Bejelentkezés Regisztráció

Házy Erzsébet művészete és pályája


4215 Búbánat 2018-03-18 16:01:58
  • Magyar Nemzet, 1959. november 20.


Az Unicum Szeszárugyár dolgozóinak meghívására operaházi művészek — Gyurkovics Mária, Házy Erzsébet, Komlóssy Erzsébet, Dénes Erzsébet, Melis György és Kövecses Béla — felkeresték a gyárat, s a baráti fogadtatás és üzemlátogatás után nagysikerű hangversenyt adtak a gyár művelődési otthonában.


4214 Búbánat 2018-03-18 15:58:51

 

  • Magyar Nemzet, 1959. augusztus 1.

„Nyáresti szerenád” -  ma, szombaton este fél 9 órai kezdettel a Rózsavölgyi Parkszínpadon.

Fellépnek: Latabár Kálmán, Házy Erzsébet, Szilvássy Margit, Raskó Magda, Latabár Árpád, Palócz László, Puskás Sándor, Erdélyi Zsuzsa, Lorencz Kornélia, Szőnyi Olga, kísér a Melódia-zenekar,

 konferál: Pajor István.


4213 Búbánat 2018-03-18 15:55:35
  • Magyar Nemzet, 1959. május 24.

— A fővárosi zsidóság békenagygyűlése május 26-án, kedd este 7 órakor lesz a Goldmark- teremben. (VII., Wesselényi u. 7.)

Felszólalnak: Dr. Katona József h. vezető-főrabbi, dr. Scheiber Sándor, az Országos Rabbiképző Intézet Igazgatója és mások.

Az ezt követő békeesten Házy Erzsébet, Keres Emil. Mikes Lilla és  más művészek működnek közre.

Belépődíj nincs.


4212 Búbánat 2018-03-18 15:49:01
  • Magyar Nemzet, 1959. február 28.

Élvonalbeli filmszínészek felvonulása az

„Élő filmkockák”

című műsorban az Erkel Színházban

március 6-án du. 3 órakor

Tolnai Klári, Házy Erzsébet, Szabó Ernő, Zsolnai Hédi, Psota Irén, Horváth Tivadar, Buss Gyula, Martiny Lajos, Hajdú Júlia, Vécsey Ernő stb.


4211 Búbánat 2018-03-18 15:47:32
  • Magyar Nemzet, 1959. február 27.

Ragyogó hónapok – Egy vidámzenés esztendőt 3 órában.

Irta: Abai Pál.

Február 28-án, szombat este 11 órakor a Corvin Filmszínházban.

Közreműködik Latabár Kálmán, Latabár Árpád, Kiss Manyi, Petress Zsuzsa, Házy Erzsébet, Mezei Mária, Bara Margit, Záray Márta, Békés Itala, Kardos Magda, Mednyánszky Ági, Kibédy Ervin, Baros Natália. Balogh Ágoston, Ágai Emil, Bencze Margit, Halmi Gábor.

Zongoránál: Hajdú Júlia.

Jegyek válthatók a Corvin Filmszínház pénztáránál.

 


4210 Búbánat 2018-03-18 15:33:24

 

Fáy Miklós: Cigánybáróné

2018. március 2. péntek, 8:53

[...] "Németországban a farsangi kellékek mellett ott volt egy raklap Cigánybáró-lemez. 2,99-ért. Nem teljes, csak keresztmetszet, de mit számít. Robert Stolz vezényel, nem éppen fényesen, mint utólag kiderül, de egyébként operai szereposztás, Rudolf Schock, Benno Kusche, Eberhard Wachter. És Szaffi szerepében... ők azt írják, Erzebeth Hazy. Szóval Házy Erzsébet. Németül énekel, meglepően szép kiejtéssel, és nem túlságosan operásan, mint a magyar nyelvű felvételen. Sajnos csak egy versszakot hagynak meg Szaffi dalából, de az abszolút rendben van, nem is rendben van, hanem ebben az emelt környezetben is magabiztosan jó, a hangütés pontos, és mégis van benne valami szomorúság. A 64-ben forgatott filmváltozat zenei anyagáról van szó, nyilván azért olyan furcsák a húzások, miközben az első felvonás fináléja teljes. Itt forgatták a filmet, aztán elfeledték, nyilván 2,99 volna a sugárzása az M5-ön, vagy melyik nálunk a kultúrcsatorna. Lehet, hogy képekkel együtt rémes. De a hang azt mondja, hogy Házy tényleg akkora-akkora nagy énekesnő volt, mint amilyennek emlékeznek rá. Nem csak a messzeség szépíti. "


4209 Búbánat 2018-03-15 11:05:23 [Válasz erre: 4208 IVA 2018-03-15 04:58:01]

:) Köszönöm, hogy felfigyeltél a betűcserére...


4208 IVA 2018-03-15 04:58:01 [Válasz erre: 4207 Búbánat 2018-03-14 22:51:44]

Noha gyerek voltam még, nemcsak lehetségesnek, hanem tehetségesnek is találtam Szőnyi Olgát.


4207 Búbánat 2018-03-14 22:51:44
  • Magyar Nemzet, 1959. február 11.

OPERA

A Fra Diavolo másik szereposztása

Auber újra népszerűvé tett Fra Diavolo-ja a jelek szerint sűrű előadás-szériát ígér, s ezért ugyancsak helyénvaló a kettős szereposztás.

A bemutatkozó másik szereplőgárdában Járay József énekli-játssza híres banditavezért. Markáns, érdekes figurát mintáz: "ördög testvér" kitűnő megszemélyesítőt talál ebben a mefisztói vonásokkal rajzolt vígoperai alakban, amelynek karakterét már a maszk is jól megadja. Járay tenorján kifejezően szólal meg az énekszerep, olaszos brio lobog a La Danza-betétben.

Zerlina kedves bája szinte árad a közönség felé Házy Erzsébet megformálásában. Ilyen elragadó operai szubrett-alakítás valóban nem mindennap akad, sőt kivételes alkalom. A szerep megoldása tökéletesen egységes: megjelenés, énekkel s játékkal való jellemábrázolás azonos "hangszerelésű", a kecses vidámság vonzó megjelenítője. Úgy gyanítjuk, Zerlina "vetkőző számából" ezúttal még egy-két strófát meghallgatna a közönség.

Szőnyi Olga Ladyje a szép és lehetséges művésznő új vonásait mutatta meg; különösen sikerült az angol hölgy mulatságos kacérkodásának ábrázolása. Jó figura a Lord is — Katona Lajos —, derűs perceket szerez a nézőknek. Palcsó Sándor, a figyelemre méltó tehetségű fiatal tenorista a szerelmes tiszt szerepében arat sikert, s méltán… A két haramia: Külkey László és Hegyi Adorján, mulattatóan veszi ki részét a játékból. Molnár Miklós fogadósa jól illik az együttesbe.

Dicséretre méltóan friss zenei vénára vall az a mód. ahogyan Borbély Gyula karmester irányítja, viszi, muzsikáltatja a zenekart. De a nyitány elején, a túlzott kamara-hatás keresésében, okvetlenül hallhatatlannak kell lennie a prímhegedűnek?

/szi./


4206 Búbánat 2018-03-14 22:42:28
  • Magyar Nemzet, 1959. január 6.

„LOTTÓZÓK FIGYELEM!”

Január 11-én, vasárnap du. 3 órakor az Erkel Színházban az OTP Sportfogadási és Lottóigazgatóság és a Magyar Rádió és Televízió rendezésében

„Ez az év jól  kezdődik“

zenés, táncos, énekes vidám műsor két részben

 Fellépnek többek között:

GYURKOVICS MÁRIA Kossuth-díjas, kiváló művész

FELEKY KAMILL Kossuth-díjas, kiváló művész

SÁRDY JÁNOS, LEHOCZKY ÉVA
RÁTHONYI RÓRERT, VADAS ZSUZSA
HÁZY ERZSÉBET, LAKATOS GABRIELLA
BORDY BELLA, KAZAL LÁSZLÓ
SZABÓ MIKLÓS, BALÁZS JÁNOS
ZSOLNAY HÉDY, VÖLCSEY RÓZSI

Konferál: DARVAS SZILÁRD

Közreműködik: MARTINY- ZENEKAR, STÚDIÓ-EGYÜTTES,
LAKATOS SÁNDOR (Liszt-díjas) és népi zenekara

Rendező: SZÉCSY FERENC


4205 Búbánat 2018-03-14 22:35:09
  • Magyar Nemzet, 1958. december 11.

A Mária Terézia téri telefonközpontban a dolgozók részére hangversenyt rendeztek Székely Mihály, Delly Rózsi, Házy Erzsébet, Melis György és Ilosfalvy Róbert, az Operaház tagjai. A zenekart Vasadi Balogh karnagy vezényelte. Az operaénekesek a dolgozók kedvenc áriáit énekelték.


4204 Búbánat 2018-03-14 22:33:15
  • Magyar Nemzet, 1958. október 3.

Három fiatal operaénekes, Faragó András, Házy Erzsébet és Ilosfalvy Róbert Brüsszelbe utazik, ahol több koncerten énekel majd.


4203 Búbánat 2018-03-12 11:00:16

A Dankó Rádió operettműsorában ma ismét felhangoztak részletek 

Farkas Ferenc – Dékány András  Csínom Palkó című daljátékából: 

A Rádió Dalszínházának bemutatója (új felvétele): 1963. május 1., Kossuth Rádió 20.10 – 22.10

A daljáték felvételén közreműködik: a Magyar Rádió és Televízió  Szimfonikus Zenekara és Énekkara (Karigazgató: Vajda Cecília), vezényel: Lehel György (az 1950-es első változatban is ő dirigálta a rádió zenekarát)

Házy Erzsébet énekhangja - és prózája is - az alábbi két duettben volt most hallható:

- Jelenet, Éduska és Rosta kettőse, I. felv.: „Jó estét, jó estét! Áldás, erő, békesség!… Rosta Márton, híres ember Pozsonyban, itten áll most előttetek valóban…” (HÁZY ERZSÉBET, Szabó Ernő, énekkar; próza: Radnay György)

- Éduska és Palkó kettőse, I. felv. „Éduska, te volnál?…- Jójszakát, kis leány! A nevem Csínom Palkó. Szívem tereád olyan régen vár…Jójszakát, jójszakát, az álom ringasson el...  /- Az én vallomásom ne bántson meg téged, élj tovább is álmán szép tündérmeséknek...... - Jójszakát, jójszakát, leszáll az illatos éj…. - Jójszakát, jójszakát! Az álom ringasson el… - Jójszakát, jójszakát! Ha lecsukódik pillánk…” (HÁZY ERZSÉBET, Simándy József – ének és próza)

További dalok is felcsendültek a daljátékból:

- Kórusrészlet és Örzse dala: „Tányér, bogrács, fakanál, ez az asszonyoknak dolga…. „ (Komlóssy Erzsébet)

- Palkó dala: „Elrepült a szép madárka… merre repült?...” (Simándy József)

Kati és Jankó kettőse: „Elmondom a szemedbe… /Kis Dunaág, nagy Duna-ág” (Andor Éva, Palócz László - ének és próza)

- Kórusrészlet és jelenet: „Te vagy a legény! Tyukodi pajtás… - Az nagy uraság….Labancok…. Tyukodi pajtás! Induljunk rája…”  (Domahidy László, Simándy József, énekkar)

 

Ismétlés ma 18 és 19 óra között a Dankó Rádióban: "Túl az Óperencián" (a rádió hullámhosszán és az internetes elérhetőségein is)


4202 Búbánat 2018-03-09 12:38:32 [Válasz erre: 845 Búbánat 2007-10-15 14:57:13]

Kapcs:  845., 844., 3125., 3124.  sorszám

Ma este, újra a televízió képernyőjén!

M3 csatorna: 2018. március 9. péntek 21:35 - 23:00

Antonius és Gugyerák - Bárdy est ide tettem a linket: a Nemzeti Audiovizuális Archívumból lejátszható  film!

Szereplők között: HÁZY ERZSÉBET, Bárdy György, Darvas Iván, Greguss Zoltán, Ruttkai Éva, Tomanek Nándor, Verebély Iván, Zentay Ferenc

Km. a Fővárosi Operettszínház Tánckara, a Magyar Állami Operaház Balettkara, Énekkara és Zenekara

Rendező: Palásthy György

 


4201 Búbánat 2018-03-07 22:39:13

 

  • Magyar Nemzet, 1958. július 10.

A víg özvegy a Margitszigeten

Mikor az opera operettet játszik — kirándul. Majálist tart. Júliálist. (Amilyen hónapban vagyunk.) Szörnyű sorstragédiák zordan éneklő hősei bonviván-primadonna szerepet alakítanak — Peter Grimes Danilót, Mimi Glavari Hannát — eljátszadoznak kedvük szerint, hancúroznak, táncikálnak. Opera, a zöldben.
Júliusi kirándulás a gyönyörű Margitsziget pázsit-színpadán, a lombos fák közt: ez a Víg özvegy is.
Lehár első világsikerét plántálták ide, a jelek szerint igen ragyogó sikerrel. A több mint ötvenesztendős Víg özvegy ma is frissen csendülő melódiái kelnek szárnyra operaénekeseink ajkán. Kitűnők a szereplők, jólhangolt az egész együttes, pazar a látványosság, nem maradnak el a fogatok, a lovak, amelyek mindig tapsot kapnak, gondoskodnak meglepő attrakciókról (görögtűz helyett ezúttal váratlanul felrobbanó tűzijáték félemlíti meg a gyanútlan nézőt). A rendező, Mikó András, óriási térrel gazdálkodik, tud is vele mit kezdeni, mindent benépesít, igazi garden partyt rendez »Pontevedro« párizsi nagykövetségén. Az illúzió teljes; a néző szinte részt vesz a vidám társaság kedvteléseiben, mint meghívott vendég. Fülöp Zoltán tetszetős, artisztikus francia kastélyt varázsolt a színre, Márk Tivadar jelmezei gazdagon hatnak az erős reflektorfényben.
A Víg özvegy szabadtéri előadásának színpadi megalkotói közé tartoznak a szereplők — hiszen a jó alakítások a felvonások során szervesen építik a sikert, a produkció lényeges részét. Házy Erzsébet, mint Glavari Hanna, a cselekményben szereplő húszmillió nélkül is hódító, nagyon szép jelenség, áhított ’víg özvegy’, éneke is behízelgő, s külön meglepetés az a primadonnai fölény, biztonság, amellyel prózai szerepét mondja-játssza. Udvardy Tibor fölöttébb széles művészi skáláját bizonyítja Danilo: tud igazi bonviván lenni ez a nagy drámái hősöket magában hordó művész, elegáns világfi, orfeum- járó kedves mihaszna, és a szerelem igazi érzései közt elkomolyodó aranyifjú. Maleczky Oszkár a humor nagykövete. Valenciennes, a kikapós feleség Koltay Valéria megszemélyesítésében kevésbé pikáns, mint maga az ábrázolt alak, de éppen az ízléses megformálás dicsérhető. Ilosfalvy Róbert érvényesíteni tudja szép, karcsú tenorját. Sokat derül a közönség Fekete Pál mókáin: nagyon jól ért hozzá, hogy a hálás Nyegus-szerepből — a túlzó ripacskodás elkerülésével — árassza a komikumot. Szőnyi Olga és László Margit a sok csinos nő közt is feltűnik. Egy-egy jó figurát hoz a színpadra Palócz László, Bende Zsolt, Kenéz Ernő, Göndöcs József, Kerekes Gábor. Mutatósak, világvárosiasak az Eck Imre komponálta táncjelenetek, főként az »Arany és ezüst" keringőre készült hosszabb betét. Ugray Klotild, Rácz Boriska, Havas Ferenc és Róna Viktor kitűnően oldják meg az egyáltalán nem egyszerű, nagyrészt akrobatikus táncokra épülő feladatot, a tánckarral együtt.
Ha még hozzávesszük, hogy az előadást Kerekes János vezényli — aki köztudomás szerint maga is operett-komponista —, s az Operaház zenekara szívesen adja oda művészetét a könnyed, de értékes Lehár-muzsikának: végül is csak annyit mondhatunk, hogy a Margitszigeti Szabadtéri Színpad idei bemutatóját — operabemutató hiányában — a nyári évad eseményeként tarthatjuk nyilván.
 

/Szenthegyi István/


4200 Búbánat 2018-03-07 22:27:34
  • Magyar Nemzet, 1958. május 9.

FARSANGI  LAKODALOM

Poldini vígoperájának felújítása az Erkel Színházban

Az Operaház "üdvöskéje", Házy Erzsébet, elragadó Zsuzsika. A biedermeier világ kevés volna nélküle. Zsuzsika, mint vizuális fontosságú figura is teljes illúziót keltően jelenik meg vonzó megformálásában.

/Szenthegyi István/


4199 Búbánat 2018-03-07 22:25:03
  • Magyar Nemzet, 1958. április 8.

Szöktetés a szerájból — új szereplőkkel

Frissül Mozart-együttesünk! A Szöktetés a szerájból bájosan duzzogó-nyelvelő komornáját Házy Erzsébet alakította, igen természetesen — a szerep tökéletesen megfelel fiatal énekesnőnk adottságainak. Házy újabban a lírai szerepkörben tűnt ki (Mimi, Antónia), de senki sem állíthatja róla, hogy tehetsége egyoldalú: a lírai-drámai hősnők mellett nagyon is megférnek az operairodalom szubrettjei; üde hanggal (prózai szövegmondása is kitűnő), s még inkább a játék elevenségével, elhitetően varázsolta színpadra Blondét.

Az új Belmonte, Ilosfalvy Róbert, mind a hangszépség. mind a rátermett színpadi megjelenés jogán formálhat igényt szerepére. Valóban, a simulékony, lágy és világos színezetű tenor meg tud éreztetni valamit a mozarti szépségből; nem szükséges azonban, hogy amúgy is karcsú hangját mesterségesen elvékonyítsa, mert egyes túlfinomult kifejezései (mint a kezdő áriában) már nem a természetes szépség varázsával hatnak. Az az érzésünk, hogy stílusproblémák miatt még nem meri szabadon és boldogan énekelni Mozartot,
Kiemeljük a szereplők közül Székely Mihály hatalmas humorú Ozminját és Lendvay Andor elsőrendű színészi eszközökkel megmintázott Szelim basáját. Erdélyi Miklós vezényelt: érti, érzi a stílust.

/szí/

 


4198 Búbánat 2018-03-07 22:18:43
  • Magyar Nemzet, 1958. február 11.

Házy Erzsébetet és Ilosfalvy Róbertet, az Állami Operaház két kitűnő magánénekesét vendégszereplésre hívta meg a Német Demokratikus Köztársaság berlini televízió állomása.

 


4197 Búbánat 2018-03-07 22:14:43
  • Magyar Nemzet, 1958. február 1.

Brahms: Német requiem a Zeneakadémián

Az Állami Hangversenyzenekar és a Budapesti Kórus szerencsés együttműködése már sok nagy oratorikus mű élvezetéhez juttatta a közönséget s mint tapasztalható, az oratórium-bérletek igen népszerűek. Bizonyos, hogy ez a népszerűség nem csupán a kedvelt műveknek szól, hanem az előadások kialakult színvonalát is érinti. Joggal beszélhetünk oratórium-kultuszról, olyan értelemben is, hogy a kultusz a kultúra fogalmával társul.
Szép, művészi és kulturális tett volt Brahms Német Requiemjének előadása a Zeneakadémián. Az északnémet mester saját édesanyának emlékére írt megrázó zenei gyászbeszédet — amely legnagyobb művei közé számít —, a művészi magatartás dicséretes komolyságával és összeszedettségével tolmácsolta az együttes, Ferencsik János drámai koncepciójú karmesteri elképzelésének megfelelően. A mélyzengésű, az orgona basszusával is hangsúlyozott komorságú gyászzene a kezdeti hangvételtől a nagy drámai erejű csúcsokig (második és hatodik tétel), igaz mivoltában szólalt meg s helyenként egészen szuggesztív hatást tett a hallgatóságra. Kiváló főzeneigazgatónk teljesítményének értékét még növelte, hogy nem egészen egészséges állapotban vállalta a vezénylést.
Szecsődy Irén helyett Házy Erzsébet énekelte el a szopránszólót. Noha nem teljes értékű megoldást kaptunk tőle, csak dicsérhetjük beugrásáért. Jámbor László, a másik szólista, gazdagon áradó hangját értékesítette. Margittay Sándor, a Requiem orgonistája, megelőzően Bach Esz-dúr prelúdium és fugájával adott ünnepi beharangozót a Brahms-mű elé.
/tsz /


4196 Búbánat 2018-03-07 22:08:29
  • Magyar Nemzet, 1957. október  23.

Rádióhangverseny Kálmán Imre születésének 75. évfordulója alkalmából.

Kálmán Imre, a világhírű magyar zeneszerző 75 évvel ezelőtt, 1882. október 24-én született. Ebből az alkalomból a magyar rádió október 24-én este emlékhangversenyt ad, amelynek bevezetőjét Stella Adorján írta. A hangversenyen felcsendülnek a néhány év előtt elhunyt kiváló komponista legszebb művei.
*
Október 24-én Kálmán Imre szülővárosa, Siófok, ünnepi hangversenyt ad a zeneszerző műveiből. Közreműködik a határőrség szimfonikus zenekara Helényi Gyula vezénylésével, továbbá Házy Erzsébet, Zentay Anna, Domahidy László, Kishegyi Árpád, Keres Emil.


4195 Búbánat 2018-03-07 22:05:41
  • Magyar Nemzet, 1957. október 15.

„Gluck Orfeuszának felújítása”

„Ámor Házy Erzsébet filigrán, kedves alakjában kel életre, de olyképpen, hogy a fiatal énekesnő a szerep könnyedebb, olaszos jegyeit a közös nagy stílushoz tudja idomítani.”

/Szenthegyi István/


4194 Búbánat 2018-02-28 12:36:12

A Dankó Rádió "Túl az Óperencián" délelőtti adásában  ma délelőtt elhangzott két daljátéknak a részleteiben Házy Erzsébet énekhangja is felcsendült - nem is egyszer...

Szirmai Albert –Emőd Tamás: Mézeskalács

1977. január 21-én, a Kossuth Rádióban szólalt meg a daljáték keresztmetszete, 17.19 – 18.04 között: „Bemutatjuk új felvételünket”.  Km.  a Magyar Rádió és Televízió Szimfonikus Zenekara és Énekkara, vezényel: Sebestyén András

- A királynő és Buhu udvari bolond kettőse, II. felv.: „Fordulj ügyesen, rózsám, jegyesem!” (Andor Éva, Palcsó Sándor) 

- No.3. Örzse és Jóska kettőse, I. felv.: „Kívül piros, belül édes” (Házy Erzsébet, Melis György)
- No. 8. Örzse és Jóska kettőse, I. felv.: „Szív küldi szívnek szívesen, szív a szívtől kapja szívből kedvesen” (Házy Erzsébet, Melis György)
- No.13. Örzse és Buhu vidám kettőse, II. felv.: „Őfelsége, őfelsége mit süt, mit főz mára?.../Édes-kedves krumplileves káré kity-tyen koty!…” (Házy Erzsébet, Palcsó Sándor)
- No. 17. Örzse és Buhu vidám kettőse, III. felv.: „Hála néked mindenható, ejje-hujja, hm!...” (Házy Erzsébet, Palcsó Sándor)

 

Farkas Ferenc – Dékány András:  Csínom Palkó

A Rádió Dalszínházának bemutatója (új felvétele): 1963. május 1., Kossuth Rádió 20.10 – 22.10

Km.: az MRT szimfonikus zenekara és énekkara (Karigazgató: Vajda Cecília), vezényel: Lehel György (az 1950-es első változatban is ő dirigálta a rádió zenekarát)

  • Kórusrészlet és Örzse dala: „Tányér, bogrács, fakanál , ez az asszonyoknak dolga…. „ (Komlóssy Erzsébet)
  • Kati és Jankó kettőse: „Elmondom a szemedbe… /Kis Dunaág, nagy Duna-ág” (Andor Éva, Palócz László)
  • Kórusrészletjelenet: Hé, Tyukodi, ide…” (Domahidy László, énekkar)
  • Éduska és Palkó kettőse, I. felv. „Éduska, te volnál”; „jójcakát kis leány, a nevem Csínom Palkó” (Házy Erzsébet, Simándy József – ének és próza)

A Túl az Óperencián mai adása Offenbach Eljegyzés lámpafénynél  című operettje nyitányának dallamaival fejeződött be.

 

Ismétlés ma 18 órakor a Dankó Rádióban.


4193 Búbánat 2018-02-28 12:32:48 [Válasz erre: 4192 mazig 2018-02-25 13:26:51]

Köszönöm a helyesbítésed.


4192 mazig 2018-02-25 13:26:51 [Válasz erre: 4191 Búbánat 2018-02-24 13:40:22]

Még egy megjegyzés: nem Mezei Mária, hanem Lázár Mária szerepelt a filmben.


4191 Búbánat 2018-02-24 13:40:22
  • Magyar Ifjúság, 1957. február 23.

„Első film és máris — főszerep””

„interjú a legújabb filmszínésznővel”
 

Operaházunk aranyszőke hajú, kékszemű, kristálytisztán szárnyaló hangú Ifjú művésznője, Házy Erzsébet rövidesen új szerepkörben mutatkozik be a közönség előtt: operettprimadonna lesz, méghozzá nem is színpadon, hanem a mozik ezüstszínű vásznán. Antóniát, Gerolstein hercegnőjét alakítja a Budapest Filmstúdió első játékfilmjében, a „Gerolsteini kaland’’-ban.

Bravó! Ez az első filmje és máris főszerep! — üdvözöljük a jövendő filmsztárt a stúdió folyosóján. Félrevonulunk az öltöző sarkába, hogy meghallgassuk a történetét.

— A budapesti Zenegimnáziumban érettségiztem — kezdi Házy Erzsébet —, utána egy évig a rádió kórusában énekeltem — egy a sok között. Nem is tudom, hogyan volt rá bátorságom, mégis jelentkeztem meghallgatásra az Operaházban. Röviden: sikerült! Azóta sok szép, hálás feladatot kaptam. Énekeltem a „Denevér” Adélját, a „Falstaff”-ban Annuskát, a „Figaro házasságában Cherubint, az „Anyeginben Tatjánát és a „Don Pasquale”-ban Nóra szerepét. Vagy tizenöt operából áll a repertoárom, a legkülönbözőbb hangnemben, mezzoszoprántól — koloratúrig. Részt vettem a varsói, bukaresti Világifjúsági Találkozón, második díjat nyertem a két év előtti prágai zenei fesztiválon és szerepeltem különböző hazai, nemzetközi énekversenyeken is. De a titkos vágyam mindig a film volt. Többször hívtak ki próbafelvételre a Hunniába, de végül mindig más kapta meg a szerepet... Hogy miért? Arról talán most ne beszéljünk ...

— Mégsem vesztette el a kedvét?
— Fiatal vagyok, volt időm kivárni.

Egy sablonos kérdés: Nincs lámpaláza?
— Ici-pici... Különösen azért, mert szerepem túlnyomó része nem ének, hanem próza, színészi játék. Nagyon örülök, hogy olyan kitűnő partnereket kaptam, mint Darvas Iván, Mezey Mária, Kiss Manyi, Feleki Kamill, Gózon Gyula, Tímár József.

— További tervei?
Operaénekesnő szeretnék maradni. Már készülök új operaházi bemutatkozásaimra: Kenessey Az arany meg az asszony című operájának női főszerepére és a Bohémélet Mimijére. Közben gyakran ellátogatok a rádióba. Prózai szerepeket is Játszom a mikrofon előtt, hogy színészi képességeimet fejlesszem. A vágyaimról? Talán csak annyit, hogy sokat, nagyon sokat szeretnék még tanulni, nemcsak Itthon, hanem külföldön Is, az opera igazi otthonában: Németországban, Olaszországban.

Garai Tamás

Búbánat: Megjegyzem, az interjúban említett Az arany meg az asszony című operában végül nem Házy énekelt.


4190 Búbánat 2018-02-24 12:26:33
  • Magyar Nemzet, 1957. szeptember 22.


"A megifjodott Bohémélet"

Az új Bohémélet kellemes meglepetése Házy Erzsébet Mimije. Az első számú fiatal, kétségkívül. Eddigi legjobb s legigazibb szerepében mutatkozik be. Murger, a „Scénes de la vie de bohémé” írója ilyesfélének láthatta gyengéd hősnőjét, a kis hímzőlányt, aki virágokat varr ki, s maga is virág: kamélia, rózsa. Énekében olaszos lágyság, egész lényében dolcezza. Finom portamentók, fáziskötések. Játszik a hangjával, mint az olaszok. Színesen kifejezi, éli Mimit. Olyan légkört hoz magával, hogy akkor is érezzük, ha némán állva tekint a közönség felé, s közben más szereplőre figyelünk. Megindítóan ábrázolja szitakötő-sorsának változásait. Persze, a természetes szépség is sokat tesz! Igen, ez Mimi, kívül-belül.

 Partnere, llosfalvy Róbert, nem kevésbé kellemesen lep meg. Szép színezetű, értékes lírai tenorja, mellyel rendkívül hajlékonyán bánik, a Puccini-színpad nagy nyeresége. Megjelenésében is rokonszenves párizsi költő, méghozzá kissé „parnassien”. Fejlődésében örömteljes, hogy színészi munkája elhitetővé vált; azt mondhatnánk, igazi
szerelmes. Egyáltalán, a játék, az alakítás örvendetes jeleit látjuk ebben az előadásban.


Szenthegyi István


4189 Búbánat 2018-02-24 12:22:30
  • Magyar Nemzet, 1955. július 16.

NÉGYEN — Varsóba készülő fiatal énekeseink közül (Csizmadia László, Házy Erzsébet, Keveházi Lajos, Réti József)


A VIT-re készülő énekeseink közül kétségkívül Házy Erzsébet  a legismertebb. Az Operaházban nem egy főszerep színvonalas megszólaltatása fűződik nevéhez s valóban a legkülönbözőbb szerepekben mutatkozott be. Hogy csak néhányat említsünk: Oszkár Az álarcosbálban, Norma a Don Pasquale-ban. S a tavalyi felújítások során az Anyegin drámai erőt kívánó Tatjánája, majd A varázsfuvola játékos Papagenája következett.


— Részt vettem a bukaresti VIT-en — mondja — s a Prágai tavasz tavalyi versenyén második helyezést értem el. Idén jobban akarok szerepelni. A verseny szépnek ígérkezik: a többi között kitűnő szovjet, bolgár és román énekesek szerepelnek majd.

Házy Erzsébet szintén László Géza tanítványa. Csizmadiáról elismerően nyilatkozik, nagyon tehetségesnek tartja. Reméli, hogy egy-két év múlva együtt léphetnek fel az Operaházban.

 — Az utóbbi hetekben varsói kísérőnkkel, Dénes Erzsivel próbálunk, ö a legkisebb zenei hibákra is felfigyel, mindannyian tanulunk tőle-  Elutazásunk előtt még fellépünk a budapesti közönség előtt, aztán — Varsó következik!
 


4188 Búbánat 2018-02-24 12:17:05
  • Magyar Nemzet, 1955. január 21.

Napló

Zircen szimfonikus zenekar működik, amely szombaton este tartotta téli koncertjét. A hangversenyt kamarazene-számok tarkították; Házy Erzsébet, az Operaház tagja énekelt. A műsoron Mozart-, Beethoven-, Brahms-művek és operaáriáik szerepeltek, valamint a könnyűzene irodalmának néhány értékesebb darabja. Békefi Antal vezényelte a 25 tagú zenekart.


4187 Búbánat 2018-02-24 12:15:03

 

  • Magyar Nemzet, 1954. 13.


Műsoros est az árvízkárosultakért


A Belügyminisztérium budapesti főosztályának dolgozói szombaton, augusztus 14-én este 8 órakor műsoros estet rendeznek az árvízkárosultak javára a Vigyázó Ferenc utcai szabadtéri színpadon.

Honthy Hanna, Svéd Sándor, Bessenyei Ferenc, Joviczky József, Neményi Lili, Bencze Miklós, Csinády Dóra, Tóth Lajos, Házy Erzsébet, Cziffra György, Boross Jolán,  Kabos László, valamint Tabányi és szólistái, népi zenekar és fúvószenekar szerepel az estén. Rossz időben a műsort a Lenin Intézet kultúrtermében, a szabadságtéri volt Tőzsdepalotában rendezik meg.


4186 Búbánat 2018-02-24 12:12:42
  • Magyar Nemzet, 1954. június 11.


Múlt szombaton a rossz idő miatt elmaradt a Puskin-kertben a belügyminisztérium budapesti főosztálya rendőregyesületének esztrádműsora. A műsort szombaton fél 8 órai kezdettel rendezik meg.

Mátyás Mária, Simándy József, Házy Erzsébet, Joviczky József,  Palócz László, Kabos László, Garay György és Petri Miklós szerepel, Hegedűs János konferál és Arató Pál kísér zongorán.


4185 Búbánat 2018-02-24 12:07:39

 

  • Magyar Nemzet, 1954. május 4.

— Magyar énekesek utaztak a prágai Karel Burián és Emaa Destinová nemzetközi énekversenyre.

A küldöttség vezetője Vincze Gergelyné, a küldöttséggel utazott Rösler Endre érdemes művész, aki a zsűri tagja lesz.

Az énekescsoport tagjai: Cserhát Zsuzsa, Házy Erzsébet, Aarika Annelli, Gáncs Edit, Tamássy Éva, Pécsiné Werner Mária, Murányimé Molnár Éva, Pestyánszky Ella, Melis György, Várhelyi Endre, Sinkó György, valamint Zempléni Kornélné és Kulka János.


4184 Búbánat 2018-02-24 12:00:24
  • Magyar Nemzet, 1953. december 18.

Az Ifjú Gárda opera bemutatója előtt

„A szünet még tart.  A folyosókon gépfegyveres katonák, német tisztek, odébb öreg bányászok sétálnak. Kissé távolabb, piros sapkában, könnyed, nyárias ruhában Házy Erzsébet, az egyik női főszereplő: Kláva Kovaljeva megszemélyesítője áll.

— Alig egy-két éve, hogy az Operaház tagja vagyok —i mondja a fiatal művésznő —, mégis elég sok szerepet alakítottam. De szerepformálásban talán ez a legnehezebb. Hiszen tudom, hogy amit én a színpadon játszom, az a valóságban megtörtént. S ehhez még kapcsolódik az is, hogy maga a dráma roppant izgalmas, a légkör feszített. Nem egy próbán például megtörtént — különösen eleinte —, hogy egy-egy megrendítő jelenet után szünetet kellett tartani, érzéseinkre annyira hatott az illető rész, egyszerűen nem tudtunk tovább énekelni.”

Simándy József Oleg Kosevoj alakítója várja a szünet végét.

— Izgalmas, sajátos feladat ez a szerep. Oleg mindössze 16 éves Kamasz, még hozzá a javából, aki nem gyerek, de még nem is felnőtt... Ezt a fiút nem lehel nagy mozdulatokkal és gesztusokkal alakítani. Sok minden más kell hozzá. Elolvastam ezért Fagyejev regényét, Oleg anyjának emlékezését fiára s megpróbáltam magam beleélni a 16 éves fiú lelkivilágába. Persze, ez elmondva egyszerűen hat, de megvalósítani nagyon nehéz volt. S hogy ez mennyire így van, azt más szerepeimben is, remélem, észre lehet majd venni: úgy érzem, színészi fejlődésemben nagy lépés Oleg Kosevoj szerepe.

        
Már délután van, mikor a próba véget ér. Kint az utcán csípős, hideg az idő. S arra a fagyos létre gondolunk, Krasznodon hőseire, akiknek hőstetteit most az Operaház művészei kelták életre.


4183 Búbánat 2018-02-24 11:50:28

 

  • Magyar Nemzet, 1952. június 8.

Az álarcosbálban lépett ismét színpadra hosszabb betegség és operáció után Simándy József, az Állami Operaház közkedvelt tenoristája. Ricardo szerepét énekelte vonzó, szép hangszínévet, amit a közönség annyira szeret. A meleg taps és ünneplés bizonyította, hogy az operalátogatók osztatlan őrömmel fogadták visszatértét.

Az Operaház egyik fiatal ösztöndíjas tagja, Házy Erzsébet, Oszkár szerepében mutatkozott be s a kedves szerepre való rátermettségét igazolta, azt a reményt keltve a nézőben, hallgatóban, hogy további fejlődésével kitűnő Oszkár válhat belőle.

/Szenthegyi István/


4182 Búbánat 2018-02-24 11:46:56
  • Magyar Nemzet, 1952. április 3. 

Az Állami Áruház  nagy tavaszi műsoros ruhabemutatóján a Városi Színházban április hó 5-én, szombaton délelőtt 1O órakor fellépnek:


Ascher Oszkár, Bánhalmi György zongoraművész, Greguss Zoltán, Hajdú Péter és zenekara,  Házy Erzsébet, az Operaház tagja ,Latabár Kálmán, Kossuth-díjas, Nádas Tibor, az Operaház tagja, Rátonyi Róbert, Sándor Judit, az Operaház tagja.

Konferál: Mátrai József


4181 Búbánat 2018-02-24 11:38:57
  • Magyar Nemzet, 1951. december 31.

„Három a kislány”

Felújítás a Városi Színházban

„A legfiatalabbak közül Házy Erzsébet kelt kellemes feltűnést  Édi szerepében. Üde, szép hang, mozgékony temperamentum — színpadra való tehetség.

/Szenthegyi István/


4180 Búbánat 2018-02-23 12:02:43

Kapcs.: 1548. sorszám

Kiegészítés

MTV 1975. június 14., 20.50 – 21.20

„A zongoránál Ábrahám Pál” – zenés összeállítás

A zenéjét összeállította és hangszerelte: Gyulai Gaál Ferenc

Riporter: Antal Imre

Közreműködnek:

Ábrahám Pál szerepében: Benedek Miklós

Felföldi Anikó, Galambos Erzsi, HÁZY ERZSÉBET, Kalmár Magda, Kovács Zsuzsa, Farkas Bálint, Miller Lajos, Németh Sándor, Ötvös Csaba

Továbbá: a Fővárosi Operettszínház énekkara, zenekara és tánckara.

Vezényel: Gyulai Gaál Ferenc

Díszlet: Wegenest Róbert
Jelmez: Horányi Mária
Vezető operatőr: Varga Vilmos

Szerkesztő: Semsei Jenő
Rendező: Csenterics Ágnes

"A neves operettszerző és karmester darabjai a 30-as éveken sorozatban kerültek színre a budapesti, bécsi és berlini színpadokon. Sikeres megújítója volt a könnyű színpadi zenének, a kor divatjának megfelelően ő teremtette meg a hazai 'dzsessz-operettet". A 30-as évek derekán Amerikába emigrált, 1960-ban halt meg Hamburgban, tragikus körölmények között..."


4179 Búbánat 2018-02-20 18:47:58

Az előbb hallhattuk ismételten a Dankó Rádió operettműsorában ezt a  duettet; a youtubre-ról idelinkelem:

Ábrahám Pál: Bál a Savoyban - Madeleine és Aristid szerelmi kettőse - Házy Erzsébet és Melis György

"A férjed szerelmes beléd, letérdel rajongón eléd… A férjed (m) csak ismerjük el, úgy csókol, hogy jobban sem kell..."


4178 Búbánat 2018-02-18 14:10:24

Polgár Tibor A szókimondó asszonyság című daljátékából is hallhattunk részleteket a Dankó Rádió ma délelőtti operettműsorának második felében:

Magyar Rádió Szimfonikus Zenekarát maga a szerző, Polgár Tibor dirigálta, éHázy Erzsébet mellett Koltay Valéria, Szabó Miklós  és Rátonyi Róbert énekét is élvezhettük az elhangzott dalokban:

A daljáték szövegét és a verseket Victorien Sardou (1831 - 1908) – Emile Moreau (1852-1922) „Madame Sans-Gêne” című színdarabja nyomán Darvas Szilárd (Bp., 1909 – Bp., 1961) írta.

A szókimondó asszonyság zenei keresztmetszetét 1960. december 18-án, a Kossuth Rádió mutatta be 17.10 – 17.45 óra között. 

Az összekötőszöveget írta és elmondja: Darvas Szilárd.

Érdekesség: a történet ideje és helyszíne rokon Charles Lecocq Angot asszony lánya című operettjének librettójával: a francia forradalom időszaka ez, és Párizsban játszódik a cselekménye.  Sőt a két operett zenei felvételei is egyazon évben készültek (1960), ahogyan a közreműködő MRT Szimfonikus Zenekara és Énekkara mellett mindkét rádiófelvételen hallható Házy ErzsébetSzabó Miklós és Rátonyi Róbert énekhangja is. És a karmester személye sem változott: Polgár Tibor – ez esetben a zeneszerző - vezényelt.

Az adásban a következő részletek hangzottak el ebből a daljátékból:

Kata belépője (Házy Erzsébet) 

„Már megbocsássanak nekem, hogy ily sokára jöttem… harcol az utca, talpra állt a nép! Győzelem várja… Az utcán egy a jelszavuk, kiáltva vagy morogva. E dalt tanultam velük: Halál a zsarnokokra!.../A franciák, a franciák…. amihez hozzá kezdenek, amihez hozzá kezdenek, azt biztos jól csinálják!”

 Induló-kettős (Házy Erzsébet, Szabó Miklós):

„- Cherchez la femme!  Keresd a nőt! Ha majd a sorsunk bajba dönt. A rejtély kulcsa adva van. Cherchez la femme!  Cherchez la femme!  /- Nincs védelem, nincs oltalom, körül vesz minden oldalon, minden veled így hasztalan. Cherchez la femme!  Cherchez la femme!  Keresd a nőt!...boldogíthat vagy megalázhat… Cherchez la femme!”

 

Ismétlés ma délután hat és hét óra között a Dankó Rádióban: " Túl az Óperencián" 

 


4177 Búbánat 2018-02-17 14:05:12 [Válasz erre: 4176 Búbánat 2018-02-14 15:07:43]

Ma este a televízióban láthatjuk újra:

Férjhez menni tilos!

magyar filmvígjáték, fekete-fehér, (85 perc)

Gyártási év: 1963

Első bemutató: 1964. május 14. Budapest, Puskin Mozi

Mr. Halley, angol milliomos egyetlen leányzója, a temperamentumos Lilian (Házy Erzsébet) közli felháborodott atyjával (Balázs Samu), hogy nem hajlandó férjhez menni ahhoz a szerencsés úrhoz, akit atyja kiszemelt neki. Mi több, azt is bejelenti, hogy elmegy hazulról és bárokban fog fellépni: énekesnőként keresi meg a kenyerét, ráadásul férjhez megy a legelső jöttmenthez, aki útjába kerül. Apja, egy detektívet (Mányai Lajos) fogad a házasság megakadályozására, de az véletlenül Lilian barátnőjét, Dórát (Psota Irén) követi, akit viszont egy örökség kötelez az azonnali frigyre... Sok tréfás félreértés és bonyodalom után apa és lánya kibékül egymással, a detektív maga veszi feleségül Dórát, pedig a lány egy pennyt sem örököl.

Rejtő Jenő ötletéből (Fehér folt c. regénye nyomán) készült a film forgatókönyve

Szereplők

Thomas Percy – Benkő Gyula

Allen Brown – Darvas Iván

Lillian – Házy Erzsébet

Bonson – Mányai Lajos

Dóra – Psota Irén

Sir Halley – Balázs Samu

A további szerepekben látjuk még:

Bakó Márta, Mezei Mária, Pártos Erzsi, Basilides Zoltán, Hadics László, Horkai János, Kabos László, Kazal László, Kemény László, Kőmives Sándor

Rendező: Zsurzs Éva

Forgatókönyvíró: Kellér Dezső

Zeneszerző: Behár György

Operatőr: Sík Igor

 

  • M3 TV

2018. február 17. (szombat) 18:50

2018. február 19. (hétfő) 14:15


4176 Búbánat 2018-02-14 15:07:43

Szombaton újra láthatjuk Házy Erzsébet mozifilmjét: „Férjhez menni tilos!”

(1963. F.F.)

M3 csatornán, 18.50 – 20.30


4175 Búbánat 2018-02-14 11:26:04

„Negyven főszerep”

Interjú Házy Erzsébettel

  • Ifjúsági Magazin, 1973-07-01 / 7. szám

Házy Erzsébetről, a Magyar Állami Operaház énekesnőjéről a mítoszok születésének korában minden bizonnyal úgy emlékezett volna meg a krónikás, mint „az istenek kegyeltjéről”. Tehetség és szépség kettős adománya kíséri sikerekben gazdag pályafutásán. Mi arról kérdezzük, amely nélkül szépség és tehetség mit sem ér — munkájáról.


— Kinél kezdtél tanulni?
— Első énekmesterem Lendvai Andor volt. Amikor felvettek a Bartók Béla Zeneművészeti Szakközépiskola ének főtanszakára, László Gézánál folytattam tovább tanulmányaimat. Ö kiváló tanár és nagyszerű ember volt. Nem tudom elmondani szavakkal, hogy milyen sokat köszönhetek az ő értékes tanácsai nak. Ő tanított arra, hogy soha ne nyugodjak bele a részmegoldásokba, még akkor se, ha azok látszólag tökéletesek. Mindig a teljes művet lássam, és azon belül legyen az én alakításom is teljes. Zenei stílusok megismerésére, művészi alázatra nevelt. Haláláig ő volt az énekmesterem. A konzervatórium elvégzése után rövid ideig a Magyar Rádió Énekkarában énekeltem, majd felvételre jelentkeztem ösztöndíjasnak az Operába.

— Mit énekeltél a felvételi meghallgatáson?
— Mozart Varázsfuvola című operájából az Éj királynő áriáját és Thomas Hamlet cimű operájából Ophélia áriáját. Mindkettő magas koloratúr hangra íródott, de az utóbbi a szoprán hang legnagyobb mélységeit is igényli. A bizottság tagjai között ott ült a kedves Tóth Aladár is. Ő azt mondta: „Ezek szélsőséges hanganyagot kívánó, igen nehéz áriák. Énekeljen egy könnyebbet, például Puccini Gianni Schicchi című operájából Lauretta dalát, abban csak egy „á” van.” Hát bizony a könnyebb nem sikerült. De azért — talán előlegezett bizalomból — felvettek.

— Mi volt az első szerep, amelyet rád osztottak?
— Puccini Bohémélet című operájában Musette szerepe. De soha nem
énekeltem el.

— Miért?
— Egy ideig próbáltam, azutan visszaadtam a szerepet. Én Mimi vagyok — mondtam. Pár év múlva valóban elénekeltem Mimit, amely azóta is kedvenc szerepeim közé tartozik. Az első jelentősebb feladat Verdi Álarcosbál című operájában Oszkár, az apród szerepe volt, amelyet azután sorba követtek már a nagy főszerepek Mozart, Donizetti, Verdi, Puccini operáiban. Nem olyan régen összeszámoltam, hogy eddig hatvannyolc szerepet énekeltem, ebből ' negyven főszerep volt, közöttük operett főszerepek is, melyeket hazai, illetve külföldi színpadokon játszottam.


*
A kritikusok Házy Erzsébetnek minden bemutatója után külön hangsúlyozzák az átélt, kifejező színészi játékát. Mozart Figaró házassága című operájában, mint szerelmes apród, elbűvölő „férfiassággal” csapta a szelet minden útjába kerülő nőszemélynek. Puccini Manon Lescaut című operájában megrázó drámát játszik a szomorú sorsú Manon szerepében.

— Az átéléshez elegendő „partner” a zene, vagy ugyanúgy szükséges hozzá a jó színészpartner, mint a prózai színpadokon?
— Természetesen, kell a jó előadó partner. Anélkül oratóriumszerűen is énekelhetnénk operát.

— A próbáknak melyik szakaszában találkozik a zenei megoldás a színészi alakítással?
— A kettő csak együtt lehetséges. Már a próbateremben, miközben a partitúra anyagát tanuljuk, a zenével együtt érik az alakítás. Ellentétben a prózai színészekkel, akik szövegtudás nélkül kezdik a színpadi próbákat, mi tökéletes szereptudással, átgondolt alakítással kezdjük el azokat.

— Az átgondolt alakításokat nem szokta ilyenkor „porba zúzni” a rendező?
— Tehetséges énekesnél soha. Aki érzi a zenét, az jól érzi a mozgásokat, mimikát és még sok-sok összetevőjét egy jó alakításnak. A rendező továbbsegíti elképzeléseit.

— Számos új, modern opera főszerepét énekelted sikerrel. A klasszikus operaszerepek után, nem jelentettek nehézséget ezek a szerepek?

— Nem. Kezembe veszem a partitúrát, elkezdem olvasni és a tizedik oldalánál már ráérzek a zenére, értem, hogy mit akar kifejezni a zeneszerző. A zene nagyszerű szövetséges.

— Pályád kezdetén mitől féltél legjobban?
— Rettenetesen féltem és félek ma is minden új feladat megoldásától. Még egyetlen alkalomal nem léptem ki úgy az Operaház kiskapuján, hogy elégedett lettem volna magammal. És — félek a nézőtéren levő üres széksoroktól.

— A tökéletes produkcióra való törekvésben, a hangi adottságon túl, mit tartasz a legfontosabbnak?

— A harmóniát. Anélkül sem élni, sem dolgozni nem tudok. Magánéletemben éppúgy törekszem rá, mint szinpadi partnereimmel. Sajnos, a bennem meglevő harmónia amennyire szerencsét jelent, olyannyira jelent szerencsétlenséget is. Mert igénylem a partner harmóniáját, annak hiányában magamra maradok, produkcióm is feleértékűvé válik. Operaszínpadon a nagy művészek alakításait a tökéletes hangi adottságon és énektechnikai felkészültségen kívül a nézőtérre sugárzó színpadi együttélésük teszi olyan magasrendűvé.

— Mi szükséges az operaénekesnek ahhoz, hogy hosszú távon megmaradjon pályáján?
— Jó idegrendszer. Akinek romlanak az idegei, az félni kezd, görcsössé válik, megszűnik uralkodni a hangján.

— Mi segít át életed egy-egy nehéz időszakán?
— A szenvedés. Azt hiszem, ebben is szerencsés vagyok. Mert a rosszat is hasznomra fordítom. Minél nagyobb szomorúság vagy gond szakad rám, annál erősebben kapaszkodom a munkámba.

— Mikor érzel megnyugvást?
— Soha. Csak égve tudok élni.


LÁSZLÓ ILONA

 

FOTÓ: BRASSNYÓ KLÁRA


HÁZY ERZSÉBET SZEREPEI (A LEGYEZŐBEN ELHELYEZETT KÉPEKEN, BALRÓL JOBBRA):

EMILY (AZ ALBERT HERRING CÍMŰ OPERÁBAN),

OCTAVIAN GRÓF (RÓZSALOVAG),

SZAFFI (A CIGÁNYBÁRÓ),

LUCY (A TELEFON C. OPERÁBAN),

LIU (TURANDOT),

AZ NSZK-BAN KÉSZÜLT EGYIK TÉVÉFILM SZEREPÉBEN,

S VÉGÜL: A MANON LESCAUT CÍMSZEREPÉBEN


4174 Búbánat 2018-02-11 22:57:50

Pótlás

1974. november 9., MTV 20.35 – 21.20

"A zongoránál: Fényes Szabolcs"

Km.:  Antal Imre, Bende Zsolt, Bodrogi Gyula, Fényes Szabolcs, Galambos Erzsi, Harangozó Teri, HÁZY ERZSÉBET, Kalmár Magda, Lehoczky Zsuzsa, Németh Sándor, Sárosi Katalin, Vámosi János, Voith Ági, Zalatnay Sarolta,

valamint a Magyar Néphadsereg Együttesének Tánckara,

 

Díszlet: Drégely László

Jelmez: Szekulesz Judit

Koreográfia: Geszler György

Szerkesztő: Semsei Jenő

Vezető operatőr: Szabados Tamás

 

Rendező: Csenterics Ágnes


4173 Búbánat 2018-02-10 00:58:27 [Válasz erre: 1768 Haandel 2010-08-02 16:52:39]

Kapcs.: 1416., 1714., 1758., 1759., 1762., 1768. sorszámok

Haandel fórumtársunk tette be ebbe a topicba, többször is, az alábbi filmadatokat:

Budapester Nächte
Musikalische Impressionen einer Stadt
Erster Sendetermin: 06.09.1973 (ZDF) 

Darsteller
Anita Kupsch, Gerd Vespermann, Laszlo Kazal; 
Gesangssolisten: Adrienne Csengery, Erzebert Hazy, Kurt Böhme, Loren Priscoll, Robert Ilosfalvy, Karl-Heinz Mercker, Fritz Muliar
Produktion
Klaus Gotthardt, Endre Sik
Drehorte
Budapest, Berlin
Ausstattung
Heinz Brendel, Vilmos Nagy, Elisabeth Schewe
Kostüm
Sari Füzy, Ursula Zeller
Ton
Pal Bartos, Walter Sommer
Produktionszeit
01.01.1973 bis 01.01.1973
Länge
70 min.
Regie
Ivan Banki, Ferry Olsen
Kamera
Klaus Jürgen Hintz
Redaktion
Wolfgang Ebert (ZDF), Laszlo Banki (MT)
Autor
Hans Borgelt, Hugo Wiener
Firma
novafilm
 

Most az egykori Rádió- és Televízióújság egy korabeli számában  találtam vélhetően kapcsolodó,  idevonatkozó? operettműsor ismertetést:

MTV, 1974. október 12., 21.10 – 21.35

„Szombat este”  - Operettrészletek

A cigánybáró; Cigányszerelem

A zenés televíziós filmösszeállítás szereplőinek az alábbi neveket tünteti fel a műsorújság:

Házy Erzsébet, Csengery Adrienn, Kurt Böhme, Karl-Heinz Mercker

Szerkesztő: Bánki László

Rendező: Ferry Olsen


4172 -zéta- 2018-02-07 16:29:06 [Válasz erre: 4171 Pristaldus 2018-02-07 16:20:05]

Na, ez volt a baj...


4171 Pristaldus 2018-02-07 16:20:05 [Válasz erre: 4170 Búbánat 2018-02-07 11:59:08]

Drámai szoprán???


4170 Búbánat 2018-02-07 11:59:08

"A skálázástól a nagy áriáig"

  • Pajtás, 1970-01-29 / 4. szám

Minden hangszernél lágyabb, keményebb, behízelgőbb és fenségesebb az emberi hang.

„Vox humana" - emberi hang, latinul - a neve a legdallamosabban megszólaló orgonahangoknak. Beethoven IX. szimfóniájának zárótételében - szimfóniában akkor szokatlan módon - kórus szólal meg. A zeneköltő ezzel fokozta a mű hatását.
Az énekhangok csoportosítása: A női: szoprán és alt. A férfi: tenor és bariton, illetve basszus.
A hangszálak hosszúsága és nagysága határozza meg, hogy ki milyen énekes lesz. De hogy lesz-e valóban? Ez már sok dologtól függ.

Első tanúnk és első kalauzunk az énekesek birodalmában: Házy Erzsébet.

A Magyar Állami Operaház tagja, magánénekes azaz szólista. Szoprán.

- Ez így kevés! Szoprán is többféle van. Az olaszos, ékítményes, díszes dallomokra a lágy csilingelő hang, a koloratúr („színes”) szoprán a legalkalmasabb. A kevésbé díszes, de nagy átélést, hangerőt kívánó művek előadója a drámai szoprán. A kettő között áll, és mélységében az alt felé közelít a középszoprán, olaszosan: mezzo (ejtsd: medzo) szoprán.

- A művésznő tehát...?
- Drámai szoprán. Ez azonban nem jelenti azt, hogy képtelen lennék elénekelni Szilágyi Erzsébet áriáját Erkel Hunyadi László című operájából. Bizonyára sokszor hallotta már a rádióban. A rosszat sejtő anyát magához hívatja az esküjét megtagadó király. „Nagy ég, mit akar a király..". Ezekkel a szavakkal kezdődik az ária, amelyet Erkel egy ünnepelt francia énekesnő, La Grange (ejtsd: lágranzs) tiszteletére bővített ki egy bravúros cifrázatú résszel. Egyszerűen arról van szó, hogy kevésbé felel meg az alkatomnak.

- Az alkat... ez testalkatot jelent?
Nevetés a válasz.
- Nem. Én drámai alkatról beszélek. Hogy ki menynyire képes átélni a szerepeit, milyen hajlékonyon képes alkalmazkodni a hangja.

- Pár évvel ezelőtt láttam az olasz Puccini (puccsini) Manon Lescaut (manon leszkó) című operájában, s a közelmúltban egy modern, mai magyar műben, a Petrovics Emil szerezte Bűn és bűnhődésben. Nem nehéz feladat ilyen, zeneileg egymástól ennyire távolálló szerepeket megeleveníteni?

- Nem akarok közhellyel válaszolni. Amit szívesen csinál az ember, az nem lehet távol tőle. A Manon egy nagysikerű felújítás volt. Petrovics daljátéka izgalmas, érdekes kísérlet. Hiszen a mai magyar opera megteremtéséről, sőt egyáltalában az opera újjáteremtéséről van szó. És ebben Petrovics - Szokolay Sándorral együtt - igen előkelő szerepet játszik.

- Miért mondja, hogy újjáteremtésében?
- Az opera, mint műfaj a múlt században élte virágkorát. Verdi, Wagner, Donizetti . . . minden évben volt legalább egy világsiker. A mai ember valahogyan nem elégszik meg az áriákba szorított érzelemnyilvánításokkal. Valami mélyebb és hosszabban tartó, állandó élményre vágyik.


- A Bűn és bűnhődésben nem emlékszem áriákra ...
- Az áriákat az olasz opera hozta divatba. Az opera tulajdonképpen nem is volt más, mint különféle dalok halmaza, amelyeket szépen és csillogóan elő lehetett adni, és amelyeket énekelt beszéd, a recitativo (recsitatívó) kötött össze lazán.

- És a mai művekben?
- Az áriák már Wagnernál sem versekre komponált dalok - mint mondjuk a Mantuai herceg áriája a Rigolettóban -,  ő egyre jobban eltér a daltól, a szöveget énekbeszéddel mondják el, s a zene az, a zenekari kíséret, amely a drámát, az összecsapást, az elesettséget és a felemelkedést ábrázolja.

- Petrovicsnál ez még fokozottabban van így.
- Igen. Ő például a mellékszereplőket nem is jellemzi. Raszkolnyikov gyilkol, s utána mindenkitől megijed. Az egyébként különböző jellemű szobafestő, házmester és járókelő az ő számára csak riadalmat jelentenek. Ugyanazt, azonos ütemben énekelnek tehát. Egy másik érdekes dolog: a főhős mindig átveszi azoknak a dallam-motívumait, akikkel éppen találkozik. így lepleződik le érzékeny alkalmazkodóképessége.

- Ne haragudjon, hogy félbeszakítom a zenei elemzést. Az első kérdésünk azonban mégis az, hogyan lesz az emberből énekes?
- De hiszen erre válaszoltam eddig is! A zeneirodalom, a zeneelmélet ismerete nélkül aligha. Hogyan lehet bebújni mások bőrébe, ha nem ismerjük azt belülről? Szüntelenül elemeznünk kell magunkat és a szerepeinket is. No, és technikázni!

- Skálázni?
- A skálázás csak „bemelegítés”. Aki nem énekel elveszti uralmát a hangja fölött. Aki túlerőlteti ... az elveszti a hangját. Nehéz megtalálni az egyensúlyt.

- Van erre valamilyen recept? Nyers tojás .. .?

- Az általános iskolások számára csak egy: ne erőlködjenek, amikor a hangjuk mutálni, változni kezd. És ez nemcsak az éneklésre vonatkozik. A folyosói kiabálásra is!

Lenne még számtalan kérdésem. A művésznő azonban fáradt, nincs ideje és elérhetetlen. Bemutatóra készül, a délelőtti próba után felvétel a Rádióban, aztán siet a tévébe, és este előadás.  Az igazság az, hogy ez a beszélgetés ebben a formában - megszakítás nélkül — nem történhetett meg. Néhány szó a Tévé büféjében, pár mondat az Erkel színházban, próba közben, egy lélegzetvételnyi szünetben, néhány telefon .. .
Ez még hozzátartozik a népszerű, szeretett és közönsége által csak Házy Böbének becézett énekesnő képéhez.

Nemcsak nagy művész - elfoglalt, sokat és keményen dolgozó ember is. Aki azonban soha nem olyan fáradt, hogy csak „odakenjen" egy szerepet. Mert akkor elmarad kapcsolat, amely összeköti a hallgatókat és az előadókat.

ALAKSZA TAMÁS

/Fotók: FEJES LÁSZLÓ ÉS MTI- KELETI ÉVA FELVÉTELEI/


4169 Búbánat 2018-02-06 00:19:28 [Válasz erre: 3368 Búbánat 2016-04-08 21:42:47]

Kapcs. 3368.,. 1764. sorszámok

A korábban ismertetett lemez - „MINDEN JEGY ELKELT” – GYÖNGY PÁL dalaiból (amelyek a Qualiton felvételén szerepelnek – 1967., LPX 16572 )  hanganyaga a rádió műsorába is bekerült.

Énekelnek:

HÁZY ERZSÉBET, Németh Marika,  Szabó Rózsa, Zentay Anna, Bende Zsolt, Bilicsi Tivadar, Korondy György, Melis György, Palcsó Sándor

Közreműködik: 

A Magyar Rádió és Televízió Szimfonikus Zenekara
Vezényel: Gyulai Gaál Ferenc 

Ismertetem az egyik sugárzási időpontot és az elhangzott részleteket:

1974. augusztus 10., Petőfi Rádió, 19.18 – 19.58

1. - Kristóf Károly: Minden jegy elkelt

a.) „Inkább csókolj” (Házy Erzsébet)

b.) „Mire vársz” (Házy Erzsébet, Bende Zsolt)

2. – Harmath Imre-Vadnai László: Ez a villa eladó – „Kalapom-pom-pom (Bilicsi Tivadar)

3. – Békeffy István-Szilágyi László: Kadétszerelem

a.) „Kislány, úgy szeretem én magát” (Szabó Rózsa, Bende Zsolt)

b.) „Kecskemét az híres város” (Zentay Anna, Palcsó Sándor)

4. – Mihály István: Nászút féláron – „Madonna, drága” (Korondy György)

5. – Halász Rudolf: Narancshéj – „Úgy érzem” (Házy Erzsébet, Palcsó Sándor)

6. - Békeffy István: Őméltósága sofőrje

a.) „Hát mi a szerelem” (Melis György)

b.) „Budán van egy kis Heuriger” (Bilicsi Tivadar)

7. – Boros Elemér: Romantika pedig nincs – „Olyan jó, hogy te vagy” (Németh Marika)

8. – Kellér Dezső-Szilágyi László: Éva a paradicsomban – „Ne kérdezd” (Házy Erzsébet, Korondy György)

 


4168 Búbánat 2018-02-04 17:55:25 [Válasz erre: 3842 Búbánat 2017-03-03 23:20:02]

Mindjárt kezdődik a délelőtti adás ismétlése a Dankó Rádióban (18.00 – 19.00): „Túl az Óperencián”

Kapcs. 3842. , 3931, 3184., 1339., 3342. és 3838. sorszámokhoz

A Dankó Rádió Túl az Óperencián című operettműsorában időnként ismétlődnek, visszatérnek és sokadszorra is elhangoznak hazai  és külföldi komponisták szerzeményeiből dalok, kettősök, együttesek, jelenetek – akár ugyanazon előadók felvételeiről.  Ez nem baj, sőt örvendetes gyakorlat a Rádió részéről, hiszen sokan csak a rádiót hallgatva jut(hat)nak hozzá kedvenc szerzőjük kedvenc darabjához, annak valamelyik részletéhez, kinek-kinek kedvenc előadója énektolmácsolása által. Gondolok elsősorban azokra, akik akár megszokásból, kényelemből, akár egyéb elérhetőség híján, csak egyedül a rádiókészülék mellett élvez(het)ik a szépséges operettdallamokat a csodált énekművészek interpretálásában.  Bár már egyre többen igénylik az internet, az „okostelefon” nyújtotta szolgáltatásokat, azért még mindig sokan a hagyományos rádióhallgatást részesítik előnyben; számukra - főleg a vidéki kisebb falvakban, településeken - nincs is más szórakozási lehetőség a rádióhallgatáson és a tv-nézésen kívül.  

Az operettnél maradva:  ha lemaradnak egyik-másik ilyen műsorról, biztosan számíthatnak arra, előbb-utóbb ismét meghallgathatják kedvenc számukat és kedvenc énekesüket a Dankó Rádió Túl az Óperencián valamelyik következő adásában.  Kétségtelen, ehhez kitartásra van szükség. Ezért is kár, hogy mára megszűnt a rádiós műsorok részletezése - sem nyomtatott, sem elektronikus formában nem kapunk előzetes tájékoztatást arról, melyik napon, mikor, mi fog és kikkel elhangzani a rádió hullámhosszán… Segítség, hogy a délelőtti adást délután megismétli a rádió.

E kis bevezető, kitérő után megint csak figyelembe ajánlom - az internetkapcsolattal rendelkező rádióhallgatók amúgy is tudják már - a Dankó Rádióban ma is, már a délelőtt folyamán, ismételten elhangzott szép operettmelódiákat és azok előadóit:

Polgár Tibor Kristóf Károly szövegére komponált daljátéka A lepecsételt asszony, amelynek bemutatója a Rádió Dalszínháza produkciójában hangzott el 1962. január 6-án, a  Kossuth Rádióban 20.45 – 23.16  között.

Polgár Tibor 1907. március 11.én született Budapesten, és 1993. novemberében halt meg Torontóban (Kanada). A Nemzeti Zenedében és a Zeneakadémián tanult zeneszerzést. 1925 – 1950 között a Magyar Rádió karnagya, zeneszerzője, zenei osztályvezetője. 1961-től feleségével, Nagykovácsi Ilona előadó-művésznővel, Kanadában élt. Országszerte filmzenéi tették népszerűvé (Halálos tavasz, A szűz és a gödölye, Valamit visz a víz).

Operettjei: Florentin kalap (1948), A furfangos özvegy (Szeged, 1948), A szókimondó asszonyság, történelmi daljáték, (1960),  A lepecsételt asszony (1962), A Strange Night (1973).

 

A mai adásban ismét felcsendültek az alábbi részletek  A lepecsételt asszony c. daljátékból (Km. a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara, vezényel: Kerekes János):

1.) Baptiste belépője (Rátonyi Róbert és a Földényi Kórus):

„Nevem Jean Baptiste Valeur, fényes francia ügyőr…./ Csin-csin kis golyó mindig elgurítható, mint a férfi és a nő, mégis egymáshoz való, csin-csin kis golyó mindig egymáshoz való, mint a férfi és a nő, gyakran össze-koc-ca-nó…” 

2.) Budeusz Anna és Szvanicai Pál szerelmi kettőse (HÁZY ERZSÉBET ÉS SÁRDY JÁNOS): 

Dialógus (próza): 
„- Anna, merre vagy? Budeusz Anna! - Pál! - Engedj be, oltsd el a világot! Zárd be az ajtót! - Mégis eljött, kegyelmed, Krakkóba? - El, a hitvesi csókodért! - Engedjen! - A feleségem vagy! – Veled vagyok! – Megesküdtem, el nem hagylak, eljöttem utánad! – A király futárt menesztett Lublóra, hogy vasraverve hozzák ide, kegyelmedet! Így parancsolták! – Megkönnyítettem őfelsége dolgát. Magam dugtam nyakam a hurokba. – Fejét veszik, ha itt találják! – Féltesz? Akkor szeretsz! – Sajnálnám, fiatal életét! – Mit ér ez az élet, ha Te nem gondolsz velem!? – Ne velem beszéljen, hanem menjen, meneküljön! – Nélküled egy tapodtat sem! Jössz? – Ne vesztegesse az időt! – Nem jössz!?... Isten megáldjon, Anna!...- Csendesebben! Meghallhatják! – Hadd hallják! Kezükre adom magam! - Ne tegye!!! Nem engedem!../ - Elállod az utamat, akkor nem mondtál igazat, Budeusz Anna! – Ne, hallgasson, kérem! – Egy szavad boldoggá tesz! Anna! Szeretsz? – Szememből olvashatsz! De menj, ne most!...

Szerelmi kettős (ének): 
„- Most akarom a csókodat, most keresem az ajkadat, remegve mondom, hogy add a szád! Dobban a szívem, mert Rád talált! Most akarom, hogy jöjj velem! Ne legyen benned félelem! Kitárom előtted nyílt szívem, mert lángoló és tündöklő: a szerelem! /- Szeretlek tavasszalamikor virágzik a rétszeretlek nyáronamikor tiszta kék az égszeretlek ősszel amikor sárgul a levél, szeretlek télen amikor minden hófehér! /- Szeretlek reggel, amikor kezdődik a nap! Érzem és várom, szomjazom a csókjaidat! Szeretlek este, csillagos, forró éjjelen. Szerelmem megbolondul, mert végtelen! Hiszen jobban szeretlek, mint az életem! „

Dialógus (próza) – a muzsika hangjai alatt:
„ – Szívem, a folyosó végén ajtó nyílik a rózsaszobába. Tudom a testőröktől, hogy onnan kijuthatunk a szabadba. Ha megfújják a kürtöt, odavárlak. Lefutunk a nagylépcsőn. Kinyitom a zárat. Kint jó olajat szereztem. Söpri a szél a havat. Nyomunkat vesztik.
- Haza! Lublóra!
- Túl azon, messze! Ahol már nem parancsol Szaniszló király!”

Szerelmi kettős (ének) – folytatás – refrén:

- Szeretlek reggel, amikor kezdődik a nap!
- Érzem és várom, szomjazom a csókjaidat! 
- Szeretlek este, csillagos, forró éjjelen. Szerelmem megbolondul, mert végtelen!
Együtt: - Hiszen jobban szeretlek, mint az életem!

3.) Vidám ballada (Rátonyi Róbert):
„Compiegne-ben egy diák szerette a jó bort, mivel pénze sose volt, folyton szomjazott, amikor a fogadós nyárson sütött tyúkot, sóvárogva nézte a püspökfalatot….”

 

Részletek szólaltak meg Farkas Ferenc – Baróti Géza – Dalos László: Zeng az erdő című daljátékából is (1965), László Margit és Palcsó Sándor rádiófelvételéről.  Km. az MRT Szimfonikus Zenekara és Énekkara, vezényel: Lehel György.


4167 Búbánat 2018-02-04 17:53:21 [Válasz erre: 4166 mazig 2018-02-04 10:16:34]

Köszönöm a kiigazítást. Persze, elnéztem a forrást...


4166 mazig 2018-02-04 10:16:34 [Válasz erre: 4165 Búbánat 2018-02-02 23:27:34]

Ez a kép a moszkvai Nagyszinházban készült a 200éves jubileumi gálahangversenyen.(Az interneten több helyen is látható)






A lapunkban megjelent szövegek a Café Momus, vagy a szerző kizárólagos szellemi tulajdonát képezik és szerzői jog védi őket.
A szerkesztőség külön, írásos engedélye nélkül mindennemű (részben vagy egészben történő) sokszorosításuk, felhasználásuk, kiadásuk és terjesztésük tilos.