Bejelentkezés Regisztráció

Mi újság a Szegedi Nemzeti Színházban?


2372 parampampoli 2017-03-19 20:43:50 [Válasz erre: 2371 márta 2017-03-19 13:40:49]
Ez azt jelenti, hogy a szegedi TV le fogja adni a Bánk teljes felvételét ?

2371 márta 2017-03-19 13:40:49
A március 16-diki előadás teljes fölvétel.

2370 márta 2017-03-19 13:40:15
A múlt heti két kolonitsos Bánkról eddig - ha jól számolom - 5 kalóz videofelvétel került föl a YT-ra, gyönge minőségű képpel. Nem számítva, hogy Szeged TV "hivatalosan" is fölvett részleteket.

2369 nickname 2017-03-15 17:58:11 [Válasz erre: 2368 zsoly 2017-03-15 15:19:49]
Kolonits is meghatódott szerintem, mikor a végén meghajoltak látszott rajta. László Boldizsár pedig olyan szépen megfogta a magas hangokat,annyira finoman felépítette a románcot és a nagy áriát is, olyan szépen, érzelem gazdagon szólt a Bánk-Melinda jelenet is, mint ahogy évtizedek óta nem volt rá példa szerintem.

2368 zsoly 2017-03-15 15:19:49
Fantasztikus este volt! Voltak zavaró szeplői, de azokat egyszerűen feledem, olyat kaptunk Kolonits Klárától, László Boldizsártól, Kelemen Zoltántól, a jelentősebb eredeti szerepben figyelemre méltóan megszólaló Cseh Antaltól, és nem utolsó sorban Pál Tamástól! És Erkel eredeti bel canto remekétől! Nem emlékszem, mikor fordult velem elő utoljára, hogy egy előadás alatt többször is percekig libabőrös voltam, vagy épp percekig a könnyem folyt. Tegnap megtörtént. Köszönöm! A nagy elődök sorához új Bánk-Melinda páros csatlakozott.

2367 márta 2017-03-15 15:02:07
Jelezzük a vezetőség felé. Talán jövőre tervezik a Primaverára.

2366 ladislav kozlok 2017-03-15 14:41:13 [Válasz erre: 2364 márta 2017-03-15 14:18:38]
Meg Pozsonyba is.

2365 -zéta- 2017-03-15 14:22:57 [Válasz erre: 2364 márta 2017-03-15 14:18:38]
Primavera?

2364 márta 2017-03-15 14:18:38
Vagy: a szegedi produkciót egyszerűen el kell vinni Pestre is.

2363 nickname 2017-03-15 11:27:08
A tegnapi Bánk bán számomra teljes mértékben bebizonyította, hogy megfelelő énekesekkel és jó rendezéssel az eredeti Erkel opera is életképes és előadható ma is. Kolonits előadásában a Tisza-parti jelenet nem nyúlik, mint a rétes tészta, hanem megrendítően fejezi ki egy megtört nő tragédiáját. Hihetetlen profizmussal állította a koloratúrákat az énekesnő a dráma szolgálatába. Csodálatosan kidolgozott éneklése, hiteles színészi teljesítménye számomra a 2000 óta eltelt 17 év legkatartikusabb Melinda alakítását hozta el. És végre, sok-sok év után, László Boldizsár szerepében igazi nagyurunk van! Aki nem bariton, hanem tenor! Cseh Antal is remek Biberach volt - az apró hiáktól elteintek. Viszont a többi szereplő nem ért fel hozzájuk. Pál Tamás irányítása alatt az általam okt. 29-én látotthoz képest az egész előadás új fajta dimenziót kapott: zeneileg hirtelen minden a helyére került, a kórus is jobban teljesített, mint októberben. Szégyen, hogy egy ilyen Bánk előadásért az embernek Szegedig kell utaznia, holott a fővárosban is lehetne kiállítani a darabhoz egy jó szereposztást! Amatőr baklövés, hogy Kolonits nem énekelhet Melindát Pesten! Sőt: a legnagyobb merénylet Erkellel szemben.

2362 -zéta- 2017-03-02 16:23:49
A Szegedi Nemzeti Színház jegyeket értékesít a Café Momus olvasói részére a március 14-i, 19 órakor kezdődő Bánk bán előadására. Megfelelő számú érdeklődés esetén különbuszt indítana Budapestről (16 órai indulással, az előadás utáni visszaindulással). Jegyár: 2500,- Ft/fő (a földszintre szól) Az autóbusz költsége az előzetes jelentkezés függvényében később kerül megállapításra. Jelentkezés 2017. március 6-ig a bankbanszeged@gmail.com email címen. Az előadás tervezett szereposztása: II. Endre – Altorjay Tamás Gertrudis – Laczák Boglárka Ottó – Balczó Péter Bánk bán – László Boldizsár Melinda – Kolonits Klára Petur – Réti Attila Biberach – Cseh Antal Tiborc – Kelemen Zoltán a Szegedi Nemzeti Színház Ének- és Zenekara vez. Pál Tamás rendező: Galgóczy Judit A produkció Erkel Ferenc operájának eredeti változata, Egressy Béni szövegével.

2361 nickname 2017-02-25 11:36:06 [Válasz erre: 2360 nickname 2017-02-25 11:35:52]
Kolonitscsal

2360 nickname 2017-02-25 11:35:52 [Válasz erre: 2359 Búbánat 2017-02-25 11:09:44]
Igen. Én Kolonitsal szívesebben hallgatom a hosszabb verziót - aki meg nem szereti, annak ott lesznek a budapesti előadások. Gondolom nem az ősváltozatot fogják bemutatni a következő szezonban sem.

2359 Búbánat 2017-02-25 11:09:44 [Válasz erre: 2358 nickname 2017-02-25 11:03:27]
Mint ismeretes, ez az "ős" Bánk bán opera, amit Galgóczy Judit rendezett meg tavaly októberben Szegeden.

2358 nickname 2017-02-25 11:03:27
Kinn van a színház honlapján a márc. 14 és 16. Bánk bán előadások szereposztása. Bánk bán - László Boldizsár Melinda - Kolonits Klára Ottó - Balczó Péter Biberach - Cseh Antal Petur bán - Réti Attila Tiborc - Kelemen Zoltán Gertrúd - Laczák Boglárka II. Endre - Altorjay Tamás Vezényel: Pál Tamás Én már vettem jegyet vagy két hete :-).

2357 Heiner Lajos 2017-02-15 20:19:03
http://tiszatajonline.hu/?p=103225 A szegedi Don Pasquale kritikája.

2356 nickname 2017-02-13 14:38:19 [Válasz erre: 2355 márta 2017-02-13 14:12:03]
És jegyeket mikor lehet venni a márciusi előadásokra? A 14-i előadás nekem tökéletes lenne és megszeretném nézni.

2355 márta 2017-02-13 14:12:03
Márciusban újra lesz Bánk bán Két előadáson, úgy tűnik 14-én és 16-án Melinda KOLONITS KLÁRA lesz.

2354 pio 2017-02-04 16:21:47 [Válasz erre: 2353 lámpaoltogató 2017-02-04 09:20:57]
Sándor János a vége-tapsból egy meghajlás után szerényen kivonult. Ezzel talán azt akarta jelezni, hogy szerinte a rendezőnek-, rendezésnek észrevétlen kell működnie. Rokonszenves magatartás...

2353 lámpaoltogató 2017-02-04 09:20:57
Rendezői kényszerzubbony nélküli Don Pasqualet láttunk a szegedi színházban. Világos vonalvezetés, remek deklamáció, a commedia dell'arte kedves némaszereplői, helyzet- és jellemkomikum egyensúlya: Sándor János színpadán évszázados derű honol, valahogy így játszhatták a darabot megírása idején. A gondterhelt korszerűség sanyarú korában előadók és közönség hálásan lubickolt a belcanto forrásvizében tegnap. Az élmény mégsem lett rendkívüli, mert Gyüdi Sándor mintha nem akarta volna tudomásul venni, hogy egy remekmű partitúrája hever előtte a pulton. Okos dirigálásából sok más mellett különösen az a pár tizedmásodpercnyi csend hiányzott, amely a pofon után a habkönnyű komédiát átlendíti a mély tragikum világába. Kár, mert az énekesek hozták a darabot és önmagukat. Kelemen Zoltán érces színeket kever a dottore cselszövő hajlékonyságához, Cseh Antal a szokványos vénember-karikatúra helyett robinsoni darabosságával lóg ki elegáns környezetéből. Kónya Kriszta szép és kedves, bár talán kicsit túlságosan gyönyörködik a saját hangjában. Horváth István énekelni és gitározni is nagyon jól tud. Nagyszerű a kórus, a „repül a pénz” virtuóz előadása az énekkari művészek odaadásán kívül valószínűleg a rendező és a koreográfus Varga József közös munkájának köszönhető. És nagyszerű a látvány, Gyarmati Ágnes díszletét és jelmezeit szívesen néztük az egész régóta várt igazi szegedi operaesten.

2352 márta 2016-12-21 10:53:34
Láttam Pesten a Luciát Kolonitssal. Ezt Lámpaoltogatónak is látnia kellene! Kíváncsi lennék a véleményére!

2351 márta 2016-12-19 17:32:11
Gyüdi Sándor válasza a Szegedi Operabarátok Egyesületének: Igen Tisztelt Operabarátok! A Délmagyarország 2016. december 17-i számában megjelent: szegedi operarajongók kifogásolták, hogy mostanában kevés az operaelőadás a színházban. Mivel az Operabarátok Egyesületének legutóbbi összejövetelén is felmerült a kérdés, és ott – az ünnepi alkalomra való tekintettel – nem tartottam volna szerencsésnek a problémával részletesen foglalkozni, megpróbáltam összefoglalni az ezzel kapcsolatos gondolataimat azzal a szándékkal, hogy Elnökasszonyt megkérem, körlevél formájában juttassa el a tagságnak. Egyébként feltételezem, hogy a Délmagyarországot a problémával nem az egyesület tagjai keresték meg, hiszen Önöknek – tekintettel arra, hogy másfél évtizede az Operabarátok szinte minden rendezvényén jelen vagyok, szinte valamennyiüket személyesen ismerem – a problémáról való eszmecserére megvan a közvetlen lehetőségük, nem szükséges az újságon keresztül, anonim olvasóként hozzám fordulni. Ha a szegedi operajátszást érintő bármely kérdésben az egyesület tagjai nem a személyes utat választják, akkor felesleges a rendezvényekre elmennem. Mindenesetre az olvasói jelzés nyomán elhatároztam magam arra, hogy az opera iránt legelkötelezettebb szegediek – az egyesület tagsága – számára az újságban megjelenteknél részletesebben megvilágítsam a problémát. A mellékletben statisztikailag összehasonlítom az elmúlt évad és a jelenlegi évad operai játszási adatait. Lényege: az előző évadban 4 új operaprodukciót láthatott a szegedi közönség, továbbjátszás nem volt – ebben az évadban 5 új produkció és 2 továbbjátszás (összesen tehát 7 különböző opera) előadási kerülnek színre Szegeden. Az egyéb paraméterek – összes előadásszám, budapesti előadások, gálaműsorok, könnyűműfajú zenés darabok, külföldi megjelenés – terén az adatok a tavalyival megegyezők, vagy annál kedvezőbbek. Egyetlen téren nem tudunk előrelépni: kétségtelenül nem tudjuk biztosítani az operajátszás időbeli egyenletességét. Ennek okairól szól a mellékelt összefoglalóm második része. Nagyon örülök minden olyan kritikának – beleértve az olvasói levelet is –, melyben keveslik az operaelőadások számát. Muzsikusként, operakarmesterként kifejezetten jól jön nekem, színidirektorként hivatkozási alapot teremt, hogy van ilyen szegedi néző/olvasó, mert – valljuk be – a szegediek 90 %-a, beleértve a színházba időnként betévedőket, inkább azt kérdezné: minek ennyi opera? Kedves Operabarátok! Ugye senki nem gondolja Önök közül azt, hogy nem törekszem a műfaj szegedi pozícióit megőrizni, minél több produkciót, minél több előadást létrehozni, minél magasabb színvonalon. Ugyanakkor nagyon súlyosak a korlátaink. Szeretném, ha az elkötelezettek beavatottak is lennének, ezért ebben a körben a legteljesebb őszinteséggel tárom fel az összefüggéseket a mellékelt összefoglalóban. Kérem, olvassák figyelemmel, a színháznak és az egyesületnek a szegedi operajátszás iránti közös felelősségének tudatában. Minden kedves szegedi Operabarátnak társulatom tagjaival együtt áldott ünnepeket, békés, boldog új esztendőt – benne sok szép operai élményt – kívánok: Gyüdi Sándor

2350 Tejberizs 2016-12-19 17:23:42
Gyüdi Sándor főigazgató [url]http://www.delmagyar.hu/szeged_hirek/operamentes_honapok_a_szinhazban/2500698/;nyilatkozata[/url] a Délmagyarban az operamentes hónapok okairól.

2349 Petyus 2016-11-22 10:27:48 [Válasz erre: 2348 Petyus 2016-11-22 09:16:24]
.

2348 Petyus 2016-11-22 09:16:24
Kár volt a Bánk bánt csak hat előadásra betanulni... Jön a Pasquale, és mi lesz akkor a Bánkkal? Volt egy olyan hiteles infóm a titkárságról, hogy januárban megint játsszák. Nagyon szeretném megnézni már csak Boldi Bánkja és Pál Tamás dirigálása miatt is.

2347 Heiner Lajos 2016-11-22 08:08:24 [Válasz erre: 2346 kothner 2016-11-21 19:38:29]

2346 kothner 2016-11-21 19:38:29
A Szegedi Nemzeti Színházban 2017 február 3-ig, a Don Pasquale premierjéig nincs kitűzve operaelőadás- Gyüdi Sándor, Pál Tamás, mi történik itt?!

2345 márta 2016-11-05 14:44:36 [Válasz erre: 2344 Cilike 2016-11-05 14:35:56]
Azért hosszabb beszélgetést érdemelne, mi a különbség a két változat között. Nádasdyék átdolgozása szerintem is nagyon szerencsés.

2344 Cilike 2016-11-05 14:35:56 [Válasz erre: 2340 márta 2016-11-03 09:53:36]
Szembenéztünk vele és két év után visszatették a Nádasdy-félét. Hidd el, se Ppp, se én nem vagyunk az opera vagy Erkel ellenségei, de ez az átdolgozás tette lehetővé, hogy a darab olyan népszerű legyen és műsorom maradjon.

2343 márta 2016-11-05 14:32:45 [Válasz erre: 2342 nickname 2016-11-05 07:45:21]
Nádasdyék átdolgozásában milyen dramaturgiai hibákat látsz?

2342 nickname 2016-11-05 07:45:21 [Válasz erre: 2341 parampampoli 2016-11-03 10:12:20]
Miért lenne ez egy harc? Nem értem ezt a görcsösséget Nádasdyék mellett. Ez az opera változatokban létezik és ez megmásíthatatlan tény. Az Andrássy úton most az átdolgozás megy, ami már nem is az igazi átdolgozás, inkább annak meghúzott verziója,hiszen nemcsak arról van szó,hogy mikor Melinda szerepébe beállt Ágai kinyitották a Kenessey által átírt Tisza-parti jelenetet, hanem arról is, hogy pl. a közzenéket elhagyták, a szöveg is változott. Ha az ember meghallgatja a mű felvételeit kisebb változtatásokat észrevehet a különböző időpontban készült felvételek szövege között. Aztán most Debrecenben a bariton-verziót adják majd. Ennyi. Szerintem ez nem katasztrófa, mint ahogy sokan gondolják. Pl. Kolonits előadásában nagyszerű volt hat éve Melinda vágatlan szólama. Engem a dramaturgiai bakik se zavarnak - azok vannak a Nádasdyék átdolgozásában is, csak azokról nem akarnak tudomást venni. Nekem már akkor szemet szúrtak, mikor még nem ismertem az eredetit. egy színháznak joga van eldöntenie melyik Bánk bánt játssza. Nyilván több szempontot mérlegelni kell a döntés során, de nem hiszem, hogy akkor harc lenne azért,hogy az eredeti vagy az átdolgozás menjen. Ez badarság. Ez csak műsorpolitika. Lehet siránkozni, hogy hová jutottunk ez ügyben is, de változik a világ, csak az ember néha nehezen képes változtatni a szemléletén. Bár ezt most lehet, hogy sértésnek fogod venni.

2341 parampampoli 2016-11-03 10:12:20 [Válasz erre: 2340 márta 2016-11-03 09:53:36]
Jól fogalmazol: szembenézni. Mert az bizony egy harc, nem is kicsi. Én legalábbis mindig alulmaradtam benne.

2340 márta 2016-11-03 09:53:36
Igen, Nádasdyék átdolgozása sok szempontból igen szerencsés és színvonalas. De azért érdemes szembenézni az eredeti alkotással is.

2339 parampampoli 2016-11-03 09:41:10 [Válasz erre: 2337 Marzimino 2016-11-02 18:13:05]
Nem véletlenül dolgozták át Nádasdyék a művet.

2338 márta 2016-11-03 09:14:01 [Válasz erre: 2337 Marzimino 2016-11-02 18:13:05]
Azért szédelgett be Gertrud, mert így írták meg Erkelék.(Ja, és mert megitta az altatót.) Nem Bánk megy felelősségre vonni őt, hanem összetalálkoznak a palotában. A nagy duett utáni királyi bevonulás meg a kétrészes ária nekem se tetszik itt, nem túl hatásos felvonásvég. És az is suta, hogy Petúr elénekli a bordalt, majd csak statisztál. De hát Erkel 4 jelentős baritonszerepet írt a Bánkba, neki ennyi jutott. Én egyébként az énekeseket jónak vagy nagyon jónak találtam. Különösen izgalmas, hogy nem fajsúlyos és súlyos öregecskedő nénik-bácsik áriáznak teli torokból, hanem egy fiatal társaság énekli a maga igazságát. Gondoljuk meg: egy 25 év körüli Melindát és egy 30 körüli Gertúdot darál be a történelem.

2337 Marzimino 2016-11-02 18:13:05
A vasárnap látott előadás alapján néhány észrevétel, vagy megfáradt hozzászólás részemről, ahogy vesszük. Énekeseket nem taglalnék, nagyjából egyetértek az elhangzottakkal. Kerestem az okokat, hogy mért tűnt nekem úgy, többször kínosan "leül" a darab. Aztán arra jutottam,az alapoktól kellene elindulni. Rendezés, dramaturgia, rendezés...Csak pár példa: a Bánk-Gertrúd nagy duett előtt ott a feszültséggel teli zene, ami valamiféle színpadi változást igényelne. De ehelyett Bánk csak állt, Gertrúd meg beszédelgett a színpadra. De mért nem Bánk indul a királynéhoz, mért fordítva van? Végül is, így is lehet, de nincs akkora hatás. Nyilván díszletileg ez könnyebb. A duett után nem sokkal tömegjelenet, a fél kórus -merániak-félholt a színpadon fekve. Meg egy más része ki is ment a színpadról.(?) De hát hogyan szóljon így egy nagy kórustömb utána? Talán ez válasz egy korábbi fórumozó énekkari megszólalásra tett jogos felvetésére. Aztán: Petúr szerepe itt ennyire kicsi? A bordal után el is tűnik. Hogy ez az ősváltozat sajátsága, vagy a mostani előadás jellemzője, azt nem tudhatom. A nyitókép is zavaros látványban. A merániaknak a királynővel kellene bevonulni, gondolom én, akár ősváltozat, akár átdolgozás. Furcsa volt, hogy a bordalt már ők is éneklik. A végét pedig feledném; az énekkari esőkabátos zászlólengetős tablót. Messziről úgy nézett ki, mint esőben összegyűlt emberek a kolbásztöltő fesztiválon.

2336 nickname 2016-11-02 17:07:29 [Válasz erre: 2335 parampampoli 2016-11-02 15:25:40]
Az átdolgozott verzió se szólt volna jobban ezzel a szereposztással 29-én. Egyszerűen ha nincsenek olyan énekesek, akik legalább korrektül képesek megszólaltatni egy operát, akkor azt minek bemutatni? Más egy premier és más egy repertoár előadás. A premiertől elvárható lenne, hogy a lehetőségekhez képest megpróbálják a legjobbat kihozni az előadásól, legalább a főszerepekre találjanak ideálishoz közeli énekeseket. Legalább egy szereposztásban. Ez esetben ez nem történt meg. Sajnos. És sajnos lenne akkor is, ha az átdolgozást mutatták volna be, mert ez most független attól, hogy melyik változatot adják.

2335 parampampoli 2016-11-02 15:25:40 [Válasz erre: 2329 márta 2016-11-01 15:01:31]
Ez az eredeti változat, ha az énekesek nem alkalmasak rá minden szempontból tökéletesen, felesleges vállalkozás. Ha valaki nem tudja elénekelni jól még az átdolgozott változatot se, minek erőltetni a még nehezebbet? Valaki mondta, egyszer régen, hogy ami nem megy, azt ne erőltessük. Igaz, őt ma nem nagyon szokás és illik idézni... Ettől függetlenül az operára alkalmazva a mondást biztosan igaza volt.

2334 nickname 2016-11-02 13:02:44 [Válasz erre: 2333 márta 2016-11-02 09:19:19]
Ha jó az előadás még a hazai közönség is tud tombolni, ha visszafogottabb is, mint a külföldi. Azért a május Bellini Koncerten, vagy az áprilisi, debreceniek Traviatáján az Erkelben, vagy a tavaszi Par-Bajokon voltak szép tapsok az előadások végén. Ez a Bánk bán előadás nem volt magával ragadó. László Boldizsár egymaga nem képes elvinni a hátán az egész előadást.

2333 márta 2016-11-02 09:19:19
Én már nagyon várok egy jó közönséget, amelyiknek megismételteti a Hazám, hazámat.

2332 Búbánat 2016-11-02 09:14:37
[url] http://www.delmagyar.hu/szeged_hirek/felfedezte_a_vilag_kozepet_new_yorkban_enekelt_es_forgatott_laszlo_boldizsar/2494835/; Felfedezte a világ közepét: New Yorkban énekelt és forgatott László Boldizsár [/url] Az 1956-os emlékév tiszteletére az ENSZ New York-i gálakoncertjén magyar vagy hozzá kapcsolódó műveket adott elő az Operaház két művésze, Rost Andrea és László Boldizsár. A tenorista életében először járt a Nagy Almában. – New York tényleg a világ közepe. Csak amíg az ember nem járt ott, azt hiszi, hogy ezt az amerikaiak találták ki – jelentette ki László Boldizsár, amikor hazaért az ENSZ világnapján rendezett gálaestről.

2331 Heiner Lajos 2016-11-01 19:00:05 [Válasz erre: 2328 Bambu 2016-10-30 21:27:54]
Pénteken László hányszor kezdte el a Hazám, hazámat?

2330 Bambu 2016-11-01 18:22:04 [Válasz erre: 2329 márta 2016-11-01 15:01:31]
Turpinszky Gippert Béla szombaton énekelt, pénteken László Boldizsár volt Bánk bán.

2329 márta 2016-11-01 15:01:31
Lehet, hogy én pénteken egy másik előadást láttam? Nekem mindegyik énekes tetszett, persze nem egyformán. Turpinszky pályája elején tarat, ezt ne feledjük el.És a generációban kevés ilyen tartalmas tenorhang van. Lehet, hogy Hanczár gikszerezett egy magas hangon, de amikor én hallottam, ariozójában mindig biztos tartott magas d-t énekelt. Ám ne feledjük, hogy ez nem a Nádasdyék által átigazított változat, s az eredetiben kicsit más a szólamok igénye és kissé eltér a figurák karaktere is.

2328 Bambu 2016-10-30 21:27:54
Én a pénteki előadás első két felvonását láttam.(Életemben másodszor hagytam ott színházi előadást.) Szomorúan tapasztaltam, hogy a kórus árnyéka régi önmagának. A gárda oszlopos tagjai kiöregedtek, vagy a botrányosan alacsony fizetések miatt elmenekültek a színházból. Nem értem miért nem tisztelte meg a színház vezetősége László Boldizsárt azzal, hogy legalább Melinda és Gertrúd szerepére méltó partnereket hív mellé. László Boldizsárban ugyanis benne van egy jelentős Bánk bán mind hangban, mind játékban. Kiváló hangi teljesítménnyel indított, kellemes meglepetés volt letisztult, egyszerű játéka. Meggyőződésem, hogy a Gertrúddal való kettősben történt megingásának oka a partnerek hiányában keresendő. Baracskai Judit (Melinda) és Kálnay Zsófia (Gertrúd) teljesítménye ugyanis sem a hangi, sem a színészi követelményeknek nem felel meg. Baracskai Judit hangszíne kellemetlen, technikai gondjairól Parampampoli biztosan hosszan tudna értekezni. Sajnos azt sem mondhatom, hogy ezen legalább színpadi kisugárzása enyhít. Kálnay Zsófia hangja jelenleg a sokkal könnyebb színezetű nadrágszerepekre alkalmas, talán sok-sok év után érhet Gertrúddá. Az ő személyisége is teljesen súlytalan, ez Gertrúd szerepében még nagyobb hiány, mint Melindánál. Barátnőm foglalta ezt találóan össze, azt mondta a duett után, olyan volt, mintha azon vitatkoztak volna, párizsit vagy rántott húst vacsorázzanak. Miért nem hívták Wiedemann Bernadettet aki az előző évadban remek Azucénát énekelt itt? Ha ő hordaná a rettenetes fehér bundát még jelentősége, súlya is lenne a dolognak, így csak egy fehér plüssmacit látunk. Kelemen Zoltán ( Tiborc )sem tudta megközelíteni azt a szintet amit régen például Gyimesi Kálmán nyújtott ebben a szerepben. A legszomorúbb az volt számomra, hogy a kiváló karmester Pál Tamás mindehhez a nevét adja.

2327 nickname 2016-10-30 10:03:21
Szubjektív beszámoló következik - előre is elnézést a helyiektől. Tegnap ott voltam Szegeden a délutáni Bánk bán előadáson. Sajnos László Boldizsár Bánkjáról lemaradtam, Turpinszky Gippert Béla pedig jelenleg alkalmatlan a szerepre vagy nem énekelt teljes hangon, de gyenge Bánk volt. Gyenge, és nem Simándyhoz vagy Ilosfalvyhoz, hanem egy pályája végén éneklő Bándihoz, vagy 2015-ben éneklő Kiss B. Attilához képest is gyenge. Sokszor nem is énekelt rendesen, inkább csak deklamálva beszélt. Vokális kifejezőkészsége is egysíkú volt. Hanczár György nem nagy hang - Mozartban jobban tetszett - de szépen megszólaltak a magasságai, jó a színpadi mozgása, szép a hangszíne, még fejlődhet és akár egy nagyon jó lírai tenor is lehet belőle. Azt a látványos gikszert viszont nem értettem a Melindával közösen énekelt jelenetében. Nekifutott a magas hangnak, aztán hirtelen visszavette magát és csúnyán elcsuklott az egész. Mindezt kaján mosoly közepette, mintha a színészi játék része lett volna az egész. Vagy csak nekem tűnt úgy, hogy kajánul mosolyog. Réti Attila hangszínét nem kedvelem, nekem kellemetlen. Ferenczy Orsolya énekelt a legkifejezőbben, a legnagyobb átéléssel, érzelemmel, a koloratúrákat is győzte, de azok eléggé üresen, minden szépség nélkül csengtek. Mentségére legyen szólva, hogy ma egyetlen énekesnő van, aki képes izgalmasan és kifogástalanul megszólaltatni az eredeti Tisza-parti jelenetet úgy, hogy az teljes hosszúságában egy pillanatra se legyen unalmas. Vagy legalábbis számomra ne legyen unalmas. Cseh Antal Biberachja és Kelemen Zoltán Tiborca volt a legjobb - persze csak ebben a közegben. Pesten náluk is találhatnánk jobb énekeseket Tiborc és a lézengő lovag szerepére - még akkor is, ha Kelemen énekelni fogja a szerepet az Erkelben is. Altorjay Tamás II. Endréje is jellegtelen volt. Kálnay Zsófia szépen megbirkózott Gertrúd szólamával: minden hang kifogástalanul megszólalt, csak éppen a szereppel való mélyebb azonosulást hiányoltam az ő esetében is. A zenekar eljátszotta a darabot, minden különösebb mélység nélkül - nem Pál Tamás dirigált, kár. A kórus egyenetlenségei a kisebb színházban, kisebb létszámú énekesekkel feltűnőek voltak. Ettől függetlenül az énekkar gördülékenyen énekelt. A katarzis, a székhez szegező előadás elmaradt. Persze nem számítottam csodára. Az eredeti szövegen csak kisebb korrekciókat hajtottak végre, a húzások minimálisak. Az előadás három órás volt. Mindez eladható lenne akár Pesten is, egy jobban magával ragadó, az énekesek által mélyebben átélt, sodró lendületű előadással.

2326 -zéta- 2016-10-14 16:58:14
[url]http://tiszatajonline.hu/?p=100091;Bánk-kritika[/url]..,

2325 márta 2016-10-12 18:19:15
Én is aggódtam Kálnayért. De mióta hallottam a szerepben sokkal kevésbé aggódom érte. A saját hangján, erőltetés nélkül énekel. Ja, és istenien! (Amúgy kora a FB-ján nyilvános.)

2324 Cilike 2016-10-11 12:17:06
Tudom, hány éves és Gertrudist épp ezért tartom korainak. Nagyon nehéz szerep, állandóan liftezik a regiszterek között.

2323 Heiner Lajos 2016-10-11 12:14:25 [Válasz erre: 2322 márta 2016-10-11 11:54:15]
Úriember egy nő korát nem árulja el. Amúgy, pontosan, okt. 1-én.





A lapunkban megjelent szövegek a Café Momus, vagy a szerző kizárólagos szellemi tulajdonát képezik és szerzői jog védi őket.
A szerkesztőség külön, írásos engedélye nélkül mindennemű (részben vagy egészben történő) sokszorosításuk, felhasználásuk, kiadásuk és terjesztésük tilos.