vissza a cimoldalra
2018-08-15
részletes keresés    Café Momus on Facebook rss
Bejelentkezés
Név
Jelszó
Regisztráció
Legfrissebb fórumaink
Mi újság a Magyar Állami Operaházban? (61014)
A komolyzene jelene és jövője Magyarországon (2282)
Társművészetek (1268)
Momus társalgó (6348)
Nemzeti Hangversenyterem - és más helyszínek (4053)
Milyen zenét hallgatsz most? (24997)
Haladjunk tovább... (213)
Kedvenc előadók (2821)
Kedvenc művek (143)
Kedvenc felvételek (148)

Olvasói levelek (11286)
A csapos közbeszól (95)

Élő közvetítések (7342)
Kemény Egon zeneszerző (Wien, 1905 - Budapest, 1969) (1464)
Franz Schmidt (3166)
Birgit Nilsson (36)
A magyar zenei élet elfeledett vagy kevéssé ismert művészei (983)
Erkel Színház (9452)
Jules Massenet ! Ki ismeri ? (302)
Fanyalgások és Nyavalygások… avagy virtuális siránkozó elégedetleneknek (155)
A nap képe (2077)
Pantheon (2243)
Hozzászólások a Momus írásaihoz (6677)
Opernglas, avagy operai távcső... (20129)
Évfordulók, jeles napok, születésnapok etc. (756)
Házy Erzsébet művészete és pályája (4330)
Dmitrij Dmitrijevics Sosztakovics (93)
Operett a magyar rádióban (1949-1990) (2837)

Fórumok teljes listája
Impresszum

megjelenteti:
Café Momus Egyesület
adószám:
18240531-1-43

apróhirdetés feladása:

580   Búbánat • előzmény362 2018-05-26 14:34:07

Lehár Ferenc: A mosoly országa

A versszöveget fordította: Harsányi Zsolt

 

Szu Csong belépője

Oly megható érzéssel nézek körül,

Szívem nehéz, mint a kő.

Szívem minden kis tárgynak örül,

Itt él és itt lakik ő!

Az aranyos kacaja itt muzsikál,

Mely kimondhatatlanul lágy.

Nem sejti, hogy itt a fájdalom áll

És a szívem hű szívre vár.

De a fajtám az néma és hallgatag.

Nem beszél a szív, inkább megszakad.

Mosolygó nézés és jólnevelt arc.

Mögötte fájjon akármilyen harc,

Mögötte könnyezik a szívem.

Egy kicsit vérzik is, de nem tudja más,

Csak néztem őt, finoman és hidegen.

Szívem az is összetört.

És mi vagyok: játék, bizarr idegen,

Furcsa, fantasztikus flört.

Mint ópiummámorban nézek reá,

Csak mennék utána vakon.

De céltalan az út, nem visz sehova

És a csókját csak álmodom,

És nem kellek őneki,

S elhallgat a szív,

S a fájdalmas vágy

Csak őhozzá hív.

Mosolygó nézés és jólnevelt arc,

Mögötte fájjon, akármilyen harc,

Mögötte könnyezik a szívem.

Egy kicsit vérzik is, de nem tudja más.

Mögötte fájjon akármilyen harc,

Mögötte könnyezik a szívem.

De hogy itt benn mi fáj,

Azt nem tudja más.

362   Búbánat • előzmény361 2015-08-19 13:02:05
Lehár Ferenc: A mosoly országa

A versszöveget fordította: Harsányi Zsolt

Mi és Hatfaludy Feri (Gusti) kettőse a II. felvonásból

„Ne félj, ne félj…”

Feri:
Nem formált a jó Isten ezerféle fajt,
Csak az emberek csináltak a fajok körül bajt,
Ezért mi most, kis angyalom, búsulhatunk majd.

Mi:
Nem értik meg egymást a különféle nép,

Feri:
kiket, bizony, ezer szokás ezer felé tép.

Mi:
Ámde míg a fajták, tarka harca vív,
Megmaradt egyformán mindenütt a szív.

Feri:
Ne félj, ne félj bolond szívem,
Úgyis tudod már,
Hogy egy nagyon csinos leány
Csakis terád vár.

Mi:
Világosan beszél a tény,
A sok beszéd kár.
Mert ahol van egy leány, meg egy legény,
Az egy pár.

Együtt:

Ne félj, ne félj bolond szívem,
Úgyis tudod már,
Hogy egy nagyon csinos leány
Csakis terád vár.
Világosan beszél a tény,
A sok beszéd kár.
Mert ahol van egy leány, meg egy legény,
Az egy pár.

Feri:
Azt mondom, szebbet-jobbat nem láttam még én,
Nincs ily bájos kedves kislány a föld kerekén,
Épp ezért hát arra kérem, szeressen belém.

Mi:
Jó lenne hogyha hinném: igaz minden szó.

Feri:
Kérdezzük meg a virágot! Az meg biztató!

Mi:
Szeress hitből, szívből, tisztán, igazán
Miénké a szirmok, vége s nincs talán.

Feri:
Ne félj, ne félj bolond szívem,
Úgyis tudod már,
Hogy egy nagyon csinos leány
Csakis terád vár.

Mi:
Világosan beszél a tény,
A sok beszéd kár.
Mert ahol van egy leány, meg egy legény,
Az egy pár.

Együtt:

Ne félj, ne félj bolond szívem,
Úgyis tudod már,
Hogy egy nagyon csinos leány/legény
Csakis terád vár.
Világosan beszél a tény,
A sok beszéd kár.
Mert ahol van egy leány, meg egy legény,
Az egy pár.

Ismétlés:
Világosan beszél a tény,
A sok beszéd kár.
Mert ahol van egy leány, meg egy legény,
Az egy pár.
361   Búbánat • előzmény215 2015-08-19 13:00:00
Lehár Ferenc: A mosoly országa

A versszöveget fordította: Harsányi Zsolt

Mi és Hatfaludy Feri (Guszti) kettőse a III. felvonásból

Zig-Zig-duett („Fehér virág”)

Mi:
Zig-Zig-Zig-Zig-Zig-Zig-Zig
Zig-Zig-Zig-Zig-Zig-Zig-Zig….

Feri:
Fehér virág, kacér virág,
Idegen mezőkön termettél,
Fehér virág, kacér virág,
Miért hogy muskátli nem lettél?
Miért is nem lehet, hogy kalapomhoz tűzzelek?!
Miért is nem lehet, hogy pántlikába fűzzelek?!
Fehér virág, kacér virág,
De kár hogy nem otthon termettél!

Mi:
Piros virág, tilos világ,
Idegen mezőkön termettél.
Piros virág, tilos világ,
De kár hogy virágom nem lettél?!

Feri:
Miért is nem lehet, hogy kalapomhoz tűzzelek?!
Miért is nem lehet, hogy pántlikába fűzzelek?!

Együtt:

Fehér/Piros virág, kacér virág/tilos világ,
De kár hogy nem otthon termettél!
215   Búbánat • előzmény129 2015-07-27 10:19:17
Lehár Ferenc: A mosoly országa

Liza és Feri (Gusti) kettőse – I. felv. 2. kép

Fordította: Harsányi Zsolt

Lisa:
Megtörtént már máskor is,
még megesik százszor is,
hogy egy pár az…
Hiszen olyan végtelen
a világtörténelem!
Akadt példa erre régen már.

Szervusz, jó mulatást!
Az egész nem lényeges.
Eddig megvoltunk legalább.
Ez az ügy kicsikét gyerekes!
Szervusz, jó mulatást!
Az egész nem lényeges,…

Feri:
… de ahol nincs, ott ne keress!
Jó, hát, legyen eszem, játsszunk mást!

Megtörtént már máskor is,
még megesik százszor is,
hogy egy tévedés már végzetes!
Egyebet mit mondhatnék?
Majd eszedbe jutok még!
Csakhogy majd akkor már késő lesz!

Liza:
Szervusz, jó mulatást!
Az egész nem lényeges.
Eddig megvoltunk legalább.
Ez az ügy kicsikét gyerekes!

Feri:
Szervusz, jó mulatást!
Az egész nem lényeges!
De ahol nincs, ott ne keress!
Jó, hát, legyen eszed, játsszunk mást!

(Zenekari aláfestés alatt prózában:

Feri: Azért semmi baj, Liza! Ha jóbarátra van szükséged, rám mindig számíthatsz!

Liza: Köszönöm, Ferikém! És örülök, hogy végre megjött az eszed!

Feri: Még inkább hiszem: most ment el…)

Feri:
Szervusz, jó mulatást!
Az egész nem lényeges!
De ahol nincs, ott ne keress!

Lisa és Feri együtt:
Így(jó) hát, legyen eszed(m), játsszunk mást!

Lisa: Pajtikám! Ne búsulj!

Feri: Semmi baj.
129   Búbánat 2010-09-02 22:37:51
Lehár Ferenc: A mosoly országa
Fordította: Harsányi Zsolt

Liza belépője

Kórus:
Éljen sokáig!
Éljen sokáig!
Éljen ő!

Liza:
Egy nőnek mindig jól esik
Az ilyen szép fogadtatás!

Bók csinosítja a nőt,
A siker teszi őt
Hevesen lobogóvá,
S felgyúl a láng!

Jól esik ez neki,
Sőt, sok unalmas időt
Tesz a pillanat jóvá,
Mint most talán...

Most van a perc, hogy az álom
Reám találjon,
Mit szívem várt,
Óh...óh...csak jönne már!

Flörtök, mért gyötörtök,
Nektek szívemet adni kár!
Más kell, lángolás kell,
Édes öröm kell végre már!

Nem friss flörtre vágyom,
Szomjas lelkem másra vár, óh!
Részegség kell, őrültség kell,
Mindaz, ami egy lányra vár!

Szív, szív mindig remél:
Eljő a mély nagy szenvedély!
Arra ébredünk, hogy halkan hív egy csendes szó,
Egy másik szív!
Hív, hív, hallod szavát,
Rohansz felé száz kínon át!
Összetört martalék lesz a szív,
Mégis arra hív, arra hív!

Kórus:
Szív, szív mindig remél:
Eljő a mély nagy szenvedély!

Liza:
Arra ébredünk, hogy halkan hív egy csendes szó,
Egy másik szív!

Kórus:
Hív, hív, hallod szavát,
Rohansz felé száz kínon át!

Liza:
Összetört martalék lesz a szív,
Mégis arra hív, arra hív!

Műsorajánló
Mai ajánlat:

11:00 : Kaposvár
Szivárvány Kultúrpalota

"Kaposfest"
BRAHMS: Esz-dúr kürttrió
Zempléni Szabolcs (kürt), Alexandra Conunova (hegedű), Fejérvári Zoltán (zongora)
BRAHMS: H-dúr trió Op.8, No.1
Baráti Kristóf (hegedű), Camille Thomas (cselló), Fejérvári Zoltán (zongora)

15:00 : Újhuta
Bretzeinheim-Waldbott-kastély

Szarvas Anna (fuvola)
Wespa-vonósnégyes:
Wolfgang Göllner, Árvayné Nezvald Anett (hegedű), Kóczán Péter (brácsa), Vámos Marcell (gordonka)
"Zempléni Fesztivál"
MOZART: D-dúr fuvolanégyes, K 285
MARAIS: Les Folies d’Espagne
DVOŘÁK: F-dúr „Néger-kvartett”, Op. 96

17:00 : Komlóska
Görögkatolikus templom

Akadémiai Cantus Kamarakórus (Ukrajna)
Művészeti vezető: Emil Sokach
"Zempléni Fesztivál"

19:00 : Kaposvár
Szivárvány Kultúrpalota

"Kaposfest"
PAGANINI: Caprice No.24
Ifj. Sárközy Lajos (hegedű)
Ifj. SÁRKÖZY LAJOS, SZAKCSI LAKATOS RÓBERT: Improvizáció Paganini No.24-es etűdjére
Ifj. Sárközy Lajos (hegedű), Szakcsi Lakatos Róbert (zongora)
LISZT: Paganini etűdök, S.140, No.6
Szakcsi Lakatos Róbert (zongora)
BARTÓK: Román népi táncok BB 68
Ifj. Sárközy Lajos (hegedű), Szakcsi Lakatos Róbert (zongora)
BARTÓK: I. Rapszódia hegedűre és zongorára BB 94
Ifj. Sárközy Lajos (hegedű), Szakcsi Lakatos Róbert (zongora)
Cigányzenei gyökerű művek a klasszikus zenében
Ifj. Sárközy Lajos és együttesének bemutatója

19:00 : Szerencs
Rákóczi-vár udvara

Bohém Ragtime Jazz Band
"Zempléni Fesztivál"
"A szeszcsempészek kora"

20:00 : Sárospatak
Rákóczi-vár udvara

"Zempléni Fesztivál"
A 20 éves Budapest Jazz Orchestra és vendégei
A mai nap
elhunyt:
1907 • Joachim József, hegedűs (sz. 1831)
1951 • Artur Schnabel, zongorista (sz. 1882)
2014 • Licia Albanese, operaénekesnő (sz. 1909)