vissza a cimoldalra
2019-07-16
részletes keresés    Café Momus on Facebook rss
Bejelentkezés
Név
Jelszó
Regisztráció
Legfrissebb fórumaink
Olvasói levelek (11352)
A csapos közbeszól (95)

Élő közvetítések (8011)
A nap képe (2136)
Hozzászólások a Momus írásaihoz (6922)
Udvardy Tibor (208)
Operett a magyar rádióban (1949-1990) (3307)
Magyar Rádió operafelvételei és operaközvetítések – magyar előadóművészekkel (984)
Balett-, és Táncművészet (5839)
Edita Gruberova (3086)
Operett, mint színpadi műfaj (3980)
Kemény Egon zeneszerző (Wien, 1905 - Budapest, 1969) (1695)
Franz Schmidt (3372)
Társművészetek (1319)
Giuseppe Verdi (1390)
Opernglas, avagy operai távcső... (20253)
Elena Mosuc-drámai koloratúra (903)
Pantheon (2370)

Fórumok teljes listája
Impresszum

megjelenteti:
Café Momus Egyesület
adószám:
18240531-1-43

apróhirdetés feladása:

Valódi pletykák alapján - A hurrikán
Kerékgyártó György - Szűcs József, 2006-11-11 [ Dalolj nekem ]
nyomtatóbarát változat

Dalolj nekem! Santo Quasimodo egyik elegáns étterme, ebédidő van. Mike Fayo a másik Brinckmann fiúval elegáns öltözetben az étlapot böngészi.
   - Nem is tudom - tűnődik Fayo. - Annyira unom ezeket a dolgokat: lazac, fekete-tengeri kaviár, szarvasgomba. Kitalálhatnának már valami újat.
   - Igazad van - feleli a másik. - Az ember néha úgy enne valami különlegességet. Például paprikás krumplit.

Ebben a pillanatban maga a tulajdonos lép oda az asztalhoz. Úgy tesz, mint aki nem ismeri meg a vendégeit.
   - Ajánlhatok valami specialitást az uraknak? Látom én, hogy önök ínyencek. Az étlapon nem szerepel, de önöknek szívesen elkészítjük a sárgaborsó-főzeléket vagdalttal.
   - Maguknál minden vendéget a tulajdonos szolgál ki? - kérdezi Fayo gúnnyal.
   - Csak az ínyenceket, kérem. Adunk erre. Mert mostanában annyi mindent összeírnak az újságot - mondja a tulaj közelebb hajolva, az "újságok" szót jól megnyomva és közben a két Brinckmann fiúra kacsintva.
   - Én nem kérek sárgaborsót - feleli a másik szakíró. - Van itt a konyhafőnök ajánlatánál az, hogy zsíros kenyér lilahagymával. Ez eddig nem volt. Az mi?
   - Kérem tisztelettel, a kenyérszeleteket középvastagon a kacsasült lehűtött zsírjával kenjük meg, a karikára vágott lilahagymát cikkekre bontjuk, és dekoratív formában elhelyezzük a kezelt felületen, majd az egészet sóval ízesítjük, végül egy egzotikus fűszerrel, úgynevezett pirospaprikával leheletvékonyan meghintjük.
   - Azt kérem!
   - Én maradok a sárgaborsónál - mondja Fayo.
   - Kiváló választás. Mondtam én: maguk olyan ínyencek, mintha csak maguk volnának a Brickmann fiúk.

Fayo társa elmereng a vacsorázókon, mikor végre magukra maradnak.
   - Mondd csak, mi ez a cirkusz a Teatro Palazzóban?
   - Nevetséges, kérlek. Ma volt a társulati ülés. Leépítések vannak. Lázong az egész ház, azt akarják, hogy menjen az igazgató. De hiába ugrálnak, legfeljebb a nyakukra ültetnek majd egy kormánybiztost.
   - Nagyon bizarrul hangzik.
   - Ez semmi ahhoz képest, hogy a tengerparton a Teatro Bodeguitónak ez az idei az utolsó szezonja. Lehet, hogy el is adják.
   - Igen, hallottam, hogy felújításra szorul.
   - Frászkarikát - legyint Fayo. - Független geográfusokból és meteorológusokból álló bizottság megállapította, hogy a partok felé tart egy hurrikán.
   - Na, már itt is? - élénkül fel az unalmas téma után a másik Brinckmann. - Ezt kiről nevezték el?
   - Hosszú történet. Volt róla internetes szavazás is. Rengetegen szerették volna, ha a miniszterelnökről nevezik el, mások az ellenzéki párt vezetőjére voksoltak, és tömegek követelték, hogy legyen Natalia Oreiro hurrikán a neve. Végül mégis Cunami lett, ahogy eredetileg tervezték.
   - Ez hallatlan - keseredik el a Brinckman. - Akkor minek írtak ki szavazást?
   - Mindig ez van - feleli Fayo, amikor a pincér a háta mögött a diadalmasan vigyorgó tulajdonossal eléjük teszi az ételt.
   - Jó étvágyat kívánok hozzá! - alázatoskodik a tulaj. - Kérem, egyék olyan örömmel, mintha csak cikket kellene róla írniuk.

- (Reklám) -

A Teatro Palazzo. Donna Rosa Alveola, az operaház sztárszopránja, aki a napokban tért vissza egyévados Scala-beli vendégszerepléséről, a férje társaságában interjút ad a Santo Quasimodo-i Operabarátok Bulletinjének.
   - Művésznő - kérdezi az újságíró -, a hazatérése után újabb szerepeket próbál, vagy ismét azokat fogja játszani, amelyeket a közönség olyan kitartóan, tisztelettel és rajongó imádattal szeret öntől?
   - Újakat - veti közbe a férj.
   - Drága Gustavo, tisztelettel kérem, hogy most fogja be! - feleli a művésznő, majd a kérdezőhöz fordul. - Új szerepeket fogok játszani.
   - A teljes évadot itthon tölti, vagy közben ismét utazik majd? - hangzik az újabb kérdés.
   - Karácsonykor lesz egy kisebb utazás… - mondja a férj.
   - Gustavo, kedves, egyetlen szerelmem, húzzon bőrt a fogaira! - mosolyog a művésznő, majd az újságírónak felel: - Karácsonykor elutazom egy hétre egy németországi gálára.
   - Úgy tudom, őszre szervez egy jótékonysági estet - veti fel az újságíró.
   - A Teatro Bodeguito javára - szól közbe a férj.
   - Édes Gustavo, kedvesem, megkérem most tisztelettel, kussoljon már, ha mondom - szól oda teljes tisztelettel Donna Alveola. - Igen, a Teatro Bodeguito javára.
   - Ön is úgy ítéli meg, hogy az opera bajban van?
   - Gustavo, ha megszólal, lezúzom - kacag a művésznő. - Igen. Mi sem természetesebb ennél. Az opera feladata, hogy értéket közvetítsen a nemzetnek. Ha nem lesz opera, ki közvetít értéket a nemzetnek? Szerintem fontos, hogy a nemzet kapjon értéket, ezért meg kell őrizni az operát, hogy legyen, ami értéket közvetít a nemzetnek. Azért rendezünk jótékonysági esetet, hogy megmentsük a Cunami hurrikántól, és legyen értéke a nemzetnek.

- (Reklám) -

A Teatro Palazzo társalgója. Carmelia néni szokás szerint a Klikket olvassa, az egyik asztalnál Alvaro és Gonzales, a két kürtös, előttük temérdek söröspohár.
   - De megrázom ezt az újságírót - kiált fel Carmelia néni. - Hát ez nem is azt írta le, amit mondtam neki.
   - Maga beszélt azzal a firkásszal? - csuklik Alvaro.
   - Mit gondol, kit keresnek meg mindig legelőbb? - kérdez vissza a kantinosnő. - De legalább azt írnák, amit mondok.
   - Ilyen ez - dülöngél Gonzales. - Mindenki manipulálni akar bennünket. Elmondjak én egy titkot, Carmelia néni, drága?
   - Mondjál, fiam!
   - Pszt! Tessék csak közelebb hajolni!
Carmelia néni izgatott kíváncsisággal oda telepszik az asztalhoz.
   - Azt hiszi, ezt a Cunami hurrikánt nem tudták előre az eddigi vezetések? - suttog a kürtös. - Tudtak azok mindent már évekkel ezelőtt. Csak senki nem merte bevállalni, hogy bezárja az ország második játszóhelyét. Most tessék! De az is lehet, hogy még nagyobb disznóság van a háttérben.

- (Reklám) -

Címlaptörténet a Klikk másnapi számában:

HURRIKÁNT IDÉZETT ELŐ A FELELŐTLEN VEZETÉS

SANTO QUASIMODO - Pénzügyi csalás állhat az operabotrány hátterében. Információink szerint a felelőtlen vezetés hurrikánt idézett elő a partok mentén, hogy ezzel kendőzze el az intézmény pénzügyi válságát, és elbocsáthassa a Teatro Palazzo több alkalmazottját, köztük számos kiváló művészt. Donna Rosa Alveola úgy véli, a hurrikán nemzetietlen, ezért tiltakozó estet szervez.

Műsorajánló
Mai ajánlat:
19:30 : Budapest
Pesti Vármegyeháza Díszudvara

Hegedűs Endre (zongora)
"Holdfény Estek"
BACH: g-moll siciliano
BEETHOVEN: c-moll „Pathétique” szonáta, op.13
BEETHOVEN: cisz-moll „Holdfény” szonáta, op.27
GRIEG: Lírikus darabok
- Arietta - A tavaszhoz - Esküvő Troldhaugenben -
BACH-BUSONI: Chaconne
LISZT: XIV. magyar rapszódia

19:30 : Budapest
Fasori Református templom

Keith John (orgona)
A mai nap
történt:
1782 • A Szöktetés a szerájból bemutatója (Bécs)
született:
1858 • Eugene Ysaye, hegedűs († 1931)
1937 • Pál Tamás, karmester
1948 • Pinchas Zukerman, hegedűs
elhunyt:
1979 • Alfred Deller, énekes (sz. 1912)
1989 • Herbert von Karajan, karmester (sz. 1908)