vissza a cimoldalra
2020-06-06
részletes keresés    Café Momus on Facebook rss
Bejelentkezés
Név
Jelszó
Regisztráció
Legfrissebb fórumaink
Olvasói levelek (11498)
A csapos közbeszól (95)

Kimernya? (3649)
Évfordulók, jeles napok, születésnapok etc. (840)
A MET felvételei (467)
Pantheon (2652)
Momus-játék (5854)
Operett a magyar rádióban (1949-től napjainkig) (3900)
Házy Erzsébet művészete és pályája (4814)
Operett, mint színpadi műfaj (4322)
Balett-, és Táncművészet (6025)
Történelem (494)
Franz Schmidt (3611)
Kemény Egon zeneszerző (Wien, 1905 - Budapest, 1969) (1953)
Magyar Rádió operafelvételei és operaközvetítések – magyar előadóművészekkel (1015)
Kolonits Klára (1176)
Nemzeti Hangversenyterem - és más helyszínek (4595)
Bartók Rádió (774)

Fórumok teljes listája
Impresszum

megjelenteti:
Café Momus Egyesület
adószám:
18240531-1-43

apróhirdetés feladása:

61572   IVA • előzmény61567 2019-03-21 03:21:37

Sajnos ma mindenki az eredetivel törődik. Rossz, rosszabb és még rosszabb rendezések mentek, mennek franciául (ó!...). Még szerencse, hogy több száz jól megrendezett előadás magyarul ment, és ezzel is törődik még valaki.

61567   Héterő • előzmény61565 2019-03-20 13:07:46

Francia nyelvről magyar sandára fordította E.D.

Eredeti (hátha még valaki törődik az eredetivel):
Le doux parler des amants, - C'est fumée!
Leurs transports et leur serments, - C'est fumée!

Az udvarlók szép szava: - füst!
Rajongásuk, esküvésük: - füst!

61565   Edmond Dantes 2019-03-20 10:04:24

Mottó: "nem volt taggyűlés". MÁO-ra vetítve: "nem volt sztrájk". És Főigazgató Úr talán nem volt újságíró? Mert ha volt, neki kell(ene) legjobban tudnia, hogy mindig minden újság "folyamatosan frissíti" a cikkét. Száz, kétszáz éve is hanyatt-homlok rohantak az újságírók a friss és még frissebb cikkel, hogy megelőzzék a konkurenciát, ma sincs másként (net!). Arról nem szólva, hogy manapság mindennapos a "kérdeztük X-et, adásunkig nem válaszolt/ak"-fordulat a médiában. Mármint a valódi médiában. Sajtónak álcázott egyedek "gyorsak"..mint a sánta kutya.

A Carmen 1. felv.-ban (ami 1 kép) id. Ábrányi Emil fordításában a "munkáslányok" így szólalnak meg először: " Úgy illan a könnyû füst, mint a szellõ". Pár sorral lejjebb ezt éneklik: "Sok fecsegés tovaszáll, tovalebben". Lehet, hogy még ennél a sornál sem énekelt a kórus? Vagy csak "Szilveszter levélíró" nem hallotta, nem hallja, nem írta meg Tatjána nénjének?

Műsorajánló
Mai ajánlat:
Nincs mai ajánlat
A mai nap
történt:
1953 • A Pomádé király új ruhája bemutatója (Budapest)
született:
1903 • Aram Iljics Hacsaturjan, zeneszerző († 1978)
1926 • Klaus Tennstedt, karmester († 1998)
elhunyt:
1950 • gróf Bánffy Miklós író, grafikus, díszlet- és kosztümtervező, színpadi rendező, operaigazgató (sz. 1873)