófnő.
1162   Városszéli Anasztázia grófnő • előzmény1161 2012-09-05 15:37:49
Igen.
1161   Cilike 2012-09-05 15:30:02
Szerintem viszont pártállástól függetlenül remek előadás volt.
1160   Városszéli Anasztázia grófnő • előzmény1159 2012-09-05 14:20:45
Egy kakukktojás van.
1159   von und zu Guttenberg • előzmény1158 2012-09-05 14:01:12
Boross, Kálmándi, Bretz, fidesz taggyűlés a Zsinagógában :)
1158   Búbánat 2012-09-03 02:12:39
Ősz van, de tavaszillatú fuvallatok lengik át a Dohány utcai Zsinagóga szentélyét… Ennek a fuvallatnak az üdítő frissességét éreztem a vasárnap esti Nabucco- előadáson, lenyűgözve egy sokat tapasztalt, érett, de még mindig fiatalosnak mondható magyar alkotógárda színrelépésétől. A fiatalság hozzáállását – ideértem, bizony, az örök ifjonti hévvel vezénylő, rutinos, Pál Tamás karmester urat is – a koncertszerűen előadott Verdi-operához nagyon hitelesnek éreztem, hiszen éppen arról a műről van szó, mely az ifjú Verdinek megadta a siker útján a kezdeti sebességet.

Ismerjük a történetet a Nabucco keletkezéséről – egészen át a „Szállj, gondolat, arany szárnyakon” szavaknál kinyíló szövegkönyvig… S a gondolat tényleg szállni kezdett, megtermékenyítette Verdi fantáziáját s ez lett a babiloni fogságban sínylődő zsidók kórusának szövege, mely 170 éve a legnépszerűbb szabadsághimnusz.

És itt térek vissza az említett „tavaszi fuvallathoz”: bent a Zsinagógában úgy érezhettük, megállt az idő – az adekvát Nabucco helyszíne jól ki lett találva: mi, a közönség és az összes közreműködő művész úgy érezhettük, ennél ideálisabb helyszínt keresve sem találhattak volna a Zsidó Fesztivál szervezői Verdi fiatalkori operájának bemutatásához. Továbbá, remek, kvalitásos énekeseket sikerült megnyerniük a produkcióba, és a három vezető szerepben – ha nem is makulátlan tökéllyel – énekeseink jeleskedtek. A hataloméhes Abigail gyilkos szólamát a nálunk rég nem látott, és kissé méltatlanul elfelejtett, kiváló szopránunk Boross Csilla kitűnően oldotta meg. A tapsorkánból és az ünneplésből jórészt neki jutott a java: megérdemelten! Remélhetőleg, nem kell megint évekig várnunk, hogy most már az Operaházban is köszönthessük – drámai szoprán szerepeiben is -, a nemzetközi operaszínpadokon időközben világhírűvé vált, karizmatikus operaénekesnőnket. A zsidók méltóságteljes főpapját, Zakariást Bretz Gábor úgy tudom, először énekelte, s bár hangja inkább basszbariton szerepekre teszik alkalmassá, hallgatva őt ebben a basszus szólamban, mégsem tűnt fel úgy, mintha a figurát ne rá szabták volna... A babiloniak öntelt királyát, Nabuccót a számomra etalon Verdi-bariton, Kálmándi Mihály keltette életre, igen magas színvonalon. A III. felvonásban, Boross Csillával való kettősük után, tombolt a gyönyörtől a közönség! A kisebb szerepeket éneklők közül mindenképpen kiemelem Gál Erika poétikus Fenénáját. Ismael szólamában Fekete Attilának nincs túl sok énekelnivalója, de amit és ahogyan énekelt, az igazán megnyerő volt. Meg kell még említenem Fülöp Zsuzsannát (Anna), Kiss Andrást (Baál főpapja) és Kiss Pétert (Abdallo), akik tisztesen helyt álltak a produkcióban.
Még nem említettem egy negyedik főszereplőt, az Operaház énekkarát, mely mondanom sem kell, fantasztikusan győzte a sokrétű és sokszínű kartételeket, köztük a mennyei szépségű szabadságkórust is! Nagyszerűen játszott a Failoni Zenekar (mintegy ötventagú nagyzenekar); a Magyar Állami Operaház Zenekarának tagjai alakították egykor – máig működik, s mint hallhattuk, kisujjukban van Verdi és a Nabuccója.
Szárnyalt, zengett a bel canto, nem csoda, mert olyan professzionális karmester állt az együttesek és a szólisták élén, mint Pál Tamás, aki mestere a műfajnak, s akinek sok-sok fiatalkori Verdi-opera is köszönheti hazai újrafelfedezését. Meghazudtolva korát, mágusként és vehemensen, tekintélye súlyát is kölcsönözve a produkciónak, ismét egy minőségi, szuper operaelőadással lepte meg azt a mintegy ezernyi operabarátot, akik jelenlétükkel megtisztelték a Dohány utcai Zsinagógát mint koncerttermet.
Benn a teremben két hatalmas és több kisebb kivetítőn is figyelemmel követhettük a kamerák által felvett képeket. (Talán majd a televízióban sugározni fogják az itt készült operafilmet.)

Elmondhatjuk, nagy siker volt a koncertszerű Nabucco a budapesti Zsidó nyári Fesztiválon! Az opera fináléjának utolsó taktusai után - a zenekar-énekkar zúgó-zengő hatalmas akkordjai a terem különleges akusztikájától kissé „megtámogatva” igen hatásos tutti volt -, óriási egyben megkapó ünneplésbe kezdtünk: felállva ovációzta és ünnepelte a közönség a nagyszerű közreműködőket – és Verdit! Ne feledjük: jövőre Verdi-év – Wagnerrel együtt őrá is emlékezünk és őt is ünnepelni fogjuk, születésük 200. évében.

Számomra ezzel a csodálatos Nabuccóval már tegnap estétől tart a Verdi-év…
1157   Búbánat • előzmény1156 2012-08-18 09:28:06

Oberto

Un giorno di regno

Nabucco

Tutto Verdi

1156   Búbánat 2012-08-18 09:20:41
Örvendetes újság:

A C Major kiadó elkezdte a Verdi összes operájának DVD-n való megjelentetését.

Jövő júniusig mind a 26 operáját kiadja, havonta két-három Verdi-opera DVD-je kerül a lemezboltokba.

Most szeptemberben az Nabucco nyitják meg a sort.

TUTTO VERDI – this edition to mark the Verdi bicentenary sets standards by which all similar projects will be judged. It includes all twenty-six operas by the greatest Italian stage composer, together with his immortal Requiem, all of them in definitive performances from the Teatro Regio in Parma.

“This is how Verdi should be played” – Frankfurter Allgemeine Zeitung on TUTTO VERDI
1155   Búbánat 2012-05-09 00:28:59
Operaház 2012/2013 évad-terve

A számomra igen kedves Stiffelio - valószínűsíthetően koncertszerű előadásban - az újra meghirdetett Májusünnep – Verdi200 Ritkaságfesztivál részeként fog felcsendülni a dalszínházban. Verdi-maraton is lesz!
1154   Heiner Lajos • előzmény1153 2011-10-05 08:14:27
Egyik se. De jó a Kumpel söre. Bővebbet majd a Haspók fórumon.
1153   Spangel Péter • előzmény1152 2011-10-02 19:43:35
Ott is Domingo énekel, vagy netán Cura? :-)))
1152   Heiner Lajos • előzmény1151 2011-10-02 19:17:28
Nemtom Peter, most Lembergben vagyok. A sor jo.
1151   Spangel Péter 2011-09-28 16:43:11
http://www.eventim.hr/en/tickets/placido-domingo-zagreb-arena-102377/event.html?
Lajos, az előadás után a zágrábi sör dicséretét zengje ajkad!
1150   Búbánat 2011-09-28 07:48:53
Az Opera honlapjáról

Simon Boccanegra
Verdi, G.

EGYEDÜL A TENGER SZÍNE ELÕTT

Ivan Stefanutti rendező gondolatai a SIMON BOCCANEGRÁ-ról


Egy viszontagságos életút végén, egy magányos férfi utoljára pihenteti meg tekintetét a tenger hullámain. A tenger, amely élete során oly sokszor oltalmazta őt,
amely mindahányszor megvédte a sorscsapásoktól, ez alkalommal nem tud segíteni.
Egyedül van.
Egyedül, szemben a végtelen horizonttal.
Még két óriási testőre, a történelem néma tanúi is szemérmesen elfordulnak, beengedik a tengert, hogy az elérhesse urát.
Tenger és emlékezet hangjai összekeverednek.
A titkok túl sokáig rejtve maradtak, apák és gyermekeik túl sokat szenvedtek.
A sors úgy döntött, hogy végre elvarrja a szálakat, kifizetteti a számlákat.
Minden egy ködös, sötét éjjelen kezdődött. Összeesküvők és árnyaik keveredtek kísértetekkel és démonokkal.
A közelből behallatszott a tenger szelíd hullámainak élénk, éber moraja.
Egy látszatra ártalmatlan politikai intrika kapott szárnyra a nép soraiban.
Célja nemesnek tűnt, de mögötte értelmi szerzőjének mély bosszúvágya bújt meg.
A homályos középkorban járunk, ahol a titokzatos tenger mindenkit befogadott, aki átszelni kívánta habjait.
Egy olyan sötét aranykorban, amelyben a megmásíthatatlant még papírra kellett vetni és minden valóra válhatott.
Egy, a tengereket rettegésben tartó kalózt a teljes nemesség tiltakozása ellenére megválaszthattak egy új köztársaság első dózséjának.
Olyan korban járunk, amelyben a nép reagált az őt ért méltánytalanságra, és párbeszédet folytatott a hatalommal. Erőszaktól indíttatva levonult a térre, ugyanakkor hajlandó volt meghallgatni minden érvelést, s ha meggyőzték, megváltoztatta véleményét és visszavonulót fújt.
Oly kor volt ez, amely előkészítette a rejtélyek leleplezését, s teret adott a nagy felfedezéseknek.
Herkules oszlopai áthághatatlan határkőként emelkedtek, s csak százötven év elmúltával kel át rajtuk egy genovai, s hódítja meg Amerikát.
Tudomány és mágia még ugyanazon diszciplína részei.
A vegytan egyik oldalról - a betegek gyógyításával - az életet szolgálta, sötétebbik oldaláról, - az ellenség megmérgezésével - viszont a halált.
A racionalitás még nem söpörte el a legendák szárazföldi és vízi lényeit.
A tenger szülöttei népesítették be a várost. Küllemük antropomorf jellege nyugtalanságot keltett, állati mivoltuk miatt veszélyesnek tartották őket.
Némelyek szörnyeknek titulálták őket. Mások az éneküket hallgatták. Megint mások énekeltek nekik. Voltak, akik többé már nem látták őket.
Hogy elűzzék a létezésükhöz kötődő félelmeket, kőszoborba faragták őket.
Ily módon kevésbé voltak félelmetesek, viszont elrettentették az idegeneket.
A természet sötét oldalához sorolták őket, ahol a megmaradás ösztöne még fölé kerekedett a modern társadalom észérveinek.
Mint a vadon élő lények bármelyikének, csak elsődleges szükségleteik voltak.
Engedelmeskedtek a falkavezérnek, legyen az bölcs, vagy akár kíméletlen.
Megválasztása után pedig a dózsénak, Boccanegrának engedelmeskednek.
Ezt a történetet, mint összetett mozaikot azonban sokféleképpen ki lehet rakni, és mindegyik változat összefügg a másikkal:
Egy nemzetségfő, aki lenézi és megveti a kalózt, aki elvette tőle leánya kizárólagos szeretetét, s e tiltott szerelem később a nő halálát okozza.
Egy ifjú nemes, aki gyűlöli a dózsét, felelősnek tartja apja halálában és szerelme elrablásában, sőt azt hiszi kedvesét a dózse a szeretőjévé is tette.
Egy senki, aki a patrícius családokkal szembeni sértettsége okán társadalmi elégtételt remél egy megvetett plebejus trónra segítésével. Rögeszméje a mélybe taszítja, s abban a hitben, hogy kitűnően mozgatja a szálakat, végül önnön áldozatává válik.
Egy nő, aki megmagyarázhatatlan körülmények között távozik az élők sorából, de a legkritikusabb pillanatban az ég kegyelmébe ajánlja a rábízott gyermeket. Néhány napra rá a gyermek nyomtalanul eltűnik.
Egy Pisa utcáin kóborló szerencsétlen árva, akiről nem tudni kiféle, s honnan érkezett. Egyszercsak szintén megmagyarázhatatlan módon feltűnik egy kolostor kertjében, ahol egy kicsiny arisztokrata lány éppen halálán van. Nevét egy emberen kívül senki nem tudja.
Egy medál, egy kicsi kép, amelyek váratlanul napvilágra kerülnek, s a felismerés eszközeivé válnak. Az egymásratalálás gyorsan megy, hisz apák és lányaik gyorsan képesek tisztázni dolgokat.
Egy fiatal nő, aki nem a saját nevén él egy idős úr szárnyai alatt, akit nem mellesleg szintén csak álnevén ismernek, s teszik mindezt egy fedél alatt huszonöt éve anélkül, hogy fény derülne igazi kilétükre.
Minden egyes szereplő az igazság csak egyetlen szeletének birtokosa.
Ezen túlmenően fontos figyelembe venni az idő múlását.
Huszonöt év telik el a prológus és az első felvonás között. E hosszú idő alatt (gyakorlatilag egy generáció felnövekedése) sok minden megváltozott. Simon Boccanegra bebizonyította, hogy nemeslelkű, bölcs vezetője a köztársaságnak, kész megérteni politikai ellenfeleit, s adott esetben megbocsátani nekik.
Ifjúságának vakmerő kalózkodása után megtanulta értékelni a békét, s a kötődést hazához, családhoz, közösséghez.
Az eltelt huszonöt év alapvetően határozta meg fejlődését, érett személyiséggé alakulását.
Nincsenek részletezve az eltelt évek történései, de láthatjuk, hogyan alakul át az egyszerű népvezér hivatali tekintéllyé.
Ez természetesen nyugtalanítja becsmérlőit, veszélyt jelent számukra, ugyanakkor jó lenne egy békés, toleráns állapot megteremtése is.
Fiesco életében is eltelt ez a negyed évszázad, amely azonban a Boccanegra elleni intrikáktól és összeesküvésektől volt terhes.
Végezetül a sok ármánykodás után ő is felismeri a dózse személyében az embert, az apát, a politikust.
A főszereplő egy új korszak beköszöntének alapító bölcs atyja.
Filozófiája a közös szükségletekkel és közös értékekkel élő népek közötti testvériség.
Boccanegra ennek világosan hangot is ad, s amikor úgy érzi, hogy üzenete mégsem talál meghallgatásra, erőteljesebben juttatja kifejezésre.
Káint és a testvérgyilkosságot hozza fel példaként, s a tengert jelöli meg olyan szimbolikus felsőbb hatalomként, amely az ott élő népek közös hazája.
Testvériség és hazaszeretet, Itália népeinek a Risorgimento korszakában közkedvelt jelszavai a műben univerzálissá válnak.
Mindezek az értékek nyilvánvalóan kötődnek mai korunkhoz is.
Egy távoli múltban játszódó történet elhelyezése a XIX. században és napjainkban egyaránt lehetővé teszi az objektív, bizonyos mértékben távolságtartó rálátást.
A jelmezek és díszletek túlzott aktualizálása sok esetben épp az elbeszélés mondanivalóját teszi tönkre. Mást helyez a figyelem középpontjába és az eredeti szándéktól eltérő párhuzamosságoknak nyújt teret.
Ehelyett a történelmi-fantasy világához fordultam, amely az utóbbi években egyes mozifilmeket, TV-sorozatokat, rajzfilmeket és videojátékokat jellemez, s amelyek olyan, több évszázaddal ezelőtti világot jelenítenek meg, amely elég távoli ahhoz, hogy a racionalitás követelménye nélkül elhelyezhetők legyenek benne misztikus és mágikus elbeszélések, ugyanakkor elég közeliek ahhoz, hogy érthető nyelvezeten szólaljanak meg.
Ezen a stíluskereten belül az előadásmód feladata a történet világos megjelenítése.
A libretto tipikusan XIX. századi, erősen költői stílusban íródott, amelyben a nagy számban előforduló választékos metaforák tovább nehezítik a szövegértést.
A történeteket és a történelmet meg kell érteni.

Fordította: Kováts Rita

1149   Cilike 2011-09-25 22:35:49
Azért az olasz basszus nem baj, hgy jött, ami engem illet...
1148   chenier • előzmény1147 2011-09-25 21:14:15
Nálunk meg Magyarországon elég kevés a magyar származású énekes a Boccanegrában!
Az első szereposztásban a szoprán kivételével, és ha figyelembe vesszük Agache anyai ágról való magyarságát, rajtuk kívül mindenki külhoni!
A másodikban pedig a nevetséges kinézetű olasz tenor, aki olyan "nagy" helyeken énekel, mint Kassel, Gelsenkirchen, erősíti a külföldiek táborát!
1147   -zéta- • előzmény1146 2011-09-25 20:52:58
Sőt, Amélia és Pietro is magyar származású volt...:-)
1146   kugli 2011-09-25 20:43:11
1949 december 24-én nevezetes előadás volt a MET-ben: két magyar énekelte a Boccanegra címszerepét illetve Fiescot!
1145   Cilike 2011-09-25 17:36:25
Nagy előnye, hogy korrepetálja az énekeseket és ért az énekhangokhoz. Nem a zenekart hallgatja, hanem az énekeseket és nem ez a normális egy operában?
1144   George Michael 2011-09-25 14:26:56
Tisztel fórumozók!
Mióta folynak a Simon Boccanegra zenekari próbái, én a teremben ülök és figyelek.
Tegnap Sándor Szabolcs dirigálta a próbát, mindenkit alaposan megelepve.
Verdi gyönyörűséges muzsikája egyszeriben megtelt élettel. Színek, árnyalatok, dinamikai változatosságok, zenei érzékenységek jelentek meg a zenekari hangzásban. Nem tapadtak le és nem ragadtak a tempók, nem volt indoktalan vágta, mindehhez társult az énekesekkel való tökéletes együttmuzsikálás.
Csak ámultunk, hogy vezénylés terén a háromnevü exfőzeneigazgatót még egy kezdő is mennyire két vállra tudja fektetni!
Eltűnt a bumfordi erőszakos hangzás, és végre az szólalt meg, aminek kellett!
1143   frushena 2011-07-30 01:25:14
VERDI : I masnadieri, Amelia's 'Cabaletta' "Carlo vive" - Joan Sutherland, London Symphony Orchestra
1142   Búbánat 2011-07-22 22:08:26
Az Opus Arte előrejelzése szerint 2011 szeptember 1-től kerül forgalmazásra új Verdi-DVD-jük: A szicíliai vecsernye.

Verdi: Les vêpres siciliennes (DNO)

Hélène Barbara Haveman
Ninetta Lívia Ághová
Henri Burkhard Fritz
Guy de Montfort Alejandro Marco-Buhrmester
Jean Procida Balint Szabo
Thibault Hubert Francis
Danieli Fabrice Farina
Mainfroid Rudi de Vries
Robert Roger Smeets
Le Sire de Béthune Jeremy White
Le Comte de Vaudemont Christophe Fel

Netherlands Philharmonic Orchestra
Koor van De Nederlandse Opera

Director Christof Loy
Conductor Paolo Carignani

Recorded live at the Amsterdam Music Theatre, 23 & 29 September, 2010

Az ötfelvonásos opera eredeti, teljes, húzások nélküli változatát láthatjuk majd a felvételen – tehát benne van a közel félórás balettzene is!

(203 perc)
1141   Búbánat 2011-07-22 10:28:02
Holnap este a Mezzo csatornán

20.30-tól

Verdi: Luisa Miller

Orchestra and Chorus Teatro Reggio di Parma.

Conductor: Donato Renzetti.

Teatro Reggio di Parma 22.10.2007

Director: Denis Krief

Sets,Costumes and Lighting: Denis Krief

Cast:

Luisa Miller: Fiorenza Cedolins
Rodolfo: Marcelo Álvarez
Miller: Leo Nucci
Conde Walter: Giorgio Surjan
Wurm: Rafal Siwek
Federica: Francesca Franci
1140   Okoska • előzmény1139 2011-05-20 13:25:30
szerinted.
1139   koborbalazs • előzmény1138 2011-05-20 12:43:59
A semmiért.
1138   Okoska • előzmény1137 2011-05-20 12:42:49
igen. kapnak mellé asszem 75000-t havonta,
1137   koborbalazs • előzmény1136 2011-05-20 12:26:13
Így van ezt gondolom. Pl. győriványi esetében 800 ezret emlegetnek,m íg másoknál 130 ezret. Ha eza havi fizetéshez jön, akkor nagyon helytelen. Persze lehet, hogy te egy milliárdos helyzetében vagy és a lét határozza meg a tudatodat.
1136   Okoska • előzmény1135 2011-05-20 12:17:35
gondolod.
1135   koborbalazs • előzmény1133 2011-05-20 12:15:48
Azt gondolom, hogy ezek eltúlzott összegek. A közpénz herdálása.
1134   koborbalazs • előzmény1132 2011-05-20 12:15:06
Mi az, hogy "ennyire nincs közöd az operához"? Hogy értsem ezt?
1133   Okoska • előzmény1131 2011-05-20 12:04:59
és ők még csak nem is közalkalmazottak...
1132   Okoska • előzmény1130 2011-05-20 12:00:03
Ha ennyire nicns közöd az Operához, akkor miért szólsz bele?
Karmestereknél, énekeseknél is fellépti díj van.
1131   Okoska • előzmény1130 2011-05-20 11:59:08
Fischer, GYRGY.
1130   koborbalazs • előzmény1127 2011-05-20 11:40:35
"milliós, sőt tízmilliós fellépti díjakról beszélünk (az Operában is)," Igen? Kinek az esetében? A karmesterek közalkalmazottak tudomásom szerint, így elvárható, hogy a havi fizetésükért dolgozzanak. Ez az énekesekre és másokra is érvényes szerintem.
1129   Piramis • előzmény1128 2011-05-20 11:37:14
Fondorlatos , mint Fáy naccságos uram.Fáy választott, és nekünk is kijelöli az irányt.
Rost contra Tokody( - Fáy a pletykák világában is naprakész, ez most a trendi.
Ki hogy van ezzel, én Rost kiszélesedett énekkultúráját nem ajánlanám a fiatal énekesek figyelmébe követendő példaként.
1128   Okoska 2011-05-20 11:20:47
Fáy kritika: egész pozitív
Ennyire még én sem éreztem pozitívnak. Kedvencem belőle a "luxus-Cassio Fekete Attila". :D
1127   Okoska • előzmény1123 2011-05-20 10:56:07
Tudomásom szerint is, a "házi" karmesterek 100ezret kapnak előadásonként. Ez a szám pár éve (talán pont GYRGY alatt feleződött meg). Amikor milliós, sőt tízmilliós fellépti díjakról beszélünk (az Operában is), akkor szerintem elég méltatlan ez az összeg olyan karmesterek számára, akiknek a kisujjukban több van, mint bármelyiknek aki milliókat kér. (ebben Kovács János még mindig köztiszteletnek örvend.)
1126   Larina Gurigaja • előzmény1125 2011-05-20 10:28:38
Mért?!
1125   koborbalazs • előzmény1124 2011-05-19 20:17:41
Közpénzből. Azt gondolom, hogy ez nem helyes.
1124   chopinhauer • előzmény1123 2011-05-19 20:16:52
Állítólag.
1123   koborbalazs • előzmény1122 2011-05-19 20:12:26
Aha tehát 130 ezret kap a fizetésén felül?
1122   chopinhauer • előzmény1121 2011-05-19 20:10:26
Nem GYRGY dirigált - ez az ő szolid tarifája.Kovács jó,ha a hatodát kapja.
1121   koborbalazs • előzmény1120 2011-05-19 20:08:03
800 ezerért vezényelte?
1120   chopinhauer 2011-05-19 20:07:26
Kovács János zseniális Othellot vezényelt kedden.A meghízott Főzeneigazgató a saruja szíját sem oldozhatná meg.
1119   Piramis • előzmény1118 2011-05-18 07:53:57
Egyes részleteiben vádaskodó, lehangoló interjú.
1118   Búbánat 2011-05-18 00:38:19
Kálmándi Mihály operaénekessel készített interjút Spangel Péter. A Fidelion megjelent írást belinkelem ide: Kálmándi Mihály: Álmom Boccanegra

Kiemelem ebből az alábbi bekezdést, melyben Kálmándi nagyon érdekesen beszél arról, hogy számára mi jelenti a Verdi-muzsika lényegét:

„- Az itáliai zeneköltő operái közül a honlapja szerint pillanatnyilag tíz bariton-főszerepét énekli idehaza és szerte a világon. Főként autentikus Verdi-interpretátorként tartja önt nyilván a nemzetközi operaélet.

- Igen. A Verdi-muzsikálás lényege: nem a kottafej, nem a melódia, nem a ritmus, hanem a hangsúly. A Verdi-hangsúly magába foglalja az intonációt, a frázist, a szöveget. Én ezt Olaszországban tanulom - most is. A Verdi-hang erőteljes, nagy vivőerejű, elbírja az erőteljes hangsúlyokat, lágy, sötét és hajlékony, kitűnő magasságokkal, tudjon frazeálni is, és amikor ez mind összeáll, akkor jön az egész lényege, a recitálás, a Verdi-recitálás, az énekbeszéd, aminek központja az, amire Verdi mindent írt, a szöveg. De hogy ez a realizáció szempontjából hogyan történik, az is egy titok. Mindenesetre az olasz nyelv birtoklása szerintem nélkülözhetetlen... Minden szerepnek más a szövegszerkezete, más a hangsúlya, más a lelkiállapota, nem lehet összehasonlítani őket. És mindegyik mégis Verdi. Az egyéni kvalitásokon túl a legfontosabb a technikai felkészültség, mely ideális esetben egy harmonikus mester-tanítvány kapcsolatban jöhet létre. Esetemben dr. Sipos Jenő volt az, aki állandóan jelenlévővé tette nálam a Verdi-fachban oly nélkülözhetetlen „appoggio"-t, vagyis a 'támaszt'. Köszönet érte!”

1117   jukiguni 2011-03-10 12:36:40
Az adás a neten három hétig visszahallgatható! Én fel is fogom venni online.
1116   Spangel Péter • előzmény1115 2011-03-10 09:50:47
Még szép!
1115   Budapest • előzmény1114 2011-03-09 23:50:23
Azt nbem írtam, hogy a felsorolt alkotók nem tartoznának a zsnik közé. Nagyon is oda tartoznak.
1114   Spangel Péter • előzmény1113 2011-03-09 22:07:08
És Mozart, Haydn, Rossini, Bellini, Donizetti, Beethoven, Muszorgszkij, csajkovszkij, Bizet, Puccini Vivaldi, Bach, Telemann és sorolhatnám, ez mind smafu...
Egyébként A végzet hatalma valóban csodálatos.
Az a végzetem, amikor ilyen deprimáló sorokat olvasok...
1113   Budapest • előzmény1112 2011-03-09 21:02:23
Sajnos nem tudom meghallgatni, pedig élvezném. Verdi kétségtelenül az igen kis számú zsenik egyike.
1112   Búbánat 2011-03-08 21:00:45


Épp most kezdődik el a harmadik felvonás

Bartók Rádió, 2011.03.08.

19.35 Közvetítés a firenzei Maggio Musicáléból

Verdi: A végzet hatalma

Négyfelvonásos opera

Szövegét Angelo Pérez de Saavedra drámája nyomán Francesco Maria Piave írta

Vez: Zubin Mehta,

Km: a Maggio Musicale Operaház Zenekara és Énekkara (Karig:Piero Monti)

Rendezte: Nicolas Joël

Szereposztás:

Calatrava őrgróf - Enrico Iori (basszus),
Leonora, a leánya - Violeta Urmana (szoprán),
Don Carlos, a fia - Roberto Frontali (bariton),
Don Alvaro - Salvatore Licitra (tenor),
Gvárdián - Roberto Scandiuzzi (basszus),
Melitone - Roberto De Candia, (bariton), Preziosilla, cigánylány - Elena Maximova (mezzoszoprán),
Trabucco, öszvérhajcsár -Carlo Bosi (tenor),
Curra, Leonora szolgálója - Antonella Trevisan (mezzoszoprán),
Alcade -Filippo Polinelli

(2010. november 23.)
1111   macskás 2011-02-22 17:57:19
1111
1110   Búbánat 2011-02-22 16:36:02
Opera-Világ.hu oldalon megjelent mai megemlékezés

Viva V.E.R.D.I.

"Száztíz éve hallgatott el a Bussetói Hattyú – Micimackó az olasz egység árnyékában emlékezik"

/Faragó Dániel/
1109   Nóri 2010-02-09 09:55:56
Kedves Operabarátok!

Szeretném felhívni a figyelmeteket a

http://groups.google.hu/group/operadvdbank

web-site-ra, ahol egy sor opera dvd felvételéről (Verdinek külön oldal) olvasható néhány vélemény. Most a lap nyilvánossá vált, sőt, újabb beírásokat is szeretettel várnak a lap szerkesztői!

(Bővebb leírás a web-site "info" oldalán.)
1108   macskás • előzmény1107 2010-02-07 16:06:19
:)))))))))))))))

Nagyon jóóóóóóó!

De én nemtok ijet csinálni:(((
1107   pszí • előzmény1105 2010-02-07 13:40:52
Rendben, parancsolj:

előtte
utána

Most Te jössz! :-)
1106   macskás • előzmény1104 2010-02-06 20:48:41
NEKEM van Mozart a telefonom villogóján!!!
És a táskámban MH-s szövegkönyveket hordok:)))
Valamint egy kőcicát a péztárcámban, hangvillát zenefogyasztáshoz, ha jönnek a historikusok, és nem értem, hogy SCH V. szimfóniája mér A-ban tolódik:)))
És még rendetlenség is van a táskámban:)
1105   macskás • előzmény1102 2010-02-06 20:46:12
:)
Csak akkor, ha bemutatod a telidet, MH-val a tetején:)))
1104   frushena • előzmény1100 2010-02-06 18:06:16
Nem Mozart háborít fel, hanem ama tény, hogy J.Chr.Bach műveit mennyire nem ismeri senki! (Neked is van Mozart a telefonodon?) :-DDD
1103   frushena • előzmény1101 2010-02-06 17:48:14
Na Verdi topic révén abbahagyom a Bach és Mozart kapcsolat elmélyítését, átviszem a Mozart topicba!
1102   pszí • előzmény1100 2010-02-06 14:36:14
Aztán tegyél a helyére egy MAHLER képet... ;-)
1101   tiramisu • előzmény1099 2010-02-06 14:29:41
Míg ily tudatlan és járatlan beírók vnnak, addig kérlek, hogy írjad ki : J.Ch. BACH -voltak egy páran , egész folyónyi, mert ha csak annyit írsz BACH, az csakis Bachra vonatkozhat!
Mozart jó helyről merített. :-)
1100   macskás • előzmény1099 2010-02-06 14:27:42
Ez a csúnya Mozart engem is felháborít! Le is veszem a képét a telim villogójáról, meg a táskámról!
:))))
1099   frushena • előzmény1098 2010-02-06 13:10:26
OFF.
J.Chr.Bach korának legképzettebb zeneszerzője volt. Rendkívul egyedi dallamai és hangszerelése van, melyet Mozart felháborítóan másolt! A Bach fiú maga a megtestesült elegancia, pompa, ragyogás! Felháborítónak tartom, hogy semmit nem játszanak tőle!
ON.
1098   tiramisu • előzmény1094 2010-02-06 12:05:19
"Bach: Lucio Scilla" c. művét szívesen meghallgatnám!
:-)))
Csak Mozart: Lucio Scilla-ját ismerem!
 
Műsorajánló
Mai ajánlat:
20:00 : Budapest
Margitszigeti Szabadtéri Színpad

ROSSINI: A sevillai borbély
A mai nap
született:
1914 • Fricsay Ferenc, karmester († 1963)
1928 • Lukács Ervin, karmester († 2011)
elhunyt:
1919 • Ruggiero Leoncavallo, zeneszerző (sz. 1857)
1975 • Dmitrij Dmitrijevics Sosztakovics, zeneszerző (sz. 1906)