vissza a cimoldalra
2018-07-20
részletes keresés    Café Momus on Facebook rss
Bejelentkezés
Név
Jelszó
Regisztráció
Legfrissebb fórumaink
Momus társalgó (6348)
A komolyzene jelene és jövője Magyarországon (2278)
Mi újság a Magyar Állami Operaházban? (60968)
Nemzeti Hangversenyterem - és más helyszínek (4053)
Társművészetek (1259)
Milyen zenét hallgatsz most? (24997)
Haladjunk tovább... (213)
Kedvenc előadók (2821)
Kedvenc művek (143)
Kedvenc felvételek (148)

Olvasói levelek (11286)
A csapos közbeszól (95)

A magyar zenei élet elfeledett vagy kevéssé ismert művészei (943)
Momus-játék (5503)
Élő közvetítések (7306)
Gaetano Donizetti (949)
Operett, mint színpadi műfaj (3643)
Operett a magyar rádióban (1949-1990) (2809)
Kimernya? (2729)
Évfordulók, jeles napok, születésnapok etc. (744)
A díjakról általában (1029)
Udvardy Tibor (190)
Erkel Színház (9443)
Kemény Egon zeneszerző (Wien, 1905 - Budapest, 1969) (1442)
Franz Schmidt (3155)
Magyar Rádió operafelvételei és operaközvetítések – magyar előadóművészekkel (950)
Marton Éva (745)
Verdi-felvételek (539)

Fórumok teljes listája
Impresszum

megjelenteti:
Café Momus Egyesület
adószám:
18240531-1-43

apróhirdetés feladása:

Név: virius
Leírás:
Honlap:
   


virius (5183 hozzászólás)
Erkel Színház • 55802015-04-26 23:40:24
A "lovaglóaktus" pózokat magam is sokalltam a Hoffmannban is és a ma látott pécsi Don Giovanniban is. Mindkét darabban a kevesebb több lett volna. (Pl. a Zerlinával való duett végén, holott akkor még nem tart ott a címszereplő, így viszont Zerlina segélykiáltása a felvonás végi jelenetben okafogyottá válik, amikor is Don Giovanni szobára viszi őt. További közös pont a kétféle produkcióban a háromféle fordítás egybeetesztése: a Hoffmannban nem derült ki, hogy Innocent és Szinetár szövegeit ki gyúrta egybe és írta át helyileg, harmadik verziót készítve. A pécsi Giovanniban Harsányi Zsolt és Oberfrank Géza fordításai vegyülnek Galambos Attila átdolgozásában.
Érdemes elolvasni Kelemen Zoltán legfrissebb blogbejegyzését a Momuson, melyből kiderül, hogy Miklós eddig ismeretlen szólószámai egy újabban fellelt verzió kéziratából valók, a rézkakasról szóló hagyományos dalát is erre cserélték fel.
Pantheon • 14622015-04-10 08:58:34
Tegnap életének 97. évében elhunyt Záborszky József, a Szent István zeneiskola és konzervatórium létrehozója. R. I. P.
Mi újság a Magyar Állami Operaházban? • 522812015-04-03 11:46:25
Az 1983-as premierre állítólag maga Ferencsik kozmetikázta Kereszty Istvánnak az 1914-es népoperai és Lányi Viktornak az 1925-ös operai bemutatóra készített fordítását. Prozódiailag tökéletes ez a szöveg: "A részvét bölcse a balga szent", de Wagner eredeti meghatározása így szól: "Durch Mitleid wissend, der reine Tor". Amikor az Operaház fokozatosan áttért az eredeti nyelvű előadásokra, ehhez a darabhoz a nemrég elhunyt Oberfrank Géza készített nyersfordítást, ami a kísérőfelirat alapjául szolgált. Oberfrank pedig így fordította le az adott passzust: "Kit a részvét tett tudóvá: a tiszta tudatlan." Kissé körülírva bár, nem a megadott metrumban, de talán ő magyarította meg a legjobban.
Momus társalgó • 56762015-04-03 11:40:14
Pilinszky János: Harmadnapon

És fölzúgnak a hamuszín egek,
hajnalfele a ravensbrücki fák.
És megérzik a fényt a gyökerek.
És szél támad. És fölzeng a világ.

Mert megölhették hitvány zsoldosok,
és megszünhetett dobogni szive –
Harmadnapra legyőzte a halált.
Et resurrexit tertia die.

Mindenkinek áldott, szép Húsvétot kívánok! :)
Bánk bán • 27872015-03-05 15:03:13
Így igaz. Tegnap megtekintettem a Bánk bánt és meglepődve tapasztaltam, hogy visszaállt az idén 75 éves "kanonizált" verzió, akárcsak a Hunyadi László esetében. Ezzel a Káel Csaba rendezte előadás most a 2002. évi verzióra emlékeztet a legjobban. Kiss B. Atilla most nem volt formában, sokat oktávozott; meglepődve láttam Lukács Gyöngyit Gertrudisként (nem ő az első szoprán a szerepben, Marton Évától Temesi Máriáig sokan énekelték), számomra a legkellemesebb meglepetés Agache Tiborca volt.
Alexandru Agache, a bariton • 862015-03-05 14:40:14
Érdekes élmény volt tegnap Agachét Tiborcként látni-hallani... :)
Mi újság a Magyar Állami Operaházban? • 519452015-03-03 19:40:33
Ilyeneket látok, hogy Siegmund: Kovácsházi István, Canio: Fekete Attila. Szoknom kell még a gondolatot...
Feketének nem korai még a Canio?
Pantheon • 14282015-02-22 14:02:11
Most jött a hír, hogy február 13-án Montrealban életének 82. évében elhunyt Takács Miklós karmester, a montreali szimfonikusok újraélesztője. R. I. P.
Mi újság a Magyar Állami Operaházban? • 513812015-01-20 11:08:02
Én 1980-ban láttam a magyarországi bemutatót Léhaság útja címen (így, névelő nélkül), az interneten olvasható cikkel ellentétben az is az Operában volt, nem az Erkelben. Oda nem is fért volna be, ezért az Opera bezárása megpecsételte a darab sorsát. Mindössze 9-szer ment. Mikó András akkori rendezése ötletesebb volt, pl. Tomot és Nicket az árverési jelenetben a nézőtérre rendezte, a kenyérgép és Baba drasztikus elhallgattatása is megoldottabb volt, mint most.
Pantheon • 13892015-01-11 21:46:45
Most jött a hír: elhunyt Buzánszky Jenő, az Aranycsapat utolsó játékosa...
Mi újság a Magyar Állami Operaházban? • 512492015-01-11 21:15:59
A "trendezés" freudi elírás, de találó, bevállalom... :)))
Mi újság a Magyar Állami Operaházban? • 512482015-01-11 21:13:25
Még arra szeretnék választ kapni, de nemcsak IVA-tól:
Szerintetek helyénvaló, ha a várható újratendezésekkel állandósulna az a tendencia,hogy nemcsak az előbb végző szólisták, hanem az énekkar és a statisztéria is köteles lesz megvárni esténként a tapsrendet, jelmezben és maszkban?
Korábban ugyanis az volt a szokás, hogy ha az adott darabban az énekkar előbb végzett, utána leöltözhetett és hazamehetett. Például: Bohémélet, Tosca, Végzet, Trubadúr.
Az utóbbi mű várható újrarendezésében pl. a nőikar és Inez nem mehetne haza a szünetben, hanem másfél órát kellene várni esténként.
Egyáltalán: ha a darab intim jelenettel zárult,akkor a végén nem volt tabló, csak a függöny előtti tapsköszönés.
Kerényi Pillangójában, Szinetár Rigolettójában és Žagars Rózsalovagjában is van darab végi tabló, itt legalább az énekkar végigmaradását sikerült leimádkozni.
Sőt, azt is megfigyeltem, hogy az újabb keletű trendezések tapsrendjeiben (amelyekben ez már csak a darab végén van), a függöny előtti tapsköszönés vagy a tabló előtt van, vagy egyáltalán nincs. (Régebben vagy csak függöny előtt volt, vagy pedig a tabló után.)
És még egy megfigyelés: az újabb keletű rendezésekben sem a darab előtt, sem a szünetekben, sem a végén nem engedik le a vasfüggönyt (kivéve a Turandotban, ahol szerepe van). A régi rendezésekben (Bohémélet) bviszont használják. Ennek a kettősségnek vajon mi lehet az oka?
Mi újság a Magyar Állami Operaházban? • 512472015-01-11 20:51:08
Bár lehet Ókovács vezetési stílusát bírálni, nem ő az Operaház történetének legkártékonyabb főigazgatója. Még csak nem is Vass Lajos, akinek a Sors 2006-ban csiki-csuki helyzetet adott: ha nyer akkor Szolnokon, akkor Szolnok polgármestere, ha veszít, akkor az Operaház főigazgatója. Mint tudjuk, az utóbbi jött be. A zenéhez kevésbé értett, mindössze leejtőernyőztetett szoci pártkomisszár volt.
A legkártékonyabb főigazgató mind zenei/szakmai, mind emberi viszonylatban toronymagasan Hegyi Árpád Jutocsa volt...
Mi újság a Magyar Állami Operaházban? • 512252015-01-10 11:38:48
Jó kifejezés ez a "Kaposvár-jelenség". Pl. Ascher Tamás is onnan indult és amikor 1979-ben megrendez(het)te az Operában az Idomeneót, a bemutató végén tapsköszönéskor nem éppen nagyestélyiben jött fel a színpadra. Akárcsak 1999-ben a Leonce és Léna premierjén az azóta elhunyt Fehér György rendező.
Mi újság a Magyar Állami Operaházban? • 512242015-01-10 11:34:24
Nem volt elírás részemről. Ugyanis tudtommal maradna az 1937 óta játszott, Nádasdy-Oláh-Márk féle Bohémélet is, de párhuzamosan egy modern újrarendezés is tervbe van véve (hja kérem, Ókovács nem is titkolt szándéka minden aalaprepertoárdarab újrarendeztetése: Par-Baj, Così, Carmen, Nabucco, Aida, Trubadúr). Ismétlem: az énekkar meg a statiszták nagy tésze is előbb végez a Trubadúrban meg a Bohéméletben, most félő, hogy az új trend értelmében mindkét darab új rendezésében benn kellene ülniük jelmezben, maszkban másfél óráig a tapsrend és tabló végett. A legutóbbi Végzet is ilyen volt.
Mi újság a Magyar Állami Operaházban? • 512062015-01-09 11:45:04
"Kero" szegedi eredetű, az ezredforduló óta Budapesten játszott Pillangóasszony-rendezésében (ami most visszakisasszonyodni látszik) minden szólistának maradnia kell, nemcsak a tapsrend miatt, hanem azért is, mert be vannak rendezve az utolsó taktusokra. Nemcsak Bonzo, de például a még jelentéktelenebb császári biztos és a hivatalnok is.
A Manon Lescaut harmadik és negyedik felvonását a legutóbbi években (Valló Péter rendezésében) egyben játszották. Persze ez legfeljebb Lescaut hadnagyot érinthette volna. Abban a rendezésben ugyanis minden felvonás végén volt tapsrend. Edmondo már az első felvonás végén, Geronte a második végén kiesik. A mellékszereplőkről nem is szólva.
A Végzet legutóbbi előadásában Vidnyánszky debreceni rendezését vettük kölcsön; sem ott, sem itt nem volt szünet előtti tapsrend és tabló, csak a végén. A debreceni előadásban Tréfás mint Calatrava megengedhette magának, hogy nem várja be a darab legvégét tapsköszönés végett. Akárcsak a Müpa féligszcenír, Káel-féle előadásában.
Most az a helyzet, hogy a 14/15-ös műsorkalendárium szerint jövőre újrarendeznék a Trubadúrt. Mégpedig szintén Vidnyánszkyval.
Fennáll annak a veszélye, hogy a fentebbiek értelmében Inez és a nőikar nem mehet haza a szünetben, hanem mintegy másfél órát benn kell dekkolniuk jelmezben, maszkban a darabvégi tapsrend végett. És a férfikar meg Ferrando meg Ruiz sem mehetnének előbb haza.
Legújabb: hallottam olyasmit is, hogy - a régi rendezést meghagyva - a Bohéméletet is újrarendeztetnék. Akkor viszont ott is mindenkinek maradnia kellene a darab végéig, mellékszereplőknek, énekkarnak, gyermekkarnak, statisztáknak is... :(
Mi újság a Magyar Állami Operaházban? • 512052015-01-09 11:23:51
Gáti stimmel (Nick Shadow), de nem Polgárral (Mr. Trulove) mutatkozott a nézőtéren és a proszcéniumpáholyban, hanem Gulyással (Tom Rakewell) a harmadik felvonás árverezési jelenete alatt.
Mi újság a Magyar Állami Operaházban? • 511922015-01-08 12:55:37
1980. május 2-án volt a bemutató előadás, de akkor Léhaság útja címmel játszották (így, névelő nélkül). Mihály András akkori igazgató vezényelt, Mikó András rendezte, a díszlettervező Forray Gábor, a jelmeztervező Makai Péter volt, a darabot Róna Frigyes fordította. Ma már egyikük sem él, miként a Trulove urat éneklő Polgár László, a Lúdanyót (a bordélyos madámot) éneklő Komlóssy Erzsébet és a Török Babát megszemélyesítő Seregélly Katalin sem - utóbbi még ugyanazon naptári év (1980) legvégén halt meg végzetes autóbalesetben.
A darab mindössze kilencszer ment. Ugyan tervezték játszani a következő, 80/81-es évadban is, de 80 őszén kiderült, hogy az Operaházban többé nem lehet biztonságos körülmények között előadást tartani. A Léhaság pedig alkalmatlan volt az Erkel színpadára. Ez megpecsételte a mű sorsát.
Egyébként akkor is egyetlen szereposztásban játszották és magyarul. (Most A kéjenc útja címen megy, szintén egy szereposztásban, angolul.) És még valami: anno csak a darab végén volt tapsrend, ami akkoriban még olyan ritka kuriózum volt, hogy erre külön táblával figyelmeztették a közönséget. Ellenben mára ez a prózai színházakból begyűrűzött gyakorlat az újabb keletű rendezésekben szinte mindennapossá vált. Nem tudom, hogy jól van-e így.
Pantheon • 13832015-01-08 12:39:15
Mátyás Jenő kolozsvári operaénekes...
Pantheon • 13752015-01-05 14:35:16
Január 2-án elhunyt Dallos Ibolya báb- és szinkronszínész, Miss Ellie magyar hangja...
Pantheon • 13742015-01-05 14:33:42
Szirmay volt az első Carmen életemben...
Pantheon • 13652015-01-03 18:51:11
Az új esztendő első elhunytja:
Január elsején elment Szirmay Márta.
R. I. P.
Mi újság a Magyar Állami Operaházban? • 511032014-12-29 13:05:50
Még néhány litkaiáda:
"...Hadnagy kis késéssel és amerikai nejjel tér vissza a gyermekért, amely világcsúcs-pofátlanságot a kitartó Címszereplő öngyilkossággal honorálja." (Pillangó)

"...Nevelőanyja Címszereplő törvénytelen gyermekét a szebb jövő érdekében a patakba fojtja, ami később kiderül, de megmagyarázza. A késelős fiú végül megöleli a nevelt lányt, aki ezen meglepődik. Szláv történet sok szomorúsággal." (Jenůfa)

"Tragikus véget érő dalfesztivál a XIII. századi Türingiában. A hedonizálásból hazatérő Címszereplő még mélyebb benyomást kíván tenni rég nem látott hölgyismerősére, ám olyannyira pasztuózusra sikerül szerzeménye, hogy Rómába megy vezekelni, ám ott nem kap pozitív visszajelzést. Visszatérne a hedonizáláshoz, amikor kedvese halálából fakadóan Címszereplő megváltódik, majd ugyancsak elhuny." (Tannhäuser)

"
Mi újság a Magyar Állami Operaházban? • 511022014-12-29 12:49:25
Valószínűleg ő lehetett az, aki a Toscát így foglalta össze: "Kéjenc rendőrfőnök addig él vissza, amíg meg nem hal."
Még erre is emlékszem, de nem tudom, hogy Kertésztől való-e: "Lovag dalol, pápa átkoz, őrgrófnő meghal, bot kivirágzik." :-)
Mi újság a Magyar Állami Operaházban? • 510992014-12-29 10:49:10
Különösen az ezredforduló után lett fogyókellék a mindenkori operaházi felső vezetés: 12 év alatt 8 volt belőle, másféléves átlaggal. Hogy a Vass/Fischer/Kovalik vezetés 3 évig tudott maradni, eseményszámba ment. Hol vagyunk már báró Lukács Miklós 12 éves rekordjától? Hála Istennek, HÁJ-t sikerült hamar túlélni.
Mi újság a Magyar Állami Operaházban? • 510982014-12-29 10:43:17
A "szellemesnek" szánt zanzákat már az előző szezon műsorkalendáriumában is olvashattuk, másfél éve magam is megütköztem egy-két darabismertetésen. Pl. Parsifal "elsüllyeszti a várat cakli-pakli", Bánk bán: "nyomokban Egressy Bénit tartalmaz", Hunyadi: "csapás csapás után, Mátyás előtt". Akkor még nem tudtam, ma már tudom, hogy ki követte el ezeket a szösszeneteket: Litkai Gergely.
Erkel Színház • 49172014-12-28 23:17:45
Én is ott voltam pénteken. Senki, de senki nem tartotta fontosnak informálni a közönséget, hogy a Remete szerepét Berczelly István helyett Kováts Kolos énekli ezen az estén. A szórólapon is Berczelly neve volt kiírva.
Amióta Ókovács a főigazgató, azóta a magyar nyelvű feliratok szerzőségi közlésével is adós a Ház; ez a mulasztás először 2011-ben, a Boccanegra premierjén fordult elő, de azóta többször is, a Bűvös vadászban is. Pedig ezeket a fordításokat is megilleti a szerzői jogvédelem.
A Porgy és Bess Magyarországon • 1572014-12-24 19:32:29
Nos, volt valaki hétfőn vagy kedden? :-)
Olvasói levelek • 105322014-12-24 19:30:41
Mindenkinek áldott, boldog Karácsonyt kívánok! :-)
Erkel Színház • 48742014-12-22 15:10:36
Hadd szóljak hozzá én is a premierrel kapcsolatosan: én úgy tudom (Fodor Gézától olvastam, azt hiszem), hogy A bűvös vadász premierjét valami makacs színházi babona hátráltatta, talán ezért sem került színre majdnem negyedszázaddal ezelőtt, amikor pedig tervezték. Ekkor Molnár András lett volna Max és magyarul ment volna az ének is.
Talán az volt a babona alapja, hogy valami szerencsétlenség történhetett, gondoljunk csak Shakespeare Macbethjére... a Freischützben is van sátáni mágia...
A Porgy és Bess Magyarországon • 1542014-12-22 15:07:29
Át is másolom a fejlécről a stábot, hadd maradjon meg az utókornak:

19:30 : Budapest
Magyar Állami Operaház
Boross Csilla, Derrick Lawrence (ének)
Magyar Állami Operaház Énekkara, (Strausz Kálmán)
A Budapesti Filharmóniai Társaság Zenekara
vez.: John Axelrod
BERNSTEIN: Divertimento
BERNSTEIN: West Side Story - szimfonikus táncok
GERSHWIN: Porgy és Bess - keresztmetszet
A Porgy és Bess Magyarországon • 1532014-12-22 14:40:32
Ma és holnap a Filharmóniai Társaság karácsonyi koncertjén Bernstein Divertimentója és West Side Story-szvitje mellett hallható a Porgy és Bess keresztmetszete!
Elhangzó számok:
Előjáték
Summertime (Itt a nyár és az életünk könnyű)
Halld, apád tenéked mit tanít
Hol van Robbins bátyánk?
Gyerünk, bátyám, gyerünk, húgom
Sirató (Voltál, nem vagy, nem is várlak többé)
Váltsál jegyet künn az állomáson, indul a vonat
Bendzsódal (Nincs semmim s minden az enyém)
Szerelmi kettős (Bess, a párom lettél most)
Nincs türelmem már
Ó, bánom is én, járom, ahogy kedvem van
Nem volt minden pontosan úgy
(A Clara, Clara, már tovább ne aggódj külsőkar bevezető zenéje, majd attacca) Megy a postahajó, miránk vár New York
Finálé (Ó, Uram, hosszú az út)

Elnézést, hogy nem az eredeti nyelvű sorokat írom be, de annak idején annyiszor láttam magyarul az Erkelben, hogy beült. :)
Pantheon • 13392014-11-04 10:05:44
Margitai Ági színművésznő. R. I. P.
Mi újság a Magyar Állami Operaházban? • 505862014-10-11 21:27:55
Vérszegény rendezés, nem fog harminc évet élni, mint Szinetár előző, ugyancsak nem hibátlan, mégis poénokban bővelkedő rendezése.
Azt végképp nem értem, miért kellett Dorabella 2. áriáját kihúzni...
Pantheon • 13372014-10-11 21:23:15
Fülöp Zsigmond színművész
Anita Cerquetti opera-énekesnő
Requiescant in pace
Pantheon • 13332014-10-07 18:44:34
Most értesültem a szomorú hírről: október 2-án, 66 éves korában elhunyt Kenesey Gábor basszista.
R. I. P.
Pantheon • 13322014-10-05 13:38:31
Csak néhány napja volt a 97. születésnapja... R.I.P.
Pantheon • 12822014-07-24 07:30:55
Most értesültem a Facebookon, hogy 22-én hajnalban elhunyt Kertész Iván zenetörténész. R.I.P.
Pantheon • 12772014-07-09 21:06:17
Ma elhunyt Boross Lajos, a prímások királya. 89 éves volt.
Ha egyszer saját operaházam lehetne... • 562014-07-01 16:02:03
Sajnos az Erkelnek nem túl nagy a színpada. Szó, ami szó, az Opera bezárásakor sok operás balett átkerült az Erkelbe. A Giselle is.
Mi újság a Magyar Állami Operaházban? • 500302014-07-01 15:55:48
Kammersänger... :)
Mi újság a Magyar Állami Operaházban? • 499872014-06-27 11:16:46
Vagyis a darab címét, mert néha én is elütök... :)
Mi újság a Magyar Állami Operaházban? • 499862014-06-27 11:15:50
A mostani vitához:
Már Szinetár első regnuma idején, 1997-ben is volt hasonló baki, amikor KMG (szegedi eredetű) Bolygójának volt a premierje. Az ismertetőfüzet hátsó borítóján, a színlapon a következő cím virított ékes gót betűkkel: "A dolyygó hollandi." Az illetékes saját költségén javíttatta ki a hibát: matricát ragasztottak minden sajtóhibás címre a már helyesen nyomtatott alakkal, majd a füzet újranyomásakor már eleve helyesen nyomtatták ki a xarab címét: A bolygó hollandi.
Pantheon • 12752014-06-23 21:01:52
Ma reggel elhunyt Baróti István orgonaművész, az esztergomi Bazilika orgonistája és karnagya. R.I.P.
Pantheon • 12742014-06-22 14:29:06
Bár már eltemettük, hadd emlékezzünk meg a június 4-én elhunyt HÁRS ERNŐ költőről is, aki mellesleg a hat éve elhunyt Sándor Judit (Mélisande!!!) férje volt.
Mi újság a Magyar Állami Operaházban? • 499022014-06-11 10:46:52
Az ezredforduló óta tudomásom szerint már a nyolcadik felső vezetésnél tartunk...
Mi újság a Magyar Állami Operaházban? • 499012014-06-11 10:45:31
B. Nagy János 1981 őszén egyazon este állt be Turiddu és Canio szerepébe. Ott voltam, láttam.
Mi újság a Magyar Állami Operaházban? • 497552014-05-28 00:52:00
Vajon szándékosan időzítették a Gyermeknapra Az árnyék nélküli asszony bemutatóját? Elképzelhető. A meg nem született gyermekek problémája igen nagy a fogyó és elöregedő népességű Európában (NB ez a nap az EP választás napja is volt).
Mi újság a Magyar Állami Operaházban? • 497022014-05-25 13:05:57
Na de HÁJ abszolút nem volt zenész. Már amennyiben emlékeztek még rá... mert én nagyonis. Fogalma sem volt a repertoárról és minden vágya volt, hogy végre Bp-en is bemutassák a "Pörszifal"-t... :-)Ami akkor már több mint húsz éve repertoáron volt...
Mi újság a Magyar Állami Operaházban? • 496992014-05-25 12:55:56
De Ókovács legalább zenész. A legnegativabb főigazgatón, HÁJ-on szerencsére túl vagyunk... no meg Petrovicson, aki békésen szunyókált még saját darabjának próbáin és előadásain is.
Pantheon • 12522014-05-16 17:30:44
Andor Éva!
Történelem • 4082014-05-04 17:17:38
És a filmet 1980-ban Budapesten forgatták, a meccset pedig az MTK-pályán (akkoriban MTK-VM volt a csapat neve). A filmben Pelé is játszott. A közönség előtt lezajlott forgatásról a felkért műsorvezető, Peterdi Pál írt beszámolót a Ludas Matyiban Keep them happy címmel
Erkel Színház • 45642014-04-29 14:21:38
Budapesten mind az 1980-as, mind a 2011-es rendezés egy szünettel ment (a tanácsterem után), úgy tervezték meg a szcenikát is.
De hála Istennek, elkészült a 4-es metró és hazaértem idejében az éppen aznap szentté avatott Pápa teréről... :-)
Erkel Színház • 45632014-04-29 14:19:33
Na de az a budapesti előadás... Tudomásom szerint jövőre pedig Pécs mutatja be a darabot, lehet hogy elhozzák a jövő évi Primaverára? Persze szervezési okokból biztos azt is hétkor kezdenék, mert az éves programtervben előre megtervezik a darabok kezdését is, aztán ha hosszabb, akkor hosszabb... Lásd Mefisto...
Évfordulók, jeles napok, születésnapok etc. • 2962014-04-28 16:57:44
Mielőtt még elmúlna április: e hónapban volt 25 éve, vagyis negyedszázada, hogy Csurja Tamás tragikus halála történt, nagyjából a 30. születésnapja körüli napokban. Tehát 55 éves lenne és micsoda karrierje lehetett volna...!
Erkel Színház • 45592014-04-28 16:50:52
Oldalszínpad egyáltalán nincs, a hátsó is kicsi. Amúgy a szegedi Boccanegra az 1881. évi, átdolgozott verzió Scala-beli bemutatójának rekonstrukciója akarna lenni.
Erkel Színház • 45582014-04-28 16:45:58
A fényújságon a három évvel ezelőtti operaházi felújítás szövege ment, amit áthoztak az Erkelbe. A mai napig nem tudom, hogy kinek a fordítása alapján készült, mert a 2011. évi színlapról (más darabokkal ellentétben) ez lemaradt. (Szándékosan?!)
A Vajda-művek és a Bájital esetében fehér póttáblákkal takarták el a fényújságot, és e két esetben vetítésről kell beszélnünk, nem elektronikus kijelzésről. Persze nem értem: ha a kolozsvári Ory-előadás szövegét sikerült az Erkel-fényújságra konvertálni (említtessék meg legalább itt, ha a műsorlapról lemaradt, hogy Romhányi Józsefnek az 1960. évi hazai bemutatóra írt zseniális, szófordulatos fordításàról van szó), akkor a debreceni és a pécsi szöveget miért nem?! Annál is inkább, mert a Bájital szövege Romhányi Ágnes műve az 1995. évi operaházi olasz nyelvű, énekverseny-előadásához.
Erkel Színház • 45352014-04-24 10:33:57
No, senki nem nézi az idei Primavera előadásait?! Jómagam láttam az eddigieket: a győriek Rigolettóját tegnapelőtt, a debreceniek két Vajda-egyfelvonásosát tegnap. Mindkettő közös pontja Rácz István, aki kvázi ezekkel az előadásokkal tért vissza az Operába két év bünti után, pontosabban az Erkelbe... és milyen jót alakított Sparafucileként is, a Don Cristóbal színigazgatójaként is! :) Külön dicséretre méltó László Boldizsár mantuai hercege és Tóth János Don Cristóbalja is...
Játsszunk... • 22432014-04-23 13:20:48
Én arra a balettre gondoltam, amit Búbánat talált el...:)
Játsszunk... • 22422014-04-23 13:17:39
Az csak a magyar fordítás címe volt, akárcsak a nyugati nyelveken a Görög passió. Az igazi eredeti címet Kugli találta el. Persze ilyen címen az aczéli időkben nem jelenhetett volna meg nálunk ez a regény.
Játsszunk... • 22382014-04-22 20:14:29
Az Ecce homóval kapcsolatban:
1) Milyen regény alapján készült?
2) Mi a regény EREDETI címe?
3) Melyik balett forrása ugyanez a regény?
Erkel Színház • 45322014-04-22 20:11:18
Tkp. Ingmar Bergman filmjéből koppintotta le Szinetár a fő bölcsességek kiírását, ehhez adott volt a fényújság. Már Mikó is koppintott Bergmantól 1980-ban: a hàrom gyermek léghajóját. Amúgy Mikó máskor is plagizált, pl. Rózsalovag, Parsifal, Boccanegra...
Társművészetek • 9432014-04-21 17:18:15
Vagyis fölszállott a fehér füst... :)
Játsszunk... • 22352014-04-21 17:15:01
Pl. Szokolay: Ecce homo I. felvonás.
Húsvétvasárnapon jelölik ki a következő évi passiójáték szereplőit a falu lakosai közül.
Mi újság a Magyar Állami Operaházban? • 495372014-04-17 15:24:55
Észrevételeimet lásd az Erkel Színház topikban... :)
Erkel Színház • 45202014-04-16 20:36:09
A három dáma darab végi "átállása" engem Kerényi Imre 1985-ös "régi" nemzeti színházi István, a király-rendezésének fináléjára emlékeztet, ahol is a 3 haszonleső magyar úr szó szerint köpönyeget fordított... Még az Éj Királynője és Monostatos is beoldalog kétoldalról a fináléba, holott a darab szerint a Rossz erői a végén teljes vereséget szenvednek. A képária alatti vetítésben Szinetár mintegy átmentette 1979-es Così-rendezésének nőalakjait. Talán azért, mert Jiři Menzel ősszel új Così-t rendez?
Mi újság a Magyar Állami Operaházban? • 495092014-04-11 13:30:06
Ez a 130. évforduló gálaestje. A centenáris előadásban Tokody mellett Simándy volt...
Mi újság a Magyar Állami Operaházban? • 495082014-04-11 13:26:31
Most a Dózsa lesz novemberben koncertszerűen. Az István? Talán 15/16-ban?
Mi újság a Magyar Állami Operaházban? • 494832014-04-06 18:27:01
Bizony nagyon szép volt az 5-ei Bolygó. A rendezés úgy rossz, ahogy van. A nép kárhozik el a végén?! Itt a tömeg elsüllyedése tök értelmetlen, ellentétben a Jenůfával. Amúgy a 4-ei Jenůfának is óriási sikere volt, Rálik jobb, mint korábbi szerepei ismeretében várható volt, de éppen eddig énekelt szerepei okán rejlik benne egy majdani Kostelnička is.
Mi újság a Magyar Állami Operaházban? • 494822014-04-06 18:26:56
Bizony nagyon szép volt az 5-ei Bolygó. A rendezés úgy rossz, ahogy van. A nép kárhozik el a végén?! Itt a tömeg elsüllyedése tök értelmetlen, ellentétben a Jenůfával. Amúgy a 4-ei Jenůfának is óriási sikere volt, Rálik jobb, mint korábbi szerepei ismeretében várható volt, de éppen eddig énekelt szerepei okán rejlik benne egy majdani Kostelnička is.
Mi újság a Magyar Állami Operaházban? • 494172014-03-26 09:42:42
Kizárt. 11 nappal a választások előtt?! Ugyan már!
Minden attól függ, hogy ki nyer 6-án.
Emlékeztetőül: választást, pontosabban kormányváltást utoljára Szinetárnak sikerült túlélnie, 1998-ban...
Mi újság a Magyar Állami Operaházban? • 493642014-03-23 15:13:13
Valóban új a villanyújság, kétszer akkora, mint az előző, nyilván átállnak a kétnyelvű feliratozásra.
Rálik Jenůfjától kissé tartottam, hiszen emlékeimben még mindig BÁtori Éva nagyszerű szerepformálása van, de Rálik is szépen, megilletődve adta elő a Salve Regina-imát. BÁndi a megszokotthoz képest halványabb volt (talán hurut?), de alakitása pazar, még ha nem is érte el Pikk Dáma-beli teljesitményét. (Elnézést a rövid i-kért, de ahonnan irok, nincs a klaviatúrán hosszú.)
A díjakról általában • 8382014-03-14 16:48:32
Másik forrásból ugyanez, kicsit másképp:
Takács Klára és Kiss B. Atilla Kossuth-díjat kapott! A zenei élet további "Kossuth-osai": Baráti Kristóf, Béres János, Hegedűs Endre, Jávori Fegya, a Vujicsics együttes, Kobzos Kiss Tamás, Orbán György, Kovács Kati és Snétberger Ferenc.
Érdemes művész: Németh Judit.
Liszt-díjas: Pándy Piroska.
Magyar Érdemrend Középkeresztje: Komlósi Ildikó.
A díjakról általában • 8362014-03-14 16:43:07
Vagy pedig életük legvégén... Antall is így kapott nagykeresztet a halálos ágyán...
A díjakról általában • 8342014-03-14 16:22:43
Régebben emlékeim szerint az Operaház énekművészeit gazdagabban tüntették ki évente. Most Takács Klára kapott Kossuth-díjat de már nem mint aktív tag, továbbá Kiss B. Atilla (amúgy megérdemelten), Németh Judit érdemes művész lett, kiváló művész idén nem lett operaénekes, a Liszt-díjasok névsorát várom még.
Valóban szomorú, hogy Berczellyt mindig kifelejtik, de a nem aktívak közül László Margitot is. (Jut eszembe, Sólyom-Nagy is hosszú évekig volt várólistán...)
Mi újság a Magyar Állami Operaházban? • 493472014-03-14 16:19:06
Stílszerű: Faust-bál Valentin napján... :_)
A díjakról általában • 8332014-03-14 16:17:47
Amint azt a Kossuth-díj topikban is észrevételeztem: Berczellyt megint kihagyták. Nagyon szeretném, ha nem posztumusz kapná meg valamikor sok-sok év múlva, hanem minél előbb!
A "művészeti középdíjakat" ez idő szerint nem tudom, kik kapták meg. Elsősorban a Liszt Ferenc díj érdekel ezek közül.
Kossuth-díj • 11842014-03-14 16:14:32
Egyik sem talált... :)
Kossuth-díj • 11832014-03-14 16:13:12
Berczellyt persze megint kihagyták, pedig most lett nemrégiben 75 éves... (Gondolom, Kovács Kati is a 70. szülinapjára kapta...) Természetesen gratulálok Kiss B. Atillának és Takács Klárának a díjért, illetve Németh Juditnak az Érdemes művész kitüntetésért!
Erkel Színház • 45022014-02-21 17:55:52
Az eredeti nyelvű előadások Budapesten - ha hiszed, ha nem - a Traviatával kezdődtek 1976-ban, de ez csak négy alkalomra szólt. Az első következetesen eredeti nyelvű előadás 1980-ban az Ernani volt, majd nem sokkal utána a Boccanegra.
Most átestünk a ló túlsó oldalára és gyakorlatilag csak a Bájital (meg talán még a legújabb, tavasszal színre kerülő Varázsfuvola) maradt magyar nyelvű a nem magyar operák közül.
És most jön a csattanó: a Bájitalt a pécsiek most mutatják be, de olaszul, felirattal... Hisz már vidéken is hódít az eredeti nyelvű operajátszás: Szeged és Debrecen már teljesen átállt, de volt erre példa Győrött és Miskolcon is. És akkor nem is beszéltem a kolozsvári Magyar Operáról.
Erkel Színház • 44652014-02-11 15:50:54
Nem biztos. Vígh Ibolya babypausén van... :-)
Lehár Ferenc • 2902014-02-11 15:49:55
Ez mind semmi, február végétől az Erkel Színházban látható a mű balettváltozata is... :)
Mi újság a Magyar Állami Operaházban? • 492802014-02-11 15:31:46
Igen, az elején... Megvolt a mennyei hozsannázó kórus és Mefisztó/Nyesztyerenko gunyorosan megszólal: "Ave, Signor" - és abban a pillanatban egy hatalmas mennydörgés. Állítólag az volt a közvélemény, hogy lám, milyen zseniális ez a Mikó, pont oda rendezte a dörgést, ahová kell... :)
Melis György • 2062014-01-06 14:47:03
Láttam én is a sírkövet, igen szép, mértéktartó alkotás. Ha nem is lett kész nyáron a 90. születésnapján, azért örüljünk, hogy méltó síremléke lett Melis Györgynek.
Mi újság a Magyar Állami Operaházban? • 490622014-01-06 14:21:40
Persze hogy nem volt baj. Argentin lévén, azonnal Ferenc pápa példája ugrott be nekem is. Ha kisgyermek is lett volna a pódiumon, azt is bizonyára homlokon puszilta volna... :-)
Momus társalgó • 53162013-12-24 14:24:12
Hosszú, de remélhetőleg most már elmúló betegségem és az ezzel járó időhiány hónapok óta akadályozott abban, hogy részletes kommenteket írjak ide, de mindenkinek szép, áldott Karácsonyt és boldog új évet kívánok!
Ha az új évben több időm lesz, majd újra részletesebben jelentkezem.
Tokody Ilona • 1992013-08-30 15:15:14
Kerényivel szemben sztem kevés az esélye...
Társművészetek • 8732013-08-30 14:48:04
A Barikád legfrissebb, 35. számában jelent meg cikk "István, a király - Róbert, a silány" címmel.
Erkel Színház • 37002013-08-30 14:44:10
3700. :-)
Szépen kibontakozik a homlokzat, szorgalmasan festették a jobb oldali oldalbejáratot. A főbejáratban tényleg megszűnnek az oldalbejáratok, marad a 3 ajtós középrész.
Remélem cserébe megnyitják az oldalbejáratokat. Tűz vagy egyéb veszély esetén igencsak összetorlódnának az emberek elöl középen.
Társművészetek • 8722013-08-29 11:46:51
Ezek a kommentek sokkal inkább valók ide, semmint az Operaházéba... :-)

48230 • zalbarna Előzmény 48229 2013-08-29 10:14:56
A hajléktalanokról nem hallottad a riportot?

- Szépen berendezkedtek, itt a dunaparton, nem fáznak?

- Igen itt belaktunk a híd alatt, már van egy madarunk is... Már neve is van: István.... István, a sirály.

48229 • von und zu Guttenberg Előzmény 48225 2013-08-29 09:47:01

Sirály? Hogy kerül ide?

48228 • eccerű Előzmény 48222 2013-08-28 22:19:26
Az első mondatodat leszámítva egyetértek.

48225 • zalbarna Előzmény 48224 2013-08-28 21:42:14
Mármint a sirályról.

48224 • zalbarna Előzmény 48222 2013-08-28 21:41:36
Gyönyörú fogalmazás, az én véleményem is ugyanez.

48222 • Hangyász Előzmény 48213 2013-08-28 21:32:24
Énnekem igen rossza véleményem Alföldiről, egyetlen rendezését sem láttam, az Iphigeniát is csak a zene (+ R. Strauss átdolgozása) miatt nézem meg - már ha műsoron lesz. Talán nem fogalmaztam egyértelműen: Jelen esetben Alföldi rendezése közömbös, továbbá nem tartozom azok sorába, akik nemzetgyalázást és a magyar kultúra csillagóráiba tartozó csodálatos remekmű sárba tiprását látják benne. Az István, a királyt 30 éve is, ma is a kollektív hisztéria és a (fél)műveletlenség frigye által felkapott, zeneileg és irodalmilag értéktelen művecskének tartom. A Koltay-féle működös vagy a mostani kolozsvári szépvagygyönyörűvagymagyarország-ihajcsuhajsosehalunkmeg típusú rendezéseken kívül BÁRMILYEN más felfogás gyilkosan napvilágra hozza a gyengéit.
Társművészetek • 8702013-08-29 10:57:05
Az Alföldi-rendezésnek fordít hátat vagy az egész István-ügynek?
Ugyebár Nagy Feróról már rég tudhatni (főleg, mióta 2002-ben otthagyta Csurkát és a MIÉP-et), hogy köpönyegforgató.
Hogy a zeneszerző, Szörényi Levente megtagadja Koltay Gábort és az ősbemutató rendezését azzal, hogy elege van a Julianus-barátokból és Wass Albertből és felkéri Alföldit, az is azt jelenti, hogy a jobboldalon Szörényi szintén árulónak minősül. Főleg azok után megbocsáthatatlan, hogy még könyvet is írt Ős-Buda tárgyában.
De hogy Vikidál is áruló legyen???
Megjegyzem, maga Koltay is rendezte már "modernül" az Istvánt: amikor a Szabadtér ura volt, 1993-ban a Margitszigeten.
A Porgy és Bess Magyarországon • 1522013-08-28 15:51:35
Még a másik Maria, Jász Klári is megtanulta, jóllehet amikor ő beállt a darabba, még húzva volt...
Persze akkora sikere sosem volt benne, mint Farkas Évának...
Társművészetek • 8672013-08-28 15:48:30
A Demokrata legfrissebb (35.) számában is megjelentek cikkek a jubileumi Istvánról. Ezek később lesznek online elérhetők, most csak az ízelítőt tudom bemásolni (egyelőre).
"Alföldi Róbert István, a király rendezése olyan, mint a mesebeli leány, aki hozott ajándékot, meg nem is: annyira szétfeszítette a mondanivaló, hogy értékes gondolatok helyett lapos gegeket, izgalmas előadás helyett rendezői ötletbörzét kaptunk, amely túszul ejtette a zenét és gonoszul kibabrált a színészekkel."
Társművészetek • 8662013-08-28 15:11:27
Unom a... unom a... unom a...
Társművészetek • 8652013-08-28 15:10:15
Szörényi Levente: Elegem van
Elegem van a Julianus-barátokból
Társművészetek • 8642013-08-28 15:02:20
A 9-es csak elütés volt, elnézést... :-)
Társművészetek • 8632013-08-28 15:01:49
Szörényi Levente nyílt levele Alföldi9 Róberthez
Társművészetek • 8622013-08-28 15:00:59
http://www.quart.hu/quart/nagy/20121121-szorenyi-levente-nyilt-levele-alfoldi-roberthez.html;Szörényi Levente nyílt levele Alföldi Róberthez[/url] - noha régebbi már, a témához bizony hozzátartozik...
Társművészetek • 8492013-08-27 17:46:19
Az a vicc, hogy ez nem vicc! Még ha pl. Hangyász is utálja az István, a királyt, attól a darab bizony alapmű lett...
Erkel Ferenc • 6972013-08-27 17:44:43
Akár megorrol rám Kúp Flóris, akár nem, én mégiscsak idetűzöm a konkurencia kritikáját.
 
Műsorajánló
Mai ajánlat:
18:00 : Budapest
Hold utcai református templom

Karosi Bálint (orgona)
"J.S. Bach összes orgonaműve"
Lipcsei korálok
Komm, Heiliger Geist (Fantázia), BWV 651
Komm, Heiliger Geist, BWV 652
An Wasserflüssen Babylon, BWV 653
Schmücke dich, o liebe Seele, BWV 654
Herr Jesu Christ, dich zu uns wend (Trió), BWV 655
O Lamm Gottes unschuldig, BWV 656
Nun danket alle Gott, BWV 657
Von Gott will ich nicht lassen, BWV 658
Nun komm der Heiden Heiland, BWV 659
Nun komm der Heiden Heiland (Trió), BWV 660
Nun komm der Heiden Heiland, BWV 661
Allein Gott in der Höh sei Ehr, BWV 662
Allein Gott in der Höh sei Ehr, BWV 663
Allein Gott in der Höh sei Ehr (Trió), BWV 664
Jesus Christus, unser Heiland, BWV 665
Jesus Christus, unser Heiland, BWV 666
Komm, Gott Schöpfer, heiliger Geist, BWV 667

20:00 : Budapest
Szent István Bazilika

"Orgonaestek"
20:00 : Balatonfüred
Gyógy tér

OperaFüred – Zenekari operagála
A mai nap
született:
1927 • Michael Gielen, karmester