vissza a cimoldalra
2019-04-20
részletes keresés    Café Momus on Facebook rss
Bejelentkezés
Név
Jelszó
Regisztráció
Legfrissebb fórumaink
Olvasói levelek (11346)
A csapos közbeszól (95)

Eiffel Műhelyház – Bánffy terem (5)
László Margit (180)
Egyházi zene (219)
Kemény Egon zeneszerző (Wien, 1905 - Budapest, 1969) (1639)
Franz Schmidt (3312)
Requiem (454)
Abbado – az ember (155)
Kimernya? (3006)
Nemzeti Hangversenyterem - és más helyszínek (4322)
Élő közvetítések (7824)
Operett a magyar rádióban (1949-1990) (3227)
Operett, mint színpadi műfaj (3885)
Pantheon (2340)
Erkel Színház (9929)
Kelemen Zoltán, operaénekes (94)
Simándy József - az örök tenor (598)

Fórumok teljes listája
Impresszum

megjelenteti:
Café Momus Egyesület
adószám:
18240531-1-43

apróhirdetés feladása:

Dalolj nekem! - CCLVI / XXVIII.
Kerékgyártó György - Szűcs József, 2006-10-07 [ Dalolj nekem ]
nyomtatóbarát változat

Bevezető Ki kicsoda? Az előző részek tartalma Az előző részek


Dalolj nekem! Tallózás a Santo Quasimodo-i sajtó napi híreiből.

"Az egész A motoros naplóján szocializálódott ország azt hiszi, hogy nálunk forgatják a Disznó-öböl 2-t: ma már minden orgánum igyekszik kíméletlenül a polgár arcába vágni, hogy Che visszatért. Ekkora marhaságot azóta nem hallottunk, hogy Oswald lőtt. A félszemű vak is láthatja, hogy az egész randalírozó banda nem más, mint a Santo Quasimodo FC béközepe, már bocsika."
(Santo Quasimodo-i Liberté)

"Értéket közvetítenénk, ha hagynának már békibe."
(Santo Quasimodo-i Városi Televízió)

"Hol van itt a demokrácia? - tesszük fel a kérdést. Hol van a demokrácia, amikor a média néhány szivarozó, sárgásakat köpő, zubbonyos rendbontót azonosít az egész néppel? A városnak rendet kellene tartania, ehelyett hagyja, hogy a lump elemek otthonainkat fenyegessék. Épp itt volna az ideje, hogy a polgármester lemondjék, mielőtt lesújt a népharag."
(Santo Quasimodo-i Conservative)

"A gerillák szállta területen az ingatlanok ára 27,4%-ot esett."
(Santo Quasimodo-i Napi Gazdaság)

    - (Reklám) -

Az Aranzabal ház luxusul elit szalonja. Odakint Federico Garcia Lorca, a dobermann üvölt fájdalmasan, részben mert megmondták neki, hogy Alejandro gerillák foglya, részben mert az állatetető véletlenül rálépett a jobb mellső lábára. Don Diego elfehéredve ragadja meg felesége kezét.
   - Na, de drága Isabellám, nyugodj meg!
   - Légy átkozott, Don Diego Aranzabal! - átkozódik az asszony. - Légy átkozott!
   - Nyugodj meg, Isabellám, minden rendbe fog jönni.
   - A fiad randalírozó szélsőjobboldali kommunista futballszurkoló gerillák kezébe került, te pedig azt mondod, minden rendben lesz? Légy átkozott!
   - Ezt már mondtad.
   - Akkor is légy átkozott!
   - Ezt ne mondd még egyszer!
   - Légy átkozott!
   - Ne mondjam még egyszer, hogy ne mondd még egyszer!
   - Miért, akkor mi lesz? - önti el a vér Donna Isabella agyát. - Légy átkozott, légy átkozott, légy átkozott!
   - Hogy mi lesz? - kérdi felpaprikázódva Don Diego, és eltűnik az ajtó mögött. Alig fél perccel később a közben már elcsendesült Federico Garcia Lorca vinnyogása hangzik fel. Kisvártatva visszatér a don.

   - Te belerúgtál a kutyába? - habzik Donna Isabella szája.
   - Bele én.
   - Belerúg a kutyába! - vet keresztet és tárja az égnek a karját az asszony. - Istenem, mit vétettem, mit vétettem, belerúg a kutyába! Meg fogsz te ölni engem. Miattad halok meg.
   - Haljál, csak, kit érdekel?
   - Nézd csak végig a halálomat! Leülök ide a fotelbe és meghalok. Direkt. Nézd csak meg! Itt halok megfele!
   - Haljál!
   - Itt halok meg, nézzed csak!
   Ebben a pillanatban a komornyik lép be.
   - Asszonyom, uram, szervírozhatom a kávét?
   - Ó, hogyne - feleli szenvtelen hangon a don.
   - Kivételesen a sütemény helyett bon-bont hozzon hozzá, kérem - mondja Donna Isabella kimérten. Amikor a komornyik kimegy, a donhoz fordul. - Veled még számolok. Te pirana!
   - Az nálunk nem is honos - vágja rá Don Diego.

    - (Élő közvetítés az Állatvédegylet petíciójának benyújtásáról) -

Valamivel később Don Diego elitül luxus dolgozószobájában ül, és vadul telefonál. A tőzsdeügynökét hívja.
   - Idefigyelj - mondja -, zárásig veszel nekem ötvenért narancsdzsemet és harmincért kávét… Nem, kérlek, nem adod el holnap nyitáskor, megtartjuk… Nem kérek a tanácsaidból. Ha a gerillák megszállnak mindent, virágozni fog a feketepiac*. Te csak vásárolj, addig én lekötök két új raktárat.
   Alighogy leteszi a kagylót, megint csörög a készülék. Don Rafael Esperanza szól bele.
   - Mit akarsz? - csattan fel Don Diego.
   - Idehallgass, Diego - próbál határozott lenni az Esperanza-ház feje. - Abban egyezetünk meg, hogy ha Alejandro elveszi Gloriát, elengeded a tartozásomat.
   - Nem kell emlékeztetned, hogy miben egyeztünk meg.
   - Rendben - gurul méregbe a hanghordozás hallatán Don Rafael. - De mi lesz, ha Alejandro, hogy úgy mondjam, nem tér vissza a véreskezű, machetés gerillák szivarozó karmai közül?
   Kis csend a telefonban, majd Don Deigo határozott hangja hallatszik:
   - A mi családunkban ilyesmi nem fordulhat elő. Akarsz még valamit, vagy csak szórakozásból foglalod le a legfontosabb telefonvonalamat?

Vége a CCLVI / XXVIII. résznek
(Tartsanak velünk a jövő héten is, mert a következő epizódban eddig még soha nem látott jeleneteket olvashatnak!)


  * A szerzők ezúton közlik, hogy vagy feketedni a virágpiac.
Műsorajánló
Mai ajánlat:
11:00 : Budapest
Régi Zeneakadémia, Kamaraterem

Vári-Kovács Emese (ének), Gál Márta (csembaló), Molnár Andrea (blockflöte)
„Férfi szemmel, női szemmel a barokkban”
MONTEVERDI: Scherzi musicali cioe arie et madrigali – Maledetto sia l’aspetto; Eri già tutta mia
FRESCOBALDI: Arie musicali per cantarsi, 1. kötet – Se l’Aura spira
G. CACCINI: Le nuove musiche – Belle rose porporine
F. CACCINI: Primo Libro delle Musiche – Ch’amor sia nudo
STROZZI: Cantate, ariette e duetti, op. 2 – Chiamata à nuovi Amori
MONTEVERDI: Tempro la cetra
FRESCOBALDI: Arie musicali per cantarsi, 1. kötet – Così mi disprezzate
F. CACCINI: Primo Libro delle Musiche – Nube gentil
STROZZI: Cantate, ariette e duetti, op. 2 – L’Eraclito amoroso
MONTEVERDI: Ohimè ch’io cado
STEFFANI: Un core o piante o sassi
STEFFANI: Il pastorello
STEFFANI: Dolce Auretta
STROZZI: Ariette a voce sola op. 6 – Chi brama in Amore
STROZZI: Diporti di Euterpe overo Cantate e ariette a voce sola, op. 7 – Mi fa rider la speranza

19:30 : Budapest
Bartók Béla Nemzeti Hangversenyterem

Sztanyiszlav Trofimov, Irina Csurilova, Alekszej Markov, Nazsmiddin Mavljanov, Roman Burgyenko, Andrej Zorin [etc.]
Nemzeti Énekkar (karigazgató: Somos Csaba)
Mariinszkij Zenekar
vez.: Valerij Gergijev
CSAJKOVSZKIJ: Jolánta - koncertszerű előadás

20:00 : Budapest
Eiffel Műhelyház

Szigetvári Dávid, Kovács István, Gabriella, Schöck Atala, Megyesi Zoltán, Bakonyi Marcell
vez.: Csiki Gábor
BACH – MENDELSSOHN: Máté-passió
Oratórium egy részben
18:00 : Martonvásár
Agroverzum

Novák Zita, Tóth Kiss Johanna (hegedű), Sörös Jenő (brácsa), Balog Endre (cselló), Boldoghy Kummert Péter (nagybőgő), Novák András (klarinét)
KODÁLY: Epigrammák 1-5 (Novák András átirata klarinétra és vonósnégyesre)
WEINER: Ballada op. 8 (Novák András átirata klarinétra és vonósötösre)
KEREK GÁBOR: Családi zene op. 207
WEINER: I. Divertimento, op. 20 (I., II. tétel)
WEBER: Kvintett klarinétra és vonósnégyesre, op. 34