vissza a cimoldalra
2020-05-30
részletes keresés    Café Momus on Facebook rss
Bejelentkezés
Név
Jelszó
Regisztráció
Legfrissebb fórumaink
Olvasói levelek (11497)
A csapos közbeszól (95)

Társművészetek (1707)
Kocsis Zoltán (671)
Kimernya? (3627)
Operett a magyar rádióban (1949-től napjainkig) (3888)
Kemény Egon zeneszerző (Wien, 1905 - Budapest, 1969) (1950)
Operett, mint színpadi műfaj (4311)
Marton Éva (810)
A MET felvételei (440)
Házy Erzsébet művészete és pályája (4808)
Franz Schmidt (3607)
Pantheon (2636)
La Voix humaine - avagy az énekhang varázsa (172)
Magyar Televízió opera-, balett- és operett közvetítései - hazai produkciók (1424)
Szkrjabin (548)
Lisztről emelkedetten (993)
Momus-játék (5838)

Fórumok teljes listája
Impresszum

megjelenteti:
Café Momus Egyesület
adószám:
18240531-1-43

apróhirdetés feladása:

54   parampampoli • előzmény53 2014-10-23 20:15:18
Épp most találtam egy francia kritikát, ahol Zeliko Lucicnak írják...
53   parampampoli • előzmény52 2014-10-23 19:19:42
Ha akarja, deklarálom ünnepélyesen, hogy nem vagyok tévedhetetlen. De azt, hogy itt hibáztam nem, vagy akkor hibázott minden olyan külföldi lap és újságíró, aki Zelko formában írta a nevét. És nem Zselkonak vagy Zseljkónak. De ez az egész semmilyen jelentőseéggel nem bír, nem is bírt, azon kívül, hogy Ön kötözködni akart velem. Ha öröme telik benne, tessék. Azt is mondhatnám: pázsálujsztá.
52   miketyson • előzmény51 2014-10-23 18:51:21
Kedves parampampoli, akkor Zseljkónak kellett volna írnia ezt a nevet, már ha a magyar átírást választja. Egyszer azt is mondhatná, hogy hopp, ezt elrontottam. Nem miattam, csak maga miatt, hogy tudja, nem tévedhetetlen.
51   parampampoli • előzmény50 2014-10-23 13:59:48
Van egy név, és annak latin betűs átírására több opció. Mindenki használja, amelyiket akarja. Obrazcova nevét más nyelveken Obraztsovának írták. Melyik a helyes? Mindkettő. Nyugodjon bele.
50   miketyson • előzmény49 2014-10-23 13:15:18
Van egy név, van annak egy latin betűs átírása, amit a név tulajdonosa is használ. Akkor szerintem azt úgy kell írni, nem kell okosabbnak lenni nála.
49   parampampoli • előzmény31 2014-10-23 12:20:50
Maga meg tanuljon meg szerbül... Szerbül Lucic keresztnevében nincs "j", csak egy lágyságjel, azt csak betoldották latin betűs átíráskor, valahogy jelezni akarván a lágy "l" hangot.. És azt se mindig, mert számtalan idegen nyelvű újságcikkben találkoztam már az általam is használt Zelko formával. Ami jobban is megfelel az eredeti szerb név írott formájának, az igaz, hogy a kiejtésnek nem okvetlenül.

De csak kötözködjön nyugodtan, máskor is, mindig, már megszoktam. Megszoktuk.
31   miketyson • előzmény10 2014-10-20 08:26:11
Hegyes tollú parampampoli akár helyesen is írhatná Lucic keresztnevét azzal a hegyes tollával...
10   márta 2014-10-16 18:58:27
A hegyes tollú Parampampoli emígyen írt : "A többiek tisztes produkciót nyújtottak, meg se közelítve a díva színvonalát. Ez különösen igaz Zelko Lucicra, akitől a szünetben azt kérdezték, mi változott az elmúlt 7 évben, mióta a szerepben debütált a MET-ben. Mondhatta volna, hogy hát, azóta elvesztettem akkori hangomat -- persze nem ezt mondta. És nem is vesztette el teljesen, mert tavalyi Scala-évadnyitós Germont-jánál jobb volt, abban ugyanis énekelni kell, ebben meg ordított, mint egy halálra ítélt."
Kelemen véleménye ehhez képest simogató. Egyébként nem értem, miért kelt vihart, ha valaki a saját blogjában a saját véleményét írja le. Egy blog kifejezetten erre való. Akit ez zavar, annak jobb, ha egyáltalán nem olvas véleménycikkeket.
Műsorajánló
Mai ajánlat:
Nincs mai ajánlat
A mai nap
született:
1909 • Benny Goodman, jazz-muzsikus († 1986)
1920 • George London, énekes († 1985)
1952 • Kocsis Zoltán, zongorista, karmester († 2016)
elhunyt:
1971 • Marcel Dupré, orgonista, zeneszerző (sz. 1886)