vissza a cimoldalra
2018-09-21
részletes keresés    Café Momus on Facebook rss
Bejelentkezés
Név
Jelszó
Regisztráció
Legfrissebb fórumaink
Nemzeti Hangversenyterem - és más helyszínek (4057)
Mi újság a Magyar Állami Operaházban? (61041)
Haladjunk tovább... (214)
A komolyzene jelene és jövője Magyarországon (2283)
Társművészetek (1268)
Momus társalgó (6348)
Milyen zenét hallgatsz most? (24997)
Kedvenc előadók (2821)
Kedvenc művek (143)
Kedvenc felvételek (148)

Olvasói levelek (11288)
A csapos közbeszól (95)

A magyar zenei élet elfeledett vagy kevéssé ismert művészei (1062)
Balett-, és Táncművészet (5550)
Momus-játék (5515)
Opernglas, avagy operai távcső... (20137)
Kemény Egon zeneszerző (Wien, 1905 - Budapest, 1969) (1479)
Operett, mint színpadi műfaj (3700)
Franz Schmidt (3181)
Operett a magyar rádióban (1949-1990) (2888)
Pantheon (2260)
Kimernya? (2746)
Lisztről emelkedetten (917)
Évfordulók, jeles napok, születésnapok etc. (774)
Simándy József - az örök tenor (550)
A nap képe (2093)
Élő közvetítések (7395)
Jonas Kaufmann (2273)

Fórumok teljes listája
Impresszum

megjelenteti:
Café Momus Egyesület
adószám:
18240531-1-43

apróhirdetés feladása:

7136   parampampoli • előzmény7134 2018-05-01 19:19:31

Mint minden nyelvet, ezt is tanulni kell, az utolsó percig, és sosincs vége...

7134   Héterő • előzmény7133 2018-05-01 19:00:48

Szuper, köszönöm!
Vajon mitől válik valaki japán tudorrá...?

7133   parampampoli • előzmény7131 2018-05-01 17:31:24

Persze, szívesen! Ez az állat a lepke, amit sokan, mivel szárnya van és repül, madárként -wa-val, mások, mivel kistestű állat, -hikivel számolnak. A tokiói egyetem nyelvész professzora világosított fel, hogy a choochoo rendhagyó eset, mert bár szárnya is van és kicsi is, nagytestű állatként kell számolni, azaz helyesen ittoo. Hogy ezzel meglepett, nem csoda, de még jobban meglepődtem azon, hogy a japánok többsége is meglepődött rajta. -:)

7131   Héterő • előzmény7124 2018-05-01 11:52:35

Az oldalamat fúrja ki! ...és a Macskámét is. Elárulod? :-)

7124   parampampoli • előzmény7123 2018-05-01 06:31:40

Igen, igen... igazat szólsz. Sajnos a nyelvek általános romlása egyértelmű, a japán tulajdonképpen a háború óta folyatosan zuhan, a beszélt nyelvet az amerikanizálódás és az angol szavak betörése rontotta le, a számítógép megjelenésével szép lassan (vagy inkább rohamosan) elfelejtik az írásjelek írását. A gépen felismerik, ha megjelenik, el is olvassák, de maguktól leírni kézzel már nem tudják. Szomorú.

Nem is vagy kíváncsi, melyik az az állat, amelyiket a japánok 99%-a rosszul számlál? -:)))

7123   Héterő • előzmény7122 2018-04-30 23:34:01

Hm. Olyan ez, mint nálunk. Intelligens és kulturált magyarok ma is egyes számú állítmányt használnak, ha a mondatnak akárhány, ám egyes számú alanya van: Jancsi és Juliska elment(ek) az erdőbe. Az ezerszer ismételt reklámok és az ócska TV-sorozatok szajkózzák a rosszat. A momuson is kihalóban ez a szép magyar különlegesség. Szinte félek, hogy angol hatásra az orvos is előbb-utóbb úgy mondja majd térdvizsgálathoz: vegye le a nadrágjait, kérem (v.ö. trousers).

A számlálószavak megfelelője a magyar nyelvben is létezik. Kérek egy pohár sört. Kérek egy csésze kávét. Hallani vajon ma még - így, helyesen?
"Kérek egy vizet..." - nem szörnyű?

Amikor először találkoztam a francia 96-tal, ami négyszerhúszmegtizenhat, azt hittem, már nem lep meg semmi. A japánok, látom, tartogatnak még egy-két dolgot.

7122   parampampoli • előzmény7121 2018-04-30 23:14:19

Intelligens és kulturált japánok ma is -wa-val számolják a nyulakat, de meglepődnek, ha egy külföldi is tudja, hogy azzal kell, és nem "hikizik". (Saját tapasztalat.) És van olyan állat, amit még a japánok hatalmas többsége is következetesen rossz számlálószóval számol.

7121   Héterő • előzmény7120 2018-04-30 23:08:51

Sajátos szabályok: régen a buddhista szerzetesek nem ehettek madárhúson kívül más állati húst, ezért kitalálták, hogy a nyúl valójában madár, a két füle pedig a szárnya. Manapság természetesen már a "hiki"-t használják nyulak számolásához is, és a "wa"-t pedig csak madarakhoz.

7120   parampampoli • előzmény7119 2018-04-30 22:30:08

Ez a japán eredetiben nem egyértelmű, mert a -too a nagytestű állatok számlálószava, ami lehet szarvas, őz, vaddisznó, de lehet szarvasmarha, ló, sertés és elefánt is. (Tehát a te fordításod magyarra fordítva a lényeget nagyon is jól megragadja, csak éppen nyelvileg nem egészen stimmel.)

7119   Héterő • előzmény7118 2018-04-30 22:24:19

Szűzanyám, te miket tudsz !!! :-)

Gondoltam, hogy itt vagy, nem akartam helyetted akcióba lépni. A fonetikát a google-fordító amúgy sem érti. Tényleg: mi, ha nem nyúl?

7118   parampampoli • előzmény7117 2018-04-30 22:16:05

Nem a közmondások fordítását kérdezte trisztán, hanem az én bejegyzésemét.

A nyúl egyébként sem stimmel, mert annak számlálószava a japánban nem -too, hanem -wa.

7117   Héterő • előzmény7115 2018-04-30 22:03:48

Haandel távollétében:

Még majmok is leesnek (néha) a fáról.
Ha két nyulat kergetsz egyszerre, egyet se fogsz.

7115   trisztán 2018-04-30 19:59:28

Nos Haandel?Tőled megkapom a fordítást?

Műsorajánló
Mai ajánlat:
18:00 : Budapest
Hold utcai református templom

Tóka Ágoston (orgona)
J. S. Bach összes orgonaműve / 7. - Tóka Ágoston - Orgelbüchlein

19:00 : Budapest
Duna Palota

Demeter László (fuvola)
Duna Szimfonikus Zenekar
Vezényel: Deák András
Szláv kaleidoszkóp
HACSATURJÁN: Fuvolaverseny
KABALEVSZKIJ: Komédiások – szvit, Op.26
BOROGYIN: Polovec táncok

19:30 : Budapest
Zeneakadémia, Nagyterem

Sárik Péter (zongora); Fonay Tibor (basszusgitár, bőgő); Gálfi Attila (dob)
"Bartók műveinek jazz-feldolgozásai"

19:45 : Budapest
Bartók Béla Nemzeti Hangversenyterem

Sylvia Schwartz (szoprán)
Cantemus Vegyeskar (karigazgató: Szabó Soma)
Budapesti Fesztiválzenekar
Vezényel: Fischer Iván
ČIURLIONIS: Az erdőben
ARVO PÄRT: Como cierva sedienta
PETERIS VASKS: Epifania
ARVO PÄRT: Te Deum

20:00 : Budapest
Szent István Bazilika

Szakács Ildikó, Gion Zsuzsanna, Kálmán László, Najbauer Lóránt
Virágh András Gábor
Etunam Vegyeskar
Solti Kamarazenekar - művészeti vezető: P. Ispán Franciska,
vezényel: Virágh Andárs
J.S. BACH: d-moll toccata és fúga
MOZART: Requiem
19:00 : Siófok
Siófoki református templom

Kovács Szilárd (orgona), Fülep Márk (fuvola)
A mai nap
történt:
1892 • A Bajazzók bemutatója (Milánó)
született:
1874 • Gustav Holst, zeneszerző († 1934)
1955 • Andrej Gavrilov, zongorista
elhunyt:
1960 • Koréh Endre, énekes (sz. 1906)
1987 • Jaco Pastorius, jazz-muzsikus, zeneszerző (sz. 1951)