Bejelentkezés Regisztráció

Vesselina Kasarova


66 IVA 2016-08-19 04:36:17 [Válasz erre: 65 Búbánat 2016-08-15 14:45:25]
Ha az opera és a magazin címe Fidalio lenne, Kaszarova Fidalma szerepét énekelte volna...

65 Búbánat 2016-08-15 14:45:25
Kirabolták Vesszelina Kaszarovát FIDELIO/MTI, 2016.08.11. 09:28 Az eset Innsbruckban, augusztus 9-én este történt. A bolgár művésznő lemondta az Innsbrucki Régi Zenei Fesztiválon való fellépését. A fesztivál honlapján megjelent közlemény szerint két férfi támadt a bolgár mezzoszopránra, és elrabolta kézitáskáját. A közlemény nem szól arról, milyen sérüléseket szenvedett az operaénekesnő, csupán annyit ír, hogy már hazatért svájci otthonába, és állapota javul. Kaszarova Fidelma szerepét énekelte volna Domenico Cimarosa A titkos házasság című kétfelvonásos vígoperájában. A szerepet Loriana Castellano olasz mezzoszoprán veszi át.

64 Sesto 2009-03-06 11:23:30
Wien: CARMEN mit einem Totalausfall Kasarova, am 4.3. (Kurt Vlach) (Merker)

63 Sesto 2008-02-08 18:02:16
Belle De Nuit - Offenbach by Vesselina Kasarova (Audio CD - 2008)

62 Estelle 2008-01-13 17:28:17
Létezik, hogy topikunk hőse nem énekel ebben az évben se Bécsben, se Salzburgban?

61 Sesto 2008-01-13 17:20:09 [Válasz erre: 60 Estelle 2008-01-13 17:15:53]
...szóval megveszed?! ;-) De vissza a topic-hoz: perverz egy darab ez a Dom Sebastian,....rohadtúl ott bújkálnak benne a \"korai Verdi\" jegyei,...

60 Estelle 2008-01-13 17:15:53 [Válasz erre: 59 Sesto 2008-01-13 17:13:46]
Csak Bastianini miatt. :-)

59 Sesto 2008-01-13 17:13:46 [Válasz erre: 58 Estelle 2008-01-13 16:45:15]
....egy Thais-t /forditott elöjellel!/ szerintem még olaszul is el lehet viselni, pláne Bastianini miatt! :-)

58 Estelle 2008-01-13 16:45:15
Más a helyzet a Lucia-val. Ebben az esetben nem vagyok híve a francia változatnak, a Lucie de Lammermoore-t kizárólag csak a 3 főszereplőért vettem meg. Jó ideje szemezgetek egy Thais-szal, amiben Bastianini énekel, de még nem szántam rá magam, hogy megvegyem, mert van egy nagy szépséghibája: olaszul énekelnek :-(

57 Estelle 2008-01-13 16:36:31
Én az eredeti verziókat szeretem az operakból. Ha már fordították, akkor biztos, hogy nem mindig stimmel a nyelv dallamossága a zenei dallammal. Igazából csak a Don Carlos ismerem viszonylag jól mindkét nyelven, és az olasz változatot csonkának érzem, nincs bevezetése, hézagos. Olyan mintha a mindig túlpörgő, temperamentumos olaszok nem bírták volna végigülni az 5 órás előadást, ezért Verdi összevagdosta saját darabját kedvükért :-( Az olaszban vannak részek, amelyekben egész furcsa hangúlyokhoz vezet az eredetileg francia nyelvhez igazódó dallamív. Ha még egyszer meghallgatom az olasz változatot, akkor összeírok néhány példát. Másrészt pedig számomra az olasz verzió mindig statikus, poros, semmi-nem-történik-a-színpadon rendezésekkel párosul. A Tell-t mindig franciául láttam, az olasz változatot nem ismerem.

56 frushena 2008-01-13 15:48:00 [Válasz erre: 54 frushena 2008-01-13 15:47:43]
t

55 Sesto 2008-01-13 15:47:58 [Válasz erre: 53 zsoly 2008-01-13 15:44:48]
...Miles már csak ilyen - live sem volt soha egy igazi és karizmatikus \"Temperamentsbolzen\",... (pl. Nabucco, I Puritani basszus szerepei)

54 frushena 2008-01-13 15:47:43
[url]http://www.youtube.com/watch?v=ZVtbPZMGJSM;Mondeverdi : Il ritorno d\'Ulisse in patria - \'Di misera regina\'[/url] [url]http://www.youtube.com/watch?v=Cp2Pw00rL08;Massenet : Werther \'Charlotte\'s Letter Scene (Kasarova)[/url]

53 zsoly 2008-01-13 15:44:48 [Válasz erre: 51 Sesto 2008-01-13 15:43:40]
Kár Milesért.

52 zsoly 2008-01-13 15:44:05 [Válasz erre: 49 Sesto 2008-01-13 15:36:57]
Ad francia verziók: én a Tell Vilmost is jobban szeretem olaszul. Ott van pl. az Arnoldo Stretta, milyen szuperül pörög az, hogy Corriam, voliam! A franciában nem tudom, pontosan mi van, de nagyon gyérül hangzik. Szóval én Guilleaume bácsit inkább Guglielmonak szeretem.

51 Sesto 2008-01-13 15:43:40 [Válasz erre: 50 zsoly 2008-01-13 15:41:40]
....Kasarova, Filianoti és Keenlyside valóban bravúrosak,...Miles-t már régem nem hallotam ilyen száraznak, sprödnek, mint itt,...

50 zsoly 2008-01-13 15:41:40 [Válasz erre: 38 Sesto 2008-01-13 14:56:09]
Kiket látna szemeim??? Kasarova, Filiantoi (micsoda Hoffmann volt!:), Alastair Miles és Keenlyside. Nem semmi! :)

49 Sesto 2008-01-13 15:36:57 [Válasz erre: 48 Sesto 2008-01-13 15:33:16]
(...)ami arra lenne hivatott, hogy a \"Regnava nel silenzio-t\" helyettesitse!!!... \"Gilbert! C´est moi mademoiselle... Que n´avons-nous des ailes,...\" Brrrrrr... :-(

48 Sesto 2008-01-13 15:33:16 [Válasz erre: 47 frushena 2008-01-13 15:27:16]
...igen erröl már beszélgettünk korábban is: a \"Lucie-töl\" kb. a \"hátamon feláll a nemlétezö ször\", pláne amiatt a kretén és öncélú koloratúretüd miatt, ami arra lenne hivatott, hogy a \"Regnava nel silenzio-t\"!!!... Gicccccccs!!! Ugyan kérem! Estelle nagyon nagy híve a francia Don Carlos-nak, lehet, hogy öt kellene megkérdeznünk ezügyben?! :-))) A \"Kegyencnö\" szerintem sokkal dögösebb, konkrétabb és direktebb olaszul elöadva, mint a francia verzió - hiszen ami a sujet illeti, eléggé \"élesben mennek a dolgok\", nem semmi a libretto; s mindezt a francia dikció etc. abszolút letompitja, lefinomitja - MINEK??? PS.: az ún. \"francia verziók\" egyetlen nagy elönye /számomra!/ a helyenként kifejezetten nagyszerü balettmuzsika, ami kétségtelenül, legtöbb esetben megszakitja a cselekmény folyamatát, dramaturgiai \"idegen testként ékelödnek be\" - mégis olyan kompakt zárt egységet képeznek, hogy érdemes velük foglalatoskodni. :-)

47 frushena 2008-01-13 15:27:16 [Válasz erre: 46 Sesto 2008-01-13 15:22:48]
Tudom, hogy nem kedveled a \'franciásított\' változatokat, tudom, hogy nem állod Donizetti : Luciat franciául. :) Ezred valóban más! Verditől a Don carlost ismerem francia nyelven (azt hiszem) :) Amúgy én is annak a híve vagyok, hogy olyan nyelven énekeljenek, ahogy le vagyon írva. Kegyencnőt nem ismerem olaszul!

46 Sesto 2008-01-13 15:22:48 [Válasz erre: 45 frushena 2008-01-13 15:12:59]
....nem rajongok /általában/ az ún. \"francia verziókért\", sokszor valóban /\"csak\"/ nagyon szépek, de vhogy. eléggé nyálasak - talán egyetlen kivétel az \"Ezred lánya\" - hiszen az teljesen más dimenziót kap, ha mégis olaszul adják elö; vhogy. fura, ha Marie helyett Maria - és az olasz verzióban elöjön a Marseillaise-idézet,...mit keres a csizma az asztalon?! Akár Verdi esetében sem: pl. míg a \"Lombardok-at\" imádom, addig \"Jeruzsálem\"-mel nem tudok mit kezdeni, szinte unom! Detto ez a helyzet a \"Vecsernye\" esetében is: adott a nyelv, ami ahhoz a tüzes, forradalmi sujet-hez sokkal jobban passzol az olasz nyelv adta temperamentum és szinek, mint a franciás, pipiskedö nazalitás, mórikálás,... Félreértés ne essék - mindezt kizárólag az ún. francia verziókra értem - hiszen az \"igazi\" francia repertoárban nagyon de nagyon sok darabot kifejezetten szeretek!!! :-) Ad \"Kegyencnö\": szerintem ott is jobban \"robban\" olaszul pl. a Leonora ária, mint franciául, már csak a nyelv miatt is.(?)!

45 frushena 2008-01-13 15:12:59 [Válasz erre: 44 Sesto 2008-01-13 15:12:15]
Amúgy a francia Kegyencnő szerintem nagyon jó. Mind Kasarova és Vargas is! És szép franciául!

44 Sesto 2008-01-13 15:12:15 [Válasz erre: 43 frushena 2008-01-13 15:09:33]
ja,....biztos! ;-)

43 frushena 2008-01-13 15:09:33 [Válasz erre: 41 Sesto 2008-01-13 15:07:55]
Te nagyon ! :))) Ezért szeretünk!

42 Sesto 2008-01-13 15:09:22 [Válasz erre: 41 Sesto 2008-01-13 15:07:55]
\"látom\", -pardon, mellément,...

41 Sesto 2008-01-13 15:07:55 [Válasz erre: 39 frushena 2008-01-13 15:00:22]
...na ja, igen, ami a darabot és a föszereplöket illeti, addig minden maximálisan rendben, de mint általában a legtöbb operában, itt is vannak lényeges ún. \"közép,-és kis szerepek\", amelyek szinvonala hüen követi az Opera Rara \"tradiciót! -pl. Carmelo Corrado Caruso (bariton) ilyen \"teljesitményt\" hanghordozón az utókor számára megörökiteni egy nagyon (ROSSZ!) és drága vicc!... Már elnézést! :-( Bár tudom, én nagyon szkeptikusan látam a dolgokat! :-)

40 Sesto 2008-01-13 15:03:23 [Válasz erre: 16 zsoly 2007-06-15 00:10:59]
....de azt a sorozatot akkor eleve Luciana d´Intino énekelte, nem???! :-) * Léonore: LUCIANA d´INTINO :-))) * Inès: Keszei Bori * Fernand: José Bros (Kasarova 2 évvel ezelött Zürich-ben énekelte a \"Kegyencnö\" cimszerepét - szintén francia változatban,...)

39 frushena 2008-01-13 15:00:22 [Válasz erre: 38 Sesto 2008-01-13 14:56:09]
Kellemes választás Sextus!

38 Sesto 2008-01-13 14:56:09
....akkor most repeta: Dom Sebastien roi de Portugal Vesselina Kasarova, Giuseppe Filianoti, Alastair Miles, Simon Keenlyside, Carmelo Corrado Caruso, Roberto Gleadow, John Upperton, Lee Hickenbottom, Andrew Slater, Martyn Hill, Nigel Cliffe, John Bernays. The Royal Opera Chorus, The Orchestra ofthe Royal Opera House, Mark Elder - conductor (OPERA RARA ORC33 CD)

37 frushena 2008-01-02 21:14:59
[url]http://www.youtube.com/watch?v=yYCmtFFmQMM;OFFENBACH : La Belle Helene: Act II finale - KASAROVA[/url] tenor is jó!

36 zsoly 2007-11-18 19:14:08
Musical imprinting. :))

35 frushena 2007-11-18 19:05:36 [Válasz erre: 34 Sesto 2007-11-18 18:39:23]
Kulcsélmény! :-) Na igen ,,,, Én az elsőt amit láttam, akkor nem hittem el, hogy ilyen létezik! És közbe télleg :))))

34 Sesto 2007-11-18 18:39:23 [Válasz erre: 33 zsoly 2007-11-18 18:01:29]
(...)\"ez a féligszcenírozott valami rendesen beledöngölt a székbe már kisgyerekként.\" - vagyis ezt nevezzük igazi kulcsélménynek?!... :-) Nekem az elsö \"találkozás\" ezzel a darabbal még az elnyühetetlen Kertész-felvételnek köszönhetö, s utána jöttek sorban a live-élmények, amelyek közül minden szinten a legharmatosabb elöadás a VOP sorozat volt, de még ott sem tudták tönkrevágni Mozart utolsó remekét!

33 zsoly 2007-11-18 18:01:29 [Válasz erre: 31 Sesto 2007-11-18 16:35:54]
Én csak arra emlékszem, hogy lehettem vagy 11 éves, amikor először láttam, aztán meg tán 13, amikor másodszor. A Tito nem az az opera, ami úgy általában leveszi a gyerekeket a lábukról (még a felnőtteket sem). Ami viszont a mai napig élénken él bennem, hogy ez a féligszcenírozott valami rendesen beledöngölt a székbe már kisgyerekként. És nem tudtam a zenével betelni. Ehhez a feelinghez pedig színvonalas énekesek és kiváló zenekar kellettek, másképp ez nem \"égett volna ennyire belém\".

32 frushena 2007-11-18 16:56:08 [Válasz erre: 31 Sesto 2007-11-18 16:35:54]
Nem tévedsz Sesto! Így van!Ezért mondtam és mondom most is azt, hogy a MÁO-s Titusz egy \'kész darab\' volt. Nem egy átütő előadás, de rossznak nem tudnám nevezni. Nekem úgy tetszett ahogy van és sajnálom, hogy nem játsza a ház. Pedig jó énekeseket vonultattak fel benne, a karmester Mozarthoz igen jól értő szakember! Mindig színvonalas produkciót nyújtottak az előadás során. Dícséret a zenekarnak is, akik szerintem szerették ezt a művet, mert mondhatni mindig hibátlanul szóltak. (Köszönet érte így Titusz nélkül!) Szerintem hiba volt levenni. Milyen jó volt, hogy minden januárban volt két Titus! :S

31 Sesto 2007-11-18 16:35:54 [Válasz erre: 29 zsoly 2007-11-18 15:32:55]
...Kusej-t nem igazán kell félteni, ha kell akár egy tisztítószereket raktározó, sötét kamrámban is képes igazi szinházat csinálni!... Néha eléggé kemény, radikális s naturalista ábrázolásmódtól sem riad vissza, de sosem öncélú vagy felszines! :-) EZT a \"Tito-t\" bizony nagggggyon odarakta. Frushena véléményéhez annyit füznék hozzá - ha nem tévedek (=bár ha nem jól emlékeznék, kérem korrigáljatok!) - szóval a MÁO-s \"Tito\" még Boschán Daisy munkája volt és az 1991-es \"akkori\" Mozart-év kapcsán született produkció, de már akkor is vhogy. \"mostoha gyermeke volt az Opérának\", ugyanis a pénzhiányra hivatkozva, pótlólagosan egy \"félig szcenirozott változatra\" volt csak keret - Boschán Daisy még ilyen mostoha körülmények között is \"egy egyszerü, de nagyszerü\" (praktikus!) munkát készitett (=igaz, nagyon régen láttam utoljára, de nem maradt meg \"rossz\" élményként!) Az egyik utolsó elöadáson, amit láthattam a MÁO-ban, a történetíró szerepében még Mensáros László lépett szinpadra. S akármilyen \"mostohagyermeke\" volt a Háznak ezen darab, ami szintén feltünt: legtöbb alkalommal mégis igen rangos szereposztásban játszották! ;-)

30 frushena 2007-11-18 15:43:01 [Válasz erre: 29 zsoly 2007-11-18 15:32:55]
Egy Titot remekül meg lehet rendezni! :-) Én szerettem a MÁO-s papír megoldásokat. A \'mi\' előadásunkat egy kicsit fel kellett volna frissíteni és mehetett volna tovább! Hisz mint annyiszor elmondtuk már : A LEGSZEBB MOZART OPERA!

29 zsoly 2007-11-18 15:32:55 [Válasz erre: 28 frushena 2007-11-18 15:28:43]
Nem is annyira a látvány. Frushi! Legyenek Neked oszlopok! De mondd meg léccike Kusejnek, hogy az oszlopok között is úgy vezesse az énekeseket a színpadon, mint ebben a salzburgi rendezésben! :)

28 frushena 2007-11-18 15:28:43 [Válasz erre: 27 zsoly 2007-11-18 15:27:34]
Van benne valami ,,, Elég látványos meg minden ,, Bár én továbbra is inkább nagy oszlopok között képzelem el :) Kasarova mint mindig zseniális!

27 zsoly 2007-11-18 15:27:34 [Válasz erre: 26 frushena 2007-11-18 15:23:41]
Na, színpadilag nekem ez \"A\" Tito!:)

26 frushena 2007-11-18 15:23:41
[url]http://www.youtube.com/watch?v=uiXmHsryTRc;Händel : Ariodante - \'Con l\'ali di constanza\'[/url] [url]http://www.youtube.com/watch?v=W-Y1yjF29VU;Mozart : La clemenza di Tito Sesto : Kasarova[/url] Vitellia : Dorothea Röschmann, Publio : Luca Pisaroni

25 Sesto 2007-10-24 23:00:35 [Válasz erre: 24 frushena 2007-10-24 22:11:42]
...hardcore-program Vesselina-val??? ;-)))

24 frushena 2007-10-24 22:11:42
A magaménak tudhatok egy Kasarova estet, ami nem áll másból csak Händel áriákból. (Alcina, Ariodante) VESSELINA KASAROVA Georg Friedrich Händel ALCINA 1. Di te mi rido 2. Mi lusinga il dolce affetto (incomplete !!!) 3. Verdi prati 4. Sta nell\'Ircana ARIODANTE 5. Scherza infida in grembo al drudo 6. Dopo notte, atra e funesta 7. Con l\'ali di costanza Les Musiciens du Louvre Marc Minkowski Musikfest Bremen 2006 Bremer Glocke, 13 September 2006 A \'Sta nell\'Ircana-t\' meg kellett hallgatnom .... Pfffffffffffff :)))

23 frushena 2007-08-21 17:00:20 [Válasz erre: 22 zsoly 2007-08-21 16:49:04]
Imponáló, annyi szent!

22 zsoly 2007-08-21 16:49:04 [Válasz erre: 21 frushena 2007-08-21 16:39:58]
Ne is mondd. Láttam tegnap Damrau kapcsán a neten, de nem is gondolok inkább rá, mert a szívem belefájdul, ha a MET jövő évadjánk Mozart-programjára gondolok. :(

21 frushena 2007-08-21 16:39:58 [Válasz erre: 20 zsoly 2007-08-21 15:10:34]
Vargas lesz Tito a MET-ben köv. évadban.

20 zsoly 2007-08-21 15:10:34
Ma este fél 8-kor a Bartókon: Werther Berlinből Kasarovával és Vargasszal.

19 frushena 2007-08-10 21:09:24
[url]http://www.szinhaz.hu/data/files/forum/510566.jpg;Kasarova & Flórez, Rossini : HAMPIPŐKE![/url]

18 frushena 2007-06-18 23:43:25
[url]http://www.kasarova.com/;http://www.kasarova.com/[/url]

17 frushena 2007-06-15 08:02:34 [Válasz erre: 16 zsoly 2007-06-15 00:10:59]
Pedig milyen jó! Sajnálom! Nekem is csak CD-n van meg!





A lapunkban megjelent szövegek a Café Momus, vagy a szerző kizárólagos szellemi tulajdonát képezik és szerzői jog védi őket.
A szerkesztőség külön, írásos engedélye nélkül mindennemű (részben vagy egészben történő) sokszorosításuk, felhasználásuk, kiadásuk és terjesztésük tilos.